At the A1 level, you should understand 'autoritário' as a word used to describe someone who is very strict or likes to give orders. It is most commonly used for people like 'o pai' (the father), 'o professor' (the teacher), or 'o chefe' (the boss). You can think of it as 'bossy'. Because it ends in '-o', remember that it changes to 'autoritária' for a woman. For example: 'Meu pai é autoritário' (My father is authoritarian/strict). It's a useful word to describe people's personalities in simple conversations. You might hear it in basic stories or when people talk about their families. Just remember the basic rule: '-o' for men, '-a' for women. Don't worry about the political meanings yet; just focus on the 'strict' meaning for now. It's a long word, but if you break it down (au-to-ri-tá-rio), it becomes easier to say. Practice saying it slowly to get the stress on the 'tá' syllable. This word will help you express opinions about people in your life. Even at this early stage, knowing 'autoritário' helps you describe social dynamics in a simple way.
At the A2 level, you can start using 'autoritário' in more complete sentences and understand it in slightly broader contexts. You should be able to use it with common nouns like 'chefe' (boss), 'governo' (government), and 'estilo' (style). At this level, you begin to see that 'autoritário' is more than just 'strict'; it's about someone who doesn't like to listen to others. You can use it with adverbs like 'muito' (very) or 'um pouco' (a little). For example: 'O novo chefe é um pouco autoritário'. You should also be aware of the plural forms: 'Os professores são autoritários'. You might encounter this word in short news articles or descriptions of historical figures. It's also common in school settings when discussing different types of teachers. Try to use it in your writing when describing a character in a book or a person you know. It's a great word for expanding your descriptive vocabulary beyond simple words like 'bom' (good) or 'mau' (bad). Understanding the difference between 'autoritário' and 'legal' (cool/nice) is a key part of A2 social vocabulary.
At the B1 level, you are ready to use 'autoritário' to discuss social and political issues. You should understand the nuance between being 'exigente' (demanding) and being 'autoritário'. While 'exigente' can be positive, 'autoritário' is almost always negative. You can use it to talk about 'regimes autoritários' in history or 'posturas autoritárias' in the workplace. You should be able to explain why someone is authoritarian in Portuguese. For example: 'Ele é autoritário porque não aceita as opiniões dos outros'. You will also start to see the noun form, 'autoritarismo', in texts about history or society. At this level, you can participate in discussions about leadership styles. You might hear this word in podcasts or see it in editorials in newspapers. It's also useful for talking about parenting styles—comparing 'pais autoritários' with 'pais liberais'. Your ability to use this word correctly in both personal and professional contexts shows a maturing grasp of Portuguese social nuances. Practice using it with verbs like 'agir' (to act): 'Ele agiu de forma autoritária'.
At the B2 level, you should have a sophisticated understanding of 'autoritário'. You can use it to analyze complex political situations and historical events. You understand that the word carries a heavy historical weight in Portuguese-speaking countries, especially regarding the 20th-century dictatorships in Brazil and Portugal. You can use the word to describe abstract concepts like 'um tom autoritário' (an authoritarian tone) or 'uma estrutura autoritária' (an authoritarian structure). You should be able to debate the pros and cons of different leadership styles, using 'autoritário' as a point of critique. You will encounter the word in more complex literature and academic texts. You should also be familiar with related terms like 'despótico', 'autocrático', and 'tirânico', and know when to use each one. At B2, you should be able to write an essay comparing democratic and authoritarian systems. You'll also notice the word used in psychological contexts, such as 'personalidade autoritária'. Your use of the word should be precise, reflecting an understanding of its emotional and social impact on the listener.
At the C1 level, you use 'autoritário' with the precision of a native speaker. You understand the subtle connotations it carries in different social classes and professional environments. You can use it in formal academic writing to describe power dynamics or in high-level business negotiations to critique a management style. You are aware of how the word has been used in political philosophy and can discuss 'autoritarismo' in the context of global trends. You can identify 'autoritário' behavior even when it is disguised as 'efficiency' or 'order'. You should be able to use the adverb 'autoritariamente' fluently in complex sentences. For example: 'A diretoria agiu autoritariamente, ignorando os protestos do sindicato'. You also understand the cultural references associated with the word, such as specific historical figures or literary characters known for their authoritarianism. Your vocabulary includes high-level synonyms like 'imperioso' or 'arbitrário' which you can use to add variety to your speech. At this level, you can nuances your speech to show whether you are using the word literally or metaphorically.
At the C2 level, your understanding of 'autoritário' is profound and multifaceted. You can explore the etymological roots of the word and how its meaning has shifted through the centuries. You can engage in deep philosophical discussions about the nature of authority versus authoritarianism, citing historical and contemporary examples from the Lusophone world. You understand how 'autoritário' patterns can manifest in language itself—through the use of the imperative mood or specific rhetorical strategies. You can use the word in creative writing to build complex, believable characters whose authoritarianism is a central part of their internal conflict. You are sensitive to the smallest shifts in tone when someone uses the word, picking up on irony, sarcasm, or deep-seated resentment. You can provide expert-level analysis of political regimes, distinguishing between 'autoritarismo' and 'totalitarismo' with ease. Your mastery of the word allows you to use it in any context, from a casual joke to a formal legal argument, always with the perfect level of intensity and cultural relevance. You are essentially indistinguishable from a highly educated native speaker in your use and understanding of this term.

autoritário 30초 만에

  • Means 'authoritarian' or 'bossy'; describes someone who demands absolute obedience.
  • Changes to 'autoritária' for feminine nouns and 'autoritários/as' for plurals.
  • Commonly used in political, workplace, and family contexts to critique rigid power.
  • Almost always carries a negative connotation of being domineering or inflexible.

