A1 Idiom 중립

Kuvunja moyo

To discourage

Literally 'breaking the heart', making someone lose hope.

🌍

문화적 배경

In Tanzania, 'kuvunja moyo' was often used in a civic sense. Discouraging fellow citizens from national building activities was seen as a lack of patriotism. On the coast, where speech is often more metaphorical and indirect, 'kuvunja moyo' is used with great care to avoid 'shari' (conflict). In Nairobi, while 'kuvunja moyo' is understood, youth often use 'kunyonga vibe' to express the same feeling in a more modern, social context. In both Christian and Islamic Swahili sermons, 'kuvunja moyo' is used to describe the work of 'Shetani' (Satan) in making believers lose faith.

💡

The '-ka' Trick

If you are talking about YOUR feelings, always use 'vunjika'. If you are talking about the CAUSE, use 'vunja'.

⚠️

Not for Romance

While understood, using this for a breakup sounds like you've lost hope in life, not just lost a boyfriend/girlfriend.

Literally 'breaking the heart', making someone lose hope.

💡

The '-ka' Trick

If you are talking about YOUR feelings, always use 'vunjika'. If you are talking about the CAUSE, use 'vunja'.

⚠️

Not for Romance

While understood, using this for a breakup sounds like you've lost hope in life, not just lost a boyfriend/girlfriend.

🎯

Pair it with 'Lakini'

Native speakers often follow a 'kuvunja moyo' statement with 'lakini' (but) to show resilience. 'Nilivunjika moyo, LAKINI nikaendelea.'

💬

The Power of Words

In Swahili culture, words are seen as having the power to create or destroy. Be careful using 'kuvunja moyo' as an accusation.

셀프 테스트

Jaza nafasi kwa kutumia 'vunja' au 'vunjika'.

Baada ya kukosa kazi, Juma al_______ moyo sana.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vunjika

We use 'vunjika' because Juma is in the state of being discouraged.

Chagua sentensi iliyo sahihi.

Which sentence means 'Don't discourage the child'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Usimvunje moyo mtoto.

'Usimvunje' includes the object infix 'm' for the child and the negative imperative 'usi-'.

Match the situation to the correct phrase.

Situation: A team loses a game in the last minute.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Kuvunja moyo

Losing a game in the last minute is a classic 'discouraging' situation.

Kamilisha mazungumzo haya.

A: 'Mbona unalia?' B: 'Mwalimu amesema siwezi kupita mtihani. Ameni_______ moyo.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vunja

The teacher (mwalimu) is the one doing the action of discouraging.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Vunja vs. Vunjika

Kuvunja (Active)
Anavunja moyo He discourages (others)
Kuvunjika (Stative)
Anavunjika moyo He is discouraged (himself)

연습 문제 은행

4 연습 문제
Jaza nafasi kwa kutumia 'vunja' au 'vunjika'. Fill Blank A1

Baada ya kukosa kazi, Juma al_______ moyo sana.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vunjika

We use 'vunjika' because Juma is in the state of being discouraged.

Chagua sentensi iliyo sahihi. Choose A2

Which sentence means 'Don't discourage the child'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Usimvunje moyo mtoto.

'Usimvunje' includes the object infix 'm' for the child and the negative imperative 'usi-'.

Match the situation to the correct phrase. situation_matching A1

Situation: A team loses a game in the last minute.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Kuvunja moyo

Losing a game in the last minute is a classic 'discouraging' situation.

Kamilisha mazungumzo haya. dialogue_completion B1

A: 'Mbona unalia?' B: 'Mwalimu amesema siwezi kupita mtihani. Ameni_______ moyo.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: vunja

The teacher (mwalimu) is the one doing the action of discouraging.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

No, for a broken leg use 'kuvunjika mguu'. 'Moyo' is only for the heart/spirit.

Use 'moyo' (singular) for one person and 'mioyo' (plural) for many people.

The opposite is 'kutiana moyo' (to encourage each other) or 'kupa moyo' (to give heart).

Not exactly. English 'heartbreak' is usually romantic. Swahili 'kuvunja moyo' is usually about discouragement.

Yes, that is the passive form ('I have been discouraged by someone'), but 'nimevunjika moyo' is more common.

Yes, it is very common to discuss 'morale' using this phrase in professional Swahili.

You say 'Hiyo inavunja moyo sana.'

Yes, 'moyo' is in the M-MI class, so it takes 'wangu', 'u-', and 'unavunja'.

The gerund 'kuvunja moyo' acts as a noun meaning 'discouragement'.

Yes, in Sheng you can say 'kublow vibe' or 'kunyonga ari'.

It's a cultural staple to offer encouragement because resilience is highly valued in East African societies.

Usually, a sad movie 'inasikitisha' (is saddening). Use 'kuvunja moyo' only if the movie makes you lose hope in humanity.

관련 표현

🔄

Kukatisha tamaa

synonym

To cut off hope

🔗

Kutiana moyo

contrast

To encourage each other

🔗

Kuumiza moyo

similar

To hurt the heart

🔗

Kuvunja kambi

builds on

To break camp

🔗

Moyo mzito

specialized form

A heavy heart

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!