quão
'Quão' is a Portuguese adverb used to express 'how' or 'how much' in exclamatory sentences, indicating degree or intensity.
quão 30초 만에
- b1
- exclamation
- intensity
수준별 예문
Quão rápido você conseguiu correr?
How fast could you run?
Here 'quão' modifies the adjective 'rápido'.
Quão importante é este documento para você?
How important is this document to you?
'Quão' is followed by the adjective 'importante'.
Quão longe fica a praia daqui?
How far is the beach from here?
In this sentence, 'quão' precedes the adverb 'longe'.
Quão bem ele toca violão!
How well he plays the guitar!
This is an exclamation using 'quão' with the adverb 'bem'.
Quão caros são os ingressos para o show?
How expensive are the tickets for the show?
'Quão' modifies the adjective 'caros'.
Quão tarde é permitido ficar acordado?
How late is it allowed to stay awake?
Here, 'quão' is used with the adverb 'tarde'.
Quão difícil foi aprender português?
How difficult was it to learn Portuguese?
'Quão' precedes the adjective 'difícil'.
Quão alto você pode saltar?
How high can you jump?
'Quão' modifies the adjective 'alto'.
관용어 및 표현
"Não vejo a hora"
I can't wait
Não vejo a hora de viajar para Portugal. (I can't wait to travel to Portugal.)
neutral"Pois não?"
Can I help you? / Yes, of course (used as a polite affirmative)
Pois não? Em que posso ajudar? (Yes, of course? How can I help you?)
neutral"Que bom!"
How good! / That's great!
Que bom que você conseguiu vir! (How good that you could come!)
neutral"De vez em quando"
From time to time / Once in a while
Eu gosto de ler um livro de vez em quando. (I like to read a book once in a while.)
neutral"Dar uma mãozinha"
To give a little help / To lend a hand
Você pode me dar uma mãozinha com isso? (Can you give me a little help with this?)
neutral"Estar com a pulga atrás da orelha"
To have a flea behind the ear / To be suspicious or wary
Ela está com a pulga atrás da orelha sobre essa nova proposta. (She's suspicious about this new proposal.)
informal"Ficar de olho"
To keep an eye on
Fique de olho nas crianças enquanto eu faço o jantar. (Keep an eye on the kids while I make dinner.)
neutral"Ter o rei na barriga"
To have the king in the belly / To be arrogant or conceited
Ele sempre tem o rei na barriga, acha que sabe tudo. (He's always conceited, thinks he knows everything.)
informal"Pôr a mão na massa"
To put one's hand in the dough / To get to work, to get hands-on
Vamos lá, é hora de pôr a mão na massa e terminar esse projeto. (Come on, it's time to get to work and finish this project.)
neutral"Cair a ficha"
For the chip to fall / For it to click, to finally understand
Só depois de um tempo que a ficha caiu e eu entendi o que ele queria dizer. (Only after a while did it click and I understood what he meant.)
informal셀프 테스트 24 질문
___ é bom ver você!
Use 'quão' to express 'how' in an exclamation.
___ grande é a casa?
'Quão' is used before adjectives to ask 'how' something is.
Eu não sei ___ rápido ele corre.
'Quão' is used here to mean 'how' in a statement.
___ bonita é a paisagem!
'Quão' expresses 'how' in an exclamation.
Pergunte a ele ___ longe fica.
'Quão' is used to ask about distance, meaning 'how far'.
___ difícil é aprender português?
'Quão' is used to ask about the degree of difficulty.
The view is beautiful. How beautiful is the scenery!
You run fast. How fast you run!
The book is interesting. How interesting is the book.
Read this aloud:
Quão legal é essa música!
Focus: Quão
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quão grande é a sua casa?
Focus: Quão grande
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quão feliz estou hoje!
Focus: feliz estou
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence expressing how good a day you are having using 'quão'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quão bom é este dia!
Imagine you see a beautiful flower. Write a short sentence exclaiming about its beauty using 'quão'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quão linda é esta flor!
You just finished a delicious meal. Write a short sentence to express how delicious it was using 'quão'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quão deliciosa esta comida!
What is the speaker expressing about the sunset?
Read this passage:
Eu vi o pôr do sol ontem. Foi incrível! Quão lindo o céu estava com todas aquelas cores. Fiquei muito feliz em ver.
What is the speaker expressing about the sunset?
The phrase 'Quão lindo o céu estava com todas aquelas cores' directly translates to 'How beautiful the sky was with all those colors,' indicating beauty and color.
The phrase 'Quão lindo o céu estava com todas aquelas cores' directly translates to 'How beautiful the sky was with all those colors,' indicating beauty and color.
What is the speaker impressed by regarding the new car?
Read this passage:
Meu amigo comprou um carro novo. É muito rápido. Quão rápido ele consegue ir! Fico impressionado.
What is the speaker impressed by regarding the new car?
The sentence 'Quão rápido ele consegue ir!' translates to 'How fast it can go!', indicating speed as the impressive quality.
The sentence 'Quão rápido ele consegue ir!' translates to 'How fast it can go!', indicating speed as the impressive quality.
What kind of day is the speaker describing?
Read this passage:
Hoje o tempo está muito bom. O sol está brilhando e não há nuvens. Quão agradável é este dia para um passeio no parque!
What kind of day is the speaker describing?
The passage mentions 'O sol está brilhando e não há nuvens' (The sun is shining and there are no clouds) and the exclamation 'Quão agradável é este dia' (How pleasant this day is), indicating a pleasant, sunny day.
The passage mentions 'O sol está brilhando e não há nuvens' (The sun is shining and there are no clouds) and the exclamation 'Quão agradável é este dia' (How pleasant this day is), indicating a pleasant, sunny day.
Choose the best translation for 'How beautiful!'
'Quão' is used in exclamations to express degree, similar to 'how' in this context.
Which sentence correctly uses 'quão'?
'Quão' works well with adjectives in exclamations to emphasize the degree. 'Tarde' (late) is an adverb here, but it functions exclamatorily.
Fill in the blank: _____ bom é ter amigos!
'Quão' expresses the degree of 'bom' (good) in this exclamation.
'Quão' can always be replaced by 'como' without changing the meaning in exclamations.
While 'como' can be used in some exclamations, 'quão' specifically emphasizes the degree or extent, which 'como' doesn't always convey.
The sentence 'Quão rápido ele corre!' means 'How fast he runs!'
'Quão' effectively translates to 'how' when expressing degree in exclamations.
You can use 'quão' to ask a direct question like 'Quão está você?' (How are you?)
'Quão' is primarily used in exclamations to express degree, not for direct questions about state or well-being.
/ 24 correct
Perfect score!
Summary
'Quão' is a Portuguese adverb used to express 'how' or 'how much' in exclamatory sentences, indicating degree or intensity.
- b1
- exclamation
- intensity
예시
Quão linda é esta cidade!
관련 콘텐츠
emotions 관련 단어
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.