band
When learning Swedish, you'll encounter words that have multiple meanings, just like in English. The word "band" is a great example of this, as it can refer to several different things depending on the context. At a B1 level, it's important to start recognizing these nuances.
For instance, "band" can mean a musical group, similar to how we say "band" in English. It can also refer to a physical strip of material, like tape or a ribbon. Furthermore, it can describe a connection or a bond between people or things. Pay attention to the surrounding words in a sentence to figure out which meaning is intended.
When you encounter the Swedish word “band,” its meaning is highly dependent on the context, as it is a polysemous word. The most common understanding at a B1 level is a musical group or a strip of material, similar to English. However, at a C1 level, it's crucial to recognize its broader applications. It can also refer to a bond or connection between people, like a 'familjeband' (family bond), or a restrictive tie, such as 'att lägga band på sig' (to restrain oneself). Furthermore, 'band' can denote a conveyor belt in an industrial setting or even the track of a tank. Understanding these nuances is key to mastering its usage in diverse conversational and written contexts.
When you encounter the Swedish word "band," it's important to understand its versatility. While often translating directly to "band" in English, its meaning can shift depending on context.
For instance, it can refer to a musical group, a strip of material, a type of adhesive tape, or even a connection or bond between people or things. At a C2 level, you should be adept at discerning these nuances. Consider the surrounding words and the overall theme of the sentence to grasp the precise meaning of "band" in any given situation.
§ What 'Band' Means and How Swedes Use It
The Swedish word 'band' is quite versatile. It's a common noun that you'll hear and see frequently. While it might look and sound like the English 'band,' its meanings can be a bit broader. The core idea often revolves around something that connects, binds, or is a strip of material.
- DEFINITION
- The word 'band' in Swedish can mean several things, including a ribbon, a strip, a tape, a bond, a connection, a musical group, or even a volume of a book. The context will always help you understand which meaning is intended.
Let's break down the most common ways 'band' is used:
- Ribbon/Tape/Strip: This is a very common use. Think of something long and thin.
Hon knöt ett rött band runt presenten.
(She tied a red ribbon around the gift.)
Målaren använde maskeringstejp, ett smalt band för att skydda ytorna.
(The painter used masking tape, a narrow strip to protect the surfaces.)
- Bond/Connection: This refers to an emotional or social connection between people, or sometimes a physical bond.
De har ett starkt band till varandra efter alla år.
(They have a strong bond with each other after all these years.)
Familjebanden är viktiga i svensk kultur.
(Family ties are important in Swedish culture.)
- Musical Group: Just like in English, 'band' can refer to a group of musicians.
Det lokala bandet spelar på puben ikväll.
(The local band is playing at the pub tonight.)
- Volume (of a book series): This is a less common use for beginners but good to be aware of.
Den här boken är det andra bandet i serien.
(This book is the second volume in the series.)
The plural of 'band' is also 'band' when referring to a musical group, a bond/tie, or a volume. However, when referring to a ribbon, strip, or tape, the plural is 'band.' This can be tricky, but practice makes perfect. For example, 'två band' (two ribbons) and 'tre band' (three bands/volumes).
How Formal Is It?
"Stockholms filharmoniska orkester spelade vackra symfonier. (The Stockholm Philharmonic Orchestra played beautiful symphonies.)"
"Bandet spelade popmusik på festivalen. (The band played pop music at the festival.)"
"Vilket gäng spelar ikväll? (Which gang/band is playing tonight?)"
"Barnens favoritmusikgrupp sjöng glada låtar. (The children's favorite music group sang happy songs.)"
"Mitt crew kommer att rocka scenen! (My crew is going to rock the stage!)"
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
The indefinite form of a singular 'n-word' (common gender) like 'band' is 'ett band'. This means it takes the indefinite article 'ett' in Swedish, not 'en'.
Jag hörde ett band spela igår. (I heard a band play yesterday.)
The definite form of a singular 'n-word' like 'band' is 'bandet'. This is formed by adding '-et' to the indefinite form (without the article).
Bandet var mycket bra. (The band was very good.)
The indefinite form of a plural 'n-word' like 'band' is 'band'. This word does not change in the plural indefinite form.
Det fanns många band på festivalen. (There were many bands at the festival.)
The definite form of a plural 'n-word' like 'band' is 'banden'. This is formed by adding '-en' to the indefinite plural form.
Banden spelade hela natten. (The bands played all night.)
When referring to a musical group, 'band' is often used. However, 'band' can also mean 'ribbon' or 'tape'. Context is key.
Jag köpte ett rött band till paketet. (I bought a red ribbon for the package.)
수준별 예문
Ett band spelar musik.
A band plays music.
De har ett nytt band.
They have a new band.
Jag gillar det här bandet.
I like this band.
Bandet är populärt.
The band is popular.
Vi ser ett band ikväll.
We see a band tonight.
Spelar du i ett band?
Do you play in a band?
Bandet sjunger bra.
The band sings well.
Det är ett bra band.
