其他
When you're talking about something different or remaining options, you can use 其他. Think of it like saying "other" or "else" in English. For example, if you have a group of apples and some are red, you might refer to the 其他 apples as green. It helps you distinguish between things and point out what's left or different.
When you're talking about something different or remaining options, you'll often use 其他 (qítā). Think of it like 'other' or 'else' in English.
You can use it before a noun, like 其他书 (qítā shū) meaning 'other books'.
It can also stand on its own as a pronoun, referring to 'the others' or 'everything else'.
It's a very common and practical word for expanding your descriptions and choices.
When using 其他, it often acts like the word "other" or "else" in English. For example, if you want to say "other people," you can say 其他人. If you are talking about "other things," you would say 其他东西.
It's a straightforward pronoun that helps you refer to remaining items or individuals after some have already been mentioned or identified.
§ Don't Confuse with 别的 (biéde)
Many learners mix up 其他 (qítā) and 别的 (biéde). While they both can mean 'other' or 'else', their usage is different.
- The Rule
- 其他 (qítā) is more formal and is typically followed by a noun or a measure word + noun. It refers to 'other ones' among a specific group or category already mentioned. 别的 (biéde) is more casual and can stand alone or be followed by a noun.
我看了这本书,其他的书还没看。
Wǒ kànle zhè běn shū, qítā de shū hái méi kàn.
I've read this book; the other books I haven't read yet. (Referring to the remaining books in a known set)
你还有别的问题吗?
Nǐ hái yǒu biéde wèntí ma?
Do you have any other questions? (Asking generally for different questions)
§ Don't Use as an Adverb
其他 (qítā) is a pronoun, meaning it stands in for a noun or refers to a noun. It doesn't modify verbs. You wouldn't use it to mean 'differently' or 'otherwise'.
- Incorrect Usage
- 你其他地做这个。
Nǐ qítā de zuò zhège. (Incorrect)
- Correct Usage
- 你应该另外做这个。
你应该另外做这个。
Nǐ yīnggāi lìngwài zuò zhège.
You should do this differently. (Here, 另外 (lìngwài) is more appropriate for 'differently' or 'in another way')
§ Placement with Nouns
When 其他 precedes a noun, it directly modifies it. You generally don't need a 的 (de) in between, though it's not strictly incorrect if you add it. It's often omitted for conciseness and natural flow.
- Common Structure
- 其他 + Noun
我们去咖啡馆,其他人还没到。
Wǒmen qù kāfēiguǎn, qítā rén hái méi dào.
We're going to the coffee shop, the other people haven't arrived yet.
- Less Common but Acceptable
- 其他 + 的 + Noun (often sounds a bit more formal or emphasizes a separation)
这次会议很重要,其他的活动都取消了。
Zhè cì huìyì hěn zhòngyào, qítā de huódòng dōu qǔxiāo le.
This meeting is very important, all other activities have been canceled.
§ Don't Use for 'Another One'
If you mean 'another one' in the sense of 'one more of the same kind', don't use 其他. Use 另外一个 (lìngwài yī ge) or 再一个 (zài yī ge).
- Use 另外一个 (lìngwài yī ge) for 'another one' that is distinct or different from the current one.
- Use 再一个 (zài yī ge) for 'one more' of the same kind.
我需要另外一个杯子。
Wǒ xūyào lìngwài yī ge bēizi.
I need another cup. (A different one)
请给我再一个苹果。
Qǐng gěi wǒ zài yī ge píngguǒ.
Please give me one more apple. (Another apple, similar to the last one)
§ When to Use 另外 (lìngwài) vs. 其他 (qítā) for 'Other'
While we touched on 另外 for adverbs, it also acts as a pronoun or adjective. When 另外 means 'other' or 'another', it often emphasizes an addition or something distinct. 其他 tends to refer to the remainder of a defined group.
- 另外 (lìngwài)
- Emphasizes something extra, separate, or different.
除了这个,你还有另外的选择吗?
