At the A1 level, you don't really need the word 'manifestation'. It is much too complex. Instead, you would use simple words like 'ting' (thing) or 'tegn' (sign). For example, instead of saying 'It is a manifestation of love', an A1 learner would say 'Det er kærlighed' (It is love) or 'Det viser kærlighed' (It shows love). You might see the word in a newspaper headline, but you should just understand it as 'a big event' or 'a sign'. Don't worry about using it in your own speaking yet. Focus on the basics of 'en' and 'et' words first. If you see it, just think: 'Something big is happening that shows an idea.'
At the A2 level, you are starting to learn more nouns. You might encounter 'manifestation' in short news clips or simple articles about Danish culture. You should recognize that it is a formal word. You can think of it as a 'demonstration' or a 'big show'. If you are talking about a festival or a big party that represents a group of people, you might hear this word. You still don't need to use it yourself, but you should know that it is 'en manifestation' (common gender). In your own speaking, 'udtryk' (expression) or 'demonstration' are still better choices because they are easier to pronounce and more common in daily life.
At the B1 level, you should be able to understand 'manifestation' when it appears in context, especially in the news or in a textbook about Danish society. You should understand the difference between a simple 'demonstration' (protest) and a 'manifestation' (a more symbolic event). You might start to use it in written assignments when you want to sound more formal. For example, 'Festivallen er en manifestation af dansk kultur' (The festival is a manifestation of Danish culture). You should also be aware of the verb 'at manifestere sig' (to manifest itself), though it is still quite advanced for this level. Focus on the 'event' meaning first.
At the B2 level, 'manifestation' becomes a useful tool for your academic and professional Danish. You should use it to describe how abstract ideas become visible. In debates or essays, you can use it to provide evidence: 'Dette byggeri er en manifestation af byens rigdom' (This construction is a manifestation of the city's wealth). You should also be comfortable with the medical/scientific meaning—that a symptom is a manifestation of a disease. You should be able to use the plural form 'manifestationer' correctly to describe different ways a trend or a problem appears in society. Your pronunciation should be clear, with the 'sj' sound at the end.
At the C1 level, which is where this word belongs, you should have a nuanced understanding of 'manifestation'. You should know when to choose it over synonyms like 'udmøntning', 'tilkendegivelse', or 'fremtræden'. You should use it naturally in discussions about philosophy, politics, art, and science. You should be able to use the reflexive verb 'at manifestere sig' fluently to describe how problems or feelings arise. For example, 'Stress kan manifestere sig på mange måder' (Stress can manifest itself in many ways). You understand that the word carries a certain weight and formality, and you use it to elevate the register of your speech and writing.
At the C2 level, you use 'manifestation' with the precision of a native speaker. You are aware of its historical and philosophical connotations. You can use it in highly abstract contexts, such as discussing 'åndelige manifestationer' (spiritual manifestations) or complex sociological theories. You can distinguish between the subtle shades of meaning when 'manifestation' is used in a legal, medical, or artistic context. You are also aware of how the word is evolving under the influence of English and can use it ironically or critically if needed. Your usage is flawless, including all grammatical agreements and collocations.

manifestation in 30 Seconds

  • Manifestation means a visible sign or physical expression of an abstract idea, feeling, or condition.
  • In Danish, it is commonly used for political rallies, cultural events, or medical symptoms.
  • It is a formal 'en' noun (en manifestation) and is often followed by the preposition 'af'.
  • At the C1 level, it helps describe how theories, ideologies, or diseases show up in the real world.

In Danish, the word manifestation is a sophisticated noun used to describe the physical or visible expression of an abstract idea, a feeling, a condition, or a collective will. While it shares the same Latin root as the English 'manifestation', its usage in Danish often leans heavily into two specific spheres: the political/social and the medical/scientific. Understanding this word requires looking beyond a simple translation and seeing how it acts as a bridge between the invisible and the visible.

The Political Manifestation
In a Danish context, a 'manifestation' is frequently a synonym for a public demonstration or a rally. When people gather in Rådhuspladsen to protest climate change or support a cause, it is termed a manifestation of their shared values. It is the physical presence of bodies and voices representing a conceptual demand for change.

