B1 adjective Neutral 1 min de lectura

konkret

/kɔŋˈkʁeːd/

Konkret means tangible, specific, and clearly defined rather than abstract.

Palabra en 30 segundos

  • Refers to something physically real or tangible.
  • Means clear, precise, and practical in communication.
  • Often used as the opposite of abstract concepts.

Oversigt

Ordet 'konkret' stammer fra latin og betyder bogstaveligt talt 'sammenvokset'. På dansk bruges det til at beskrive noget, der ikke er abstrakt eller uklart. Når noget er konkret, er det virkeligt, målbart eller let at forstå. 2) Brugsmønstre: Man bruger ofte ordet som modpol til 'abstrakt'. Hvis en chef beder om en 'konkret plan', betyder det, at hun ikke vil høre om generelle ideer, men om præcise trin, der skal tages. Det fungerer som et adjektiv, der lægger vægt på klarhed og substans. 3) Almindelige kontekster: I erhvervslivet er det et nøgleord for effektiv kommunikation. I undervisning bruges det om eksempler, der gør teorier forståelige for elever. Det optræder også ofte i daglig tale, når man beder nogen om at være mere specifik. 4) Sammenligning med lignende ord: Hvor 'specifik' fokuserer på detaljer, fokuserer 'konkret' på, at noget er virkeligt eller praktisk anvendeligt. 'Håndgribelig' bruges oftere om fysiske genstande eller beviser, mens 'konkret' dækker over både fysiske ting og klare tanker.

Ejemplos

1

Vi har brug for en konkret plan for projektet.

everyday

We need a concrete plan for the project.

2

Kan du give et konkret eksempel?

formal

Can you give a concrete example?

3

Det er ikke bare en teori, det er konkret.

informal

It's not just a theory, it's concrete.

4

Konkretiseret viden er lettere at anvende.

academic

Concrete knowledge is easier to apply.

Colocaciones comunes

et konkret eksempel a concrete example
en konkret plan a concrete plan
konkret handling concrete action

Frases Comunes

at blive konkret

to get down to brass tacks

helt konkret

in very concrete terms

Se confunde a menudo con

konkret vs Specifik

Specifik refers to a particular item or detail, whereas konkret refers to the nature of being tangible or real.

Patrones gramaticales

være konkret gøre noget konkret et konkret [substantiv]

How to Use It

Notas de uso

The word is neutral to formal in register. It is widely used in business, education, and daily life. It is highly valued in Danish culture as it implies efficiency and clarity.


Errores comunes

Learners sometimes use 'konkret' to mean 'correct'. This is a false friend; the Danish word for correct is 'korrekt'. Always remember the 'n' in the middle.

Tips

💡

Use it to ask for clarity

If someone is being vague, ask 'Kan du være mere konkret?' to get a clearer explanation.

⚠️

Avoid using it for abstract ideas

Do not call a philosophical theory 'konkret'. Use it only when referring to practical, real-world examples.

🌍

Danish preference for directness

Danes value direct communication, so using 'konkret' is highly appreciated in professional settings.

Origen de la palabra

Derived from Latin 'concretus', meaning grown together or hardened. It entered Danish via German and Latin roots.

Contexto cultural

In Denmark, being 'konkret' is a sign of respect for other people's time. It shows that you have prepared well and want to reach a solution.

Truco para recordar

Think of concrete (the building material). Just like building material, a 'konkret' idea is solid and firm.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

Konkret refererer til ting, man kan sanse eller præcise planer, mens abstrakt refererer til ideer, følelser eller teoretiske koncepter uden fysisk form.

Man bruger det sjældent direkte om en person, men man kan sige, at en person udtrykker sig konkret, hvilket betyder, at vedkommende er direkte og præcis.

Ja, det opfattes ofte positivt, da det signalerer handlekraft og klarhed frem for uklarhed.

Det bøjes som konkret (fælleskøn), konkret (intetkøn) og konkrete (flertal).

Ponte a prueba

fill blank

Jeg har brug for et ___ eksempel på, hvordan vi løser problemet.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: konkret

Man har brug for et konkret eksempel for at forstå en løsning bedre.

Puntuación: /1

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!