ژورنال
When you hear ژورنال (journal) in Persian, think of it as a publication, much like a magazine or newspaper, that focuses on specific topics or professional fields.
For example, a medical journal would publish articles about health, and a fashion journal would showcase the latest styles. It’s different from a diary, which is more personal. So, if you see a publication on a newsstand covering a particular subject in depth, it's very likely a ژورنال.
When you're at the B2 level in Persian, you can understand and use more specialized vocabulary, like the word ژورنال (journal). This word is often used in academic or professional contexts. At this stage, you're able to grasp the nuances of such terms and use them appropriately in discussions or writing about specific subjects. You can also identify this word in news articles or professional publications and understand its specific meaning within those contexts. This demonstrates a good level of comprehension and vocabulary breadth.
When you encounter the Persian word "ژورنال" (zhurnal), it's important to understand its slightly broader usage compared to its English cognate "journal." While it can refer to an academic or professional journal, it also frequently means a magazine or even a newspaper that focuses on a specific topic or professional field. This distinguishes it from general daily newspapers, which are usually called "روزنامه" (ruznameh).
Think of "ژورنال" as encompassing periodicals that cater to a particular interest or industry, offering more in-depth content than a general publication. For instance, you might see a "ژورنال مد" (zhurnal-e mod) for a fashion magazine, or a "ژورنال پزشکی" (zhurnal-e pezeshki) for a medical journal. The context will usually clarify whether it's an academic publication or a specialized magazine.
Its B2 CEFR level indicates that it's a commonly understood word among those with a good grasp of Persian, reflecting its integration into everyday and professional discourse. Mastering its nuanced meaning will help you accurately interpret various types of Persian publications.
§ Understanding ژورنال (Journal)
The Persian word ژورنال (zhornal) is a loanword from French, and it means 'journal,' 'magazine,' or 'newspaper' that focuses on a specific topic or professional field. It's often used for academic journals, fashion magazines, or specialized publications. It's a masculine noun, but since Persian doesn't have grammatical gender, you don't need to worry about that.
- Persian Word
- ژورنال
- Pronunciation
- zhornal
- Part of Speech
- Noun
- Definition
- Journal; a newspaper or magazine that deals with a particular subject or professional activity.
§ How to Use ژورنال in Sentences
You'll often find ژورنال used with possessive suffixes or prepositions to show ownership or to indicate the subject of the journal. Let's look at some common ways to use it.
§ With Ezāfe (ای اضافه) for Possession
When you want to say 'a journal of X' or 'X's journal,' you'll use the Ezāfe construction. This is a common way to link nouns in Persian.
این یک ژورنال پزشکی است.
این: This
یک: a/an
ژورنال: journal
پزشکی: medical
است: is
Translation: This is a medical journal.
آنها ژورنالهای مد میخوانند.
آنها: They
ژورنالها: journals (plural of ژورنال)
مد: fashion
میخوانند: read (from خواندن - to read)
Translation: They read fashion journals.
§ With Prepositions
You can use prepositions like در (dar - in/on) or از (az - from/about) with ژورنال to specify location or subject matter.
مقاله من در این ژورنال منتشر شد.
مقاله: article
من: my
در: in
این: this
ژورنال: journal
منتشر شد: was published (from منتشر شدن - to be published)
Translation: My article was published in this journal.
او همیشه از ژورنالهای علمی میخواند.
او: He/She
همیشه: always
از: from/about
ژورنالها: journals
علمی: scientific
میخواند: reads
Translation: He/She always reads from scientific journals.
§ Common Phrases with ژورنال
Here are some useful phrases that incorporate ژورنال:
ژورنال مد: Fashion magazine
ژورنال علمی: Scientific journal
ژورنال پزشکی: Medical journal
منتشر کردن در ژورنال: To publish in a journal
خواندن ژورنال: To read a journal
Practice using ژورنال in your own sentences to get comfortable with it. The more you use it, the more natural it will become!
§ What 'ژورنال' Means
Alright, let's talk about the Persian word 'ژورنال' (pronounced: zhor-naal). This is a B2 level word, meaning it's pretty common and useful once you're past the beginner stage. You'll hear this word quite a bit in everyday conversation, especially when people are talking about media, studies, or professional life.
- DEFINITION
- Journal; a newspaper or magazine that deals with a particular subject or professional activity.
Think of 'ژورنال' as the Persian equivalent of 'journal' or 'magazine' in English. It's not just any old book; it's usually something published regularly, often focusing on a specific field or topic.
§ In Daily Life and Work
You'll frequently encounter 'ژورنال' in contexts related to work, education, and news. Here's how it breaks down:
- Academic/Professional: This is probably the most common use. Researchers, doctors, engineers – anyone in a specialized field – will refer to their publications as 'ژورنال'.
- Fashion/Lifestyle: Think glossy magazines. If someone's reading a fashion magazine, it could also be called 'ژورنال'.
- News/Current Affairs: While 'روزنامه' (rooz-naameh) is typically for newspapers, sometimes a more specialized news publication, especially one with analysis, might be called a 'ژورنال'.
§ Examples You'll Hear
Let's look at some real-world sentences. Pay attention to the context to really get a feel for how 'ژورنال' is used.
این ژورنال پزشکی هر ماه منتشر میشود.
(This medical journal is published every month. - Talking about a professional publication)
من دنبال آخرین شماره ژورنال مد میگردم.
(I'm looking for the latest issue of the fashion magazine. - Here, 'ژورنال' is like a fashion magazine)
او یک مقاله در ژورنال علمی منتشر کرده است.
(He published an article in a scientific journal. - Again, a professional/academic context)
دانشجویان باید ژورنالهای مربوط به رشتهشان را بخوانند.
(Students should read journals related to their field. - Essential for academic study)
این ژورنال خبری تحلیلهای عمیقی ارائه میدهد.