The Portuguese word autoritário is a powerful adjective used to describe individuals, systems, or behaviors characterized by an insistence on absolute obedience and a lack of concern for the opinions or wishes of others. It originates from the Latin 'auctoritas', which initially referred to influence or command, but in modern Portuguese, it has evolved to carry a significantly more restrictive and often negative connotation. When you call someone autoritário, you are suggesting that they exert power in a way that is unilateral, rigid, and sometimes oppressive. It is not merely about having authority; it is about the manner in which that authority is exercised. In a social context, an autoritário person is often seen as 'bossy' or 'domineering' in English, although the Portuguese term carries a slightly heavier weight, often leaning toward 'dictatorial' depending on the intensity of the situation.

Political Context
In political science, the term describes regimes that prioritize central power and limited political freedoms. It is the opposite of democratic or liberal systems.
Family Dynamics
Used to describe a parenting style that is strict, high in demandingness, and low in responsiveness.
Workplace Environment
Refers to managers who do not accept feedback and expect tasks to be completed exactly as ordered without question.

O novo gerente tem um estilo de liderança muito autoritário, o que está desmotivando a equipe.

Understanding the nuance of autoritário requires looking at the intention behind the action. A teacher might be 'rigoroso' (strict) but fair; however, if that teacher refuses to listen to any student justification and punishes blindly, they become autoritário. It is a word that appears frequently in Brazilian and Portuguese media when discussing historical periods of dictatorship, such as the 'Estado Novo' in Portugal or the military dictatorship in Brazil. In these contexts, the word serves as a critique of the suppression of individual rights. Furthermore, the word is gender-flexible: use autoritário for masculine nouns and autoritária for feminine nouns. For example, 'uma mãe autoritária' or 'um pai autoritário'.

Ninguém gosta de trabalhar sob um regime autoritário onde a criatividade é sufocada.

Culturally, Portuguese speakers value 'simpatia' and 'cordialidade' (warmth). Therefore, being labeled autoritário is a significant social slight. It suggests a lack of 'jeitinho'—the Brazilian ability to navigate social situations with flexibility and compromise. When a person is described this way, it usually implies they are hard to talk to or 'difícil de lidar'. In literature, characters that represent the old-fashioned patriarch or the cold bureaucrat are often the archetype of the autoritário. It is also common in psychological discussions about personality types, where it is contrasted with 'permissivo' (permissive) or 'democrático' (democratic).

Historical Usage
Often used in history books to describe the 'Era Vargas' in Brazil or 'Salazarismo' in Portugal.
Educational Context
Teachers who do not allow questions are often criticized for being too autoritários.

A história está repleta de líderes autoritários que prometeram ordem mas trouxeram medo.

In summary, autoritário is a word that transcends simple 'bossiness'. It encompasses a worldview where power is concentrated and dissent is not tolerated. Whether you are describing a strict father, a difficult boss, or a political system, the word conveys a sense of rigidity and imposition. It is a vital word for anyone wanting to discuss social dynamics, history, or personal relationships in Portuguese-speaking cultures, as it touches upon the core values of freedom and interpersonal respect.

Ela tem uma voz autoritária que assusta as crianças.

Não confunda ser um líder com ser autoritário.

Using autoritário correctly in Portuguese involves understanding its role as an adjective and its grammatical agreement with nouns. Like most Portuguese adjectives, autoritário must match the gender and number of the noun it modifies. For a masculine singular noun, we use autoritário; for feminine singular, autoritária; for masculine plural, autoritários; and for feminine plural, autoritárias. This agreement is crucial for sounding natural and grammatically correct.

Subject-Adjective Agreement
O diretor é autoritário. (The director is authoritarian.) vs. A diretora é autoritária. (The female director is authoritarian.)
Plural Forms
Os governos autoritários controlam a mídia. (Authoritarian governments control the media.)
Noun-Adjective Order
Usually follows the noun: 'um tom autoritário'. If it precedes the noun, it often adds a stylistic or emphatic weight: 'o autoritário líder'.

Ele falou com um tom autoritário que não permitia réplicas.

In sentence construction, autoritário can be used in various positions. It frequently appears after the verb 'ser' (to be) to describe a permanent or characteristic trait of a person. For example, 'Meu avô era muito autoritário'. It can also follow 'parecer' (to seem) or 'tornar-se' (to become) to describe a change in behavior or an impression: 'Ele tornou-se autoritário após a promoção'. When used as an attributive adjective directly after a noun, it helps define the nature of that noun precisely: 'um regime autoritário', 'uma postura autoritária'.

As medidas autoritárias foram criticadas pela população.

Furthermore, autoritário can be modified by adverbs of intensity to provide more context. You can say someone is 'extremamente autoritário' (extremely authoritarian) or 'pouco autoritário' (not very authoritarian). This allows for a scale of behavior. In more formal writing, you might see the noun form 'autoritarismo' (authoritarianism) or the adverb 'autoritariamente' (authoritatively/in an authoritarian manner). For instance: 'Ele agiu autoritariamente ao cancelar a reunião'. This adverbial form is essential for describing how an action was performed.