Fredsbevægelsen arrangerede en stor manifestation foran Christiansborg for at markere deres modstand mod krigen.

Beyond the streets, the word is used in academic and clinical settings. In medicine, a 'manifestation' refers to the outward signs of a disease—the symptoms that make an internal condition observable to a doctor. For example, a rash is a manifestation of an allergy. In philosophy and art, it refers to how a theory or an artistic vision takes form in a physical work. It is the 'making real' of something that was previously just a thought or a potentiality. Danes use this word when they want to sound precise and formal, moving away from more common words like 'tegn' (sign) or 'udtryk' (expression).

Conceptual Depth
At its core, manifestation is about the transition from the internal to the external. It is used to describe how power, love, or even economic trends become visible in the real world. If a city builds a grand new library, it is a manifestation of its commitment to education.

It is important to note that Danish does not use 'manifestation' in the popular 'New Age' sense of 'manifesting wealth' as frequently as English does, though this usage is creeping in via social media. Traditionally, it remains a word of substance, gravity, and observable reality. It is a C1-level word because it requires an understanding of abstract-to-concrete relationships. Using it correctly signals a high level of Danish proficiency and an ability to engage with complex social and scientific discourses.

Hendes succes er en klar manifestation af hendes hårde arbejde og dedikation gennem mange år.

Artistic Usage
In art criticism, a painting might be called a manifestation of the artist's inner turmoil. Here, the physical object (the painting) is the evidence of the invisible state (the turmoil).

Using 'manifestation' requires attention to its grammatical role as a common gender noun (en-ord). It follows standard declension patterns: en manifestation, manifestationen, manifestationer, manifestationerne. Because it is a formal word, it is often paired with the preposition 'af' (of) to describe what is being manifested, or used as a standalone noun in political contexts.

The 'Manifestation af' Pattern
This is the most common way to link the visible sign to the invisible cause. Structure: [Object/Event] + er en manifestation af + [Abstract Concept]. Example: 'Bygningen er en manifestation af magt' (The building is a manifestation of power).

De fysiske symptomer var en direkte manifestation af patientens langvarige stressniveau.

When describing a political rally, 'manifestation' often stands alone or is modified by an adjective describing the purpose. You might hear 'en politisk manifestation' or 'en kulturel manifestation'. In these cases, the word functions similarly to 'event' or 'demonstration' but with a more significant, symbolic weight. It suggests that the event is not just a meeting, but a profound statement of existence or intent.

Plural Usage
In the plural ('manifestationer'), the word often refers to various different ways a single phenomenon appears. For instance, 'sygdommens forskellige manifestationer' (the different manifestations of the disease) suggests that the illness shows up differently in different people.

Vi ser mange forskellige manifestationer af denne kulturelle trend i de store byer.

In academic writing, you will often find it as the subject of a sentence, performing an action like 'at finde sted' (to take place) or 'at afspejle' (to reflect). For example: 'Denne manifestation afspejler samfundets voksende ulighed.' This positioning emphasizes the role of the manifestation as a piece of evidence for a larger argument. It is a word that helps you move from specific observations to general conclusions, making it essential for university-level Danish essays or professional reports.

Common Verbs
Common verbs used with manifestation include: 'at skabe' (to create), 'at organisere' (to organize), 'at observere' (to observe), and 'at analysere' (to analyze).

Forskerne analyserede de forskellige manifestationer af klimaforandringer i Arktis.

You are unlikely to hear 'manifestation' while buying milk or chatting about the weather. It is a word of the public sphere and intellectual life. If you watch the Danish news (DR Nyheder or TV2), you will hear it when reporters describe large-scale public events. When a trade union organizes a march through Copenhagen, the news anchor might refer to it as 'en manifestation af arbejdernes utilfredshed' (a manifestation of the workers' dissatisfaction).

The News and Media
Journalists use the word to add gravity to an event. It suggests that the gathering is more than just a crowd; it is a symbolic act. Look for it in headlines regarding strikes, anniversaries of historical events, or large cultural festivals.

I aften vil der være en lys-manifestation til minde om krigens ofre.

