B1 verb 중립 3분 분량

konkludere

kɔŋˈkluːˀɐ

Overview

The Danish verb 'konkludere' means 'to conclude' or 'to arrive at a judgment or opinion.' It is a regular verb belonging to the -ere conjugation group, which means its past tense and past participle forms follow a predictable pattern. Understanding its conjugation and typical usage is key to using it correctly.

Conjugation:

  • Infinitive: konkludere (to conclude)
  • Present Tense (Nutid): konkluderer (concludes, am/is/are concluding)
  • Jeg konkluderer (I conclude)
  • Du konkluderer (You conclude)
  • Han/hun/den/det konkluderer (He/she/it concludes)
  • Vi konkluderer (We conclude)
  • I konkluderer (You all conclude)
  • De konkluderer (They conclude)
  • Past Tense (Datid/Præteritum): konkluderede (concluded)
  • Jeg konkluderede (I concluded)
  • Du konkluderede (You concluded)
  • Han/hun/den/det konkluderede (He/she/it concluded)
  • Vi konkluderede (We concluded)
  • I konkluderede (You all concluded)
  • De konkluderede (They concluded)
  • Past Participle (Perfektum Participium): konkluderet (concluded)
  • Used with 'har' (have) or 'er' (is/are) to form perfect tenses.
  • Har konkluderet (has/have concluded)
  • Imperative (Bydeform): konkluder (conclude!)

Usage and Nuances:

  1. 1Reaching a Conclusion: 'Konkludere' is most commonly used when someone has processed information, considered facts, or observed events, and subsequently forms a final thought, decision, or summary. It implies a logical process leading to a result.
  • Example: Efter at have gennemgået alle beviserne, konkluderede juryen, at han var skyldig. (After reviewing all the evidence, the jury concluded that he was guilty.)
  1. 1Drawing a Moral or Lesson: It can also be used when drawing a moral or a lesson from an experience or story.
  • Example: Hvad kan vi konkludere ud fra dette eksperiment? (What can we conclude from this experiment?)
  1. 1Expressing an Opinion (with evidence): While it can mean 'to arrive at an opinion,' it often carries the connotation that the opinion is based on some form of evidence or reasoning, rather than being a mere gut feeling. For a more general 'to have an opinion,' other verbs like 'mene' (to think/opine) or 'synes' (to find/think, often about subjective matters) might be more appropriate.
  • Example: Jeg kan kun konkludere, at planen var dårligt gennemtænkt. (I can only conclude that the plan was poorly thought out.)

**Synonyms and Related Terms:**

  • 'Drage en konklusion': This is a common phrase meaning 'to draw a conclusion.' It's often interchangeable with 'konkludere.'
  • 'Opsummere': To summarize.
  • 'Afgøre': To decide (more about making a definitive choice).
  • 'Resultere i': To result in.

**Common Phrases:**

  • 'Konkludere på noget': To conclude something (about a topic).
  • 'At konkludere, at...': To conclude that...

In summary, 'konkludere' is a versatile verb in Danish, signifying the act of bringing information or thoughts to a logical end point, resulting in a judgment, opinion, or summary. Its regular conjugation makes it relatively easy to master once the basic pattern is understood.

예시

1

Jeg må konkludere, at projektet var en succes.

General

I must conclude that the project was a success.

2

Efter at have gennemgået alle beviserne, konkluderede juryen, at den tiltalte var skyldig.

Legal

After reviewing all the evidence, the jury concluded that the defendant was guilty.

3

Hvad kan vi konkludere ud fra disse resultater?

Research/Academic

What can we conclude from these results?

4

Han konkluderede, at det var bedst at udskyde mødet.

General

He concluded that it was best to postpone the meeting.

5

Man kan konkludere, at der er et behov for yderligere handling.

General/Formal

One can conclude that there is a need for further action.