With Adverbs
Ela é excessivamente autoritária com seus subordinados.
In Comparisons
Este capitão é mais autoritário do que o anterior.

O comportamento autoritário do professor afastou os alunos.

When constructing sentences about politics, autoritário often pairs with words like 'sistema', 'líder', 'regime', or 'governo'. In personal contexts, it pairs with 'pai', 'mãe', 'chefe', or 'personalidade'. It is important to note that while 'autoritário' is usually negative, in some very specific military or emergency contexts, a 'comando autoritário' (authoritative command) might be seen as a necessity for order, though even then, words like 'decisivo' are preferred if the connotation is meant to be positive. Always consider the emotional weight the word carries in your sentence.

Muitos países lutaram para derrubar sistemas autoritários.

Não seja tão autoritário com seus amigos; aprenda a ouvir.

The word autoritário is a staple of news broadcasts, political debates, and history classrooms across the Portuguese-speaking world. If you turn on a news channel like Globo News in Brazil or RTP in Portugal, you will frequently hear political commentators analyzing the 'escalada autoritária' (authoritarian escalation) of certain leaders or governments. It is a key term used to critique power structures that bypass democratic norms. In Brazil, specifically, the collective memory of the military dictatorship (1964-1985) makes the word autoritário particularly sensitive and frequently used in discussions about civil liberties and the constitution.

In the News
'O analista alertou para os riscos de um governo cada vez mais autoritário.'
In Education
'A pedagogia moderna busca alternativas ao modelo autoritário de ensino.'
In Pop Culture
Novelas (soap operas) often feature an 'antagonista autoritário'—the rich patriarch or the strict mother-in-law who controls everyone's lives.

Vimos o crescimento de discursos autoritários nas redes sociais ultimamente.

Beyond the political sphere, you will hear this word in everyday conversations, particularly when people are complaining about their bosses or parents. It is a common 'desabafo' (venting). For example, a teenager might tell a friend, 'Meus pais são muito autoritários, não me deixam sair nem no fim de semana'. In a corporate setting, employees might whisper about an 'autoritário' supervisor during coffee breaks. It is also a term used in psychology and self-help contexts, where 'comportamento autoritário' is discussed in the context of emotional intelligence and relationship health. You might hear it in podcasts or read it in articles about how to improve workplace culture by moving away from autoritário leadership.

O técnico de futebol foi demitido por ser muito autoritário com os jogadores.

In literature and film, autoritário is used to set the tone for a character's personality. Think of a stern judge or a high-ranking military officer in a drama; the script will often describe them as having an 'ar autoritário' (authoritarian air). In academic circles, especially in sociology and law, the word is used with high precision to categorize different types of governance and social control. Therefore, you'll encounter it in textbooks, research papers, and university lectures. Whether it is in the high-stakes world of international politics or the intimate setting of a family dinner, autoritário is the go-to word to describe the imposition of will over others.

In Sports
Referees who don't allow players to talk are often called autoritários.
In Social Media
Used to describe 'cancel culture' or administrators of groups who are too strict with rules.

Ela não aceita sugestões; é uma pessoa extremamente autoritária.

O filme retrata a vida sob um comando autoritário e cruel.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using autoritário is failing to adjust the gender ending. Because English adjectives like 'authoritarian' or 'bossy' are gender-neutral, learners often forget that in Portuguese, the word must change to autoritária when describing a woman or a feminine noun. Saying 'Ela é autoritário' is a common error that immediately signals a non-native speaker. Always look at the gender of the person or thing you are describing before you finish the word.

Gender Mismatch
Incorrect: 'A lei é muito autoritário.' Correct: 'A lei é muito autoritária.'
Confusion with 'Autoridade'
Do not confuse having 'autoridade' (the legitimate right to command) with being 'autoritário' (the abuse of that right). A good leader has authority but isn't necessarily authoritarian.
False Cognate Nuance
In English, 'authoritative' is a compliment (meaning expert). In Portuguese, 'autoritário' is almost never a compliment. If you want to say someone is an expert, use 'especialista' or 'perito'.

Cuidado para não parecer autoritário ao dar ordens aos seus colegas.

Another mistake involves the pluralization. Learners sometimes forget to add the 's' when describing multiple people or things. 'Eles são autoritário' is incorrect; it must be 'Eles são autoritários'. Additionally, there is a subtle difference between autoritário and 'severo' (severe) or 'rígido' (rigid). While they are related, autoritário specifically implies the power dynamic—one person forcing their will onto another. 'Severo' just means the rules are tough, but they might be applied fairly. Using autoritário when you just mean 'strict' might make you sound more critical than you intend to be.

Muitos alunos confundem um professor exigente com um professor autoritário.

Lastly, be aware of the word's position. While most adjectives in Portuguese come after the noun, placing autoritário before the noun (e.g., 'o autoritário chefe') is grammatically possible but changes the emphasis to the quality itself rather than the person. For beginners, it is safest and most common to place it after the noun. Also, ensure you don't use it to mean 'official' or 'authorized'. For 'authorized', use 'autorizado'. For example, 'authorized access' is 'acesso autorizado', not 'acesso autoritário'. Mixing these up can lead to very confusing sentences!