In university lecture halls, particularly in the humanities and social sciences, 'manifestation' is a staple. Professors use it to discuss how ideologies or historical forces appear in literature, architecture, or social structures. If you are studying 'Dansk som fremmedsprog' at a high level, you will encounter it in texts about Danish history or sociology. It is the language of analysis—the word that connects a specific data point to a broader theory.

Clinical and Scientific Settings
In a hospital or a psychology clinic, a 'manifestation' is a symptom. A doctor might say, 'Udslættet er en hud-manifestation af en intern infektion.' This is highly formal but common in written medical reports or when a specialist explains a condition to a patient.

Psykiske lidelser kan have mange fysiske manifestationer, såsom hovedpine eller træthed.

Lastly, you might hear it in the arts. During a gallery opening or a theatre premiere, speakers might describe the performance as a 'kunstnerisk manifestation'. It implies that the art is a bold statement of the artist's presence and ideas. It conveys a sense of importance and intentionality that simpler words like 'show' or 'udstilling' (exhibition) lack.

Cultural Festivals
Large events like Roskilde Festival are sometimes described as a manifestation of youth culture and community. It frames the festival as something more than just music; it's a visible proof of a lifestyle.

Udstillingen er en manifestation af moderne dansk design.

For English speakers, the biggest pitfall is the semantic range of the word. In modern English, 'manifestation' has become heavily associated with the 'Law of Attraction' (e.g., 'I am manifesting a new car'). In Danish, while this usage exists in niche spiritual circles, using it this way in general conversation might cause confusion or make you sound overly influenced by American social media trends. Stick to the 'visible sign' or 'public demonstration' meanings to stay safe.

Confusing with 'Demonstration'
While they are often synonyms, a 'demonstration' in Danish is usually specifically a protest. A 'manifestation' is broader—it can be a celebration, a memorial, or a cultural event. If you mean a protest with signs and shouting, 'demonstration' is the more common, direct word. Use 'manifestation' for something more symbolic or artistic.

Fejl: Jeg vil manifestere et nyt job. (Korrekt: Jeg vil finde/opnå et nyt job.)

Another mistake is grammatical gender. Because it ends in '-tion', it is almost always an 'en' word (fælleskøn). Students often default to 'et' for abstract nouns, but 'et manifestation' is incorrect. Always use 'en manifestation'. Similarly, ensure that adjectives are in the common form: 'en stor manifestation' (not 'et stort').

Word Choice: Manifestation vs. Udtryk
Learners often use 'manifestation' when 'udtryk' (expression) would be more natural. 'Udtryk' is the everyday word. 'Manifestation' is reserved for when the expression is significant, physical, or collective. If you're talking about a smile being an expression of joy, use 'udtryk'. If you're talking about a massive building being a manifestation of wealth, use 'manifestation'.

Hendes smil var et udtryk for glæde (ikke manifestation).

Finally, be careful with the verb form 'at manifestere'. In Danish, it is often reflexive: 'at manifestere sig' (to manifest itself). If a disease manifests itself, you say 'sygdommen manifesterer sig'. Forgetting the 'sig' is a common error for English speakers who are used to the intransitive 'the disease manifested'.

The Reflexive Verb
Correct: Problemet manifesterede sig hurtigt. Incorrect: Problemet manifesterede hurtigt.

Vreden manifesterede sig som voldelige udbrud.

Danish has several words that overlap with 'manifestation', each with a slightly different flavor. Choosing the right one depends on whether you are talking about a political event, a biological symptom, or a general expression of an idea. At the C1 level, being able to swap 'manifestation' for a more specific synonym is a hallmark of fluency.

Demonstration vs. Manifestation
A 'demonstration' is specifically aimed at protest and political change. A 'manifestation' is broader; it can be a show of support, a celebration, or a symbolic gathering. Use 'demonstration' for a march against taxes, but 'manifestation' for a candle-lit vigil for peace.

Sammenligning: 'Vi går til demonstration mod besparelser' vs. 'Koncerten var en manifestation af nordisk enhed'.

In academic or formal contexts, 'udmøntning' is a great alternative. It literally means 'coining' (like making coins from metal) but is used metaphorically to mean the 'realization' or 'implementation' of a policy or idea. If a law is passed, the practical way it is put into effect is its 'udmøntning'. This is more bureaucratic than 'manifestation', which is more visual and symbolic.

