A2 Time Expressions 18 min read आसान

चीनी समय अभिव्यक्ति: बाद में और भविष्य में (以后)

चीनी में, 'बाद' बताने के लिए «以后» को हमेशा उस काम या समय के 'बाद' ही लगाना।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {以后|yǐhòu} to talk about things happening after a specific time or in the future.

  • Place it after a time phrase: {三点|sāndiǎn} {以后|yǐhòu} (after 3:00).
  • Use it alone to mean 'in the future': {我|wǒ} {以后|yǐhòu} {想|xiǎng} {去|qù} {中国|zhōngguó} (I want to go to China in the future).
  • It always follows the time reference, never precedes it.
Time + 以后 = After that time

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण टाइम एक्सप्रेशन 以后 (yǐhòu) के बारे में बात करेंगे। हिंदी में हम 'बाद' या 'के बाद' का उपयोग करते हैं, जैसे 'क्लास के बाद' या 'भविष्य में'। चीनी भाषा में 以后 का उपयोग भी बिल्कुल इसी तरह होता है, लेकिन इसकी प्लेसमेंट (जगह) हिंदी से थोड़ी अलग है। हिंदी में हम कहते हैं 'क्लास के बाद', जहाँ 'के बाद' (postposition) संज्ञा के पीछे आता है। चीनी में भी यह 'पोस्टपोजीशन' ही है, लेकिन वाक्य में इसका प्रभाव और इस्तेमाल का दायरा हिंदी से कहीं ज्यादा बड़ा है।
इसे समझना आपके लिए बहुत आसान है क्योंकि आप पहले से ही जानते हैं कि समय को कैसे व्यवस्थित करना है। बस एक छोटी सी बात याद रखनी है: चीनी भाषा में समय हमेशा क्रिया (verb) या घटना (event) से पहले आता है। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे आप अपने किसी दोस्त को कहते हैं 'खाना खाने के बाद हम मूवी देखेंगे'। यहाँ 'खाना खाना' एक घटना है और 'के बाद' उसके साथ जुड़ गया। चीनी में भी यही लॉजिक है। यह ग्रामर न केवल आपके वाक्यों को सही बनाती है, बल्कि आपको भविष्य की योजनाएं बनाने और घटनाओं का क्रम (sequence) बताने में भी मदद करती है। इसे सीखकर आप अपनी चीनी बातचीत में 'प्रो' बन जाएंगे।
### How This Grammar Works
以后 (yǐhòu) के काम करने के दो मुख्य तरीके हैं। पहला, जब यह किसी घटना या समय के साथ जुड़कर 'के बाद' का अर्थ देता है। दूसरा, जब यह अकेले इस्तेमाल होकर 'भविष्य में' या 'आगे से' का अर्थ देता है।
  1. 1पोस्टपोजीशन के रूप में: जब आप कहते हैं 下课以后 (xiàkè yǐhòu), तो इसका मतलब है 'क्लास खत्म होने के बाद'। हिंदी में हम 'के' का प्रयोग करते हैं (क्लास के बाद), चीनी में 以后 खुद ही 'के बाद' का काम कर देता है। यहाँ आपको 'के' (de) लगाने की जरूरत नहीं है। बस घटना या समय बोलिए और उसके पीछे 以后 लगा दीजिए।
  1. 1एडवर्ब के रूप में: जब आप कहते हैं 'भविष्य में', तो हिंदी में हम इसे वाक्य में कहीं भी फिट कर देते हैं। लेकिन चीनी में, जब 以后 का मतलब 'फ्यूचर' होता है, तो इसे या तो वाक्य के बिल्कुल शुरू में रखा जाता है, या फिर सब्जेक्ट (कर्ता) के तुरंत बाद। जैसे: 以后我想去中国 (भविष्य में मैं चीन जाना चाहता हूँ)।
हिंदी में हम 'बाद' शब्द का प्रयोग बहुत लचीले ढंग से करते हैं, लेकिन चीनी में 以后 का प्रयोग एक 'टाइम मार्कर' की तरह होता है जो पूरे वाक्य के समय को निर्धारित करता है। यह हिंदी के 'के बाद' और 'आगे से' दोनों का मिश्रण है।
### Formation Pattern
इसे समझने के लिए नीचे दी गई तालिका देखें:
| हिंदी स्ट्रक्चर | चीनी स्ट्रक्चर | उदाहरण (Chinese) | हिंदी अनुवाद |
|---|---|---|---|
| [घटना] + के बाद | [घटना] + 以后 | 吃饭以后 | खाना खाने के बाद |
| [समय] + के बाद | [समय] + 以后 | 三点以后 | तीन बजे के बाद |
| भविष्य में + [वाक्य] | 以后 + [वाक्य] | 以后我会学习 | भविष्य में मैं पढ़ाई करूँगा |
उदाहरण के लिए:
  • 下课以后,我们去喝茶。 (क्लास के बाद, हम चाय पीने चलेंगे।)
  • 五点以后我才有时间。 (पाँच बजे के बाद ही मेरे पास समय होगा।)
### When To Use It
以后 का इस्तेमाल आप रोजमर्रा की जिंदगी में बहुत करेंगे।
  1. 1घटनाओं का क्रम बताने के लिए: जैसे आपको ऑफिस में या दोस्तों के साथ प्लान बनाना है। 'मीटिंग के बाद' (开会以后), 'काम खत्म होने के बाद' (做完工作以后)। यह आपके डेली रूटीन को बताने का सबसे सही तरीका है।
  1. 1समय की सीमा तय करने के लिए: जैसे आप किसी को कहते हैं 'रात 10 बजे के बाद मुझे फोन मत करना'। चीनी में यह होगा: 晚上十点以后别给我打电话। यह एक बहुत ही स्पष्ट सीमा (boundary) खींचता है।
  1. 1भविष्य के वादों या इरादों के लिए: जब आप कहते हैं 'आगे से मैं ऐसा नहीं करूँगा', तो आप कहेंगे 以后我不会这样做了। यहाँ 以后 का मतलब 'आगे से' (from now on) है।
यह शब्द आपकी बातचीत को बहुत 'नेचुरल' बनाता है। जैसे बॉलीवुड फिल्मों में हीरो कहता है 'आज के बाद मैं तुम्हें नहीं देखूँगा', चीनी में आप कहेंगे 以后我不会见你
### Common Mistakes
हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर ये गलतियां करते हैं:
  1. 1'के' का गलत प्रयोग: हिंदी में हम 'के बाद' कहते हैं, इसलिए छात्र अक्सर 以后 से पहले 'de' () लगाने की कोशिश करते हैं (जैसे 吃饭的以后)। यह गलत है। 以后 एक स्वतंत्र शब्द है, उसे 'de' की जरूरत नहीं होती।
  1. 1वाक्य में गलत जगह: हिंदी में हम 'मैं भविष्य में चीन जाऊंगा' कह सकते हैं, लेकिन चीनी में 以后 को वाक्य के बीच में (वर्ब के बाद) डालना गलत है। इसे हमेशा या तो शुरू में रखें या सब्जेक्ट के बाद।
  1. 1'बाद' और 'पीछे' में भ्रम: हिंदी में हम 'बाद' का इस्तेमाल 'पीछे' के लिए भी कर सकते हैं। लेकिन चीनी में 以后 केवल समय के लिए है। स्थान के लिए 后面 (hòumiàn) का प्रयोग होता है। इसे कभी न मिलाएं!
### Contrast With Similar Patterns
चीनी में 以后 और 后来 (hòulái) में अक्सर कन्फ्यूजन होता है। आइए इसे टेबल से समझते हैं:
| शब्द | अर्थ | उपयोग |
|---|---|---|
| 以后 | बाद में / भविष्य में | भविष्य की घटनाओं या किसी समय के बाद के लिए |
| 后来 | उसके बाद (बीता हुआ) | केवल बीते हुए समय (past) की कहानी बताने के लिए |
उदाहरण: 后来,他去了北京 (उसके बाद, वह बीजिंग चला गया - यह बीती हुई बात है)। आप यहाँ 以后 का प्रयोग नहीं कर सकते क्योंकि यह भविष्य के लिए है।
### Quick FAQ
  1. 1क्या 以后 को वाक्य के अंत में लगा सकते हैं?
नहीं, यह हमेशा घटना या समय के साथ जुड़ा होता है या वाक्य की शुरुआत में आता है।
  1. 1क्या 'हफ्ते बाद' के लिए 以后 सही है?
हाँ, 一个星期以后 बिल्कुल सही है।
  1. 1क्या 以后 और में कोई अंतर है?
एक छोटा रूप है जो अक्सर 'खाने के बाद' (饭后) जैसे शब्दों में जुड़कर आता है, जबकि 以后 ज्यादा सामान्य और बातचीत में इस्तेमाल होता है।
  1. 1क्या यह पास्ट टेंस में इस्तेमाल हो सकता है?
नहीं, 以后 भविष्य के लिए है। बीते हुए समय के लिए 后来 का प्रयोग करें।