It is a good band.
Bandet spelade fantastisk musik.
The band played fantastic music.
Here 'bandet' is in its definite form, 'the band'.
Jag köpte ett nytt band till min klocka.
I bought a new band for my watch.
Here 'band' refers to a watch strap.
Håret var samlat med ett vackert band.
The hair was gathered with a beautiful band.
'ett vackert band' means 'a beautiful ribbon' or 'band'.
Det finns ett starkt band mellan dem.
There is a strong bond between them.
'ett starkt band' means 'a strong bond'.
Lyssna på musik från bandet jag gillar.
Listen to music from the band I like.
'från bandet' means 'from the band'.
Han satte ett band runt paketet.
He put a band around the package.
'ett band runt' means 'a ribbon/band around'.
Bandet har många fans i Sverige.
The band has many fans in Sweden.
'bandet har' means 'the band has'.
Jag hittade ett gammalt band med foton.
I found an old reel/tape with photos.
'ett gammalt band' can refer to a reel of film or tape.
Bandet spelade gamla godingar på torget.
The band played oldies in the square.
Hon knöt ett rött band runt presenten.
She tied a red ribbon around the present.
Magnetbandet i kassetten var trasigt.
The magnetic tape in the cassette was broken.
De har ett starkt band till varandra.
They have a strong bond with each other.
Ett smalt band av ljus trängde in genom springan.
A narrow strip of light penetrated through the crack.
Han lyssnade på musik från ett band.
He listened to music from a cassette/tape.
Säkerhetsbandet runt arbetsplatsen var rött.
The safety tape around the workplace was red.
Bandet mellan mor och barn är unikt.
The bond between mother and child is unique.
Bandet spelade så högt att det vibrerade i hela lokalen, men publiken älskade det.
The band played so loudly that the entire venue vibrated, but the audience loved it.
Here 'band' refers to a musical group. 'Spelade' is the past tense of 'spela' (to play).
Hon knöt ett rött band runt presenten för att göra den extra festlig.
She tied a red ribbon around the present to make it extra festive.
In this context, 'band' means ribbon. 'Knöt' is the past tense of 'knyta' (to tie).
Det smala metallbandet som höll ihop lådan var svårt att få upp utan verktyg.
The narrow metal strip that held the box together was difficult to open without tools.
Here 'band' refers to a strip or strap. 'Höll ihop' is the past tense of 'hålla ihop' (to hold together).
Forskare har upptäckt ett nytt frekvensband som kan revolutionera trådlös kommunikation.
Researchers have discovered a new frequency band that could revolutionize wireless communication.
In this technical sense, 'band' refers to a range of frequencies. 'Har upptäckt' is the present perfect tense of 'upptäcka' (to discover).
Efter konserten träffade fansen bandet för autografer och foton.
After the concert, the fans met the band for autographs and photos.
Another example of 'band' as a musical group. 'Träffade' is the past tense of 'träffa' (to meet).
Arbetet på fabriken innebär att man måste hantera stora band av stålplåt.
The work at the factory involves handling large strips of steel sheet.
Here 'band' again means strips. 'Innebär' means 'involves'.
Den gamla kassetten har ett sådant nostalgiskt band som jag inte vill förstöra.
The old cassette has such a nostalgic tape that I don't want to destroy it.
In this case, 'band' refers to the magnetic tape inside a cassette. 'Vill förstöra' means 'want to destroy'.
De sociala banden mellan grannarna stärktes genom det gemensamma projektet.
The social ties between the neighbors were strengthened through the common project.
Here 'band' refers to 'ties' or 'bonds'. 'Stärktes' is the passive past tense of 'stärka' (to strengthen).
Orkestern spelade gamla godingar, och efter ett tag kom ett annat band upp på scenen för att ta över.
The orchestra played oldies, and after a while another band came up on stage to take over.
De har lagt ner mycket arbete på att stärka banden mellan medlemsländerna för att förbättra samarbetet.
They have put a lot of work into strengthening the ties between the member countries to improve cooperation.
När vi gick igenom den gamla lådan hittade vi ett rött sidenband som hon hade haft i håret som barn.
When we went through the old box, we found a red silk ribbon that she had worn in her hair as a child.
Säkerhetsvakterna satte upp ett avspärrningsband runt olycksplatsen för att hålla folk borta.
The security guards put up a barrier tape around the accident site to keep people away.
En del människor tror att det finns ett osynligt band som förbinder tvillingsjälar, oavsett var de befinner sig.
Some people believe that there is an invisible bond that connects twin souls, no matter where they are.
Under konserten var det ett ungt band som spelade en blandning av pop och rock, vilket publiken älskade.
During the concert, there was a young band that played a mix of pop and rock, which the audience loved.
Den nya forskningen har visat på ett starkt band mellan kost och hälsa, särskilt när det gäller hjärt-kärlsjukdomar.
New research has shown a strong link between diet and health, especially concerning cardiovascular diseases.
För att hålla ihop tidningsrullarna använde han ett starkt elastiskt band.