(This news journal provides in-depth analyses. - A more analytical news publication)
§ Keep Practicing!
The best way to get comfortable with 'ژورنال' is to try using it yourself and to pay attention when you hear it. Listen for it in Persian news, academic discussions, or even when someone is talking about their hobbies and interests. You'll quickly see how versatile and common this word is!
§ ژورنال vs. روزنامه vs. مجله: What's the Difference?
Many learners get confused between ژورنال (journal), روزنامه (newspaper), and مجله (magazine). While they all refer to publications, their specific meanings differ. Understanding these nuances is crucial for using ژورنال correctly.
- DEFINITION
- ژورنال (journal): Often refers to a scholarly or professional publication, usually published periodically, containing articles and research papers on a specific subject. Think academic journals or scientific journals.
- DEFINITION
- روزنامه (rooznāmeh - newspaper): A daily or weekly publication containing news, articles, advertisements, and other information of general interest. This is what you read for daily news.
- DEFINITION
- مجله (majalleh - magazine): A periodical publication containing articles, stories, photographs, and advertisements, typically published weekly or monthly, and often focused on a particular subject or interest, but generally less academic than a journal.
§ Using ژورنال for General Magazines or Newspapers
A common mistake is using ژورنال when you actually mean 'magazine' or 'newspaper'. While there's some overlap, especially in casual speech, it's best to stick to the more precise terms.
Incorrect:
من امروز یک ژورنال خبری خریدم. (I bought a news journal today.)
Why it's incorrect: 'News journal' isn't really a common or natural phrase in Persian for a general news publication. You'd typically say 'newspaper'.
Correct:
من امروز یک روزنامه خبری خریدم. (I bought a news newspaper today.)
او هر ماه یک مجله مُد میخواند. (She reads a fashion magazine every month.)
§ Confusing ژورنال with 'Diary'
Another pitfall is to confuse ژورنال with 'diary' or 'personal journal'. In English, 'journal' can sometimes mean a personal record of thoughts and experiences. In Persian, this is not the case for ژورنال.
- DEFINITION
- دفتر خاطرات (daftar-e khāterāt - diary/memoir notebook): This is the correct term for a personal diary where you write your thoughts and experiences.
Incorrect:
من هر شب در ژورنال خودم مینویسم. (I write in my journal every night.)
Correct:
من هر شب در دفتر خاطرات خودم مینویسم. (I write in my personal diary every night.)
§ Overusing ژورنال for Any Publication
Because ژورنال sounds similar to the English 'journal', some learners might overextend its use to any type of published paper or article. While it's true that a journal contains articles, the word ژورنال itself refers to the publication as a whole, not individual pieces within it.
- If you mean 'article', use مقاله (maqāle).
- If you mean 'paper', use کاغذ (kāghaz) or مقاله (maqāle) depending on the context (e.g., research paper).
Incorrect:
من یک ژورنال جدید در مورد اقتصاد خواندم. (I read a new journal about economics.)
Why it's incorrect: While you might read an article in a journal, you typically don't 'read a journal' as a standalone piece. You read an article or a paper.
Correct:
من یک مقاله جدید در مورد اقتصاد خواندم. (I read a new article about economics.)
این تحقیق در یک ژورنال علمی منتشر شد. (This research was published in a scientific journal.)
§ What is "ژورنال"?
The Persian word "ژورنال" (pronounced zhor-naal) is a loanword from French, meaning 'journal'. It's used in Persian to refer to a publication, like a newspaper or a magazine, that focuses on a particular subject or profession. Think of it as a specialized periodical, not necessarily a daily newspaper.
- Persian Word
- ژورنال (noun)
- CEFR Level
- B2
- Definition
- Journal; a newspaper or magazine that deals with a particular subject or professional activity.
§ Examples of "ژورنال" in use
Let's look at some examples to see how "ژورنال" is used in sentences:
او یک ژورنال علمی میخواند.
O yek zhor-naal el-mi mikha-nad. (He is reading a scientific journal.)
این ژورنال پزشکی هر ماه منتشر میشود.
In zhor-naal pe-zesh-ki har maah mon-ta-sher mi-sha-vad. (This medical journal is published every month.)
آیا شما مشترک این ژورنال مد هستید؟
Aa-yaa sho-maa mosh-ta-rek in zhor-naal mod hast-id? (Are you a subscriber to this fashion journal/magazine?)
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
While "ژورنال" specifically refers to a specialized periodical, there are other words in Persian that can refer to similar types of publications. Understanding the nuances will help you choose the right word.
- مجله (majaleh): This is the most common word for 'magazine' or 'periodical' in general. It can cover a wide range of topics, from general interest to specialized subjects.
- روزنامه (rouznameh): This word specifically means 'newspaper'. It implies a daily or very frequent publication that covers general news.
- نشریه (nashriyeh): This is a broader term for 'publication' or 'journal'. It can encompass magazines, journals, and even newsletters. It's a more formal term.
Here's a breakdown of when to use each:
- Use ژورنال when you are specifically talking about a scholarly journal, a professional journal, or a magazine that is very focused on a particular field (like a fashion journal, as in the example above). It implies a certain level of seriousness or specialization.
- Use مجله for general-interest magazines, or even specialized ones, if you want to be less formal. It's a very versatile word.
- Use روزنامه strictly for daily or weekly newspapers that report on current events.
- Use نشریه when you want a more formal or general term for any kind of publication, including journals, magazines, or other printed materials.
For example:
او همیشه ژورنالهای تخصصی معماری را میخواند.
O ham-isheh zhor-naal-haa-ye ta-kha-so-si me-maa-ri raa mi-kha-nad. (He always reads specialized architecture journals.) - Here, "ژورنال" emphasizes the specialized nature.
من یک مجله آشپزی خریدم.
