चीनी समय अभिव्यक्ति: बाद में और भविष्य में (以后)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {以后|yǐhòu} to talk about things happening after a specific time or in the future.
- Place it after a time phrase: {三点|sāndiǎn} {以后|yǐhòu} (after 3:00).
- Use it alone to mean 'in the future': {我|wǒ} {以后|yǐhòu} {想|xiǎng} {去|qù} {中国|zhōngguó} (I want to go to China in the future).
- It always follows the time reference, never precedes it.
Overview
以后 (yǐhòu) के बारे में बात करेंगे। हिंदी में हम 'बाद' या 'के बाद' का उपयोग करते हैं, जैसे 'क्लास के बाद' या 'भविष्य में'। चीनी भाषा में 以后 का उपयोग भी बिल्कुल इसी तरह होता है, लेकिन इसकी प्लेसमेंट (जगह) हिंदी से थोड़ी अलग है। हिंदी में हम कहते हैं 'क्लास के बाद', जहाँ 'के बाद' (postposition) संज्ञा के पीछे आता है। चीनी में भी यह 'पोस्टपोजीशन' ही है, लेकिन वाक्य में इसका प्रभाव और इस्तेमाल का दायरा हिंदी से कहीं ज्यादा बड़ा है।以后 (yǐhòu) के काम करने के दो मुख्य तरीके हैं। पहला, जब यह किसी घटना या समय के साथ जुड़कर 'के बाद' का अर्थ देता है। दूसरा, जब यह अकेले इस्तेमाल होकर 'भविष्य में' या 'आगे से' का अर्थ देता है।- 1पोस्टपोजीशन के रूप में: जब आप कहते हैं
下课以后(xiàkè yǐhòu), तो इसका मतलब है 'क्लास खत्म होने के बाद'। हिंदी में हम 'के' का प्रयोग करते हैं (क्लास के बाद), चीनी में以后खुद ही 'के बाद' का काम कर देता है। यहाँ आपको 'के' (de) लगाने की जरूरत नहीं है। बस घटना या समय बोलिए और उसके पीछे以后लगा दीजिए।
- 1एडवर्ब के रूप में: जब आप कहते हैं 'भविष्य में', तो हिंदी में हम इसे वाक्य में कहीं भी फिट कर देते हैं। लेकिन चीनी में, जब
以后का मतलब 'फ्यूचर' होता है, तो इसे या तो वाक्य के बिल्कुल शुरू में रखा जाता है, या फिर सब्जेक्ट (कर्ता) के तुरंत बाद। जैसे:以后我想去中国(भविष्य में मैं चीन जाना चाहता हूँ)।
以后 का प्रयोग एक 'टाइम मार्कर' की तरह होता है जो पूरे वाक्य के समय को निर्धारित करता है। यह हिंदी के 'के बाद' और 'आगे से' दोनों का मिश्रण है।以后 | 吃饭以后 | खाना खाने के बाद |以后 | 三点以后 | तीन बजे के बाद |以后 + [वाक्य] | 以后我会学习 | भविष्य में मैं पढ़ाई करूँगा |下课以后,我们去喝茶。(क्लास के बाद, हम चाय पीने चलेंगे।)五点以后我才有时间。(पाँच बजे के बाद ही मेरे पास समय होगा।)
以后 का इस्तेमाल आप रोजमर्रा की जिंदगी में बहुत करेंगे।- 1घटनाओं का क्रम बताने के लिए: जैसे आपको ऑफिस में या दोस्तों के साथ प्लान बनाना है। 'मीटिंग के बाद' (
开会以后), 'काम खत्म होने के बाद' (做完工作以后)। यह आपके डेली रूटीन को बताने का सबसे सही तरीका है।
- 1समय की सीमा तय करने के लिए: जैसे आप किसी को कहते हैं 'रात 10 बजे के बाद मुझे फोन मत करना'। चीनी में यह होगा:
晚上十点以后别给我打电话। यह एक बहुत ही स्पष्ट सीमा (boundary) खींचता है।
- 1भविष्य के वादों या इरादों के लिए: जब आप कहते हैं 'आगे से मैं ऐसा नहीं करूँगा', तो आप कहेंगे
以后我不会这样做了। यहाँ以后का मतलब 'आगे से' (from now on) है।
以后我不会见你।- 1'के' का गलत प्रयोग: हिंदी में हम 'के बाद' कहते हैं, इसलिए छात्र अक्सर
以后से पहले 'de' (的) लगाने की कोशिश करते हैं (जैसे吃饭的以后)। यह गलत है।以后एक स्वतंत्र शब्द है, उसे 'de' की जरूरत नहीं होती।
- 1वाक्य में गलत जगह: हिंदी में हम 'मैं भविष्य में चीन जाऊंगा' कह सकते हैं, लेकिन चीनी में
以后को वाक्य के बीच में (वर्ब के बाद) डालना गलत है। इसे हमेशा या तो शुरू में रखें या सब्जेक्ट के बाद।
- 1'बाद' और 'पीछे' में भ्रम: हिंदी में हम 'बाद' का इस्तेमाल 'पीछे' के लिए भी कर सकते हैं। लेकिन चीनी में
以后केवल समय के लिए है। स्थान के लिए后面(hòumiàn) का प्रयोग होता है। इसे कभी न मिलाएं!