Misuse of 'Autorizado'
Incorrect: 'Este é um documento autoritário.' (This is an authoritarian document.) Correct: 'Este é um documento autorizado.' (This is an authorized document.)
Overuse
Don't use 'autoritário' for every small command. Sometimes someone is just 'decidido' (decisive) or 'firme' (firm).

Ela não é autoritária, ela apenas sabe o que quer.

Os pais autoritários muitas vezes perdem a confiança dos filhos.

If you find yourself using autoritário too often, or if it feels too strong for the situation, Portuguese offers several alternatives that can help you be more precise. Depending on whether you are talking about a political system, a boss, or a friend, you might choose a different word to convey the exact level of 'strictness' or 'control' you mean. Understanding these synonyms and related words will significantly enrich your vocabulary and help you sound more like a native speaker.

Mandão / Mandona
This is the informal equivalent of 'bossy'. Use this for friends, siblings, or children. It's less serious than 'autoritário'.
Ditatorial
Much stronger than 'autoritário'. It implies a total lack of freedom and absolute control, like a dictator. Used mostly in political or very extreme personal contexts.
Severo / Rigoroso
These mean 'strict' or 'rigorous'. They are more neutral and focus on the rules rather than the person's ego or desire for power.
Despótico
A literary and formal term for someone who exercises absolute power in a cruel or oppressive way.

Meu irmão mais velho é muito mandão, sempre querendo controlar tudo.

When comparing these words, autoritário sits in the middle of the spectrum. It is more formal than 'mandão' but less extreme than 'ditatorial'. In a workplace, you might describe a boss as 'exigente' (demanding) if you respect them, but 'autoritário' if you feel they are unfair. If you want to describe a system that doesn't allow for much flexibility but isn't necessarily oppressive, you might use 'rígido' (rigid) or 'inflexível' (inflexible). For example, 'O regulamento da empresa é muito rígido'. This focuses on the rules rather than the personality of the person enforcing them.

O juiz manteve um tom severo durante todo o julgamento.

On the opposite end, if you want to describe the lack of authoritarianism, you could use 'liberal', 'democrático', 'permissivo', or 'compreensivo'. A 'líder democrático' is someone who listens to their team, while a 'pai permissivo' is someone who has very few rules. Understanding these contrasts helps solidify the meaning of autoritário. It's also worth noting the word 'tirânico' (tyrannical), which is used for someone who uses their power in a way that is not just strict, but actively harmful and unjust. By choosing the right word from this family, you can communicate your observations about people and power with much greater clarity.

Inflexível
Someone who will not change their mind or adapt to new circumstances.
Autocrático
Similar to 'autoritário', but more specifically used in organizational and political contexts to describe one-person rule.

Precisamos de uma gestão menos autocrática e mais participativa.

Ela não quis ser autoritária, apenas queria que o trabalho fosse bem feito.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The word 'autoritário' actually became much more common in the 20th century as social scientists needed a word to distinguish between legitimate authority and oppressive power styles.

발음 가이드

UK /aw.tu.ɾi.ˈta.ɾju/
US /aw.to.ɾi.ˈta.ɾju/
The primary stress is on the penultimate syllable 'tá'. In Portuguese, words with an acute accent on the penultimate syllable are 'paroxítonas'.
라임이 맞는 단어
Secundário Voluntário Operário Horário Salário Armário Diário Necessário
자주 하는 실수
  • Stressing the 'ri' syllable instead of 'tá'.
  • Pronouncing the 'au' as 'aw' like in 'law' (it should be 'ah-oo').
  • Forgetting to tap the 'r' (it should not be the English 'r').
  • Pronouncing the 't' with a heavy 'ch' sound (in some regions of Brazil, 'ti' sounds like 'chee', but here it is 'tah').
  • Not making the final 'o' sound like a soft 'u'.

난이도

독해 2/5

Easy to recognize because it is similar to the English word 'authoritarian'.

쓰기 3/5

Requires attention to gender and number agreement (o/a/os/as).

말하기 3/5

Pronunciation of 'tá' as the stressed syllable and the tapped 'r' takes practice.

듣기 2/5

Usually clearly enunciated in formal speech and news.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

Poder Ordem Pai Chefe Governo

다음에 배울 것

Autoritarismo Democracia Liderança Liberdade Direitos

고급

Despotismo Autocracia Tirania Hegemonia Totalitarismo

알아야 할 문법

Gender agreement for adjectives ending in -o.

O pai autoritário / A mãe autoritária.

Pluralization of adjectives ending in a vowel.

Os regimes autoritários / As posturas autoritárias.

Position of descriptive adjectives (usually after the noun).

Um tom autoritário (Correct) / Um autoritário tom (Poetic/Emphatic).

Use of 'ser' for permanent personality traits.

Ele é autoritário (He is an authoritarian person).

Adverb formation using the feminine form + -mente.

Autoritária + mente = Autoritariamente.

수준별 예문

1

O meu pai é muito autoritário.

My father is very authoritarian.

Masculine singular agreement.

2

A professora não é autoritária.

The teacher is not authoritarian.

Feminine singular agreement.

3

Ele tem um gato autoritário.

He has an authoritarian cat.

Used to describe a pet's personality.

4

Você é autoritário?

Are you authoritarian?

Simple question structure.

5

O rei era autoritário.

The king was authoritarian.

Past tense 'era'.

6

Não seja autoritário!