Man yek ma-ja-leh aash-pa-zi kha-ri-dam. (I bought a cooking magazine.) - Here, "مجله" is more appropriate for a general interest magazine like a cooking magazine.
Understanding these distinctions will help you sound more natural and precise when discussing publications in Persian. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
How Formal Is It?
"این نشریه مقالات علمی منتشر میکند."
"من هر ماه این مجله را میخوانم."
"مجلّه جدیدت چیه؟"
"مامان، میشه اون کتاب داستان رو برام بخونی؟"
"رفتم یه ورق بخونم ببینم چی به چیه."
Fun Fact
The French word 'journal' itself comes from Latin 'diurnalis' meaning 'daily'.
Pronunciation Guide
- Mispronouncing the 'zh' sound as a 'j' sound.
- Not emphasizing the second syllable ('nal').
Grammar to Know
Nouns in Persian do not have grammatical gender. The word for 'journal' is 'ژورنال' (zhurnal) and it does not change its form based on gender.
این یک ژورنال است. (In yek zhurnal ast.) - This is a journal.
To make 'ژورنال' plural, you can add the plural suffix '-ها' (-ha) to the end of the word. So, 'ژورنالها' (zhurnal-ha) means 'journals'.
من ژورنالها را دوست دارم. (Man zhurnal-ha ra dust daram.) - I like journals.
When 'ژورنال' is the object of a sentence, it often takes the direct object marker 'را' (ra) after it.
من ژورنال را خواندم. (Man zhurnal ra khāndam.) - I read the journal.
To indicate possession, you can add the possessive suffix '-ی' (-i) to 'ژورنال' when followed by a noun, or use possessive pronouns.
ژورنالِ علمی (zhurnal-e elmi) - scientific journal (literally: journal of science).
Adjectives describing 'ژورنال' usually come after the noun, connected by the 'ezāfe' ('-e' or '-ye') particle.
ژورنالِ جدید (zhurnal-e jadid) - new journal.
Examples by Level
ژورنال من در مورد سفر است.
My journal is about travel.
Possessive pronoun 'من' (man) is attached to the noun.
او هر روز ژورنال میخواند.
He reads a journal every day.
The verb 'میخواند' (mikhānad) is in the present continuous tense.
این یک ژورنال پزشکی است.
This is a medical journal.
The adjective 'پزشکی' (pezeshki) follows the noun.
ما ژورنال جدیدی خریدیم.
We bought a new journal.
The past tense verb 'خریدیم' (kharidim) is used.
ژورنالهای علمی خیلی مفید هستند.
Scientific journals are very useful.
Plural noun 'ژورنالها' (zhornalhā) and plural verb 'هستند' (hastand).
من در این ژورنال مقاله نوشتم.
I wrote an article in this journal.
Preposition 'در' (dar) means 'in'.
ژورنال هنر مورد علاقه من است.
Art journal is my favorite.
The word 'هنر' (honar) means 'art'.
آیا شما ژورنال مینویسید؟
Do you write a journal?
The verb 'مینویسید' (minevisid) is in the present continuous tense, asking a question.
ژورنال علمی مقالات مهمی را منتشر میکند.
The scientific journal publishes important articles.
او هر هفته یک ژورنال ورزشی میخرد.
He buys a sports journal every week.
ژورنال مد آخرین اخبار را پوشش میدهد.
The fashion journal covers the latest news.
این ژورنال برای دانشجویان پزشکی مفید است.
This journal is useful for medical students.
من هر روز صبح ژورنال خبری میخوانم.
I read the news journal every morning.
مقاله او در یک ژورنال معتبر چاپ شد.
His article was published in a reputable journal.
ژورنال ادبی داستانهای کوتاهی را معرفی میکند.
The literary journal introduces short stories.
او همیشه به دنبال ژورنالهای تخصصی است.
He is always looking for specialized journals.
او مقالهای برای یک ژورنال علمی معتبر نوشت که درباره کشفیات جدید در فیزیک کوانتوم بود.
He wrote an article for a reputable scientific journal about new discoveries in quantum physics.
معتبر (mo'tabar): reputable/valid/credible. فیزیک کوانتوم (fizik-e kuantum): quantum physics.
خواندن ژورنالهای تخصصی پزشکی به روز نگه داشتن اطلاعات پزشکان کمک میکند.
Reading specialized medical journals helps doctors stay updated.
تخصصی (takhasosi): specialized. به روز نگه داشتن (be ruz negah dashtan): to keep updated.
ژورنال ادبی جدیدی منتشر شده که شامل داستانهای کوتاه از نویسندگان نوظهور است.
A new literary journal has been published, including short stories from emerging writers.
ادبی (adabi): literary. نوظهور (nowzohur): emerging/newly appeared.
دانشجویان باید برای پروژه تحقیقاتی خود به ژورنالهای آکادمیک ارجاع دهند.
Students must refer to academic journals for their research project.
ارجاع دادن (erjā' dādan): to refer to.
این ژورنال ماهانه به بررسی روندهای اقتصادی جهانی میپردازد.
This monthly journal examines global economic trends.
ماهانه (māhāneh): monthly. روند (ravand): trend.
همایش بینالمللی مقالات برگزیده را در یک ژورنال ویژه منتشر خواهد کرد.
The international conference will publish selected articles in a special journal.
همایش (hamāyeš): conference. برگزیده (bargozideh): selected/chosen.
پژوهشگران امیدوارند که ژورنالهای علمی به دسترسی آزاد به مقالات کمک کنند.
Researchers hope that scientific journals will help with open access to articles.
پژوهشگران (pazhuheshgarān): researchers. دسترسی آزاد (dastresi-e āzād): open access.
برای توسعه حرفهای، مشترک شدن در ژورنالهای صنعتی مربوطه ضروری است.
For professional development, subscribing to relevant industry journals is essential.
