A2 Time Expressions 18 min read 쉬움

중국어 시간 표현: '~한 후에'와 '미래에' (以后)

중국어에서 '~한 후에'라고 말할 때는 고민하지 말고 사건이나 시간 바로 뒤에 «以后»를 붙여주세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {以后|yǐhòu} to talk about things happening after a specific time or in the future.

  • Place it after a time phrase: {三点|sāndiǎn} {以后|yǐhòu} (after 3:00).
  • Use it alone to mean 'in the future': {我|wǒ} {以后|yǐhòu} {想|xiǎng} {去|qù} {中国|zhōngguó} (I want to go to China in the future).
  • It always follows the time reference, never precedes it.
Time + 以后 = After that time

Overview

### Overview
중국어 공부를 하다 보면 시간을 나타내는 표현들이 정말 중요한데, 오늘 배울 以后(yǐhòu)는 그중에서도 가장 빈번하게 사용되는 핵심 표현입니다. 한국어로는 ‘~한 후에’, ‘나중에’, ‘앞으로’ 등으로 해석되죠. 한국어와 비교했을 때 가장 흥미로운 점은, 한국어는 ‘학교가 끝난 후에’처럼 조사 ‘-에’나 ‘후에’가 명사 뒤에 붙는 방식이 중국어의 以后 구조와 매우 유사하다는 것입니다.
하지만 한국어는 문장에서 시간 표현의 위치가 비교적 자유로운 반면, 중국어는 시간 표현을 문장 앞이나 동사 앞에 배치하는 규칙이 매우 엄격합니다. 이 규칙을 이해하면 중국어 문장 구조가 훨씬 명확하게 보일 거예요.
한국어 문법과 비교하면 以后는 한국어의 ‘~한 후에(뒤에)’, ‘나중에’, ‘앞으로’를 모두 포괄합니다. 예를 들어, ‘밥 먹은 후에’는 吃完饭以后라고 하고, ‘나중에 보자’는 以后见이라고 합니다. 이처럼 상황에 따라 위치와 의미가 유연하게 변하는 점이 한국어 학습자에게는 큰 장점입니다.
한국어의 ‘시간 명사 + 후(에)’라는 구조를 그대로 활용하면 쉽게 이해할 수 있기 때문이죠. 하지만 단순히 단어를 외우는 것을 넘어, 중국어 특유의 ‘시간이 행동보다 먼저 온다’는 원칙을 체득하는 것이 이번 학습의 핵심입니다. 이 표현을 잘 익혀두면 일상생활에서 약속을 잡거나 계획을 말할 때 훨씬 자연스러운 중국어를 구사할 수 있게 될 것입니다.
### How This Grammar Works
以后는 크게 두 가지 역할을 합니다. 첫째는 어떤 사건이나 시간 뒤를 나타내는 ‘후치사’ 역할이고, 둘째는 미래를 의미하는 ‘부사’ 역할입니다.
첫째, [사건/시간] + 以后 구조입니다. 한국어의 ‘~한 후에’와 완벽하게 대응합니다. 한국어에서는 ‘수업이 끝난 후에’라고 할 때 ‘수업이 끝난’이라는 절 전체를 꾸며주죠?
중국어도 같습니다. 下课以后(수업이 끝난 후)처럼 사건을 먼저 말하고 그 뒤에 以后를 붙입니다. 만약 ‘3시 이후’라면 三点以后라고 합니다.
한국어의 ‘~이후’라는 한자어 표현과도 매우 흡사해서 한국인 학습자에게는 매우 직관적입니다. 주의할 점은, 한국어는 ‘3시 뒤에’라고도 하지만 중국어는 반드시 以后를 사용하여 시간의 경계선을 명확히 긋는다는 것입니다.
둘째, 문장 맨 앞에 쓰이는 以后입니다. 이때는 ‘앞으로’, ‘장차’라는 의미의 부사가 됩니다. 한국어의 ‘앞으로는 더 잘할게’라는 문장에서 ‘앞으로는’에 해당합니다.
한국어에서는 ‘앞으로’라는 부사가 주어 앞이나 뒤에 자유롭게 올 수 있지만, 중국어에서는 문장의 맨 앞이나 주어 뒤에 배치하여 문장 전체의 시간적 배경을 설정합니다. 예를 들어 以后我会好好学习라고 하면 ‘앞으로 나는 열심히 공부할 것이다’라는 뜻입니다. 한국어의 ‘앞으로’와 용법이 거의 같아서, 한국인 학습자들은 이 부분을 매우 쉽게 받아들입니다.
다만, 한국어에서는 ‘나중에’라는 말을 쓸 때 상황에 따라 ‘나중에(later)’와 ‘앞으로(in the future)’가 혼용되기도 하는데, 중국어에서는 以后가 이 두 가지 의미를 모두 포괄하므로 상황에 맞춰 적절히 해석하는 연습이 필요합니다.