Chúle zhège, nǐ hái yǒu lìngwài de xuǎnzé ma?
Besides this, do you have other (additional/different) choices?
- 其他 (qítā)
- Refers to the rest of a group, implies inclusion in a known set.
我们只完成了这个任务,其他的任务还在进行中。
Wǒmen zhǐ wánchéngle zhège rènwù, qítā de rènwù hái zài jìnxíng zhōng.
We only completed this task; the other tasks are still ongoing. (Referring to the remaining tasks from a project's tasks)
난이도
short
short
short
short
수준별 예문
这本书我已经看完了,你可以看其他的书。
I have finished reading this book, you can read other books.
除了苹果,你还喜欢吃其他的水果吗?
Besides apples, do you like to eat other fruits?
这个周末我们没有其他计划,可以随便逛逛。
We don't have other plans this weekend, we can just wander around.
办公室里只有我一个人,其他人都出去吃饭了。
I'm the only one in the office, everyone else went out to eat.
这个方案很好,但是我们还需要考虑其他的可能性。
This plan is good, but we still need to consider other possibilities.
如果你对这个课程有什么问题,可以问我,或者问其他的老师。
If you have any questions about this course, you can ask me, or ask other teachers.
我喜欢这个颜色,其他的颜色都不太适合我。
I like this color, other colors don't really suit me.
除了看电影,我们还可以做其他有趣的事情。
Besides watching movies, we can also do other interesting things.
문법 패턴
문장 패턴
其他 + Noun
我还有其他书吗? (Wǒ hái yǒu qítā shū ma?) - Do I have other books?
其他 + 的 + Noun
其他的学生都在教室里。 (Qítā de xuéshēng dōu zài jiàoshì lǐ.) - The other students are all in the classroom.
还有其他 + Noun?
你还有其他问题吗? (Nǐ hái yǒu qítā wèntí ma?) - Do you have any other questions?
除了... 以外,还有其他 + Noun
除了苹果以外,我还有其他水果。 (Chúle píngguǒ yǐwài, wǒ hái yǒu qítā shuǐguǒ.) - Besides apples, I also have other fruits.
其他 + Verb/Adjective (as a standalone pronoun)
其他人都不喜欢。 (Qítā rén dōu bù xǐhuan.) - Others don't like it.
无论...还是其他...
无论是工作还是其他事情,他都很认真。 (Wúlùn shì gōngzuò háishì qítā shìqing, tā dōu hěn rènzhēn.) - Whether it's work or other things, he is very serious.
在...以及其他 + Noun
在学校以及其他公共场所,请保持安静。 (Zài xuéxiào yǐjí qítā gōnggòng chǎngsuǒ, qǐng bǎochí ānjìng.) - Please keep quiet in schools and other public places.
将...与其他 + Noun + 相比较
请将这个结果与其他研究结果相比较。 (Qǐng jiāng zhège jiéguǒ yǔ qítā yánjiū jiéguǒ xiāng bǐjiào.) - Please compare this result with other research results.
자주 묻는 질문
10 질문Both 其他 (qítā) and 别的 (biéde) mean 'other' or 'else'. The main difference is that 其他 is generally more formal and can be used with both people and things. 别的 is more informal and usually refers to things, though it can sometimes be used for people in casual contexts. For example, you might say 其他人 (qítārén) for 'other people' in a more formal setting, but 别的东西 (biéde dōngxi) for 'other things' in everyday conversation. Think of 其他 as 'the others' and 别的 as 'other ones'.
Yes, 其他 can function as an adjective. When it modifies a noun, it directly precedes the noun, like 其他书 (qítā shū) 'other books' or 其他问题 (qítā wèntí) 'other questions'. It doesn't need a 的 (de) in between, though you might sometimes hear it with 的, especially if the noun is omitted. However, the most common and direct use is without 的.