توسعه حرفهای (tose'e-ye herfe'i): professional development. مشترک شدن (moštarak šodan): to subscribe.
Grammar Patterns
Idioms & Expressions
"ژورنال علمی"
Academic journal; a periodical publication in which scholarship relating to a particular academic discipline is published.
این مقاله در یک ژورنال علمی معتبر منتشر شد. (This article was published in a reputable academic journal.)
neutral"ژورنال تخصصی"
Specialized journal; a publication focusing on a specific field or profession.
او مشترک چندین ژورنال تخصصی در حوزه پزشکی است. (He subscribes to several specialized journals in the medical field.)
neutral"ژورنال مد"
Fashion journal/magazine; a publication dedicated to current fashion trends.
جدیدترین طرحها را میتوانید در ژورنالهای مد پیدا کنید. (You can find the latest designs in fashion journals.)
neutral"ژورنال معماری"
Architecture journal/magazine; a publication focused on architectural design and theory.
این پروژه در ژورنال معماری این ماه معرفی شده است. (This project has been featured in this month's architecture journal.)
neutral"ژورنال آنلاین"
Online journal; a journal or magazine published digitally.
بسیاری از ژورنالها اکنون به صورت آنلاین نیز در دسترس هستند. (Many journals are now also available online.)
neutral"مطالعه ژورنال"
To read a journal; to peruse a periodical for information or entertainment.
او هر روز صبح ژورنالهای خبری را مطالعه میکند. (He reads news journals every morning.)
neutral"انتشار در ژورنال"
Publication in a journal; the act of having an article or work appear in a journal.
انتشار این تحقیق در یک ژورنال معتبر برای او مهم بود. (Publication of this research in a reputable journal was important to him.)
neutral"مقالات ژورنال"
Journal articles; individual pieces of writing published within a journal.
من در حال جمعآوری مقالات ژورنال برای پایاننامهام هستم. (I am collecting journal articles for my thesis.)
neutral"ژورنال هفتگی"
Weekly journal/magazine; a periodical published once a week.
این ژورنال هفتگی اخبار فرهنگی را پوشش میدهد. (This weekly journal covers cultural news.)
neutral"ژورنال خبری"
News journal/magazine; a publication focused on current events and news.
او همیشه آخرین شماره ژورنال خبری را میخواند. (He always reads the latest issue of the news journal.)
neutralSentence Patterns
فاعل + ژورنال + مفعول/صفت + فعل (خواندن/فرستادن/پرداختن)
او هر روز ژورنال میخواند. (He reads a journal every day.)
ژورنال + [صفت] + در مورد [موضوع] + است/بود.
این ژورنال علمی در مورد فیزیک است. (This scientific journal is about physics.)
Word Family
Nouns
Adjectives
How to Use It
ژورنال (journal) is a loanword from French, commonly used in Persian to refer to a specialized publication, often academic or professional. It's similar to the English 'journal' in this context. While it can sometimes refer to a general magazine, it's more precise for academic journals or publications focused on a specific field. For a general magazine, words like مجله (majaleh) are more common. For a daily newspaper, روزنامه (rooznameh) is used. It can also refer to a diary or a personal record, similar to 'journal' in English, but دفترچه خاطرات (daftarcheh khaterat) is more specific for a personal diary.
A common mistake is using ژورنال interchangeably with مجله (majaleh) for any type of magazine. While there can be overlap, ژورنال implies a more specialized or academic publication. Another mistake is using it for a general newspaper; روزنامه is the correct term for that. For a personal diary, using ژورنال might be understood, but دفترچه خاطرات is more natural.
Tips
ژورنال vs. روزنامه
While ژورنال can mean a newspaper or magazine, it often implies a more specialized or academic publication. For a general newspaper, you'd typically use روزنامه (ruz-naa-meh).
Common usage
Think of ژورنال as being similar to 'journal' in English when referring to academic journals, fashion journals, or scientific journals.
Plural form
To make ژورنال plural, you can add ها (haa) to the end: ژورنالها (zhoor-naal-haa), meaning 'journals'.
Related words
The word ژورنالیست (zhoor-naa-list) means 'journalist'. This can help you remember the root meaning of ژورنال.
Pronunciation practice
Pay attention to the 'ژ' sound, which is like the 's' in 'measure' or 'g' in 'beige'. Practice saying ژورنال (zhoor-naal) clearly.
Context is key
The specific meaning of ژورنال will often depend on the context. If it's about fashion, it means a fashion magazine. If it's about science, it means a scientific journal.
Borrowing from French
ژورنال is a loanword from French ('journal'). Many similar words are found in Persian due to historical influences.
Example sentence 1
من یک ژورنال علمی میخوانم. (Man yek zhoor-naal elmi mee-khaa-nam.) I am reading a scientific journal.
Example sentence 2
این ژورنال مد خیلی معروف است. (Een zhoor-naal mod kheyli ma'roof ast.) This fashion magazine is very famous.
Example sentence 3
او در یک ژورنال حقوقی کار میکند. (Oo dar yek zhoor-naal hoqooq-i kaar mee-ko-nad.) He works for a legal journal.
Word Origin
French
Original meaning: daily (journal)
Indo-EuropeanCultural Context
<h3>Using 'ژورنال' in Persian Culture</h3><p>In Persian, 'ژورنال' (read as 'zhurnal') is commonly used in contexts referring to academic or professional journals, fashion magazines, or specialized publications. It's less often used for general daily newspapers, for which words like 'روزنامه' (rooz-nameh) are more common.</p>
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Reading a specialized publication
- من یک ژورنال علمی میخوانم.
- او یک ژورنال پزشکی منتشر میکند.
- این ژورنال درباره هنر است.
Referring to a daily newspaper
- ژورنال امروز را دیدی؟
- این ژورنال اخبار روز را پوشش میدهد.