자주 쓰는 조합

konkludere ud fra
konkludere på baggrund af
svært at konkludere
hurtigt at konkludere

자주 혼동되는 단어

konkludere vs konkurrere

common misspelling

문법 패턴

konkludere på noget (to conclude on something) konkludere ud fra noget (to conclude from something) det kan man konkludere ud fra (one can conclude that from)

사용법

'Konkludere' is a regular -ere verb in Danish. It is transitive, meaning it typically takes a direct object, often a 'at'-clause (that-clause) or a noun phrase that represents the conclusion itself. For example, 'Jeg kan konkludere, at...' (I can conclude that...) or 'Vi konkluderede en aftale' (We concluded an agreement, though 'indgå en aftale' - to enter into an agreement - is more common for agreements). While it can be used for drawing an agreement, its primary use is for intellectual conclusions. It's often followed by prepositions like 'ud fra' (based on), 'på baggrund af' (on the basis of), or 'ud fra dette' (from this) to indicate the reasoning behind the conclusion. In spoken Danish, 'konkludere' is used naturally, but in more casual conversation, simpler phrases like 'så, min pointe er...' (so, my point is...) might be used to introduce a summary. However, for a formal summing up or definitive statement, 'konkludere' remains the appropriate choice.

자주 하는 실수

A common mistake is confusing 'konkludere' with 'afslutte'. While both can imply an ending, 'konkludere' specifically refers to reaching a conclusion or judgment, often after deliberation or analysis. 'Afslutte' is a more general term for finishing or ending something. For example, you 'konkluderer' a report by stating its findings, but you 'afslutter' the report when you are done writing it.

💡

Tip

'Konkludere' means to conclude or deduce. It implies reaching a decision or understanding after considering information or evidence.

💡

Common Mistake

Avoid confusing 'konkludere' with 'diskutere' (to discuss) or 'analysere' (to analyze). While related, 'konkludere' specifically refers to the final act of drawing a conclusion.

💡

Usage Example

Efter en lang debat konkluderede gruppen, at den bedste løsning var at udskyde projektet. (After a long debate, the group concluded that the best solution was to postpone the project.)

어원

From Latin 'concludere', past participle 'conclusus' (to shut up, enclose, infer), from 'com-' (together) + 'claudere' (to shut). The word was adopted into Middle French as 'conclure' and then into Danish. It originally meant to 'shut up' or 'bring to a close' and later developed the sense of 'to deduce' or 'to infer' an outcome or judgment from evidence or reasoning. In Danish, 'konkludere' retains this meaning, emphasizing the act of forming a definitive judgment or reaching a final decision or understanding based on presented facts or arguments. Its usage reflects a process of reasoning that leads to a conclusion, often implying a summary or an end point of a thought process or a discussion. The term is widely used in academic, legal, and general contexts when referring to the act of drawing inferences or making final determinations.

문화적 맥락

The Danish word 'konkludere' meaning 'to conclude' or 'to arrive at a judgment or opinion' is commonly used in both formal and informal contexts. In Danish culture, there's a general appreciation for clarity and precision in communication, especially in professional or academic settings. Therefore, 'at konkludere' often implies a well-reasoned and considered outcome after evaluating information or a discussion. It's frequently encountered in reports, analyses, debates, and academic papers. Danes value structured thought processes, and the act of 'konkludering' (conclusion-making) is seen as an essential step in problem-solving and decision-making. There's also a subtle cultural expectation that once a conclusion is reached, it should be articulated clearly and concisely.

암기 팁

Think of 'conclude' in English. 'Konkludere' sounds similar and means to arrive at a judgment or opinion, just like 'conclude' means to bring something to an end or to form an opinion.

자주 묻는 질문

4 질문

The Danish word for 'to arrive at a judgment or opinion' is 'konkludere'.

'Konkludere' is often used when someone forms an opinion or reaches a conclusion based on information or observations. For example, 'Vi kan konkludere, at resultaterne er positive' translates to 'We can conclude that the results are positive.'

Yes, some synonyms for 'konkludere' include 'drage en konklusion' (to draw a conclusion), 'slutte' (to conclude/end), and 'udlede' (to deduce/infer). The choice of word can depend on the specific context and nuance you wish to convey.

The word 'konkludere' in Danish comes from the Latin 'concludere', which means 'to shut up, enclose, confine, end'. It's composed of 'con-' (together) and 'claudere' (to shut). This origin reflects the idea of bringing various points together to form a final, closed judgment or decision.

셀프 테스트

fill blank

Efter at have undersøgt alle beviser, kunne dommeren ____, at den anklagede var skyldig.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Forskerne forsøgte at ____ ud fra deres observationer, hvad årsagen til sygdommen var.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Det er vigtigt at have alle fakta, før man kan ____ noget endeligt.

정답! 아쉬워요. 정답:

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!