### Formation Pattern
以后를 활용한 문장 패턴은 크게 세 가지로 나뉩니다. 다음 표를 통해 구조를 익혀보세요.
| 구분 | 구조 | 예시 | 한국어 의미 |
|---|---|---|---|
| 사건 뒤 | [동사구] + 以后 | 吃饭以后 | 밥 먹은 후에 |
| 시간 뒤 | [시간명사] + 以后 | 五点以后 | 5시 이후에 |
| 미래 부사 | 以后 + [주어] + [술어] | 以后我去 | 앞으로 내가 갈게 |
  1. 1사건 뒤: 我洗澡以后睡觉 (나는 씻은 후에 잔다). 여기서 洗澡는 사건입니다. 한국어의 ‘~한 후에’와 동일합니다.
  2. 2시간 뒤: 八点以后不打电话 (8시 이후에는 전화하지 마). 특정 시점 이후를 제한할 때 씁니다.
  3. 3미래 부사: 以后再联系 (나중에 다시 연락하자). 문장 맨 앞에 두어 미래의 일을 언급합니다.
### When To Use It
以后는 일상생활에서 정말 많이 쓰입니다.
  1. 1순서 말하기: 하루 일과를 말할 때 필수입니다. ‘운동 후에 샤워한다’는 运动以后洗澡라고 합니다. 한국어의 ‘~하고 나서’와 같은 순서로 말하면 되니 아주 쉽죠?
  2. 2시간 제한 설정: 카페나 식당에서 영업시간을 말할 때 씁니다. ‘오후 10시 이후에는 주문 불가’는 晚上十点以后不能点餐입니다. 한국어의 ‘~이후’와 완벽히 1:1로 대응합니다.
  3. 3미래의 다짐: ‘앞으로 더 잘할게’라고 할 때 以后我会做得更好라고 합니다. 한국어의 ‘앞으로’와 용법이 같아서, 한국인 학습자들은 이 표현을 쓸 때 매우 자연스럽게 말할 수 있습니다.
### Common Mistakes
  1. 1시간 표현 순서 오류: 한국어는 ‘나중에 중국에 갈 거야’를 我去中国以后라고 해도 의미가 통하는 경우가 있지만, 중국어는 以后我去中国 또는 我以后去中国처럼 시간 부사를 동사 앞에 두어야 합니다. 한국어의 자유로운 어순 때문에 발생하는 오류입니다.
  2. 2‘후’와 ‘이후’의 혼동: 한국어는 ‘3일 후’와 ‘3일 이후’를 거의 비슷하게 쓰지만, 중국어에서 三天以后는 ‘3일이 지난 시점부터’라는 의미가 강합니다. ‘3일 뒤에’라는 뜻으로 말하고 싶을 때 단순히 三天后를 쓰는 것이 더 자연스러울 때가 많습니다.
  3. 3주어 위치의 부적절함: 以后를 부사로 쓸 때 주어 뒤에 써야 할지 앞에 써야 할지 헷갈려 합니다. 사실 以后는 문장 맨 앞이나 주어 바로 뒤 어디에 써도 괜찮지만, 한국어의 ‘나중에’를 생각해서 문장 맨 끝에 붙이는 실수를 자주 합니다. 我回国以后는 맞지만 我去中国以后를 ‘나는 중국에 갈 거야, 나중에’처럼 말하려 하면 어색해집니다.
### Contrast With Similar Patterns
以后와 비슷한 표현으로 后来以后를 비교해보겠습니다. 한국어의 ‘나중에’가 두 단어로 나뉜다고 생각하면 쉽습니다.
| 비교 항목 | 以后 (yǐhòu) | 后来 (hòulái) |
|---|---|---|
| 의미 | 미래의 나중, ~한 후에 | 과거의 나중, 그 후에 |
| 시점 | 미래/일반적 | 과거의 특정 시점 이후 |
| 한국어 대응 | 앞으로, ~한 후에 | 그 후에, 나중에(과거) |
以后는 미래를 향해 있고, 后来는 이미 일어난 과거의 사건 뒤를 말합니다. 예를 들어 ‘그 후에 그는 떠났다’는 后来他走了라고 해야지 以后他走了라고 하면 틀린 문장이 됩니다. 이 차이를 명확히 구분하는 것이 중요합니다.
### Quick FAQ
  1. 1Q: 以后는 어떻게 다른가요?
A: 는 단독으로 쓰이기보다 饭后(식사 후), 课后(수업 후)처럼 명사와 결합하여 쓰입니다. 以后는 훨씬 범용적입니다.
  1. 1Q: 以后는 항상 문장 맨 앞에 써야 하나요?
A: 아니요. 주어 뒤에 써도 됩니다. 我以后想去韩国以后我想去韩国와 의미가 같습니다.
  1. 1Q: ‘3일 후에’를 三天以后라고 해도 되나요?
A: 네, 가능합니다. 하지만 미래의 특정 시점을 강조할 때는 三天后를 더 자주 씁니다. 以后는 보다 넓은 미래의 범위를 나타낼 때 더 적합합니다.