Don't be authoritarian!

Imperative mood.

7

Eles são pais autoritários.

They are authoritarian parents.

Masculine plural agreement.

8

Ela é uma menina autoritária.

She is an authoritarian girl.

Feminine singular agreement.

1

O novo chefe é muito autoritário com a equipe.

The new boss is very authoritarian with the team.

Preposition 'com' used to show who the behavior is directed at.

2

Eu não gosto de pessoas autoritárias.

I don't like authoritarian people.

Feminine plural to match 'pessoas'.

3

O governo era autoritário no passado.

The government was authoritarian in the past.

Historical reference.

4

Ela falou com uma voz autoritária.

She spoke with an authoritarian voice.

Adjective modifying 'voz' (voice).

5

Nós precisamos de um líder, não de alguém autoritário.

We need a leader, not someone authoritarian.

Contrast between leadership and authoritarianism.

6

Seu estilo de liderança é muito autoritário.

Your leadership style is very authoritarian.

Modifying 'estilo' (style).

7

As regras da escola são autoritárias.

The school rules are authoritarian.

Feminine plural agreement.

8

Ele sempre foi um homem autoritário.

He was always an authoritarian man.

Use of 'sempre foi' for a lifelong trait.

1

Muitos cidadãos protestaram contra o regime autoritário.

Many citizens protested against the authoritarian regime.

Political context.

2

É difícil trabalhar em um ambiente tão autoritário.

It is difficult to work in such an authoritarian environment.

Describing an abstract 'ambiente'.

3

O diretor tomou uma decisão autoritária sem consultar ninguém.

The director made an authoritarian decision without consulting anyone.

Action-based description.

4

Ela teme que o país se torne autoritário novamente.

She fears the country will become authoritarian again.

Verb 'tornar-se' (to become).

5

O tom autoritário dele incomoda os colegas de trabalho.

His authoritarian tone bothers his coworkers.

Possessive 'dele' after the noun phrase.

6

Alguns pais acreditam que ser autoritário é a única forma de educar.

Some parents believe being authoritarian is the only way to educate.

Infinitive 'ser' used as a noun.

7

A empresa está sofrendo com a gestão autoritária do CEO.

The company is suffering under the CEO's authoritarian management.

Feminine 'gestão'.

8

Não confunda autoridade legítima com comportamento autoritário.

Do not confuse legitimate authority with authoritarian behavior.

Nuance between two related concepts.

1

A transição de um estado autoritário para a democracia é complexa.

The transition from an authoritarian state to democracy is complex.

Academic/Political terminology.

2

O autoritarismo se manifesta de diversas formas na sociedade.

Authoritarianism manifests in various forms in society.

Use of the noun 'autoritarismo'.

3

Ele criticou duramente as medidas autoritárias impostas pelo prefeito.

He harshly criticized the authoritarian measures imposed by the mayor.

Collocation 'medidas autoritárias'.

4

A personagem principal luta contra um sistema autoritário e opressor.

The main character fights against an authoritarian and oppressive system.

Literary description.

5

Sua personalidade autoritária impede que ele mantenha amizades duradouras.

His authoritarian personality prevents him from maintaining lasting friendships.

Psychological context.

6

A história nos ensina os perigos de seguir líderes autoritários cegamente.

History teaches us the dangers of following authoritarian leaders blindly.

Adverb 'cegamente' modifying the action.

7

Houve uma reação negativa à postura autoritária da gerência.

There was a negative reaction to the management's authoritarian stance.

Noun 'postura' (stance/posture).

8

O filme analisa as raízes do pensamento autoritário na classe média.

The film analyzes the roots of authoritarian thinking in the middle class.

Abstract 'pensamento'.

1

A retórica autoritária do candidato polarizou ainda mais o eleitorado.

The candidate's authoritarian rhetoric further polarized the electorate.

Advanced political analysis.

2

É imperativo desconstruir as práticas autoritárias dentro das instituições.

It is imperative to deconstruct authoritarian practices within institutions.

Formal 'é imperativo'.

3

O ensaio aborda a dialética entre liberdade individual e controle autoritário.

The essay addresses the dialectic between individual freedom and authoritarian control.

Philosophical language.

4

A empresa foi acusada de manter uma estrutura autoritária e pouco transparente.

The company was accused of maintaining an authoritarian and non-transparent structure.

Corporate criticism.

5

O autor utiliza um narrador autoritário para manipular a percepção do leitor.

The author uses an authoritarian narrator to manipulate the reader's perception.

Literary analysis.

6

Muitas vezes, a eficiência é usada como pretexto para ações autoritárias.

Often, efficiency is used as a pretext for authoritarian actions.

Sociological observation.

7

A resistência ao modelo autoritário de ensino cresce nas universidades.

Resistance to the authoritarian model of teaching is growing in universities.

Collocation 'modelo autoritário'.

8

Ele descreveu a infância como um período marcado por um pai autoritário e distante.

He described his childhood as a period marked by an authoritarian and distant father.

Evocative descriptive language.

1

A sutil infiltração de ideais autoritários no discurso cotidiano é alarmante.

The subtle infiltration of authoritarian ideals into everyday discourse is alarming.

High-level social critique.

2

O filósofo argumenta que o germe autoritário reside na própria natureza do poder.

The philosopher argues that the authoritarian germ resides in the very nature of power.

Metaphorical use 'germe autoritário'.

