nostalgizar
To feel nostalgic for something.
To nostalgize is to actively dwell on or romanticize the past with affection.
30초 단어
- To actively engage in feelings of nostalgia.
- To dwell fondly on memories of the past.
- Often used in literary or reflective contexts.
Summary
To nostalgize is to actively dwell on or romanticize the past with affection.
- To actively engage in feelings of nostalgia.
- To dwell fondly on memories of the past.
- Often used in literary or reflective contexts.
Use it to describe a mood
Use 'nostalgizar' when describing someone who is intentionally looking at old photos or listening to old music to feel connected to the past.
Don't confuse with 'nostalgiar'
Although some people use 'nostalgiar', 'nostalgizar' is the more widely accepted and standard form in Portuguese dictionaries.
Deeply linked to 'Saudade'
In Portuguese-speaking cultures, nostalgizing is often a way to exercise 'saudade', a unique cultural concept of emotional longing.
예시
4 / 4É fácil nostalgizar os anos 90 quando ouvimos essa música.
It's easy to nostalgize the 90s when we hear this song.
O autor tende a nostalgizar a vida rural em suas obras.
The author tends to nostalgize rural life in his works.
Para de nostalgizar e foca no presente!
Stop nostalgizing and focus on the present!
O fenômeno de nostalgizar épocas passadas é um objeto de estudo da sociologia moderna.
The phenomenon of nostalgizing past eras is an object of study in modern sociology.
어휘 가족
암기 팁
Associate 'nostalgizar' with 'nostalgia'. If you know the noun, just add the suffix '-izar' (to make/to do) to turn the feeling into an action.
Visão Geral
O verbo 'nostalgizar' é uma derivação direta do substantivo 'nostalgia'. Embora na fala cotidiana os falantes de português prefiram expressões como 'sentir nostalgia' ou 'ter saudades', o verbo 'nostalgizar' é utilizado para descrever a ação deliberada ou o estado de se perder em pensamentos sobre o passado. 2) Padrões de Uso: Pode ser usado de forma intransitiva (apenas o ato de estar nostálgico) ou transitiva direta, quando se nostalgiza um período específico, como a infância ou uma época histórica. É um verbo regular da primeira conjugação (-ar). 3) Contextos Comuns: É frequentemente encontrado em textos literários, críticas de arte que analisam obras com estética retrô, ou em conversas reflexivas sobre mudanças geracionais. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente de 'recordar', que é um ato puramente cognitivo de trazer à memória, 'nostalgizar' carrega uma carga emocional específica de desejo pelo que passou. Comparado a 'romantizar', nostalgizar foca no sentimento de perda e saudade, enquanto romantizar foca em tornar algo melhor do que realmente foi.
사용 참고사항
The verb is considered neutral to slightly formal. In casual conversation, people are more likely to use the phrase 'ficar nostálgico' (to get nostalgic). It is a productive verb, meaning it is often used in media and literature to describe cultural trends like the revival of old fashions.
자주 하는 실수
A common mistake is using it to mean 'to miss someone' in a simple way (saudade). 'Nostalgizar' is more about an era or a state of being rather than just missing a specific person for a short time. Also, avoid using it for future events.
암기 팁
Associate 'nostalgizar' with 'nostalgia'. If you know the noun, just add the suffix '-izar' (to make/to do) to turn the feeling into an action.
어원
Derived from the Greek 'nostos' (return home) and 'algos' (pain/sorrow), combined with the Portuguese suffix '-izar'.
문화적 맥락
In Portugal and Brazil, looking back at the past is a common cultural pastime, often linked to the concept of 'Saudosismo', a movement that idealizes the past.
예시
É fácil nostalgizar os anos 90 quando ouvimos essa música.
everydayIt's easy to nostalgize the 90s when we hear this song.
O autor tende a nostalgizar a vida rural em suas obras.
formalThe author tends to nostalgize rural life in his works.
Para de nostalgizar e foca no presente!
informalStop nostalgizing and focus on the present!
O fenômeno de nostalgizar épocas passadas é um objeto de estudo da sociologia moderna.
academicThe phenomenon of nostalgizing past eras is an object of study in modern sociology.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
nostalgizar os velhos tempos
to nostalgize the old times
evitar nostalgizar
to avoid nostalgizing
자주 혼동되는 단어
'Recordar' is simply to remember facts or events, while 'nostalgizar' implies an emotional longing or idealization.
'Melancolizar' is more focused on sadness and depression, whereas 'nostalgizar' usually has a bittersweet or even happy undertone.
문법 패턴
Use it to describe a mood
Use 'nostalgizar' when describing someone who is intentionally looking at old photos or listening to old music to feel connected to the past.
Don't confuse with 'nostalgiar'
Although some people use 'nostalgiar', 'nostalgizar' is the more widely accepted and standard form in Portuguese dictionaries.
Deeply linked to 'Saudade'
In Portuguese-speaking cultures, nostalgizing is often a way to exercise 'saudade', a unique cultural concept of emotional longing.
셀프 테스트
Preencha a lacuna com a forma correta do verbo nostalgizar no presente.
Às vezes, eu ___ sobre os meus tempos de escola.
A frase pede o presente do indicativo para indicar um hábito atual.
Qual frase utiliza o verbo de forma correta?
Escolha a opção que melhor aplica o verbo:
Nostalgizar refere-se a olhar para o passado (infância), tornando a opção 'b' a única logicamente correta.
Ordene as palavras para formar uma frase coerente.
velhas / fotos / ver / nos / faz / nostalgizar
A estrutura 'Ver velhas fotos nos faz nostalgizar' é a mais natural em português (Sujeito + Objeto + Verbo Causativo + Infinitivo).
점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문Sentir saudade é um sentimento espontâneo de falta, enquanto nostalgizar sugere um processo mais prolongado ou uma inclinação para viver no passado.
Não é a forma mais comum; a maioria das pessoas diz 'estou nostálgico'. No entanto, é perfeitamente correto e usado em contextos escritos ou formais.
Não, o termo é estritamente ligado ao passado. Para o futuro, usaríamos termos como 'antecipar' ou 'idealizar'.
Eu nostalgizo, tu nostalgizas, ele nostalgiza, nós nostalgizamos, vós nostalgizais, eles nostalgizam.
관련 어휘
emotions 관련 단어
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.