You can use 其他 to mean 'the rest' or 'the remaining ones' by placing it before a noun or as a standalone pronoun. For example, '我吃了一个苹果,其他都给弟弟了。' (Wǒ chīle yí ge píngguǒ, qítā dōu gěi dìdi le.) - I ate one apple, the rest I gave to my younger brother. Or '除了小明,其他人都来了。' (Chúle Xiǎomíng, qítā rén dōu lái le.) - Besides Xiao Ming, everyone else came.
Not necessarily. While 其他 often implies plurality when referring to multiple 'other' items or people, it doesn't inherently carry a plural marker like in English. It can refer to a singular 'other' item if the context implies it. For example, '你还有其他选择吗?' (Nǐ hái yǒu qítā xuǎnzé ma?) - Do you have other choices? Here '选择' (choice) can be singular or plural, and 其他 works for both.
Both 另外 (lìngwài) and 其他 can refer to 'other' or 'another'. The key difference is that 另外 often implies an additional or different item from the one just mentioned, suggesting a new category or option. 其他 usually refers to the remaining items within the *same* category or group. Think of 另外 as 'in addition' or 'besides this one,' and 其他 as 'the rest of these.' For example, '我有一本书,另外我还有两本杂志。' (Wǒ yǒu yì běn shū, lìngwài wǒ hái yǒu liǎng běn zázhì.) - I have one book, additionally I have two magazines. '这些书里,我喜欢这本,其他的我不喜欢。' (Zhèxiē shū lǐ, wǒ xǐhuan zhè běn, qítā de wǒ bù xǐhuan.) - Among these books, I like this one, the others I don't like.
Yes, 其他 can be used with numbers, especially when referring to a specific quantity out of a larger group. For instance, '这十本书,三本是我的,其他七本是他的。' (Zhè shí běn shū, sān běn shì wǒ de, qítā qī běn shì tā de.) - Of these ten books, three are mine, the other seven are his.
You can ask 'Is there anything else?' or 'Anything else?' using 其他 like this: '还有其他的吗?' (Hái yǒu qítā de ma?) This is a very common and natural way to ask in Chinese. The 的 (de) here acts as a placeholder for the implied noun (like 'things' or 'matters').
Yes, absolutely. To say 'someone else,' you can use 其他人 (qítārén). For example, '我不想和其他人一起去。' (Wǒ bù xiǎng hé qítārén yìqǐ qù.) - I don't want to go with anyone else. To say 'something else,' you can use 其他东西 (qítā dōngxi) or just 其他的 (qítā de) if the context is clear. For example, '你还有其他东西要买吗?' (Nǐ hái yǒu qítā dōngxi yào mǎi ma?) - Do you have anything else to buy?
其他 is more appropriate in more formal writing, speeches, or when you want to be precise about referring to 'the rest' or 'the other members' of a well-defined group, whether people or things. It's also preferred when referring to abstract concepts or situations. 别的 leans towards casual conversation and more concrete objects. If in doubt, 其他 is often a safer and more versatile choice.
Certainly! Here's an example: '除了这本书,其他的书我都没看。' (Chúle zhè běn shū, qítā de shū wǒ dōu méi kàn.) - Besides this book, I haven't read any of the other books. This shows it referring to a group of books.
셀프 테스트 48 질문
这个苹果太小了,我想要___的。
Here, '其他' means 'other ones' and refers to other apples. The sentence means 'This apple is too small, I want other ones.'
除了小明,___学生都来了。
In this context, '其他' means 'other' or 'the rest of the' students. The sentence means 'Except for Xiaoming, all other students came.'
你还有___问题吗?
'其他问题' means 'other questions'. The sentence asks 'Do you have any other questions?'
我们去看看___商店吧。
'其他商店' means 'other stores'. The sentence suggests 'Let's go look at other stores.'
这本书很好,你读过___的书吗?
'其他的书' refers to 'other books'. The question asks 'This book is good, have you read other books by this author?'
这个房间满了,我们找___的吧。
Here, '其他的' means 'another' or 'a different one'. The sentence means 'This room is full, let's find another one.'
The speaker has more questions.
Asking about preferences for other colors.
Indicating no other people are present.