To keep the newspaper rolls together, he used a strong elastic band.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Spela i ett band.
To play in a band.
De är ett bra band.
They are a good band.
Sätt upp håret med ett band.
Put up your hair with a band.
Ett band runt midjan.
A band around the waist.
Klippa bandet.
To cut the ribbon (at an opening).
Långa band av tyg.
Long strips of fabric.
De knöt band mellan länderna.
They forged ties between the countries.
Bandet stannade.
The belt/band stopped.
Ett band med bröder.
A band of brothers.
Har du ett gummiband?
Do you have a rubber band?
문법 패턴
관용어 및 표현
"gå iland med något"
to cope with something/someone; to manage something
Han har gått iland med uppgiften.
neutral"ligga iland"
to be ashore
Fartyget låg iland i hamnen.
neutral"lägga iland"
to land (a boat); to put ashore
Vi lade iland vid den lilla ön.
neutral"gå i band"
to go in bands (e.g., in a procession)
Barnen gick i band på väg till skolan.
neutral"hålla banden till någon"
to maintain ties with someone
Det är viktigt att hålla banden till sina gamla vänner.
neutral"knyta band"
to form a bond
De knöt snabbt band under resan.
neutral"slita banden"
to break ties
Hon var tvungen att slita banden med sin familj.
neutral"i band med"
in connection with; in conjunction with
Utställningen anordnades i band med stadens jubileum.
formal"bandet är klippt"
the tie is cut; the relationship is over
Efter den diskussionen var bandet klippt.
informal"ett starkt band"
a strong bond
De hade ett starkt band som aldrig brast.
neutral문장 패턴
En/ett [word] är...
Ett band är en sorts musikgrupp.
Jag gillar [word].
Jag gillar bandet U2.
Han/hon har ett [adjective] [word].
Hon har ett rött band i håret.
Vi kan använda [word] till...
Vi kan använda ett band till att dekorera.
Det är ett starkt/svagt [word] mellan [person] och [person].
Det är ett starkt band mellan syskonen.
[Word]et [verb] [object].
Bandet spelar en ny låt.
[Noun] med [word].
En present med ett vackert band.
Att knyta ett [word] runt...
Att knyta ett band runt paketet.
사용법
The Swedish word band is quite versatile and can mean several things depending on the context. The most common meanings are 'band' (like a musical group), 'ribbon', 'tape', or 'belt'. - When referring to a musical group, it's used similarly to English: "Min favoritband spelar ikväll." (My favorite band is playing tonight.) - For a ribbon or tape, think of something like a decorative ribbon or adhesive tape: "Hon knöt ett band runt paketet." (She tied a ribbon around the package.) or "Jag behöver ett band för att laga den här boken." (I need some tape to fix this book.) - It can also refer to a conveyor belt or a drive belt in machinery: "Föremålen flyttas på ett löpande band." (The items are moved on a conveyor belt.)
A common mistake is to confuse band with other words that sound similar or have related meanings in English but are different in Swedish. - Do not confuse it with bandy, which is a sport. - Although it can mean 'tape', be aware that the more common word for 'adhesive tape' is often tejp (from English 'tape'). Band would more often refer to magnetic tape (like in a cassette) or a general strip of material. - Another common mistake is to use it for 'bond' in the sense of a connection or relationship. For that, you would use words like band (in the sense of a connection/tie, e.g., 'vänskapsband' - bonds of friendship) or bindning. It's often used in compound words for this meaning. Always consider the context to determine the correct meaning of band.
팁
Band: Musical Group
In Swedish, 'band' can refer to a musical group, much like in English. Example: 'Mitt favoritband spelar ikväll.' (My favorite band is playing tonight.)
Band: Strip or Ribbon
Another common meaning of 'band' is a strip or ribbon of material. Example: 'Hon knöt ett rött band runt presenten.' (She tied a red ribbon around the present.)
Band: Tape or Belt
You'll also find 'band' used for things like tape (as in video tape, 'videoband') or a belt/strap (as in a conveyor belt, 'transportband'). Example: 'Glöm inte att spola tillbaka videobandet.' (Don't forget to rewind the videotape.)
Related Words: 'Binda'
The verb 'binda' (to bind, to tie) is related to 'band'. This can help you remember the 'strip/ribbon' meaning. Example: 'Hon band ihop paketet.' (She tied the package together.)
Common Compound Nouns
Many compound nouns use 'band'. Look out for them. Examples: 'vänskapsband' (bond of friendship), 'säkerhetsband' (safety strap/belt). These often give clues to the meaning.
Plural Form
The plural form of 'band' is also 'band'. It's an en-word, but the plural doesn't change. Example: 'Flera band spelade på festivalen.' (Several bands played at the festival.)
Swedish Music Culture
Sweden has a rich music culture. Hearing 'band' in the context of music is very common. Exploring Swedish music can reinforce this usage. Think ABBA, Roxette, etc.