- من معمولاً ژورنالهای صبح را میخوانم.
Discussing academic journals
- مقالات این ژورنال خیلی معتبر هستند.
- پروفسور مقالهاش را در یک ژورنال معتبر چاپ کرد.
- کدام ژورنال برای این موضوع مناسبتر است؟
Talking about magazines on specific topics
- من مشترک یک ژورنال ورزشی هستم.
- این ژورنال مد خیلی محبوب است.
- او به دنبال یک ژورنال آشپزی خوب میگردد.
Using 'journal' in a professional setting
- این ژورنال صنعتی اطلاعات خوبی دارد.
- مدیر عامل همیشه ژورنالهای اقتصادی را میخواند.
- برای اطلاع از آخرین اخبار، این ژورنال را بررسی کنید.
Conversation Starters
"آیا شما به طور منظم ژورنال میخوانید؟ (Do you regularly read journals?)"
"کدام نوع ژورنال را بیشتر دوست دارید؟ (Which type of journal do you like most?)"
"آیا تا به حال مقالهای در یک ژورنال نوشتهاید؟ (Have you ever written an article for a journal?)"
"چه ژورنالهایی برای یادگیری زبان فارسی توصیه میکنید؟ (What journals do you recommend for learning Persian?)"
"به نظر شما بهترین ژورنال در زمینه مورد علاقه شما چیست؟ (In your opinion, what is the best journal in your field of interest?)"
Journal Prompts
ژورنال مورد علاقه شما چیست و چرا؟ (What is your favorite journal and why?)
اگر میتوانستید یک ژورنال را منتشر کنید، موضوع آن چه بود؟ (If you could publish a journal, what would its topic be?)
تفاوت بین یک ژورنال و یک کتاب چیست؟ (What is the difference between a journal and a book?)
چقدر زمان صرف خواندن ژورنالها میکنید؟ (How much time do you spend reading journals?)
تأثیر ژورنالها بر دانش شما چیست؟ (What is the impact of journals on your knowledge?)
Frequently Asked Questions
10 questionsYou pronounce 'ژورنال' as 'zhoor-nal'. The 'ژ' (zh) sound is like the 's' in 'measure', and 'و' (oo) is like 'oo' in 'moon'. The 'ر' (r) is a soft, rolled 'r' similar to Spanish, and 'نال' (nal) rhymes with 'pal' but with an 'n' sound.
Yes, 'ژورنال' is a common and widely understood word, especially in contexts related to media, academia, and specialized publications. You'll hear it in news, interviews, and academic discussions.
No, 'ژورنال' generally does not refer to a personal diary. For a personal diary, you would typically use words like 'دفتر خاطرات' (daftar khaterat - literally 'memory book') or 'دفتر یادداشت' (daftar yaddasht - 'notebook'). 'ژورنال' is for published periodicals.
While 'مجله' (majaleh) is a general term for 'magazine', 'ژورنال' often implies a more specialized or academic publication. Think of 'مجله' as any general interest magazine, and 'ژورنال' as a scientific journal or a professional magazine focusing on a specific field.
You might hear phrases like:
- 'ژورنال علمی' (zhoornal elmi) - 'scientific journal'
- 'ژورنال پزشکی' (zhoornal pezeshki) - 'medical journal'
- 'ژورنال خبری' (zhoornal khabari) - 'news journal' (less common, but understood)
Yes, 'ژورنال' is a loanword from French 'journal'. Many Persian words related to modern media and publications have French origins.
While 'ژورنال' primarily refers to printed periodicals, it can be extended to online specialized journals or academic e-journals. However, for a general blog, you'd more likely use 'وبلاگ' (weblog).
The plural form of 'ژورنال' is 'ژورنالها' (zhoornal-ha). You simply add the plural suffix 'ها' to the end of the word.
In its most common usage in Persian, 'ژورنال' almost exclusively refers to a periodical publication. It doesn't typically carry other meanings like 'daily record' or 'account book' as its English counterpart 'journal' sometimes can.
Sure! Here's an example:
من یک مقاله جالب در یک ژورنال علمی پیدا کردم.
(Man yek maghale-ye jaleb dar yek zhoornal elmi peyda kardam.)
(I found an interesting article in a scientific journal.)
Test Yourself 90 questions
من یک ___ دارم.
The sentence means 'I have a journal.' 'ژورنال' (journal) fits the blank.
او یک ___ خوب میخواند.
The sentence means 'He reads a good journal.' 'ژورنال' (journal) fits the blank.
ما در ___ مقاله مینویسیم.
The sentence means 'We write articles in the journal.' 'ژورنال' (journal) fits the blank.
این یک ___ فارسی است.
The sentence means 'This is a Persian journal.' 'ژورنال' (journal) fits the blank.
او هر روز ___ میخواند.
The sentence means 'He reads a journal every day.' 'ژورنال' (journal) fits the blank.
من به ___ علمی علاقه دارم.
The sentence means 'I am interested in scientific journals.' 'ژورنال' (journal) fits the blank.
Which of these would you read to learn about current events?
A news journal (ژورنال خبری) is about current events.
If you want to read about fashion, where would you look?
A fashion journal (ژورنال مد) is for reading about fashion.
Which word describes a magazine about a specific topic?
A ژورنال (journal) is often a magazine about a specific subject.
You can find news in a ژورنال (journal).
Yes, some journals are like newspapers and cover news.
A ژورنال (journal) is always a very old book.
No, a journal can be new and is more like a magazine or newspaper for a specific topic, not always an old book.
A ژورنال (journal) is a type of written publication.
Yes, a journal is a written publication, like a newspaper or magazine.
This is a news journal.
He reads a scientific journal.
My journal is on the table.
Read this aloud:
یک ژورنال
Focus: ژورنال (zhor-naal)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ژورنال بخوانید.