Formation Pattern

Preceding Element Marker Meaning
Time (e.g., 3:00)
以后
After 3:00
Event (e.g., Class)
以后
After class
Action (e.g., Eating)
以后
After eating
General Time
以后
In the future
Condition
以后
If/When in the future
None (Start of sentence)
以后
In the future/Later

Meanings

Used to denote a time subsequent to a specific point or a general future period.

1

Sequential

After a specific event or time point.

“{吃|chī} {饭|fàn} {以后|yǐhòu}”

“{五点|wǔdiǎn} {以后|yǐhòu}”

2

Future

General reference to the future.

“{我|wǒ} {以后|yǐhòu} {会|huì} {学|xué} {中文|zhōngwén}”

“{以后|yǐhòu} {再说|zàishuō}”

Reference Table

Reference table for चीनी समय अभिव्यक्ति: बाद में और भविष्य में (以后)
प्रकार पैटर्न अंग्रेजी अर्थ उदाहरण
पोस्टपोज़िशन
काम + 以后
किसी काम के बाद
{吃饭|chīfàn} {以后|yǐhòu}
पोस्टपोज़िशन
समय + 以后
किसी समय के बाद
{五点|wǔdiǎn} {以后|yǐhòu}
एडवर्ब
以后 + वाक्य
भविष्य में
{以后|yǐhòu} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {北京|Běijīng}
अनौपचारिक
काम + 后
किसी काम के बाद
{饭后|fàn hòu}
तुलना
以后 बनाम 然后
बाद में बनाम फिर
{以后|yǐhòu} एक टैग है; {然后|ránhòu} एक लिंक है।
विपरीत
以前
पहले
{睡觉|shuìjiào} {以前|yǐqián} (सोने से पहले)

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
我们稍后讨论。

我们稍后讨论。 (Professional/Social)

तटस्थ
我们以后再说。

我们以后再说。 (Professional/Social)

अनौपचारिक
以后聊。

以后聊。 (Professional/Social)

बोलचाल
回头聊。

回头聊。 (Professional/Social)

以后 (yǐhòu) के दो रूप

以后

पोस्टपोज़िशन (के बाद...)

  • 下课以后 क्लास के बाद
  • 吃完以后 खाने के बाद

क्रियाविशेषण (भविष्य में)

  • 以后,我想... भविष्य में, मैं चाहता हूँ...
  • 以后见 फिर मिलेंगे

समय अनुक्रम की तुलना

以后 (yǐhòu)
Event + 以后 सामान्य 'बाद'
Future Adverb भविष्य का क्रियाविशेषण
然后 (ránhòu)
Sentence + 然后 'और फिर...' (जोड़ना)
Step 1, Step 2 अनुक्रम में अगला

'बाद' को कैसे लगाएँ?

1

क्या तुम किसी खास घटना (जैसे क्लास या खाना खाना) के बारे में बात कर रहे हो?

YES
'以后' को घटना वाले वाक्यांश के 'बाद' लगाओ।
NO
जाँचो कि क्या इसका मतलब 'भविष्य में' है।
2

क्या इसका मतलब 'भविष्य में' है (कोई खास घटना नहीं)?

YES
'以后' को वाक्य की बिल्कुल 'शुरुआत' में लगाओ।
NO ↓

以后 के लिए रोज़मर्रा के परिदृश्य

📱

सामाजिक

  • 下课以后 (क्लास के बाद)
  • 聚会以后 (पार्टी के बाद)
🚀

भविष्य की योजनाएँ

  • 毕业以后 (ग्रेजुएशन के बाद)
  • 以后想当 (भविष्य का सपना)

रोज़मर्रा की दिनचर्या

  • 起床以后 (उठने के बाद)
  • 饭以后 (खाने के बाद)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

{三点|sāndiǎn} {以后|yǐhòu} {见|jiàn}.

See you after 3:00.

2

{吃|chī} {饭|fàn} {以后|yǐhòu} {去|qù} {公园|gōngyuán}.