Figurative Use
Beyond literal meanings, 'band' can be used figuratively for ties or connections, like 'familjeband' (family ties). Example: 'De har starka familjeband.' (They have strong family ties.)
Listen and Repeat
Listen to native speakers use 'band' in different contexts. Repeat the sentences aloud to practice pronunciation and reinforce meaning. Use resources like SVT Play or Swedish podcasts.
암기하기
기억법
Imagine a **band** playing on a **band**stand, wearing **band**anas.
시각적 연상
Picture a rubber band stretching, then a group of musicians playing instruments. For the 'bond' meaning, visualize two people holding hands, connected by an invisible band.
Word Web
챌린지
Describe three different types of 'band' you might encounter in your daily life, using Swedish sentences. For example, 'Min favoritgrupp är ett rockband.' (My favorite group is a rock band.)
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Music
- rockband (rock band)
- musikband (music band)
- spela i ett band (play in a band)
Ribbon/Tape
- ett rött band (a red ribbon)
- presentband (gift ribbon)
- mäta med band (measure with tape)
Conveyor belt/Track
- löpande band (assembly line/conveyor belt)
- transportband (conveyor belt)
- bandspelare (tape recorder - literally 'band player')
Volume/Binding (of a book)
- ett band (one volume)
- en bok i tre band (a book in three volumes)
- band ett (volume one)
Connection/Link (more abstract)
- knyta band (forge ties/connections)
- vänskapsband (bonds of friendship)
- familjeband (family ties)
대화 시작하기
"Vilken typ av musikband gillar du? (What type of music bands do you like?)"
"Har du någonsin spelat i ett band? (Have you ever played in a band?)"
"Föredrar du att lyssna på band eller soloartister? (Do you prefer listening to bands or solo artists?)"
"Har du några speciella band du gillar att lyssna på när du arbetar? (Do you have any specific bands you like to listen to when you work?)"
"Vad är det bästa med att vara i ett band? (What's the best thing about being in a band?)"
일기 주제
Beskriv ditt favoritmusikband och varför du gillar det. (Describe your favorite music band and why you like it.)
Tänk på ett starkt vänskapsband du har. Vad gör det speciellt? (Think about a strong bond of friendship you have. What makes it special?)
Om du skulle starta ett band, vilken typ av musik skulle ni spela och vad skulle bandet heta? (If you were to start a band, what type of music would you play and what would the band be called?)
Hur viktiga är familjeband för dig? (How important are family ties to you?)
Reflektera över hur 'band' kan ha olika betydelser i ditt liv. (Reflect on how 'band' can have different meanings in your life.)
자주 묻는 질문
10 질문'Band' can refer to a few different things. It can mean a musical band, a ribbon or a tape, or a connection/bond.
You can just say 'ett band'. For example, 'Min favoritband spelar ikväll' (My favorite band is playing tonight).
Typically, when used as a singular noun, 'ett band' refers to a musical group. For other groups, you might use words like 'grupp' (group) or 'lag' (team).
You can say 'ett band' for a ribbon. For example, 'Hon knöt ett rött band runt presenten' (She tied a red ribbon around the present).
Yes, it can. For example, 'Sätt en bit band över det här' (Put a piece of tape over this). For measuring tape, you'd say 'måttband'.
In this context, 'band' is often used in the plural, 'band'. For example, 'De har starka familjeband' (They have strong family bonds) or 'Ett band av vänskap' (A bond of friendship).
The plural of 'band' is also 'band'. For example, 'Två band spelade på festivalen' (Two bands played at the festival).
One common expression is 'knyta an till' (to connect with or relate to), which uses the verb form derived from 'band'. Another is 'ha ett gott band till någon' (to have a good relationship with someone).
'Band' specifically implies a musical group or a ribbon/tape/bond. 'Grupp' is a more general term for any kind of group of people or things.
Yes, there's a verb 'binda' (to tie, to bind), and its past participle form is 'bundit'. The noun 'band' is related to this verb, meaning something that binds or is bound.
셀프 테스트 144 질문
Jag spelar i ett ___.
The word 'band' means a musical group in this context. 'Jag spelar i ett band' means 'I play in a band'.
De har ett nytt ___ som spelar rockmusik.
Here, 'band' refers to a new musical group. 'De har ett nytt band som spelar rockmusik' means 'They have a new band that plays rock music'.
Lyssnar du på ett ___ nu?
'Lyssnar du på ett band nu?' means 'Are you listening to a band now?'. 'Band' is used for a music group.
Vilket ___ är din favorit?
'Vilket band är din favorit?' means 'Which band is your favorite?'.
Han sjunger i ett ___ med sina vänner.
'Han sjunger i ett band med sina vänner' means 'He sings in a band with his friends'.
Vi ska se ett ___ spela ikväll.
'Vi ska se ett band spela ikväll' means 'We are going to see a band play tonight'.
The band is playing music.
I like this band.
They have a new band.
Read this aloud:
Bandet är populärt.
Focus: bandet, populärt
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Spelar bandet ikväll?