Focus: بخوانید (be-khaa-neeed)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
این ژورنال خوب است.
Focus: خوب (khoob)
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying you read a journal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من یک ژورنال خواندم. (Man yek zhornāl khāndam.)
Write a simple sentence about having a journal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من یک ژورنال دارم. (Man yek zhornāl dāram.)
Write a sentence saying 'This is a journal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این یک ژورنال است. (In yek zhornāl ast.)
ژورنال من درباره چیست؟
Read this passage:
من یک ژورنال جدید دارم. ژورنال من درباره تاریخ است.
ژورنال من درباره چیست؟
The passage says 'ژورنال من درباره تاریخ است' which means 'My journal is about history'.
The passage says 'ژورنال من درباره تاریخ است' which means 'My journal is about history'.
چه کسی ژورنال میخواند؟
Read this passage:
علی یک ژورنال میخواند. او هر روز ژورنال میخواند.
چه کسی ژورنال میخواند؟
The passage says 'علی یک ژورنال میخواند' which means 'Ali reads a journal'.
The passage says 'علی یک ژورنال میخواند' which means 'Ali reads a journal'.
این ژورنال چه نوعی است؟
Read this passage:
این یک ژورنال پزشکی است. این ژورنال خیلی مفید است.
این ژورنال چه نوعی است؟
The passage states 'این یک ژورنال پزشکی است' which means 'This is a medical journal'.
The passage states 'این یک ژورنال پزشکی است' which means 'This is a medical journal'.
Write a short sentence about something you read in a magazine today.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من امروز در مجله یک داستان جالب خواندم. (I read an interesting story in the magazine today.)
Imagine you are writing a list of things to buy. Include 'magazine' in your list.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لیست خرید: نان، شیر، مجله. (Shopping list: bread, milk, magazine.)
Complete the sentence: 'او هر هفته یک ___ جدید می خرد.' (He buys a new ___ every week.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او هر هفته یک مجله جدید می خرد. (He buys a new magazine every week.)
چه کسی مجله دوست ندارد؟
Read this passage:
مریم هر روز یک کتاب می خواند. او مجله دوست ندارد.
چه کسی مجله دوست ندارد؟
The passage states 'او مجله دوست ندارد.' which means 'She does not like magazines,' referring to Maryam.
The passage states 'او مجله دوست ندارد.' which means 'She does not like magazines,' referring to Maryam.
این چه نوع مجله ای است؟
Read this passage:
این یک مجله ورزشی است. من ورزش را دوست دارم و آن را می خوانم.
این چه نوع مجله ای است؟
The passage explicitly says 'این یک مجله ورزشی است.' which means 'This is a sports magazine.'
The passage explicitly says 'این یک مجله ورزشی است.' which means 'This is a sports magazine.'
کجا مجله پیدا شد؟
Read this passage:
من در کتابخانه هستم. من یک مجله قدیمی پیدا کردم.
کجا مجله پیدا شد؟
The passage says 'من در کتابخانه هستم. من یک مجله قدیمی پیدا کردم.' which means 'I am in the library. I found an old magazine.'
The passage says 'من در کتابخانه هستم. من یک مجله قدیمی پیدا کردم.' which means 'I am in the library. I found an old magazine.'
او هر روز یک ___ علمی میخواند تا از آخرین تحقیقات باخبر شود.
The sentence talks about reading something scientific to stay updated on research, so 'ژورنال' (journal) fits best.
برای نوشتن مقاله خود، باید منابع معتبر از ___ های دانشگاهی پیدا کنی.
To write an academic article, you need to find reliable sources from 'ژورنال' (journals).
این ___ ورزشی اطلاعات خوبی درباره تیمهای فوتبال محلی دارد.
The sentence is about a publication providing information about local football teams, making 'ژورنال' (journal/magazine) the correct choice.
ما برای تحقیق در مورد تاریخ هنر، بسیاری از ___ های هنری را مطالعه کردیم.
To research art history, one would study 'ژورنال' (journals) specializing in art.
پزشکان اغلب ___ های پزشکی را برای اطلاع از روشهای درمانی جدید میخوانند.
Doctors read 'ژورنال' (journals) to stay updated on new medical treatments.
در کتابخانه، میتوانید ___ های مختلفی در زمینههای گوناگون پیدا کنید.
In a library, you can find various 'ژورنال' (journals) on different subjects.
Which of these is most similar to a ژورنال?
A ژورنال (journal) is often like a specialized magazine.
If you are reading about recent scientific discoveries, you are most likely reading a...
A ژورنال (journal) often covers specific subjects like science.
Which sentence correctly uses the word ژورنال?
A ژورنال (journal) can be about a specific subject like art.
یک ژورنال میتواند درباره اخبار روز باشد. (A journal can be about daily news.)
While a ژورنال (journal) can be like a newspaper, it usually focuses on a specific subject, not general daily news.
معمولاً ژورنالها برای مخاطبان خاصی نوشته میشوند. (Journals are usually written for specific audiences.)
Yes, a ژورنال (journal) often caters to a particular field or group of professionals.
شما میتوانید یک ژورنال را در تلویزیون تماشا کنید. (You can watch a journal on TV.)
A ژورنال (journal) is a written publication, not something you watch on TV.
A new literary journal has been published.
She buys an art journal every month.
Studying medical journals is important for doctors.
Read this aloud:
من یک ژورنال علمی خواندم.
Focus: ژورنال
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آیا شما ژورنال میخوانید؟
Focus: میخوانید
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
این ژورنال ورزشی است.
Focus: ورزشی
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'He reads the daily journal every day.' The order for 'ژورنال روزانه' (daily journal) is important.
This sentence means 'The articles in this journal are scientific.' 'این ژورنال' (this journal) should stay together.