以后 और 后来 (hòulái) में अक्सर कन्फ्यूजन होता है। आइए इसे टेबल से समझते हैं:以后 | बाद में / भविष्य में | भविष्य की घटनाओं या किसी समय के बाद के लिए |后来 | उसके बाद (बीता हुआ) | केवल बीते हुए समय (past) की कहानी बताने के लिए |后来,他去了北京 (उसके बाद, वह बीजिंग चला गया - यह बीती हुई बात है)। आप यहाँ 以后 का प्रयोग नहीं कर सकते क्योंकि यह भविष्य के लिए है।- 1क्या
以后को वाक्य के अंत में लगा सकते हैं?
- 1क्या 'हफ्ते बाद' के लिए
以后सही है?
一个星期以后 बिल्कुल सही है।- 1क्या
以后और后में कोई अंतर है?
后 एक छोटा रूप है जो अक्सर 'खाने के बाद' (饭后) जैसे शब्दों में जुड़कर आता है, जबकि 以后 ज्यादा सामान्य और बातचीत में इस्तेमाल होता है।- 1क्या यह पास्ट टेंस में इस्तेमाल हो सकता है?
以后 भविष्य के लिए है। बीते हुए समय के लिए 后来 का प्रयोग करें।Formation Pattern
| Preceding Element | Marker | Meaning |
|---|---|---|
|
Time (e.g., 3:00)
|
以后
|
After 3:00
|
|
Event (e.g., Class)
|
以后
|
After class
|
|
Action (e.g., Eating)
|
以后
|
After eating
|
|
General Time
|
以后
|
In the future
|
|
Condition
|
以后
|
If/When in the future
|
|
None (Start of sentence)
|
以后
|
In the future/Later
|
Meanings
Used to denote a time subsequent to a specific point or a general future period.
Sequential
After a specific event or time point.
“{吃|chī} {饭|fàn} {以后|yǐhòu}”
“{五点|wǔdiǎn} {以后|yǐhòu}”
Future
General reference to the future.
“{我|wǒ} {以后|yǐhòu} {会|huì} {学|xué} {中文|zhōngwén}”
“{以后|yǐhòu} {再说|zàishuō}”
Reference Table
| प्रकार | पैटर्न | अंग्रेजी अर्थ | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
पोस्टपोज़िशन
|
काम + 以后
|
किसी काम के बाद
|
{吃饭|chīfàn} {以后|yǐhòu}
|
|
पोस्टपोज़िशन
|
समय + 以后
|
किसी समय के बाद
|
{五点|wǔdiǎn} {以后|yǐhòu}
|
|
एडवर्ब
|
以后 + वाक्य
|
भविष्य में
|
{以后|yǐhòu} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {北京|Běijīng}
|
|
अनौपचारिक
|
काम + 后
|
किसी काम के बाद
|
{饭后|fàn hòu}
|
|
तुलना
|
以后 बनाम 然后
|
बाद में बनाम फिर
|
{以后|yǐhòu} एक टैग है; {然后|ránhòu} एक लिंक है।
|
|
विपरीत
|
以前
|
पहले
|
{睡觉|shuìjiào} {以前|yǐqián} (सोने से पहले)
|
औपचारिकता का स्तर
我们稍后讨论。 (Professional/Social)
我们以后再说。 (Professional/Social)
以后聊。 (Professional/Social)
回头聊。 (Professional/Social)
以后 (yǐhòu) के दो रूप
पोस्टपोज़िशन (के बाद...)
- 下课以后 क्लास के बाद
- 吃完以后 खाने के बाद
क्रियाविशेषण (भविष्य में)
- 以后,我想... भविष्य में, मैं चाहता हूँ...
- 以后见 फिर मिलेंगे
समय अनुक्रम की तुलना
'बाद' को कैसे लगाएँ?
क्या तुम किसी खास घटना (जैसे क्लास या खाना खाना) के बारे में बात कर रहे हो?
क्या इसका मतलब 'भविष्य में' है (कोई खास घटना नहीं)?