Focus: spelar, ikväll
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vilket band gillar du?
Focus: vilket, gillar
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using 'ett band' (a band) in the context of music.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jag lyssnar på ett band. (I listen to a band.)
Write a sentence describing a 'band' (ribbon) you might use for a gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jag har ett rött band till presenten. (I have a red ribbon for the gift.)
Write a simple sentence about a 'band' (tape/strip) of material.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Det är ett långt band av tyg. (It is a long strip of fabric.)
Vad spelar favoritbandet?
Read this passage:
Jag gillar att lyssna på musik. Mitt favoritband spelar rock. De har en konsert snart.
Vad spelar favoritbandet?
The passage states 'Mitt favoritband spelar rock.'
The passage states 'Mitt favoritband spelar rock.'
Vilken färg har bandet?
Read this passage:
Jag ska slå in en present. Jag har en fin låda och ett glittrigt band. Bandet är blått.
Vilken färg har bandet?
The passage says 'Bandet är blått.'
The passage says 'Bandet är blått.'
Vad leker barnet med?
Read this passage:
Barnet leker med ett band. Bandet är av plast. Det är ett långt och smalt band.
Vad leker barnet med?
The first sentence clearly states 'Barnet leker med ett band.'
The first sentence clearly states 'Barnet leker med ett band.'
This sentence means 'I have a band.' The typical word order in a simple Swedish sentence is Subject-Verb-Object.
This sentence means 'They play in a band.' 'I ett band' means 'in a band'.
This sentence means 'The band is good.' 'Bandet' is the definite form of 'band', meaning 'the band'.
Jag har ett nytt ___ som spelar rockmusik.
Here, 'band' refers to a musical group. The sentence means 'I have a new band that plays rock music.'
De har ett stort ___ av böcker hemma.
In this context, 'band' can also refer to a volume or a collection, often of books. The sentence means 'They have a large collection of books at home.'
Min favorit___ har en ny sång.
Similar to the first example, 'band' refers to a musical group. The sentence means 'My favorite band has a new song.'
Vi såg ett ___ av fåglar flyga över himlen.
Here, 'band' is used in the sense of a 'flock' or 'group'. The sentence means 'We saw a flock of birds fly across the sky.'
Han spelar trummor i ett ___.
Again, 'band' means a musical group. The sentence means 'He plays drums in a band.'
Det finns ett starkt ___ mellan familjen.
In this case, 'band' refers to a 'bond' or 'tie'. The sentence means 'There is a strong bond between the family.'
Vilket ord är en synonym till 'band' (musikgrupp)?
'Band' kan betyda en musikgrupp, och 'orkester' är ett liknande ord.
Vad kan 'band' också syfta på när man talar om att knyta ihop något?
'Band' kan betyda ett snöre eller rem för att binda ihop saker.
Vilken av dessa meningar använder 'band' korrekt i betydelsen av ett förhållande?
'Band' kan även syfta på förhållanden eller kopplingar mellan människor.
Ordet 'band' kan betyda både en musikgrupp och ett snöre.
'Band' är ett ord med flera betydelser, inklusive en musikgrupp och ett snöre/en rem.
Du kan använda 'band' för att beskriva en bil.
'Band' används inte för att beskriva en bil. Det är inte en av dess betydelser.
Frasen 'att ha starka band' betyder att man är bra på att spela instrument.
'Att ha starka band' betyder att man har starka relationer eller kopplingar till någon, inte att man är en bra musiker.
Record the ...
Have you seen my ...?
The ... is playing a new song.
Read this aloud:
Jag gillar det nya bandet.
Focus: bandet
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ge mig bandet.
Focus: bandet
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De har ett bra band.
Focus: band
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I play in a band.' The verb 'spelar' (play) comes after the subject 'Jag' (I), and 'i ett band' (in a band) follows.
This question means 'Which is your favorite band?' 'Vilket' (which) starts the question, followed by 'är' (is) and 'ditt favoritband' (your favorite band).
This sentence means 'They have a new band.' 'De' (they) is the subject, 'har' (have) is the verb, and 'ett nytt band' (a new band) is the object.
Jag lyssnade på ett ____ med gamla svenska visor.
In this context, 'band' refers to a musical group or a recording, making it the correct choice for listening to old Swedish folk songs.
Polisen spärrade av området med ett gult ____.
'Band' is used here to mean a strip or ribbon, often for marking off an area.
Jag måste köpa ett nytt ____ till min gamla kassettspelare.
Here, 'band' refers to a magnetic tape, specifically for a cassette player.
De har ett populärt ____ som spelar rockmusik.
'Band' is the most appropriate word for a musical group in Swedish.
Hon hade ett rött ____ i håret.
In this sentence, 'band' means a ribbon or hairband.
Det fanns ett starkt ____ mellan de två familjerna.
'Band' can also signify a bond or connection between people or things.
Vilken av dessa är ett synonym till 'musikgrupp'?
I svenskan kan 'band' referera till en grupp musiker, precis som 'musikgrupp'.