3

A obra cinematográfica subverte a estética autoritária através da paródia.

The cinematographic work subverts authoritarian aesthetics through parody.

Artistic/Theoretical analysis.

4

Não se pode ignorar a dimensão autoritária das novas tecnologias de vigilância.

One cannot ignore the authoritarian dimension of new surveillance technologies.

Contemporary technological critique.

5

A transigência com pequenos atos autoritários pavimenta o caminho para a tirania.

Compromise with small authoritarian acts paves the way for tyranny.

Proverbial/Philosophical tone.

6

Sua escrita é caracterizada por um rigor que beira o autoritário.

His writing is characterized by a rigor that borders on the authoritarian.

Nuance 'beira o' (borders on).

7

O debate sobre o pendor autoritário do executivo dominou a cena política.

The debate over the executive's authoritarian leaning dominated the political scene.

Noun 'pendor' (leaning/tendency).

8

A análise desconstrói a imagem do 'ditador benevolente' como um mito autoritário.

The analysis deconstructs the image of the 'benevolent dictator' as an authoritarian myth.

Complex ideological critique.

자주 쓰는 조합

Regime autoritário
Tom autoritário
Pai autoritário
Líder autoritário
Medidas autoritárias
Postura autoritária
Estilo autoritário
Personalidade autoritária
Governo autoritário
Voz autoritária

자주 쓰는 구문

Agir de forma autoritária

— To act in an authoritarian manner. Used to describe specific behaviors.

O policial agiu de forma autoritária com os jovens.

Escalada autoritária

— An authoritarian escalation. Used in news to describe a government becoming more strict.

A imprensa denunciou a escalada autoritária no país.

Ar autoritário

— An authoritarian air/vibe. Describing someone's appearance or aura.

Ele entrou na sala com um ar autoritário.

Mão de ferro

— Iron fist. Often used to describe an authoritarian rule.

O general governava com mão de ferro.

Comando autoritário

— Authoritarian command. Used in military or emergency contexts.

A operação exigia um comando autoritário e rápido.

Tendência autoritária

— Authoritarian tendency. Describing a person or group's inclination.

O partido mostra tendências autoritárias em seu programa.

Viés autoritário

— Authoritarian bias or slant. Used in analysis of texts or speeches.

O discurso do ministro tinha um claro viés autoritário.

Traços autoritários

— Authoritarian traits. Used in character or personality descriptions.

Ela apresenta alguns traços autoritários em sua liderança.

Poder autoritário

— Authoritarian power. The exercise of absolute control.

O poder autoritário corrompe as instituições democráticas.

Retórica autoritária

— Authoritarian rhetoric. Using language that demands obedience.

A retórica autoritária costuma apelar para o medo.

자주 혼동되는 단어

autoritário vs Autorizado

Means 'authorized' or 'permitted'. Do not use 'autoritário' for permissions.

autoritário vs Autoritativo

In English 'authoritative' is good; in Portuguese, 'autoritário' is usually bad.

autoritário vs Autoridade

A noun meaning 'authority'. You can have 'autoridade' without being 'autoritário'.

관용어 및 표현

"Mandar e desmandar"

— To rule the roost / to do as one pleases without consulting others. Very close to the behavior of someone autoritário.

Naquela casa, a avó é quem manda e desmanda.

Informal
"Falar grosso"

— To speak in a deep/tough voice to show authority or intimidation.

Ele tentou falar grosso para parecer autoritário.

Informal
"Ser o dono da verdade"

— To think one is always right. A common trait of an autoritário person.

Não adianta discutir com ele, ele se acha o dono da verdade.

Informal
"Botar ordem na casa"

— To put things in order, often through strict or authoritarian means.

O novo interventor chegou para botar ordem na casa.

Informal
"Comer na mão de alguém"

— To be under someone's complete control (the opposite of being the autoritário).

Os funcionários comem na mão do patrão autoritário.

Informal
"Baixar o sarrafo"

— To be extremely strict or to punish severely. Used for authoritarian actions.

O técnico baixou o sarrafo nos jogadores após a derrota.

Slang (Brazil)
"Dar as cartas"

— To call the shots. Used for someone who holds all the power.

Nesta empresa, é o diretor quem dá as cartas.

Informal
"Fazer valer a sua vontade"

— To impose one's will. The core action of an authoritarian.

Ele sempre faz valer a sua vontade, custe o que custar.

Neutral
"Punho de ferro"

— Fist of iron. Similar to 'mão de ferro', describing a very strict rule.

Ela liderou o projeto com punho de ferro.

Neutral
"Calar a boca de alguém"

— To silence someone. An authoritarian tactic to stop dissent.

O governo tentou calar a boca da oposição.

Informal/Strong

혼동하기 쉬운

autoritário vs Autorizado

Similar spelling and root.

'Autoritário' describes a personality or system; 'Autorizado' describes a state of permission.

O acesso foi autorizado pelo guarda.

autoritário vs Severo

Both imply strictness.

'Severo' is about the intensity of rules; 'Autoritário' is about the imposition of will.

O inverno foi severo, mas o rei foi autoritário.

autoritário vs Rigoroso

Both imply high standards.

'Rigoroso' is often positive (precise/detailed); 'Autoritário' is almost always negative.

Um cientista deve ser rigoroso em suas pesquisas.

autoritário vs Firme

Both imply strong leadership.