Formation Pattern

Preceding Element Marker Meaning
Time (e.g., 3:00)
以后
After 3:00
Event (e.g., Class)
以后
After class
Action (e.g., Eating)
以后
After eating
General Time
以后
In the future
Condition
以后
If/When in the future
None (Start of sentence)
以后
In the future/Later

Meanings

Used to denote a time subsequent to a specific point or a general future period.

1

Sequential

After a specific event or time point.

“{吃|chī} {饭|fàn} {以后|yǐhòu}”

“{五点|wǔdiǎn} {以后|yǐhòu}”

2

Future

General reference to the future.

“{我|wǒ} {以后|yǐhòu} {会|huì} {学|xué} {中文|zhōngwén}”

“{以后|yǐhòu} {再说|zàishuō}”

Reference Table

Reference table for 중국어 시간 표현: '~한 후에'와 '미래에' (以后)
유형 패턴 의미 예시
후치사
동작 + 以后
~한 후에
{吃饭|chīfàn} {以后|yǐhòu}
후치사
시간 + 以后
~시 이후에
{五点|wǔdiǎn} {以后|yǐhòu}
부사
以后 + 문장
앞으로, 미래에
{以后|yǐhòu} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {北京|Běijīng}
비격식
동작 + 后
~ 후 (줄임말)
{饭后|fàn hòu}
비교
以后 vs 然后
후에 vs 그리고 나서
{以后|yǐhòu}는 시점, {然后|ránhòu}는 연결고리예요.
반대말
以前
~하기 전에
{睡觉|shuìjiào} {以前|yǐqián} (자기 전에)

격식 수준 스펙트럼

격식체
我们稍后讨论。

我们稍后讨论。 (Professional/Social)

중립
我们以后再说。

我们以后再说。 (Professional/Social)

비격식체
以后聊。

以后聊。 (Professional/Social)

속어
回头聊。

回头聊。 (Professional/Social)

以后 (yǐhòu)의 두 가지 얼굴

以后

후치사 (~한 후에)

  • 下课以后 수업 후에
  • 吃完以后 다 먹은 후에

부사 (미래에)

  • 以后,我想... 나중에 나는...
  • 以后见 나중에 봐

시간 순서 표현 비교

以后 (yǐhòu)
사건 + 以后 일반적인 '~후에'
미래 부사 앞으로, 나중에
然后 (ránhòu)
문장 + 然后 '그리고 나서' (연결)
1단계, 2단계 순서대로 나열할 때

'후에'는 어디에 넣을까요?