This sentence means 'I am subscribed to a sports journal.' 'یک ژورنال ورزشی' (a sports journal) is the correct order.
کدام یک بهترین تعریف برای 'ژورنال' در زمینه علمی است؟
'ژورنال' در مفهوم علمی به نشریهای اطلاق میشود که مقالات تخصصی و تحقیقاتی را در یک زمینه خاص به چاپ میرساند.
اگر کسی بگوید 'من مشترک یک ژورنال ادبی هستم'، منظورش چیست؟
عبارت 'مشترک ژورنال بودن' به معنای دریافت منظم یک نشریه یا مجله تخصصی است.
در کدام جمله استفاده از 'ژورنال' صحیح است؟
'ژورنال' به معنی مجله یا نشریه تخصصی است و در این جمله به درستی به کار رفته است.
میتوان از 'ژورنال' به جای 'روزنامه' برای اشاره به اخبار عمومی روز استفاده کرد.
'ژورنال' معمولاً به نشریات تخصصیتر اشاره دارد، در حالی که 'روزنامه' برای اخبار عمومی روزانه به کار میرود.
خواندن ژورنالهای علمی میتواند به یک محقق در بهروز ماندن با آخرین یافتهها کمک کند.
یکی از کاربردهای اصلی ژورنالها، اطلاعرسانی جدیدترین تحقیقات و پیشرفتها در یک حوزه خاص است.
یک 'ژورنال' میتواند شامل مقالات داستانی و غیرواقعی باشد.
ژورنالها معمولاً حاوی مقالات تخصصی، تحقیقاتی، یا تحلیلی هستند و کمتر به محتوای داستانی و غیرواقعی میپردازند.
The editor of the medical journal published the latest discoveries.
He reads the economic journal every morning before work.
The scientific journal has important articles about climate change.
Read this aloud:
من برای مطالعه به ژورنالهای تخصصی نیاز دارم.
Focus: ژورنالهای تخصصی
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آیا شما ژورنالهای هنری را دنبال میکنید؟
Focus: ژورنالهای هنری
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او هر هفته برای کسب اطلاعات جدید به ژورنال علمی سر میزند.
Focus: ژورنال علمی
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order to form the sentence 'We reviewed the contents of this journal' is 'ما مطالب این ژورنال را بررسی کردیم'. 'ما' (we) is the subject, 'مطالب' (contents) is the object, 'این ژورنال' (this journal) specifies the journal, and 'بررسی کردیم' (reviewed) is the verb.
The correct order to form the sentence 'This is a reputable scientific journal' is 'این یک ژورنال علمی معتبر است'. 'این' (this) is the subject, 'یک ژورنال' (a journal) is the main noun phrase, and 'علمی معتبر' (reputable scientific) describes the journal.
The correct order to form the sentence 'The new article was published in the journal' is 'مقاله جدید در ژورنال منتشر شد'. 'مقاله جدید' (new article) is the subject, 'در ژورنال' (in the journal) indicates location, and 'منتشر شد' (was published) is the verb phrase.
Which of the following best describes a 'ژورنال' in the context of scientific publication?
In a scientific context, 'ژورنال' specifically refers to a scholarly periodical where research and articles are published, differing from general newspapers or personal diaries.
If someone is subscribed to a 'ژورنال ادبی', what kind of content would they most likely receive?
'ژورنال ادبی' translates to 'literary journal', so the content would be focused on literature, including criticism, poetry, and stories.
Which of these is NOT typically a characteristic of an academic 'ژورنال'?
Academic journals are characterized by peer-reviewed content, regularity, and expert contributions, not sensationalism or gossip.
A 'ژورنال' always refers to a physical, printed publication and can never be digital.
Many journals today are published exclusively in digital formats, contradicting the statement that they are always physical.
The primary purpose of a 'ژورنال علمی' is to entertain its readers with lighthearted content.
The primary purpose of a 'ژورنال علمی' (scientific journal) is to disseminate research, knowledge, and academic discourse, not to entertain with lighthearted content.
If a research paper is 'ژورنالشده', it means it has been published in a professional or academic periodical.
'ژورنالشده' literally means 'journalized' or 'published in a journal', indicating its publication in a professional or academic periodical.
He studies scientific journals every day.
Do you know what the latest article in this journal is?
Medical journals provide up-to-date information for doctors.
Read this aloud:
لطفاً در مورد اهمیت مطالعه ژورنالهای تخصصی توضیح دهید.
Focus: ژورنالهای تخصصی
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
به نظر شما، چه تفاوتهایی بین یک روزنامه و یک ژورنال علمی وجود دارد؟
Focus: تفاوتهایی بین یک روزنامه و یک ژورنال علمی
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چگونه میتوان به آخرین شمارههای ژورنالهای معتبر دسترسی پیدا کرد؟
Focus: آخرین شمارههای ژورنالهای معتبر
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a journalist reporting on a significant environmental issue in Iran. Write a concise paragraph for a prominent online journal, detailing the problem and suggesting a potential solution. Ensure your language is formal and persuasive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
بحران آب در ایران به یک چالش حیاتی تبدیل شده است که نیازمند توجه فوری است. برداشت بیرویه از منابع زیرزمینی و تغییرات اقلیمی، سفرههای آب را به شدت تحت فشار قرار داده است. برای مقابله با این معضل، پیشنهاد میشود که دولت با سرمایهگذاری در فناوریهای نوین تصفیه و بازچرخانی آب، به همراه ترویج فرهنگ صرفهجویی در مصرف، گامهای موثری بردارد. این اقدامات میتوانند آیندهای پایدارتر را برای کشور تضمین کنند و در ژورنالهای تخصصی نیز به تفصیل مورد بحث قرار گیرد.