Udtryk vs. Manifestation
As mentioned before, 'udtryk' is the general word for 'expression'. 'Manifestation' is the high-level version. If you are writing a university paper, use 'manifestation' to describe how a theme appears in a book. If you are talking to a friend, use 'udtryk'.

Hans tavshed var et udtryk for hans vrede, men hans afskedsbrev var den endelige manifestation af hans beslutning.

Other alternatives include 'fremtræden' (appearance/outward look) and 'tilkendegivelse' (expression/declaration). 'Tilkendegivelse' is often used for verbal or written declarations of intent, whereas 'manifestation' implies something more physical or collective. 'Fremtræden' is about how something looks to the eye. Use 'manifestation' when there is a deeper symbolic meaning behind that appearance.

Tilkendegivelse
Example: 'En politisk tilkendegivelse' is a statement of opinion. 'En politisk manifestation' is a physical event showing that opinion.

Vi afventer en officiel tilkendegivelse fra ministeren, før vi planlægger vores næste manifestation.

How Formal Is It?

Formal

"Det er en manifestation af statens autoritet."

Neutral

"Manifestationen foran rådhuset var stor."

Informal

"Det var en vild manifestation i går!"

Child friendly

"Mange mennesker gik sammen for at vise, hvad de mente."

Slang

"N/A"

Fun Fact

The root 'manus' (hand) suggests that a manifestation is something so clear you can almost touch it with your hand.

Pronunciation Guide

UK /mani-fɛ-sta-ˈʃoːn/
US /mani-fɛ-sta-ˈʃoːn/
The primary stress is on the last syllable: '-tion' (pronounced 'sjon').
Rhymes With
Station Information Situation Kombination Inspiration Organisation Præstation Generation
Common Errors
  • Pronouncing the 't' in '-tion' like an English 't'.
  • Stressing the first syllable instead of the last.
  • Using a hard 'o' sound instead of the Danish 'o' in 'sjon'.
  • Confusing the pronunciation with the English 'manifestation'.
  • Mumbling the 'festa' part; each syllable should be distinct.

Difficulty Rating

Reading 4/5

High-level vocabulary often found in newspapers and academic texts.

Writing 5/5

Requires correct gender, pluralization, and prepositional use.

Speaking 4/5

Pronunciation of '-tion' can be tricky for beginners.

Listening 4/5

Common in news and lectures, but rare in daily speech.

What to Learn Next

Prerequisites

Tegn Udtryk Vise Idé Form

Learn Next

Udmøntning Tilkendegivelse Fænomenologi Eksponent

Advanced

Ontologisk Epistemologisk Diskurs Paradigme

Grammar to Know

Reflexive Verbs

Problemet manifesterer sig (The problem manifests itself).

Common Gender Nouns

En manifestation (not 'et').

Preposition 'af'

En manifestation af noget (A manifestation of something).

-tion Suffix

Words ending in -tion are usually formal and common gender.

Adjective Agreement

En tydelig manifestation (Common form).

Examples by Level

1

Det er en manifestation.

It is a manifestation.

Simple subject-verb-object.

2

Er det en manifestation?

Is it a manifestation?

Question form.

3

Jeg ser en manifestation.

I see a manifestation.

Direct object.

4

Manifestationen er stor.

The manifestation is big.

Definite singular.

5

Der er mange manifestationer.

There are many manifestations.

Indefinite plural.

6

Her er manifestationen.

Here is the manifestation.

Definite singular with 'her'.

7

Vi kan lide manifestationen.

We like the manifestation.

First person plural.

8

Det er en manifestation af kærlighed.

It is a manifestation of love.

Simple use of 'af'.

1

Byen har en politisk manifestation i dag.

The city has a political manifestation today.

Adjective-noun agreement.

2

Manifestationen begynder klokken to.

The manifestation begins at two o'clock.

Present tense verb.

3

Hvor er manifestationen?

Where is the manifestation?

Interrogative adverb.

4

De skriver om manifestationen i avisen.

They are writing about the manifestation in the newspaper.

Prepositional phrase 'om'.