以后 के लिए रोज़मर्रा के परिदृश्य
सामाजिक
- • 下课以后 (क्लास के बाद)
- • 聚会以后 (पार्टी के बाद)
भविष्य की योजनाएँ
- • 毕业以后 (ग्रेजुएशन के बाद)
- • 以后想当 (भविष्य का सपना)
रोज़मर्रा की दिनचर्या
- • 起床以后 (उठने के बाद)
- • 饭以后 (खाने के बाद)
स्तर के अनुसार उदाहरण
{三点|sāndiǎn} {以后|yǐhòu} {见|jiàn}.
See you after 3:00.
{吃|chī} {饭|fàn} {以后|yǐhòu} {去|qù} {公园|gōngyuán}.
Go to the park after eating.
{以后|yǐhòu} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {北京|běijīng}.
In the future, I want to go to Beijing.
{下课|xiàkè} {以后|yǐhòu} {做|zuò} {作业|zuòyè}.
Do homework after class.
{工作|gōngzuò} {以后|yǐhòu}, {我|wǒ} {很|hěn} {累|lèi}.
After work, I am very tired.
{你|nǐ} {以后|yǐhòu} {想|xiǎng} {做|zuò} {什么|shénme}?
What do you want to do in the future?
{看完|kànwán} {电影|diànyǐng} {以后|yǐhòu}, {我们|wǒmen} {去|qù} {喝|hē} {咖啡|kāfēi}.
After watching the movie, we will go drink coffee.
{以后|yǐhòu} {别|bié} {这样|zhèyàng} {做|zuò}.
Don't do this in the future.
{毕业|bìyè} {以后|yǐhòu}, {他|tā} {去|qù} {了|le} {上海|shànghǎi} {工作|gōngzuò}.
After graduation, he went to Shanghai to work.
{如果|rúguǒ} {以后|yǐhòu} {有|yǒu} {时间|shíjiān}, {我|wǒ} {会|huì} {联系|liánxì} {你|nǐ}.
If I have time in the future, I will contact you.
{这|zhè} {件|jiàn} {事|shì} {以后|yǐhòu} {再说|zàishuō}.
Let's talk about this matter later.
{以后|yǐhòu} {的|de} {生活|shēnghuó} {会|huì} {更|gèng} {好|hǎo}.
Future life will be better.
{无论|wúlùn} {以后|yǐhòu} {发生|fāshēng} {什么|shénme}, {我|wǒ} {都|dōu} {支持|zhīchí} {你|nǐ}.
No matter what happens in the future, I support you.
{经过|jīngguò} {深思熟虑|shēnsīshúlǜ} {以后|yǐhòu}, {他|tā} {决定|juédìng} {辞职|cízhí}.
After careful consideration, he decided to resign.
{以后|yǐhòu} {的|de} {发展|fāzhǎn} {方向|fāngxiàng} {还|hái} {不|bù} {确定|quèdìng}.
The future development direction is not yet certain.
{这|zhè} {是|shì} {我们|wǒmen} {以后|yǐhòu} {需要|xūyào} {解决|jiějué} {的|de} {问题|wèntí}.
This is a problem we need to solve in the future.
{以后|yǐhòu} {若|ruò} {有|yǒu} {变动|biàndòng}, {请|qǐng} {及时|jíshí} {通知|tōngzhī}.
If there are changes in the future, please notify us in time.
{他|tā} {对|duì} {以后|yǐhòu} {的|de} {职业|zhíyè} {规划|guīhuà} {有|yǒu} {清晰|qīngxī} {的|de} {认识|rènshi}.
He has a clear understanding of his future career planning.
{以后|yǐhòu} {的|de} {日子|rìzi} {还|hái} {长|cháng} {着|zhe} {呢|ne}.
There is still a long life ahead.
{鉴于|jiànyú} {以后|yǐhòu} {的|de} {风险|fēngxiǎn}, {我们|wǒmen} {必须|bìxū} {谨慎|jǐnshèn}.
Given future risks, we must be cautious.
{以后|yǐhòu} {之|zhī} {事|shì}, {谁|shéi} {也|yě} {说不准|shuōbùzhǔn}.
No one can say for sure about future events.
{这|zhè} {不仅|bùjǐn} {影响|yǐngxiǎng} {现在|xiànzài}, {更|gèng} {影响|yǐngxiǎng} {以后|yǐhòu}.
This not only affects the present but also the future.
{以后|yǐhòu} {若|ruò} {能|néng} {相见|xiāngjiàn}, {定|dìng} {当|dāng} {把酒言欢|bǎjiǔyānhuān}.
If we can meet in the future, we shall drink and chat happily.
{对于|duìyú} {以后|yǐhòu} {的|de} {技术|jìshù} {革新|géxīn}, {我们|wǒmen} {充满|chōngmǎn} {信心|xìnxīn}.
We are full of confidence regarding future technological innovation.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'later', but 后来 is only for past.