1

특정 사건(수업, 식사 등)에 대해 말하나요?

YES
'以后'를 그 사건 바로 뒤에 넣으세요.
NO
'미래에'라는 뜻인지 확인해 보세요.
2

단순히 '미래에'라는 뜻인가요?

YES
'以后'를 문장 맨 앞에 넣으세요.
NO ↓

일상 속 以后 활용 시나리오

📱

사교 활동

  • 下课以后 (수업 후에)
  • 聚会以后 (파티 후에)
🚀

미래 계획

  • 毕业以后 (졸업 후에)
  • 以后想当 (나중에 ~가 되고 싶다)

데일리 루틴

  • 起床以后 (일어난 후에)
  • 饭以后 (식후에)

수준별 예문

1

{三点|sāndiǎn} {以后|yǐhòu} {见|jiàn}.

See you after 3:00.

2

{吃|chī} {饭|fàn} {以后|yǐhòu} {去|qù} {公园|gōngyuán}.

Go to the park after eating.

3

{以后|yǐhòu} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {北京|běijīng}.

In the future, I want to go to Beijing.

4

{下课|xiàkè} {以后|yǐhòu} {做|zuò} {作业|zuòyè}.

Do homework after class.

1

{工作|gōngzuò} {以后|yǐhòu}, {我|wǒ} {很|hěn} {累|lèi}.

After work, I am very tired.

2

{你|nǐ} {以后|yǐhòu} {想|xiǎng} {做|zuò} {什么|shénme}?

What do you want to do in the future?

3

{看完|kànwán} {电影|diànyǐng} {以后|yǐhòu}, {我们|wǒmen} {去|qù} {喝|hē} {咖啡|kāfēi}.

After watching the movie, we will go drink coffee.

4

{以后|yǐhòu} {别|bié} {这样|zhèyàng} {做|zuò}.

Don't do this in the future.

1

{毕业|bìyè} {以后|yǐhòu}, {他|tā} {去|qù} {了|le} {上海|shànghǎi} {工作|gōngzuò}.

After graduation, he went to Shanghai to work.

2

{如果|rúguǒ} {以后|yǐhòu} {有|yǒu} {时间|shíjiān}, {我|wǒ} {会|huì} {联系|liánxì} {你|nǐ}.

If I have time in the future, I will contact you.

3

{这|zhè} {件|jiàn} {事|shì} {以后|yǐhòu} {再说|zàishuō}.

Let's talk about this matter later.

4

{以后|yǐhòu} {的|de} {生活|shēnghuó} {会|huì} {更|gèng} {好|hǎo}.

Future life will be better.

1

{无论|wúlùn} {以后|yǐhòu} {发生|fāshēng} {什么|shénme}, {我|wǒ} {都|dōu} {支持|zhīchí} {你|nǐ}.

No matter what happens in the future, I support you.

2

{经过|jīngguò} {深思熟虑|shēnsīshúlǜ} {以后|yǐhòu}, {他|tā} {决定|juédìng} {辞职|cízhí}.

After careful consideration, he decided to resign.

3

{以后|yǐhòu} {的|de} {发展|fāzhǎn} {方向|fāngxiàng} {还|hái} {不|bù} {确定|quèdìng}.

The future development direction is not yet certain.

4

{这|zhè} {是|shì} {我们|wǒmen} {以后|yǐhòu} {需要|xūyào} {解决|jiějué} {的|de} {问题|wèntí}.

This is a problem we need to solve in the future.

1

{以后|yǐhòu} {若|ruò} {有|yǒu} {变动|biàndòng}, {请|qǐng} {及时|jíshí} {通知|tōngzhī}.

If there are changes in the future, please notify us in time.

2

{他|tā} {对|duì} {以后|yǐhòu} {的|de} {职业|zhíyè} {规划|guīhuà} {有|yǒu} {清晰|qīngxī} {的|de} {认识|rènshi}.

He has a clear understanding of his future career planning.

3

{以后|yǐhòu} {的|de} {日子|rìzi} {还|hái} {长|cháng} {着|zhe} {呢|ne}.