5

Det var en smuk manifestation.

It was a beautiful manifestation.

Past tense 'var'.

6

Mange mennesker kom til manifestationen.

Many people came to the manifestation.

Past tense 'kom'.

7

Jeg forstår ikke denne manifestation.

I don't understand this manifestation.

Negative sentence with 'ikke'.

8

Manifestationen var meget vigtig.

The manifestation was very important.

Adverb 'meget' modifying adjective.

1

Manifestationen var en reaktion på de nye love.

The manifestation was a reaction to the new laws.

Noun phrase as complement.

2

Vi deltog i en manifestation for miljøet.

We participated in a manifestation for the environment.

Verb 'at deltage i'.

3

Sygdommen har forskellige manifestationer.

The disease has different manifestations.

Plural noun usage.

4

Det er en tydelig manifestation af utilfredshed.

It is a clear manifestation of dissatisfaction.

Adjective 'tydelig' (clear).

5

Manifestationen fandt sted i København.

The manifestation took place in Copenhagen.

Phrasal verb 'fandt sted'.

6

Hun organiserede en manifestation mod racisme.

She organized a manifestation against racism.

Transitive verb 'organiserede'.

7

Manifestationen tiltrak tusindvis af folk.

The manifestation attracted thousands of people.

Verb 'tiltrak' (attracted).

8

Er manifestationen lovlig?

Is the manifestation legal?

Adjective 'lovlig' (legal).

1

Udstillingen er en manifestation af moderne kunst.

The exhibition is a manifestation of modern art.

Formal definition pattern.

2

Problemet manifesterede sig først senere.

The problem manifested itself only later.

Reflexive verb 'manifestere sig'.

3

Denne manifestation af magt var meget imponerende.

This manifestation of power was very impressive.

Demonstrative pronoun 'denne'.

4

Vi må se på de økonomiske manifestationer af krisen.

We must look at the economic manifestations of the crisis.

Adjective 'økonomiske' in plural.

5

Manifestationen var præget af stor disciplin.

The manifestation was characterized by great discipline.

Passive construction 'præget af'.

6

Det er en kulturel manifestation, vi bør støtte.

It is a cultural manifestation we should support.

Relative clause.

7

Hendes angst manifesterede sig som søvnløshed.

Her anxiety manifested itself as insomnia.

Reflexive verb with 'som'.

8

Manifestationen markerede afslutningen på krigen.

The manifestation marked the end of the war.

Verb 'markerede' (marked).

1

Værkets æstetiske manifestation er dybt original.

The work's aesthetic manifestation is deeply original.

Genitive 'værkets'.

2

Strejken var en kraftfuld manifestation af solidaritet.

The strike was a powerful manifestation of solidarity.

Abstract noun collocation.

3

Vi undersøger de psykosomatiske manifestationer af stress.

We are investigating the psychosomatic manifestations of stress.

Technical terminology.

4

Denne arkitektur er en manifestation af barokkens idealer.

This architecture is a manifestation of Baroque ideals.

Historical/artistic context.

5

Manifestationen tjente som et varsel om fremtiden.

The manifestation served as a warning about the future.

Verb 'tjente som' (served as).

6

Der var tale om en spontan manifestation af glæde.

It was a matter of a spontaneous manifestation of joy.

Idiomatic 'der var tale om'.

7

Manifestationerne af denne ideologi er farlige.

The manifestations of this ideology are dangerous.

Plural definite subject.

8

Han så manifestationen som et tegn på svaghed.

He saw the manifestation as a sign of weakness.

Verb 'så... som' (saw... as).

1

Det er en ontologisk manifestation af væren.

It is an ontological manifestation of being.

Highly academic register.

2

Manifestationen af den folkelige vilje var uomtvistelig.

The manifestation of the popular will was indisputable.

Formal adjective 'uomtvistelig'.

3

Sprog er den mest fundamentale manifestation af kultur.

Language is the most fundamental manifestation of culture.

Superlative 'mest fundamentale'.

4

Vi må dekonstruere denne manifestation af patriarkatet.

We must deconstruct this manifestation of the patriarchy.

Sociological discourse.

5

Manifestationen var blottet for enhver form for logik.