Go to the park after eating.

3

{以后|yǐhòu} {我|wǒ} {想|xiǎng} {去|qù} {北京|běijīng}.

In the future, I want to go to Beijing.

4

{下课|xiàkè} {以后|yǐhòu} {做|zuò} {作业|zuòyè}.

Do homework after class.

1

{工作|gōngzuò} {以后|yǐhòu}, {我|wǒ} {很|hěn} {累|lèi}.

After work, I am very tired.

2

{你|nǐ} {以后|yǐhòu} {想|xiǎng} {做|zuò} {什么|shénme}?

What do you want to do in the future?

3

{看完|kànwán} {电影|diànyǐng} {以后|yǐhòu}, {我们|wǒmen} {去|qù} {喝|hē} {咖啡|kāfēi}.

After watching the movie, we will go drink coffee.

4

{以后|yǐhòu} {别|bié} {这样|zhèyàng} {做|zuò}.

Don't do this in the future.

1

{毕业|bìyè} {以后|yǐhòu}, {他|tā} {去|qù} {了|le} {上海|shànghǎi} {工作|gōngzuò}.

After graduation, he went to Shanghai to work.

2

{如果|rúguǒ} {以后|yǐhòu} {有|yǒu} {时间|shíjiān}, {我|wǒ} {会|huì} {联系|liánxì} {你|nǐ}.

If I have time in the future, I will contact you.

3

{这|zhè} {件|jiàn} {事|shì} {以后|yǐhòu} {再说|zàishuō}.

Let's talk about this matter later.

4

{以后|yǐhòu} {的|de} {生活|shēnghuó} {会|huì} {更|gèng} {好|hǎo}.

Future life will be better.

1

{无论|wúlùn} {以后|yǐhòu} {发生|fāshēng} {什么|shénme}, {我|wǒ} {都|dōu} {支持|zhīchí} {你|nǐ}.

No matter what happens in the future, I support you.

2

{经过|jīngguò} {深思熟虑|shēnsīshúlǜ} {以后|yǐhòu}, {他|tā} {决定|juédìng} {辞职|cízhí}.

After careful consideration, he decided to resign.

3

{以后|yǐhòu} {的|de} {发展|fāzhǎn} {方向|fāngxiàng} {还|hái} {不|bù} {确定|quèdìng}.

The future development direction is not yet certain.

4

{这|zhè} {是|shì} {我们|wǒmen} {以后|yǐhòu} {需要|xūyào} {解决|jiějué} {的|de} {问题|wèntí}.

This is a problem we need to solve in the future.

1

{以后|yǐhòu} {若|ruò} {有|yǒu} {变动|biàndòng}, {请|qǐng} {及时|jíshí} {通知|tōngzhī}.

If there are changes in the future, please notify us in time.

2

{他|tā} {对|duì} {以后|yǐhòu} {的|de} {职业|zhíyè} {规划|guīhuà} {有|yǒu} {清晰|qīngxī} {的|de} {认识|rènshi}.

He has a clear understanding of his future career planning.

3

{以后|yǐhòu} {的|de} {日子|rìzi} {还|hái} {长|cháng} {着|zhe} {呢|ne}.

There is still a long life ahead.

4

{鉴于|jiànyú} {以后|yǐhòu} {的|de} {风险|fēngxiǎn}, {我们|wǒmen} {必须|bìxū} {谨慎|jǐnshèn}.

Given future risks, we must be cautious.

1

{以后|yǐhòu} {之|zhī} {事|shì}, {谁|shéi} {也|yě} {说不准|shuōbùzhǔn}.

No one can say for sure about future events.

2

{这|zhè} {不仅|bùjǐn} {影响|yǐngxiǎng} {现在|xiànzài}, {更|gèng} {影响|yǐngxiǎng} {以后|yǐhòu}.

This not only affects the present but also the future.

3

{以后|yǐhòu} {若|ruò} {能|néng} {相见|xiāngjiàn}, {定|dìng} {当|dāng} {把酒言欢|bǎjiǔyānhuān}.

If we can meet in the future, we shall drink and chat happily.

4

{对于|duìyú} {以后|yǐhòu} {的|de} {技术|jìshù} {革新|géxīn}, {我们|wǒmen} {充满|chōngmǎn} {信心|xìnxīn}.