Read this aloud:
我想要其他的东西。
Focus: qí tā de dōng xī
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你还有其他事情吗?
Focus: nǐ hái yǒu qí tā shì qing ma?
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们去其他地方吧。
Focus: wǒ men qù qí tā dì fāng ba.
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are organizing a group trip and need to ask your friends if they have any other suggestions for activities. Write a short message in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大家好,我们正在计划这次旅行的活动。你们有其他的建议吗?
Describe a situation where you chose something different from what others chose. Use "其他" to refer to the other options or people.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨天我们去餐厅,大家都点了面条,但我点了其他的菜,因为我想尝试新的东西。
Imagine you are making a list of things you need to buy for a party. You've listed food and drinks. What "其他" things do you need?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
除了食物和饮料,我们还需要买其他的派对用品,比如气球和装饰品。
根据这段文字,商店里有什么?
Read this passage:
这个商店有很多衣服。如果你不喜欢这件,你可以看看其他的。我们还有很多不同风格的衣服。
根据这段文字,商店里有什么?
文章中提到“还有很多不同风格的衣服”,说明商店有多种选择。
文章中提到“还有很多不同风格的衣服”,说明商店有多种选择。
B想吃什么?
Read this passage:
A: 你想吃苹果还是香蕉? B: 我想吃其他的,比如橘子。 A: 好的,我去给你拿橘子。
B想吃什么?
B明确说“我想吃其他的,比如橘子”。
B明确说“我想吃其他的,比如橘子”。
作者除了学习中文,还有什么爱好?
Read this passage:
除了学习中文,我还有其他的爱好,比如画画和唱歌。我觉得有多种爱好可以让生活更丰富。
作者除了学习中文,还有什么爱好?
文章中提到“我还有其他的爱好,比如画画和唱歌”。
文章中提到“我还有其他的爱好,比如画画和唱歌”。
You are organizing a group trip and need to ask your friends if they have any other suggestions for activities. Write a message to them using “其他”.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大家好!我们正在计划旅行,大家对活动有什么其他建议吗?
You are at a restaurant and want to ask the waiter if there are other dishes that are not on the menu. Write a sentence using “其他”.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
请问,你们还有其他菜单上没有的菜吗?
You have finished your work for the day and want to ask your colleague if there is anything else you can help with. Write a sentence using “其他”.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我今天的工作都做完了,还有其他需要我帮忙的事情吗?
根据这段话,除了已经提到的问题,还需要考虑什么?
Read this passage:
除了这些问题,我们还需要考虑其他因素。例如,天气预报说下周可能会下雨,所以我们需要准备雨具。另外,交通状况也需要提前了解,避免堵车。
根据这段话,除了已经提到的问题,还需要考虑什么?
文章明确提到“除了这些问题,我们还需要考虑其他因素”,并且举例说明了天气和交通。
文章明确提到“除了这些问题,我们还需要考虑其他因素”,并且举例说明了天气和交通。
这家店除了咖啡还提供什么?
Read this passage:
这家店的咖啡很好喝,但是除了咖啡,他们还提供其他饮料。比如,他们有各种茶、果汁和苏打水。如果你不喜欢咖啡,也可以尝试一下其他的选择。
这家店除了咖啡还提供什么?
文章中明确指出“除了咖啡,他们还提供其他饮料”,并列举了茶、果汁和苏打水。
文章中明确指出“除了咖啡,他们还提供其他饮料”,并列举了茶、果汁和苏打水。
根据这段话,除了已经完成的部分,还有什么需要做?
Read this passage:
这个项目目前进展顺利,但我们不能掉以轻心。除了已经完成的部分,还有其他很多工作需要去做。比如,市场推广和用户反馈收集都非常重要。
根据这段话,除了已经完成的部分,还有什么需要做?