Imagine you are applying for a position as a senior editor for a new academic journal focusing on Middle Eastern studies. Write a short statement (2-3 sentences) explaining why your experience makes you a suitable candidate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
با بیش از ده سال سابقه کار در زمینه ویرایش و انتشار مقالات پژوهشی، و همچنین آشنایی عمیق با ژورنالهای علمی برجسته در حوزه مطالعات خاورمیانه، اطمینان دارم که میتوانم به عنوان سردبیر ارشد، به پیشرفت و اعتبار این ژورنال کمک شایانی کنم. توانایی من در هدایت تیمهای تحریریه و تضمین کیفیت بالای محتوا، برگ برنده من برای این سمت است.
You are writing a review of a newly published historical journal. Describe what makes it unique and why it is a valuable addition to the field.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این ژورنال تاریخی تازه منتشر شده، با رویکردی نوآورانه به تحلیل رویدادهای کمتر دیده شده و استفاده از منابع دست اول، خود را از سایر نشریات متمایز میکند. عمق تحلیلها و دقت پژوهشهای ارائه شده در آن، این ژورنال را به یک منبع ارزشمند برای پژوهشگران و دانشجویان تاریخ تبدیل کرده است، و یک افزودنی بسیار مفید به این حوزه محسوب میشود.
چه موضوعی در ژورنال پزشکی بررسی شده است؟
Read this passage:
در شماره اخیر ژورنال پزشکی معتبر، مقالهای منتشر شد که به بررسی تأثیرات بلندمدت رژیمهای غذایی کمکربوهیدرات بر سلامت قلب و عروق میپرداخت. نتایج این پژوهش نشان میدهد که اگرچه این رژیمها میتوانند در کوتاهمدت به کاهش وزن کمک کنند، اما در درازمدت ممکن است ریسک بیماریهای قلبی را افزایش دهند. نویسندگان مقاله تأکید کردند که برای دستیابی به توصیههای قطعیتر، نیاز به مطالعات بیشتری است.
چه موضوعی در ژورنال پزشکی بررسی شده است؟
متن به صراحت بیان میکند که مقاله منتشر شده به بررسی «تأثیرات بلندمدت رژیمهای غذایی کمکربوهیدرات بر سلامت قلب و عروق» میپردازد.
متن به صراحت بیان میکند که مقاله منتشر شده به بررسی «تأثیرات بلندمدت رژیمهای غذایی کمکربوهیدرات بر سلامت قلب و عروق» میپردازد.
تلفیق هوش مصنوعی و ژورنالیسم چه چالشهایی را به همراه دارد؟
Read this passage:
پیشرفتهای اخیر در هوش مصنوعی، حوزه ژورنالیسم را متحول کرده است. امروزه، الگوریتمها میتوانند دادههای حجیم را تحلیل کرده و حتی پیشنویس اولیه مقالات خبری را تولید کنند. این فناوری، اگرچه سرعت و کارایی را افزایش میدهد، اما چالشهایی را نیز در زمینه حفظ کیفیت، دقت و عمق تحلیلهای انسانی مطرح میکند. آینده ژورنالیسم، تلفیقی از تواناییهای هوش مصنوعی و بصیرت روزنامهنگاران خواهد بود.
تلفیق هوش مصنوعی و ژورنالیسم چه چالشهایی را به همراه دارد؟
متن اشاره میکند که هوش مصنوعی اگرچه سرعت و کارایی را افزایش میدهد، اما «چالشهایی را نیز در زمینه حفظ کیفیت، دقت و عمق تحلیلهای انسانی مطرح میکند.»
متن اشاره میکند که هوش مصنوعی اگرچه سرعت و کارایی را افزایش میدهد، اما «چالشهایی را نیز در زمینه حفظ کیفیت، دقت و عمق تحلیلهای انسانی مطرح میکند.»
چرا مقالات چاپ شده در ژورنال تخصصی، برای محققان ارزشمند هستند؟
Read this passage:
همایش بینالمللی علوم اجتماعی که هر ساله برگزار میشود، امسال توجه ویژهای به نقش شبکههای اجتماعی در شکلگیری افکار عمومی داشت. مقالات برگزیده این همایش، در یک ژورنال تخصصی به چاپ رسیدند و تحلیلهای عمیقی از تأثیر پلتفرمهایی مانند توییتر و اینستاگرام بر گفتمان سیاسی و اجتماعی ارائه دادند. این مجموعه مقالات به عنوان منبعی ارزشمند برای محققان و دانشجویان در این حوزه شناخته شده است.
چرا مقالات چاپ شده در ژورنال تخصصی، برای محققان ارزشمند هستند؟
متن بیان میکند که «تحلیلهای عمیقی از تأثیر پلتفرمهایی مانند توییتر و اینستاگرام بر گفتمان سیاسی و اجتماعی ارائه دادند»، و به همین دلیل «به عنوان منبعی ارزشمند برای محققان و دانشجویان در این حوزه شناخته شده است.»
متن بیان میکند که «تحلیلهای عمیقی از تأثیر پلتفرمهایی مانند توییتر و اینستاگرام بر گفتمان سیاسی و اجتماعی ارائه دادند»، و به همین دلیل «به عنوان منبعی ارزشمند برای محققان و دانشجویان در این حوزه شناخته شده است.»
/ 90 correct
Perfect score!
ژورنال vs. روزنامه
While ژورنال can mean a newspaper or magazine, it often implies a more specialized or academic publication. For a general newspaper, you'd typically use روزنامه (ruz-naa-meh).
Common usage
Think of ژورنال as being similar to 'journal' in English when referring to academic journals, fashion journals, or scientific journals.
Plural form
To make ژورنال plural, you can add ها (haa) to the end: ژورنالها (zhoor-naal-haa), meaning 'journals'.
Related words
The word ژورنالیست (zhoor-naa-list) means 'journalist'. This can help you remember the root meaning of ژورنال.
Related Content
Related Grammar Rules
More academic words
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.