There is still a long life ahead.

4

{鉴于|jiànyú} {以后|yǐhòu} {的|de} {风险|fēngxiǎn}, {我们|wǒmen} {必须|bìxū} {谨慎|jǐnshèn}.

Given future risks, we must be cautious.

1

{以后|yǐhòu} {之|zhī} {事|shì}, {谁|shéi} {也|yě} {说不准|shuōbùzhǔn}.

No one can say for sure about future events.

2

{这|zhè} {不仅|bùjǐn} {影响|yǐngxiǎng} {现在|xiànzài}, {更|gèng} {影响|yǐngxiǎng} {以后|yǐhòu}.

This not only affects the present but also the future.

3

{以后|yǐhòu} {若|ruò} {能|néng} {相见|xiāngjiàn}, {定|dìng} {当|dāng} {把酒言欢|bǎjiǔyānhuān}.

If we can meet in the future, we shall drink and chat happily.

4

{对于|duìyú} {以后|yǐhòu} {的|de} {技术|jìshù} {革新|géxīn}, {我们|wǒmen} {充满|chōngmǎn} {信心|xìnxīn}.

We are full of confidence regarding future technological innovation.

혼동하기 쉬운

Chinese Time Express: After & In the Future (以后) 以后 vs 后来

Both mean 'later', but 后来 is only for past.

Chinese Time Express: After & In the Future (以后) 以后 vs 之后

Both mean 'after', but 之后 is more formal.

Chinese Time Express: After & In the Future (以后) 以后 vs 将来

Both mean 'future'.

자주 하는 실수

以后三点

三点以后

Must follow the time.

我以后吃饭

吃饭以后

Event must come first.

以后去

以后再去

Needs a verb phrase.

三点以后见

三点以后见

Correct, but ensure tone is right.

后来我学中文

以后我学中文

后来 is for past.

以后了

以后

No particle needed.

以后我做

以后再说

Idiomatic usage.

之后三点

三点之后

Same rule as 以后.

以后我去了

以后我会去

Future tense marker.

以后吃饭了

吃饭以后

Structure error.

以后之

以后

Redundant.

以后发生

以后会发生

Missing auxiliary.

以后再

以后再

Correct, but check context.

문장 패턴

___ 以后,我 ___。

以后,我 ___。

如果以后 ___,我会 ___。

___ 以后,情况 ___。

Real World Usage

Texting constant

下课以后见!

Work Email very common

会议以后请发报告。

Social Media common

以后我会更努力。

Job Interview common

我对以后的职业发展很有信心。

Travel occasional

到达以后联系我。

Food Delivery occasional

送达以后请放在门口。

⚠️

어순 주의보!

영어처럼 '以后 class'라고 하면 안 돼요! 반드시 «下课以后»처럼 사건이 마침표처럼 앞에 와야 한답니다.
🎯

'다 끝내고 나서' 필살기

단순히 '후에'가 아니라 '다 하고 나서'라고 강조하고 싶을 땐 '完'(wán)을 넣어보세요. «吃完以后»라고 하면 훨씬 원어민스러워요!
💬

쿨한 작별 인사

매일 쓰는 '再见'이 지겨울 땐 «以后见»이라고 해보세요. '나중에 봐!'라는 뜻으로 대학생들이 정말 많이 쓰는 표현이에요.

Smart Tips

Start the sentence with 以后 to emphasize the future.

我以后想去中国。 以后,我想去中国。

Use '以后再说' to be polite.

我不做。 这件事以后再说。

Always put the event before 以后.

以后吃饭。 吃饭以后。

Use 之后 instead of 以后.

会议以后。 会议之后。

발음

ee-ho

Tone

yǐhòu: 3rd tone, 4th tone.

Statement

三点以后。 ↘

Finality

Question

以后吗? ↗

Inquiry

암기하기

기억법

Think of 以后 as 'After-Later'. It always comes AFTER the time.

시각적 연상

Imagine a clock. The hand moves forward. Anything behind the hand is 'after'.

Rhyme

Time or event, then 以后, the future is what you're looking for.