文章中明确提到“除了已经完成的部分,还有其他很多工作需要去做”,并且举例说明了市场推广和用户反馈。
文章中明确提到“除了已经完成的部分,还有其他很多工作需要去做”,并且举例说明了市场推广和用户反馈。
You are organizing a community event and need to delegate tasks. Write a message to a volunteer explaining that you have already assigned the main responsibilities, but there are still 'other' things that need to be done. Ask them to pick an 'other' task from a list you will provide later.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你好,非常感谢你愿意帮忙这次社区活动。主要的任务我已经安排好了,但是还有一些其他的事情需要人手。我稍后会发一个清单给你,你可以从中选择一个你感兴趣的其他任务。谢谢!
Imagine you are reviewing a new product. You've discussed its main features extensively. Now, write a sentence or two to transition to discussing 'other' minor aspects or less important functions of the product.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
除了这些核心功能,这款产品在其他一些方面也有值得一提的亮点,尽管它们可能不那么引人注目。
You are giving feedback on a presentation. You've praised the presenter's main points. Now, write a sentence suggesting that while the main points were excellent, 'other' elements (like slide design or delivery style) could be improved.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你的主要观点非常出色,逻辑清晰。不过,在其他一些方面,比如幻灯片的设计风格和语速的把控上,或许还可以进一步提升。
根据这段话,除了销售部门,经理还提到了哪些部门对公司的成功有贡献?
Read this passage:
在公司的年终总结会议上,经理首先表扬了销售团队本年度的杰出表现。他说,销售额的显著增长是大家共同努力的结果。然而,他也提到,除了销售部门,其他部门在过去一年中也为公司的成功做出了不可或缺的贡献。例如,研发团队推出了两款创新产品,市场部门成功地扩大了品牌影响力。
根据这段话,除了销售部门,经理还提到了哪些部门对公司的成功有贡献?
文章明确提到“除了销售部门,其他部门在过去一年中也为公司的成功做出了不可或缺的贡献。例如,研发团队推出了两款创新产品,市场部门成功地扩大了品牌影响力。”
文章明确提到“除了销售部门,其他部门在过去一年中也为公司的成功做出了不可或缺的贡献。例如,研发团队推出了两款创新产品,市场部门成功地扩大了品牌影响力。”
根据文章,除了碳排放,哪些其他因素也影响气候变化?
Read this passage:
关于气候变化的讨论通常集中在碳排放上,这无疑是其主要驱动因素。但是,我们不能忽视其他因素,比如森林砍伐和工业废水的排放,它们也对全球变暖和环境恶化起着重要作用。理解这些其他因素对于制定全面的应对策略至关重要。
根据文章,除了碳排放,哪些其他因素也影响气候变化?
文章提到“但是,我们不能忽视其他因素,比如森林砍伐和工业废水的排放,它们也对全球变暖和环境恶化起着重要作用。”
文章提到“但是,我们不能忽视其他因素,比如森林砍伐和工业废水的排放,它们也对全球变暖和环境恶化起着重要作用。”
根据这段话,除了故事情节和演员表演,电影的哪些“其他”方面表现中规中矩?
Read this passage:
这部电影的故事情节非常吸引人,演员的表演也堪称一流。然而,在电影制作的众多环节中,除了这两个突出优点,其他方面,例如配乐和剪辑,虽然表现中规中矩,但并未达到令人惊艳的水平。评论家普遍认为,如果能在这些其他细节上有所突破,这部电影的整体艺术成就可能会更高。
根据这段话,除了故事情节和演员表演,电影的哪些“其他”方面表现中规中矩?
文章提到“除了这两个突出优点,其他方面,例如配乐和剪辑,虽然表现中规中矩,但并未达到令人惊艳的水平。”
文章提到“除了这两个突出优点,其他方面,例如配乐和剪辑,虽然表现中规中矩,但并未达到令人惊艳的水平。”
Ask if there are other questions.
Consider other factors before making a final decision.
Success of the plan depends on cooperation from other departments.
Read this aloud:
请问您对这个方案有什么其他建议吗?
Focus: 其他 (qítā)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
除了这些,你还有其他什么想做的吗?