The manifestation was devoid of any form of logic.

Idiom 'blottet for' (devoid of).

6

Denne tekst er en manifestation af forfatterens geni.

This text is a manifestation of the author's genius.

Literary praise.

7

Manifestationen af krisen kræver øjeblikkelig handling.

The manifestation of the crisis requires immediate action.

Subject-verb agreement with 'kræver'.

8

Det er en fysisk manifestation af en metafysisk sandhed.

It is a physical manifestation of a metaphysical truth.

Philosophical juxtaposition.

Common Collocations

En politisk manifestation
En manifestation af
Fysiske manifestationer
Kulturel manifestation
At organisere en manifestation
Tydelig manifestation
Manifestation af vilje
Sygdomsmanifestation
En spontan manifestation
Den endelige manifestation

Common Phrases

En manifestation af magt

— A show of strength or authority.

Militærparaden var en manifestation af magt.

Gøre til genstand for manifestation

— To make something the focus of a public event.

De gjorde klimaet til genstand for en manifestation.

En manifestation af solidaritet

— A visible show of support for others.

Strejken var en manifestation af solidaritet.

Forskellige manifestationer

— Various ways something appears.

Vi ser forskellige manifestationer af krisen.

En fredelig manifestation

— A non-violent public gathering.

Det var en fredelig manifestation i parken.

Manifestation af utilfredshed

— A visible sign that people are unhappy.

Protesten var en klar manifestation af utilfredshed.

Kunstnerisk manifestation

— An art piece or performance that makes a statement.

Skulpturen er en unik kunstnerisk manifestation.

Manifestation af kærlighed

— A physical sign of affection.

Gaven var en manifestation af hans kærlighed.

En kollektiv manifestation

— A group expression of an idea.

Sangen var en kollektiv manifestation af håb.

Den ydre manifestation

— The outward appearance of an internal state.

Smilet er den ydre manifestation af indre ro.

Often Confused With

manifestation vs Demonstration

A demonstration is usually a protest; a manifestation is any symbolic public gathering.

manifestation vs Udtryk

Udtryk is general (expression); manifestation is formal/physical (manifestation).

manifestation vs Manifest

A 'manifest' is a document (like a ship's list or a political manifesto); 'manifestation' is the event or sign.

Idioms & Expressions

"At manifestere sig i fuldt flor"

— To appear completely or at its peak.

Foråret manifesterede sig i fuldt flor.

Poetic
"En manifestation af tidens ånd"

— Something that perfectly represents the current era.

Denne app er en manifestation af tidens ånd.

Academic
"At give manifestation for"

— To give expression to something (older usage).

Han gav manifestation for sin vrede.

Formal/Dated
"At være en levende manifestation"

— To be a person who embodies an idea.

Hun er en levende manifestation af venlighed.

Descriptive
"Manifestation af det guddommelige"

— A sign of God or the divine.

Naturen sås som en manifestation af det guddommelige.

Religious
"En manifestation af svaghed"

— Something that reveals a lack of strength.

Hans tøven var en manifestation af svaghed.

Critical
"At tage form som en manifestation"

— To become a visible event or sign.

Protesten tog form som en manifestation.

Formal
"En manifestation af rige traditioner"

— A show of deep cultural history.

Festen var en manifestation af rige traditioner.

Formal
"At finde sin manifestation"

— To find a way to be expressed.

Hans talent fandt sin manifestation i musikken.

Literary
"En manifestation af det ubevidste"

— A sign of things hidden in the mind.

Drømmen var en manifestation af det ubevidste.

Psychological

Easily Confused

manifestation vs Manifest

Similar root.

A manifest is a document; manifestation is an act or sign.

Det kommunistiske manifest vs. en manifestation for fred.

manifestation vs Udmøntning

Both mean 'making something real'.

Udmøntning is bureaucratic/practical; manifestation is symbolic/visual.

Lovens udmøntning vs. en manifestation af magt.

manifestation vs Tegn

Both mean 'sign'.

Tegn is simple and small; manifestation is complex and significant.

Et tegn på regn vs. en manifestation af klimaforandringer.

manifestation vs Fænomen

Both describe things that appear.