Both mean 'after', but 之后 is more formal.
Both mean 'future'.
सामान्य गलतियाँ
以后三点
三点以后
我以后吃饭
吃饭以后
以后去
以后再去
三点以后见
三点以后见
后来我学中文
以后我学中文
以后了
以后
以后我做
以后再说
之后三点
三点之后
以后我去了
以后我会去
以后吃饭了
吃饭以后
以后之
以后
以后发生
以后会发生
以后再
以后再
वाक्य संरचनाएँ
___ 以后,我 ___。
以后,我 ___。
如果以后 ___,我会 ___。
___ 以后,情况 ___。
Real World Usage
下课以后见!
会议以后请发报告。
以后我会更努力。
我对以后的职业发展很有信心。
到达以后联系我。
送达以后请放在门口。
शब्द क्रम की गलती
以后 class मत कहना। हमेशा class 以后 होता है। इसे काम के बाद एक फुल स्टॉप की तरह समझो।'खत्म करना' ट्रिक
अनौपचारिक अलविदा
Smart Tips
Start the sentence with 以后 to emphasize the future.
Use '以后再说' to be polite.
Always put the event before 以后.
Use 之后 instead of 以后.
उच्चारण
Tone
yǐhòu: 3rd tone, 4th tone.
Statement
三点以后。 ↘
Finality
Question
以后吗? ↗
Inquiry
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 以后 as 'After-Later'. It always comes AFTER the time.
दृश्य संबंध
Imagine a clock. The hand moves forward. Anything behind the hand is 'after'.
Rhyme
Time or event, then 以后, the future is what you're looking for.
Story
Xiao Ming finishes work. He says, 'Work is done, now is 以后.' He plans his future. He is happy.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about what you will do after you finish this lesson using 以后.
सांस्कृतिक नोट्स
Used constantly in daily life for scheduling.
Similar usage, often paired with '之後'.
Used to politely decline or defer requests.
Derived from classical Chinese temporal markers.
बातचीत की शुरुआत
你以后想做什么?
下课以后你做什么?
如果以后有机会,你想去哪?
你对以后的职业规划是什么?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
{睡觉|shuìjiào} ___ {我|wǒ} {不|bù} {看|kàn} {手机|shǒujī}。
सही व्याकरण वाला वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
{以后|yǐhòu} {毕业|bìyè} {我|wǒ} {想|xiǎng} {回国|huíguó}。
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises三点 ___ 见。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
后来我学中文。
以后 / 我 / 去 / 中国
After work.
Match 以后 with its meaning.
Use '三点' and '以后'.
___ 以后再说。
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{देखना|kàn} / {मैं|wǒ} / {बाद|yǐhòu} / {टीवी|diànshì} / {खाना|chī} / {रात का खाना|wǎnfàn}
In the future, I want to go to Beijing.
After 8 PM
以后,我想买一个电脑。
{काम खत्म करना|xiàbān} ___ {मैं|wǒ} {घर जाना|huíjiā}。
मिलान करो:
{फोन करना|dǎ} / {बाद|yǐhòu} / {मैं|wǒ} / {तुम्हें|nǐ} / {दस बजे|shídiǎn} / {देना|gěi} / {फोन|diànhuà}
After drinking water...
स्वाभाविक रूप चुनें:
{बाद में|hòulái},{मैं|wǒ} {चाहता हूँ|xiǎng} {यात्रा करना|lǚyóu}。
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, use 后来 for past events.
It is neutral and used everywhere.
After the time or event.
No, that is incorrect.
之后 is slightly more formal.
Use 以后.
Yes, very common.
Yes, after the verb phrase.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Después de
Word order is reversed.
Après
Positioning.
Nach
Preposition vs Post-position.
あと (ato)
Very similar structure.
بعد (ba'd)
Word order.
以后
None, this is the baseline.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
सुनहरा नियम: क्रिया से पहले समय (Time Before Verb)
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा (Chinese) सीखना एक बहुत ही रोमांचक सफर है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण नियम सीखेंगे जिसे...
चीनी व्याकरण: 'अभी-अभी' (`刚`)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `刚` (gāng) के बारे में बात करेंगे। अगर आप अपनी चीनी...
चीनी समय अवधि: 'le' के साथ कितनी देर
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखते समय एक पड़ाव ऐसा आता है जहाँ हमें समय की अवधि (Time Duration) के बारे में बात करनी...
Zài (再) के साथ फिर से काम करना
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `再 (zài)` के बा...
चीनी तारीखें और कैलेंडर: साल, महीना, दिन
### Overview चीनी भाषा में तारीखें और कैलेंडर बताना बहुत ही तार्किक (logical) और व्यवस्थित है। हिंदी और अंग्रेजी में हम...