Focus: 其他什么 (qítā shénme)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这次会议的主要目的是解决这些问题,而不是讨论其他无关紧要的事情。
Focus: 其他无关紧要的事情 (qítā wúguān jǐnyào de shìqíng)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are organizing a team-building event and need to send an email to your colleagues outlining the plan and asking for their preferences on activities. Include "其他" when discussing activity options beyond the main one.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
各位同事: 大家好!为了增强团队凝聚力,我们计划在下个月举办一次团队建设活动。主要活动是户外拓展,具体日期和地点稍后通知。此外,我们还想听取大家对其他活动的建议,例如桌游、电影或者KTV等。请大家在周五前回复邮件,告知您对这些活动的偏好。期待您的参与!
You are writing a review for a new restaurant. Describe the food, service, and atmosphere. Use "其他" to refer to aspects of the restaurant that are not the main focus of your review.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这家新开的餐厅给我的印象非常深刻。菜品种类繁多,尤其是他们的招牌菜,味道非常地道。服务员态度热情周到,用餐体验很愉快。餐厅的装修风格也很有特色,营造了舒适的氛围。除了这些,其他方面也都达到了很高的水准,值得推荐。
You are a project manager writing a report on the progress of a complex project. Mention the key achievements and challenges, and then use "其他" to discuss minor issues or future considerations.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
本项目目前进展顺利,已按计划完成了第一阶段的开发工作,主要功能模块已上线并稳定运行。虽然在测试过程中遇到了一些技术挑战,但团队已成功解决。关于其他一些细节问题和未来可能的优化方向,我们将在下一次会议中详细讨论。
根据这段文字,CEO在年会上提到了哪些部门?
Read this passage:
在公司的年会上,CEO宣布了今年的营收创下新高,并表扬了销售团队的卓越表现。此外,他还感谢了研发部门对新产品的贡献。至于其他部门,CEO也提到了他们在各自领域所做的努力。
根据这段文字,CEO在年会上提到了哪些部门?
CEO表扬了销售团队和研发部门,并提到“其他部门”也在各自领域做出了努力,说明所有部门都被提及。
CEO表扬了销售团队和研发部门,并提到“其他部门”也在各自领域做出了努力,说明所有部门都被提及。
这段文字主要讨论了什么?
Read this passage:
为了应对全球气候变暖,许多国家正在积极推广清洁能源,如太阳能和风能。同时,核能作为一种低碳能源也受到关注。然而,关于其他替代能源的开发和利用,仍存在许多挑战。
这段文字主要讨论了什么?
文章提到了太阳能、风能和核能作为应对气候变暖的能源,并指出“其他替代能源”存在挑战,所以主要讨论的是能源选择及挑战。
文章提到了太阳能、风能和核能作为应对气候变暖的能源,并指出“其他替代能源”存在挑战,所以主要讨论的是能源选择及挑战。
小明除了相机和镜头,还计划购买什么?
Read this passage:
小明最近迷上了摄影。他购买了一台专业的单反相机和几个镜头。为了更好地学习摄影技巧,他还报名参加了一个摄影培训班。除了这些,他还计划购买一些其他配件,例如三脚架和滤镜。
小明除了相机和镜头,还计划购买什么?
文章提到小明“计划购买一些其他配件,例如三脚架和滤镜”,所以答案是三脚架和滤镜。
文章提到小明“计划购买一些其他配件,例如三脚架和滤镜”,所以答案是三脚架和滤镜。
This sentence means 'Besides studying Chinese, I also like other languages.' The structure '除了...以外' (chúle... yǐwài) means 'besides' or 'in addition to'. '其他语言' (qítā yǔyán) means 'other languages'.
This sentence asks 'Does he have no other opinions on this project?' '其他的看法' (qítā de kànfǎ) means 'other opinions'. The '的' is often used after '其他' when it modifies a noun.
This translates to 'Do you have any other questions? We can continue to discuss.' '其他问题' (qítā wèntí) means 'other questions'.
/ 48 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
이 단어를 다른 언어로
general 관련 단어
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)