We are full of confidence regarding future technological innovation.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Chinese Time Express: After & In the Future (以后) बनाम 以后 vs 后来

Both mean 'later', but 后来 is only for past.

Chinese Time Express: After & In the Future (以后) बनाम 以后 vs 之后

Both mean 'after', but 之后 is more formal.

Chinese Time Express: After & In the Future (以后) बनाम 以后 vs 将来

Both mean 'future'.

सामान्य गलतियाँ

以后三点

三点以后

Must follow the time.

我以后吃饭

吃饭以后

Event must come first.

以后去

以后再去

Needs a verb phrase.

三点以后见

三点以后见

Correct, but ensure tone is right.

后来我学中文

以后我学中文

后来 is for past.

以后了

以后

No particle needed.

以后我做

以后再说

Idiomatic usage.

之后三点

三点之后

Same rule as 以后.

以后我去了

以后我会去

Future tense marker.

以后吃饭了

吃饭以后

Structure error.

以后之

以后

Redundant.

以后发生

以后会发生

Missing auxiliary.

以后再

以后再

Correct, but check context.

वाक्य संरचनाएँ

___ 以后,我 ___。

以后,我 ___。

如果以后 ___,我会 ___。

___ 以后,情况 ___。

Real World Usage

Texting constant

下课以后见!

Work Email very common

会议以后请发报告。

Social Media common

以后我会更努力。

Job Interview common

我对以后的职业发展很有信心。

Travel occasional

到达以后联系我。

Food Delivery occasional

送达以后请放在门口。

⚠️

शब्द क्रम की गलती

देखो, कभी भी 以后 class मत कहना। हमेशा class 以后 होता है। इसे काम के बाद एक फुल स्टॉप की तरह समझो।
🎯

'खत्म करना' ट्रिक

अगर 'कुछ खत्म करने के बाद' कहना है, तो «以后» से पहले «完» (wán) लगाओ। जैसे: «吃完以后»। ये सुनकर तुम एकदम नेटिव लगोगे!
💬

अनौपचारिक अलविदा

दोस्तों के साथ 'फिर मिलेंगे' कहने के लिए «再见» की जगह «以后见» इस्तेमाल करो। ये बहुत कूल लगता है!

Smart Tips

Start the sentence with 以后 to emphasize the future.

我以后想去中国。 以后,我想去中国。

Use '以后再说' to be polite.

我不做。 这件事以后再说。

Always put the event before 以后.

以后吃饭。 吃饭以后。

Use 之后 instead of 以后.

会议以后。 会议之后。

उच्चारण

ee-ho

Tone

yǐhòu: 3rd tone, 4th tone.

Statement

三点以后。 ↘

Finality

Question

以后吗? ↗

Inquiry

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 以后 as 'After-Later'. It always comes AFTER the time.

दृश्य संबंध

Imagine a clock. The hand moves forward. Anything behind the hand is 'after'.

Rhyme

Time or event, then 以后, the future is what you're looking for.

Story

Xiao Ming finishes work. He says, 'Work is done, now is 以后.' He plans his future. He is happy.

Word Web

以后之后后来将来以后再说以后见

चैलेंज

Write 3 sentences about what you will do after you finish this lesson using 以后.

सांस्कृतिक नोट्स

Used constantly in daily life for scheduling.

Similar usage, often paired with '之後'.

Used to politely decline or defer requests.

Derived from classical Chinese temporal markers.

बातचीत की शुरुआत

你以后想做什么?

下课以后你做什么?

如果以后有机会,你想去哪?

你对以后的职业规划是什么?

डायरी विषय

Write about your plans for tomorrow.
Describe your dream job in the future.
Reflect on a change you made in your life.
Discuss the future of technology.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'以后' (yǐhòu) से खाली जगह भरो।

{睡觉|shuìjiào} ___ {我|wǒ} {不|bù} {看|kàn} {手机|shǒujī}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后
तुम 'सोने' के काम के बाद '以后' लगाते हो, जिसका मतलब है 'सोने के बाद'।
'क्लास के बाद' के लिए कौन सा वाक्य सही है? बहुविकल्पी

सही व्याकरण वाला वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 下课以后我们去喝茶。
'以后' शब्द को '下课' (क्लास खत्म होना) के बाद आना चाहिए।
शब्दों के क्रम में गलती ढूँढो और ठीक करो। Error Correction

Find and fix the mistake:

{以后|yǐhòu} {毕业|bìyè} {我|wǒ} {想|xiǎng} {回国|huíguó}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 毕业以后我想回国。
'毕业' (ग्रेजुएशन) का काम '以后' से पहले आना चाहिए।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

三点 ___ 见。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后
After 3:00 is 三点以后.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三点以后见
Time must come before 以后.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

后来我学中文。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后我学中文
Future tense requires 以后.
Reorder the words. Sentence Reorder

以后 / 我 / 去 / 中国

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后我去中国
Time marker can start the sentence.
Translate to Chinese. अनुवाद

After work.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 工作以后
Event + 以后.
Match the meaning. Match Pairs

Match 以后 with its meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: After
以后 means after.
Build a sentence. Sentence Building

Use '三点' and '以后'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 三点以后
Correct order.
Select the best fit. बहुविकल्पी

___ 以后再说。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后
Idiomatic phrase.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
शब्दों को सही क्रम में लगाकर कहो: 'रात का खाना खाने के बाद, मैं टीवी देखता हूँ।' Sentence Reorder

{देखना|kàn} / {मैं|wǒ} / {बाद|yǐhòu} / {टीवी|diànshì} / {खाना|chī} / {रात का खाना|wǎnfàn}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 吃晚饭以后我看电视。
'भविष्य में, मैं बीजिंग जाना चाहता हूँ।' का अनुवाद करो। अनुवाद

In the future, I want to go to Beijing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后我想去北京。
कौन सा 'रात 8 बजे के बाद' का मतलब है? बहुविकल्पी

After 8 PM

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 八点以后
क्या यह सही है? '以后,我想买一个电脑।' Error Correction

以后,我想买一个电脑。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct
खाली जगह भरो: 'काम के बाद, मैं घर जाता हूँ।' खाली जगह भरो

{काम खत्म करना|xiàbān} ___ {मैं|wǒ} {घर जाना|huíjiā}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后
चीनी को अंग्रेजी से मिलान करें। Match Pairs

मिलान करो:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 下课以后:After class, 以后:In the future, 五点以后:After 5:00, 以前:Before
क्रम में लगाओ: 'मैं तुम्हें 10 बजे के बाद फोन करूँगा।' Sentence Reorder

{फोन करना|dǎ} / {बाद|yǐhòu} / {मैं|wǒ} / {तुम्हें|nǐ} / {दस बजे|shídiǎn} / {देना|gěi} / {फोन|diànhuà}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我十点以后给你打电话。
अनुवाद करो: 'पानी पीने के बाद...' अनुवाद

After drinking water...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 喝水以后
स्वाभाविक रूप चुनें। बहुविकल्पी

स्वाभाविक रूप चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 饭后
शब्द चयन ठीक करो: '后来,我想去旅游।' Error Correction

{बाद में|hòulái},{मैं|wǒ} {चाहता हूँ|xiǎng} {यात्रा करना|lǚyóu}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 以后,我想去旅游。

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, use 后来 for past events.

It is neutral and used everywhere.

After the time or event.

No, that is incorrect.

之后 is slightly more formal.

Use 以后.

Yes, very common.

Yes, after the verb phrase.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Después de

Word order is reversed.

French partial

Après

Positioning.

German partial

Nach

Preposition vs Post-position.

Japanese high

あと (ato)

Very similar structure.

Arabic low

بعد (ba'd)

Word order.

Chinese high

以后

None, this is the baseline.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

सुनहरा नियम: क्रिया से पहले समय (Time Before Verb)

### Overview नमस्ते! चीनी भाषा (Chinese) सीखना एक बहुत ही रोमांचक सफर है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण नियम सीखेंगे जिसे...

A2

चीनी व्याकरण: 'अभी-अभी' (`刚`)

### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `刚` (gāng) के बारे में बात करेंगे। अगर आप अपनी चीनी...

B1

चीनी समय अवधि: 'le' के साथ कितनी देर

### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखते समय एक पड़ाव ऐसा आता है जहाँ हमें समय की अवधि (Time Duration) के बारे में बात करनी...

A1

Zài (再) के साथ फिर से काम करना

### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `再 (zài)` के बा...

A2

चीनी तारीखें और कैलेंडर: साल, महीना, दिन

### Overview चीनी भाषा में तारीखें और कैलेंडर बताना बहुत ही तार्किक (logical) और व्यवस्थित है। हिंदी और अंग्रेजी में हम...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!