'Firme' is positive (decisive/stable); 'Autoritário' is negative (controlling).

Precisamos de um líder firme para guiar o projeto.

autoritário vs Sério

Strict people are often serious.

'Sério' means grave or not joking; 'Autoritário' means demanding obedience.

Ele é um homem sério, mas não é autoritário.

문장 패턴

A1

[Subject] é muito autoritário.

Meu tio é muito autoritário.

A2

Eu não gosto de [Noun] autoritários.

Eu não gosto de chefes autoritários.

B1

Ele agiu de forma [Adverbial Phrase].

Ele agiu de forma autoritária durante a crise.

B2

Apesar de ser [Adjective], ele é [Opposite Adjective].

Apesar de ser autoritário, ele é um bom professor.

C1

A [Noun] revela um pendor autoritário.

A nova lei revela um pendor autoritário preocupante.

C2

O [Noun] é o epítome do pensamento autoritário.

O discurso dele é o epítome do pensamento autoritário contemporâneo.

B1

Não confunda [Noun] com [Noun].

Não confunda autoridade com ser autoritário.

A2

O [Noun] tem um tom autoritário.

O diretor tem um tom autoritário.

어휘 가족

명사

Autoritarismo (Authoritarianism)
Autoridade (Authority)
Autorização (Authorization)

동사

Autorizar (To authorize)

형용사

Autoritário (Authoritarian)
Autorizável (Authorizable)
Autoritativo (Authoritative - rare in PT, usually 'de autoridade')

관련

Poder (Power)
Comando (Command)
Ordem (Order)
Regime (Regime)
Liderança (Leadership)

사용법

frequency

High, especially in news and social discussions.

자주 하는 실수
  • Ela é muito autoritário. Ela é muito autoritária.

    Adjectives must agree in gender with the subject. 'Ela' is feminine.

  • Eles são autoritário. Eles são autoritários.

    Adjectives must agree in number with the subject. 'Eles' is plural.

  • Eu preciso de um documento autoritário. Eu preciso de um documento autorizado.

    Confusing 'authoritarian' with 'authorized'. Use 'autorizado' for permission.

  • Ele é um professor autoritativo. Ele é um professor com autoridade.

    'Autoritativo' is not a standard word in Portuguese. Use 'com autoridade' or 'respeitado'.

  • O governo agiu autoritário. O governo agiu autoritariamente.

    When describing a verb (acted), use the adverb 'autoritariamente'.

Gender Agreement

Always check the noun. 'O sistema autoritário' but 'A medida autoritária'. This is the most common mistake for English speakers.

Softening the Blow

If you want to say someone is bossy without being too mean, use 'mandão' instead of 'autoritário'.

Stress the 'Tá'

The accent mark on the 'á' tells you exactly where to put the volume and length in the word: au-to-ri-TÁ-rio.

Political Sensitivity

Be aware that in Latin America and Portugal, this word carries a lot of historical weight due to past dictatorships.

Adverbial Use

Use 'autoritariamente' to describe actions. 'Ele decidiu autoritariamente' sounds very professional.

News Keywords

If you hear 'regime' or 'governo' in the news, listen for 'autoritário' nearby to understand the reporter's stance.

Leadership vs. Power

In a job interview, don't say you are 'autoritário'. Say you are 'firme' or 'decidido'. 'Autoritário' is a negative trait.

The 'Author' Trick

Remember that an 'author'itarian wants to be the only 'author' of the rules.

Literature Clues

When a character is described as 'autoritário', expect them to be an antagonist or a source of conflict.

Avoid False Friends

Remember: 'Authoritative' (English) = Positive. 'Autoritário' (Portuguese) = Negative.

암기하기

기억법

Think of an 'AUTHOR' who wants to write the 'STORY' of everyone's life without their input. An AUTHOR-itarian (Autoritário) wants to be the only author of the rules.

시각적 연상

Imagine a giant person standing over a small group of people, holding a giant megaphone and a rulebook, while the people have their mouths taped shut.

Word Web

Bossy Strict Dictator Power Rules No feedback Inflexible Rigid

챌린지

Try to describe the most 'autoritário' character from a movie you've seen, using at least three other adjectives that agree in gender and number.

어원

Derived from the Portuguese word 'autoridade' (authority), which comes from the Latin 'auctoritas'. The suffix '-ário' indicates a quality or relationship to the root word.

원래 의미: Originally related to having the power to create or authorize (from 'auctor' - author/creator). Over time, it shifted from the right to command to the manner of commanding.

Romance (Latin-based).

문화적 맥락

Be careful when using this word to describe someone's parents or a boss directly; it is a strong word that implies they are acting like a dictator.

English speakers might use 'bossy' for kids and 'authoritarian' for governments. In Portuguese, 'autoritário' is used for both, though 'mandão' is a softer option for kids.

The character 'Odete Roitman' in the Brazilian soap opera 'Vale Tudo' is a classic example of an autoritária personality. Historical discussions of Getúlio Vargas often debate if his 'Estado Novo' was truly autoritário or just nationalistic. The book 'A Ditadura Envergonhada' by Elio Gaspari explores the autoritário nature of the Brazilian military regime.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At Work

  • Gestão autoritária
  • Chefe autoritário
  • Ambiente autoritário
  • Ordens autoritárias

In Politics

  • Regime autoritário
  • Governo autoritário
  • Medidas autoritárias
  • Líder autoritário

In Family

  • Educação autoritária
  • Pai autoritário
  • Mãe autoritária
  • Criação autoritária

In History

  • Período autoritário
  • Estado autoritário
  • Sistema autoritário
  • Passado autoritário

In Psychology

  • Personalidade autoritária
  • Comportamento autoritário
  • Perfil autoritário
  • Atitude autoritária

대화 시작하기

"Você acha que os professores hoje em dia são menos autoritários do que antigamente?"