Fænomen is the thing itself; manifestation is how an underlying idea shows up.

Nordlys er et fænomen vs. lyset var en manifestation af energi.

manifestation vs Protest

Often used for the same events.

Protest is the goal; manifestation is the form of the event.

De deltog i en protest, som tog form af en manifestation.

Sentence Patterns

B1

Det er en manifestation af [noun].

Det er en manifestation af glæde.

B2

[Noun] manifesterer sig som [noun].

Sygdommen manifesterer sig som feber.

C1

Manifestationen var præget af [noun].

Manifestationen var præget af vrede.

C1

Som en manifestation af [noun], valgte de at [verb].

Som en manifestation af solidaritet, valgte de at strejke.

C2

Den [adjective] manifestation af [noun] er [adjective].

Den æstetiske manifestation af bygningen er imponerende.

C2

Der findes utallige manifestationer af [noun].

Der findes utallige manifestationer af denne trend.

B2

Vi så en manifestation i går.

Vi så en manifestation i går.

C1

At organisere en manifestation kræver [noun].

At organisere en manifestation kræver planlægning.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Common in formal writing/news; rare in speech.

Common Mistakes
  • Et manifestation En manifestation

    The word is common gender (en-ord).

  • Sygdommen manifesterede i går. Sygdommen manifesterede sig i går.

    The verb is reflexive when something appears.

  • Jeg vil manifestere en bil. Jeg drømmer om at få en bil.

    Danish doesn't use the word for 'Law of Attraction' manifestation.

  • Det var en manifestation protest. Det var en manifestation mod noget.

    You need a preposition like 'mod' or 'af'.

  • Manifestationet Manifestationen

    The definite form ends in -en.

Tips

Check the Gender

Always remember 'en manifestation'. If you use 'et', it sounds very wrong to a native speaker.

Use in Essays

Replace 'tegn' or 'bevis' with 'manifestation' in your C1 essays to improve your grade.

The 'Sjon' Sound

Practice words like 'station' and 'information' to master the pronunciation of 'manifestation'.

The Light Manifestation

Learn about the 'lysmanifestation' on May 4th to understand a key part of Danish history.

Clinical Use

If you are a medical professional, use 'kliniske manifestationer' to describe what you see in patients.

Preposition 'Af'

Don't forget the 'af'! It is almost always 'en manifestation AF noget'.

News Keywords

When you hear 'manifestation' on the news, get ready to hear about a public gathering.

Solidarity

Use 'en manifestation af solidaritet' when talking about social movements.

Abstract to Concrete

Use the word specifically when an abstract idea becomes a concrete thing.

Manifestation vs. Manifest

Remember: A 'manifest' is a text; a 'manifestation' is an event or sign.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Manifest' on a ship. It's a list that makes the cargo 'manifest' (visible/known). A manifestation does the same for an idea.

Visual Association

Imagine a crowd of people holding a giant glowing heart. The crowd is the 'manifestation' of the invisible 'love' inside them.

Word Web

Demonstration Symptom Udtryk Tegn Synlig Idé Form Offentlig

Challenge

Try to find three 'manifestations' of Danish culture in your local area (e.g., a design store, a bakery, a style of bike).

Word Origin

Derived from the Latin 'manifestatio', which comes from 'manifestus' (clear, evident, literally 'struck by hand'). It entered Danish through French and German academic and legal language.

Original meaning: The act of making something public or evident.

Indo-European (Latin branch via Germanic adoption).

Cultural Context

Be careful when using it for sensitive political topics; 'manifestation' sounds more neutral than 'demonstration', which can sometimes imply conflict.

English speakers should avoid using 'manifestation' to mean 'wishing for something to happen' (New Age sense) in formal Danish.

Lysmanifestationen (May 4th in Denmark) Københavnske manifestationer for klimaet Medicinske tidsskrifter om sygdomsmanifestationer

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Politics

  • En fredelig manifestation
  • At indkalde til manifestation
  • En manifestation mod besparelser
  • Politisk manifestation

Medicine

  • Kliniske manifestationer
  • Sygdomsmanifestation
  • Fysisk manifestation
  • Psykosomatisk manifestation

Art

  • Kunstnerisk manifestation
  • En manifestation af stil
  • Æstetisk manifestation
  • Værkets manifestation

Philosophy

  • Manifestation af væren
  • En ydre manifestation
  • Idéens manifestation
  • Metafysisk manifestation

Daily News

  • Dagens manifestation
  • Manifestationen i centrum
  • En stor manifestation
  • Deltagere i manifestationen

Conversation Starters

"Hvad synes du om den seneste manifestation i København?"