Vad kan 'band' syfta på när man pratar om att hålla ihop något?
'Band' kan betyda en remsa av material, som man använder för att binda ihop saker eller som dekoration.
Om du hör 'Ett känt svenskt band kommer att spela', vad betyder 'band' i det här sammanhanget?
I detta sammanhang syftar 'band' på en grupp musiker som framför musik.
Ordet 'band' kan bara användas för att beskriva en musikgrupp.
Nej, 'band' kan också syfta på en remsa material, till exempel ett hårband eller ett presentband.
Om någon säger 'Hon har ett gult band runt midjan', betyder 'band' en typ av bälte eller en dekorativ remsa.
Ja, i detta fall avses en remsa av tyg eller annat material som bärs runt midjan.
Ett 'band' har alltid en fast och hård form.
Nej, 'band' kan vara mjukt och flexibelt, som ett tygband, eller mer formfast som ett gummiband.
Listen for 'bandet' and understand it refers to a musical group.
Here, 'bandet' refers to an elastic band.
Listen for 'band' and think of a ribbon or tape.
Read this aloud:
Bandet var mycket populärt på 80-talet.
Focus: bandet
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jag måste köpa ett nytt armbandsur med ett tygband.
Focus: tygband
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vilket är ditt favoritband?
Focus: favoritband
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing a musical group using the word 'band'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mitt favoritband spelar rockmusik.
Imagine you are making a gift. Write a sentence saying you need a ribbon ('band' in this context) for it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jag behöver ett rött band till presenten.
Describe a common safety feature on a road using 'band'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Det gula bandet på vägen markerar körfältet.
Vad gjorde bandet på lördagskvällen?
Read this passage:
På lördagskvällen spelade ett nytt band på den lokala puben. Många människor kom för att lyssna på deras musik. Bandet var mycket populärt och alla sjöng med i låtarna.
Vad gjorde bandet på lördagskvällen?
Texten säger 'spelade ett nytt band på den lokala puben'.
Texten säger 'spelade ett nytt band på den lokala puben'.
Vad köpte hon ett band till?
Read this passage:
Hon köpte ett vackert silkeband för att dekorera sin nya hatt. Bandet var mörkblått och matchade hennes klänning perfekt. Hon knöt bandet runt hatten och såg mycket elegant ut.
Vad köpte hon ett band till?
Texten säger 'Hon köpte ett vackert silkeband för att dekorera sin nya hatt'.
Texten säger 'Hon köpte ett vackert silkeband för att dekorera sin nya hatt'.
Vilken typ av 'band' beskrivs i texten?
Read this passage:
Arbetarna på fabriken stod vid ett långt löpande band. Varje arbetare hade en specifik uppgift att utföra när produkterna passerade. Detta löpande band gjorde produktionen mycket effektiv.
Vilken typ av 'band' beskrivs i texten?
Texten beskriver 'ett långt löpande band' där arbetare utför uppgifter på produkter som passerar, vilket är en assembly line.
Texten beskriver 'ett långt löpande band' där arbetare utför uppgifter på produkter som passerar, vilket är en assembly line.
This sentence means 'The band is playing my favorite song.' 'Bandet' is the subject, 'spelar' is the verb, and 'favoritlåten' is the direct object.
This sentence means 'I have a blue ribbon.' 'Jag' is the subject, 'har' is the verb, and 'ett blått band' is the direct object.
This sentence means 'The ribbon is on the road, child.' This is a more literal example, but 'band' as a 'road' is less common for a beginner.
Orkestern spelade en fantastisk ___ på scenen.
'Band' can refer to a musical group, but in this context, 'låt' (song) fits better with 'spelade' (played) when talking about what an orchestra performs. However, 'band' can also mean a 'band' like a musical group. Given the options, 'låt' is more specific to what an orchestra plays.
De har bildat ett nytt ___ och ska spela på festivalen.
'Band' in this context means a musical group, which aligns with 'bildat' (formed) and 'spela på festivalen' (play at the festival).
Det finns ett starkt ___ mellan dessa två händelser.
'Band' can mean a connection or bond, which makes sense in the context of two events having a strong link.
Hon hade ett rött ___ i håret som matchade klänningen.
'Band' can refer to a ribbon or a hairband, which fits with 'i håret' (in her hair) and 'matchade klänningen' (matched the dress).
De knöt ett ___ runt paketet för att hålla ihop det.
'Band' here refers to a ribbon or strap used to tie something, which is suitable for 'runt paketet' (around the package) and 'hålla ihop det' (hold it together).
Det gamla radioprogrammet sändes på ett annat ___ förr i tiden.
In this context, 'band' refers to a radio frequency band or channel, which is appropriate for a 'radioprogram' (radio program) being 'sändes' (broadcast).
Vilket ord passar bäst för att beskriva en grupp musiker som spelar tillsammans?
I svenskan använder vi 'band' för att referera till en musikgrupp.
Vad heter det när man använder en lång, smal bit material för att binda ihop något?