"Qual é a melhor forma de lidar com um chefe que é muito autoritário?"

"Você acredita que um líder precisa ser um pouco autoritário para ter sucesso?"

"Na sua opinião, qual é a diferença entre ser firme e ser autoritário?"

"Como você reagiria se vivesse em um país com um governo autoritário?"

일기 주제

Descreva uma situação em que você teve que lidar com uma pessoa autoritária. Como você se sentiu?

Reflita sobre o equilíbrio entre autoridade e liberdade em uma sociedade democrática.

Escreva sobre um personagem fictício que seja autoritário e explique as motivações dele.

Você se considera uma pessoa autoritária em alguma área da sua vida? Por que sim ou por que não?

Como a história do seu país foi moldada por líderes autoritários ou pela resistência a eles?

자주 묻는 질문

10 질문

In 95% of contexts, yes. It implies a lack of respect for others' freedom. However, in some emergency or military contexts, an 'autoritário' style might be described as necessary for survival, though usually, words like 'decisivo' are preferred to avoid the negative stigma.

The most common word for 'bossy' is 'mandão' (masculine) or 'mandona' (feminine). 'Autoritário' is a more formal and serious version of 'bossy'.

Yes, absolutely. You must change it to 'autoritária'. For example: 'Minha chefe é autoritária'.

Usually, no. It is used for people, governments, systems, or behaviors (like a 'tom' or 'postura'). You wouldn't call a chair 'autoritária'.

'Ditatorial' is much stronger. An 'autoritário' person might just be bossy in the office, but a 'ditatorial' person acts like they have absolute, unquestionable power over life and death.

There isn't a single verb. We use the phrase 'agir de forma autoritária' or 'ser autoritário'.

It is a 'tapped r', similar to the 'd' sound in the English word 'ladder' or the 'tt' in 'better'.

The noun form is 'autoritarismo' (authoritarianism) or 'autoridade' (authority), depending on the context.

Yes, it is very common in political discussions, news, and daily life when complaining about difficult people in power.

Yes, in art criticism, you might hear about 'estética autoritária', which refers to art that is rigid, imposing, or used for propaganda.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence describing a strict boss using the word 'autoritário'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate to Portuguese: 'She has an authoritarian voice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe the difference between a 'líder' and an 'autoritário' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about a historical authoritarian regime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the adverb 'autoritariamente' in a sentence about a teacher.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a dialogue between two friends complaining about a 'mandão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Authoritarian governments often control the media.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a 'pai autoritário' and how it affects a child.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a formal sentence about 'autoritarismo' in organizations.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Create a sentence using 'postura autoritária'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We need to move away from an authoritarian model.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'tom autoritário' in a movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain why 'autoritário' is usually negative.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using 'medidas autoritárias'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Is your style of leadership authoritarian?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about an 'autoritária' mother-in-law (sogra).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'autoritários' in a sentence about rules.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about a 'regime autoritário' in Portugal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He acted authoritatively during the meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe a person you know who is NOT autoritário.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce the word 'autoritário' three times, focusing on the 'tá' syllable.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Minha mãe não é autoritária.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O regime autoritário acabou.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a 'bossy' person in Portuguese using 'autoritário'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Ask a question: 'Is your boss authoritarian?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Governos autoritários controlam a informação.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Practice the adverb: 'Ele falou autoritariamente.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Express an opinion: 'I don't like authoritarian people.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Precisamos de um líder democrático.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'A postura dela foi muito autoritária.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Practice the plural: 'Os professores são autoritários.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O tom autoritário dele me assusta.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe a strict rule: 'Esta regra é autoritária.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O autoritarismo é ruim para a sociedade.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ela agiu de forma autoritária.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Practice: 'Um pai autoritário e uma mãe permissiva.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Não confunda autoridade com autoritarismo.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'A escalada autoritária é preocupante.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'O filme retrata um líder autoritário.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say: 'Ele tem um ar autoritário.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the word 'autoritário'. How many syllables do you hear?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the sentence: 'O novo gerente é autoritário.' Who is being described?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'A lei é autoritária.' Is the word masculine or feminine?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Regimes autoritários não duram para sempre.' What doesn't last forever?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Ela falou autoritariamente.' What part of speech is used at the end?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Meu pai era um homem autoritário.' Is this in the past or present?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Não seja tão autoritário!' Is this a command or a question?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'A postura autoritária da empresa gerou greves.' What did the behavior cause?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Ele tem um tom autoritário.' Which word is the adjective?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'O autoritarismo cresce no mundo.' What is growing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'As medidas são autoritárias.' Is it one measure or multiple?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'O líder agiu de forma autoritária.' How did he act?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'O juiz é autoritário.' What is his profession?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'Sua voz autoritária silenciou a todos.' What happened to the people?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to: 'O passado autoritário do país.' What is being discussed?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!