"Mener du, at kunst er den bedste manifestation af kultur?"

"Hvordan manifesterer stress sig normalt hos dig?"

"Har du nogensinde deltaget i en politisk manifestation?"

"Er arkitektur en manifestation af et samfunds værdier?"

Journal Prompts

Skriv om en begivenhed, der var en manifestation af dine egne værdier.

Beskriv hvordan efteråret manifesterer sig i din by.

Er sociale medier en god eller dårlig manifestation af menneskelig kontakt?

Reflektér over en fysisk manifestation af en følelse, du har haft for nylig.

Hvordan er din bolig en manifestation af din personlighed?

Frequently Asked Questions

10 questions

Not exactly. While a protest can be a manifestation, a manifestation can also be a celebration or a memorial. It is a broader term for a symbolic public gathering.

Yes, in medical contexts, it is very common to speak of 'sygdomsmanifestationer' (manifestations of disease).

It is always 'en manifestation'. Like most words ending in -tion in Danish, it is common gender.

The '-tion' ending is pronounced like 'sjon', with a soft 'sh' sound and a long 'o'.

In traditional Danish, no. That is an English influence. Use 'at ønske' or 'at visualisere' instead, unless you are in a specific New Age community.

The plural is 'manifestationer' (indefinite) and 'manifestationerne' (definite).

It is common in news, academic writing, and formal contexts, but you won't hear it much in casual daily conversation.

Common verbs include 'at organisere', 'at afholde', 'at observere', and 'at analysere'.

Yes, when an idea or problem appears on its own, use 'at manifestere sig'.

Yes, a painting or sculpture can be described as a manifestation of an artist's vision.

Test Yourself 200 questions

writing

Brug ordet 'manifestation' i en sætning om politik.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'manifestere sig' i en sætning om stress.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beskriv en 'kulturel manifestation' du kender.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Forklar hvad en manifestation er med dine egne ord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om en manifestation af kærlighed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet 'manifestationer' i flertal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en kort nyhedsoverskrift med ordet 'manifestation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet i en akademisk sammenhæng.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning med 'en tydelig manifestation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet i en medicinsk sammenhæng.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Lav en spørgende sætning med manifestation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beskriv en lysmanifestation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'manifestation af magt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om en spontan manifestation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug ordet til at beskrive en trend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Skriv en sætning om solidaritet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'at organisere'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'fredelig manifestation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'fysisk manifestation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Brug 'manifestation af vilje'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Udtal ordet: 'Manifestation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig sætningen: 'Det er en manifestation af magt'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Udtal flertalsformen: 'Manifestationer'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Sygdommen manifesterer sig nu'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Udtal: 'En politisk manifestation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Vi skal til en manifestation i morgen'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Udtal: 'Lysmanifestation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Det var en smuk manifestation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Manifestationen finder sted på torvet'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Der er mange manifestationer af stress'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Udtal: 'Kulturel manifestation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Jeg forstår manifestationen'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Det er en vigtig manifestation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'De organiserede manifestationen'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Manifestationen var fredelig'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Det er en manifestation af kærlighed'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Hvad betyder denne manifestation?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Vi så manifestationen i nyhederne'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Manifestationen tiltrak mange folk'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sig: 'Det er en fysisk manifestation'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv ordet: 'Manifestation'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'En politisk manifestation'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Manifestationen er stor'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Sygdommen manifesterer sig'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Manifestationer af stress'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Det var en smuk manifestation'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Vi deltager i en manifestation'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'En manifestation af magt'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Manifestationen fandt sted i dag'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Tydelig manifestation'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Mange manifestationer'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Kulturel manifestation'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Manifestationen startede klokken to'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Fredelig manifestation'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Lyt og skriv: 'Manifestationen var en succes'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!