'Band' kan även syfta på en remsa, som ett presentband.
Om du lyssnar på din favoritmusik, vad är det då som spelar låtarna?
Här refererar 'bandet' till musikgruppen som framför låtarna.
Ordet 'band' kan betyda både en musikgrupp och en remsa.
Ja, 'band' är ett ord med flera betydelser i svenskan, inklusive en musikgrupp och en typ av remsa eller snöre.
När man pratar om en musikgrupp på svenska, använder man aldrig ordet 'band'.
Det är fel. 'Band' är det vanligaste ordet för en musikgrupp på svenska.
Ett 'band' kan bara användas för att beskriva en musiker som spelar ensam.
Nej, 'band' syftar alltid på en grupp musiker, inte en enskild musiker.
Listen for 'bandet' and its context.
Listen for 'band' in the sense of a connection.
Listen for 'band' referring to a ribbon.
Read this aloud:
Kan du beskriva ditt favoritband?
Focus: band
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Har du ett starkt band till din familj?
Focus: band, starkt
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Vilken färg har bandet runt presenten?
Focus: bandet, presenten
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph describing a time you felt a strong bond with someone or something. Use the word 'band' in your text.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jag känner ett starkt band till min hund. Hon har varit vid min sida i många år och vi förstår varandra utan ord. Vårt band är unikt.
Imagine you are writing a review of a concert. Describe the band's performance and how their music created a connection with the audience. Use 'band' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bandet levererade en fantastisk konsert igår kväll. Deras energi var smittsam och de skapade ett omedelbart band med publiken genom sina kraftfulla låtar.
Describe a historical event or movement where people formed a 'band' or a strong collective unit to achieve a common goal. Use 'band' in your explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Under andra världskriget bildade motståndsrörelsen i många länder ett starkt band av individer som kämpade för frihet. Detta band var avgörande för att motverka ockupationen.
What kind of 'band' does the family have?
Read this passage:
Familjen har ett nära band till sitt hemland, även om de har bott utomlands i flera generationer. De firar fortfarande traditionella högtider och talar språket flytande.
What kind of 'band' does the family have?
The passage describes a connection to their homeland, traditions, and language, indicating a familial bond.
The passage describes a connection to their homeland, traditions, and language, indicating a familial bond.
According to the passage, why are the social 'band' important for elephants?
Read this passage:
Vetenskapsmännen observerade att elefanter bildar starka sociala band inom sina flockar. Dessa band är viktiga för deras överlevnad och välbefinnande.
According to the passage, why are the social 'band' important for elephants?
The text explicitly states that 'Dessa band är viktiga för deras överlevnad och välbefinnande.' (These bonds are important for their survival and well-being.)
The text explicitly states that 'Dessa band är viktiga för deras överlevnad och välbefinnande.' (These bonds are important for their survival and well-being.)
What has the team achieved through their strong 'band'?
Read this passage:
Efter år av hårt arbete har teamet äntligen knutit ett starkt band som har lett till framgångsrika projekt. Deras samarbete har blivit en förebild för andra avdelningar.
What has the team achieved through their strong 'band'?
The passage states that their strong 'band' (bond) 'har lett till framgångsrika projekt' (has led to successful projects).
The passage states that their strong 'band' (bond) 'har lett till framgångsrika projekt' (has led to successful projects).
The sentence describes 'The band played a song I recognized.' The order subject-verb-object is standard in Swedish.
This sentence means 'She put a decorative ribbon around the package.' The adjective 'dekorativt' comes before the noun 'band'.
The sentence means 'I have a strong bond with my hometown.' The structure 'ett starkt band till' is common for expressing a strong connection.
Orkestern spelade gamla låtar med ett snabbt ___.
In this context, 'band' refers to a musical group or band. The sentence means 'The orchestra played old songs with a fast beat.'
Säkerhetsvakten satte ett rött ___ runt området som var avspärrat.
Here, 'band' means a strip or ribbon, often used for marking or tying. The sentence translates to 'The security guard put a red band around the cordoned-off area.'
Han kände ett starkt ___ mellan sig och sin bror.
'Band' can also refer to a bond or connection between people. The sentence means 'He felt a strong bond between himself and his brother.'
Det var ett tunt ___ av ljus som trängde igenom gardinerna.
In this case, 'band' signifies a narrow strip, here of light. The sentence translates to 'There was a thin band of light that penetrated the curtains.'
Konsertbiljetterna sålde slut snabbt; det var ett populärt ___ som spelade.
Similar to the first exercise, 'band' here refers to a musical band. The sentence means 'The concert tickets sold out quickly; it was a popular band playing.'
Efter olyckan satt hon med ett ___ om huvudet.
Here, 'band' refers to a bandage or a strip of material used for support or covering. The sentence translates to 'After the accident, she sat with a band around her head.'
Vilken av följande är den mest passande svenska översättningen för det engelska ordet 'band' i betydelsen av ett musikaliskt sällskap?