Story

Xiao Ming finishes work. He says, 'Work is done, now is 以后.' He plans his future. He is happy.

Word Web

以后之后后来将来以后再说以后见

챌린지

Write 3 sentences about what you will do after you finish this lesson using 以后.

문화 노트

Used constantly in daily life for scheduling.

Similar usage, often paired with '之後'.

Used to politely decline or defer requests.

Derived from classical Chinese temporal markers.

대화 시작하기

你以后想做什么?

下课以后你做什么?

如果以后有机会,你想去哪?

你对以后的职业规划是什么?

일기 주제

Write about your plans for tomorrow.
Describe your dream job in the future.
Reflect on a change you made in your life.
Discuss the future of technology.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 '以后' (yǐhòu)를 넣어보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
동작 '잠자기' 뒤에 '以后'를 붙여서 '~한 후에'라는 의미를 만들어요.
'수업 후에'를 가장 올바르게 표현한 문장은 무엇일까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'以后'는 반드시 사건(下课) 뒤에 와야 한다는 점을 기억하세요!
어순이 틀린 부분을 찾아 올바르게 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
졸업이라는 사건(毕业)이 '以后'보다 먼저 나와야 자연스러운 중국어가 됩니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

三点 ___ 见。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后
After 3:00 is 三点以后.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三点以后见
Time must come before 以后.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

后来我学中文。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后我学中文
Future tense requires 以后.
Reorder the words. Sentence Reorder

以后 / 我 / 去 / 中国

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后我去中国
Time marker can start the sentence.
Translate to Chinese. 번역

After work.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 工作以后
Event + 以后.
Match the meaning. Match Pairs

Match 以后 with its meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: After
以后 means after.
Build a sentence. Sentence Building

Use '三点' and '以后'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三点以后
Correct order.
Select the best fit. 객관식

___ 以后再说。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后
Idiomatic phrase.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'저녁을 먹은 후에 TV를 봐요'라는 문장을 만들어 보세요. Sentence Reorder

{看|kàn} / {我|wǒ} / {以后|yǐhòu} / {电视|diànshì} / {吃|chī} / {晚饭|wǎnfàn}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 吃晚饭以后我看电视。
'나중에 나는 베이징에 가고 싶어'를 중국어로 번역해 보세요. 번역

In the future, I want to go to Beijing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后我想去北京。
'8시 이후에'라는 뜻을 골라보세요. 객관식

After 8 PM

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 八点以后
이 문장은 문법적으로 맞을까요? '以后, 我想买一个电脑.' Error Correction

以后,我想买一个电脑。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct
빈칸을 채워보세요: '퇴근 후에 집에 가요.' 빈칸 채우기

{下班|xiàbān} ___ {我|wǒ} {回家|huíjiā}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后
중국어 표현과 그에 맞는 한국어 의미를 연결하세요. Match Pairs

짝을 맞춰보세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 下课以后:After class, 以后:In the future, 五点以后:After 5:00, 以前:Before
'10시 이후에 전화할게'라는 문장을 완성하세요. Sentence Reorder

{打|dǎ} / {以后|yǐhòu} / {我|wǒ} / {你|nǐ} / {十点|shídiǎn} / {给|gěi} / {电话|diànhuà}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我十点以后给你打电话。
'물 마신 후에'를 중국어로 써보세요. 번역

After drinking water...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 喝水以后
원어민이 자주 쓰는 자연스러운 표현은? 객관식

가장 자연스러운 표현을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 饭后
단어 선택이 틀렸어요. 올바르게 고쳐보세요: '后来, 我想去旅游.' Error Correction

{后来|hòulái},{我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {旅游|lǚyóu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后,我想去旅游。

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

No, use 后来 for past events.

It is neutral and used everywhere.

After the time or event.

No, that is incorrect.

之后 is slightly more formal.

Use 以后.

Yes, very common.

Yes, after the verb phrase.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Después de

Word order is reversed.

French partial

Après

Positioning.

German partial

Nach

Preposition vs Post-position.

Japanese high

あと (ato)

Very similar structure.

Arabic low

بعد (ba'd)

Word order.

Chinese high

以后

None, this is the baseline.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!