På svenska är 'band' den direkta översättningen för ett musikaliskt band. 'Orkester' är mer specifikt för klassisk musik, 'grupp' är för allmänna samlingar och 'sällskap' kan vara en bredare sammanslutning av människor.
I vilken av följande meningar används ordet 'band' korrekt för att beskriva ett förhållande eller en förbindelse mellan människor?
I detta sammanhang syftar 'band' på en känslomässig eller social förbindelse, inte ett musikaliskt band, ett fysiskt band, eller en radiokanal.
Om du vill säga att en viss plats ligger längs en flod, vilken av följande fraser med 'band' skulle vara mest lämplig?
'Längs flodens band' är den idiomatiskt korrekta frasen för att indikera att något är beläget vid stranden eller bredvid en flod, som ett 'riverbank'.
Ordet 'band' kan referera till ett fysiskt föremål som används för att binda ihop saker, till exempel ett snöre eller en rem.
Ja, 'band' kan absolut referera till ett fysiskt objekt som ett snöre, en rem eller ett tejp, t.ex. 'presentband' (gift ribbon) eller 'sportband' (headband/wristband).
När man pratar om radiovågor, kan 'band' användas för att beskriva ett frekvensområde.
Ja, inom radio- och telekommunikation används 'band' för att beteckna ett specifikt frekvensområde, t.ex. 'kortvågsbandet' (shortwave band).
Den svenska frasen 'att knyta band' betyder att man knyter en fysisk knut.
'Att knyta band' är ett idiomatiskt uttryck som betyder att etablera eller stärka relationer, inte att knyta en fysisk knut, även om det finns en bildlig koppling.
This phrase means 'strong bonds between them'. In Swedish, adjectives usually come before the noun they describe.
This translates to 'a band played at the party'. The verb 'spelade' (played) follows the subject 'ett band' (a band).
This means 'she cut the ribbon with scissors'. 'Klippte av' is a phrasal verb meaning 'cut off'.
Vilket av följande är INTE en korrekt användning av ordet 'band' i svenska?
'Band' kan inte användas för att beskriva en förpackning av mjölk. Det skulle vara 'en liter mjölk' eller 'ett paket mjölk'.
Om ett 'band' är en musikalisk grupp, vilket av dessa ord är en synonym?
En orkester är också en grupp musiker, även om dess sammansättning kan skilja sig från ett traditionellt 'band'.
I meningen 'Hon har ett starkt band till sin familj', vad betyder 'band'?
I detta sammanhang syftar 'band' på en känslomässig eller personlig koppling.
Ordet 'band' kan referera till ett säkerhetsbälte i en bil.
Ja, 'säkerhetsbälte' kallas ibland bara för 'band' i vardagligt tal.
Om man säger 'Jag har sett det bandet förut', menar man alltid ett musikband.
Inte nödvändigtvis. Det kan också referera till ett inspelat band, som ett videoband eller ett kassettband, beroende på kontexten.
Att ha 'band' till någon innebär alltid en negativ relation.
Nej, 'band' till någon syftar oftast på en positiv eller neutral koppling, som vänskap eller familjeband.
The band played despite the rain.
The architect's plan included green belts.
The gap between urban and rural areas is a social bond breaking.
Read this aloud:
Kan du förklara hur tidens obönhörliga band påverkar mänsklig existens?
Focus: obönhörliga band
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hur skulle du beskriva det intrikata bandet mellan konst och vetenskap i modern tid?
Focus: intrikata bandet
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Diskutera hur det historiska bandet mellan Sverige och Finland har format båda ländernas identitet.
Focus: historiska bandet
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure emphasizes that rebuilding trust is a lengthy process.
The word order highlights the importance of cultural understanding in effective communication.
This sentence structure focuses on how an unforeseen event can significantly impact decision-making.
/ 144 correct
Perfect score!
Band: Musical Group
In Swedish, 'band' can refer to a musical group, much like in English. Example: 'Mitt favoritband spelar ikväll.' (My favorite band is playing tonight.)
Band: Strip or Ribbon
Another common meaning of 'band' is a strip or ribbon of material. Example: 'Hon knöt ett rött band runt presenten.' (She tied a red ribbon around the present.)
Band: Tape or Belt
You'll also find 'band' used for things like tape (as in video tape, 'videoband') or a belt/strap (as in a conveyor belt, 'transportband'). Example: 'Glöm inte att spola tillbaka videobandet.' (Don't forget to rewind the videotape.)
Context is Key
Because 'band' has multiple meanings, always pay attention to the context to understand which meaning is intended. This is crucial for comprehension.
관련 콘텐츠
맥락에서 배우기
이 단어를 다른 언어로
music 관련 단어
musik
A1music
artist
B1artist
instrument
B1an object for producing musical sounds
orgel
A2a musical instrument with pipes
dansa
A2to move rhythmically
sjunga
A2to make musical sounds with the voice
sång
A2vocal performance
rytmen
B1the rhythm
ton
B1note or tone
rytm
B1a strong, regular pattern of sound