Urgent means something requires immediate attention and cannot wait.
Word in 30 Seconds
- Describes something needing immediate action.
- Feminine form of 'urgent'.
- Used for important, time-sensitive matters.
Overview
L'adjectif “urgente” est la forme féminine de “urgent”. Il décrit une situation ou une demande qui nécessite une attention immédiate et ne peut pas être reportée. Il met l'accent sur l'importance et la rapidité requises pour traiter le sujet en question. En français, on utilise “urgente” lorsque le nom qu'il qualifie est féminin.
Cet adjectif est couramment utilisé pour modifier des noms féminins tels que “demande”, “situation”, “nécessité”, “question”, “intervention”, “mission”, etc. Il s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il détermine. Sa position peut varier, mais il est souvent placé après le nom pour accentuer l'urgence.
On retrouve “urgente” dans des contextes variés :
- 1Professionnel/Administratif : “une demande urgente”, “une réponse urgente”, “une réunion urgente”.
- 1Médical : “une urgence médicale”, “une intervention chirurgicale urgente”.
- 1Personnel : “une affaire urgente”, “un appel urgent”.
- 1Actualités : “un sujet urgent”, “une crise urgente”.
Similaire à “urgent(e)”, mais “pressant(e)” peut suggérer une contrainte de temps plus forte, une pression accrue. “Une affaire pressante” est une affaire qui demande à être traitée rapidement sous peine de conséquences.
“Prioritaire” indique que quelque chose doit être traité avant d'autres choses, en raison de son importance ou de son urgence. “Une livraison prioritaire” sera traitée avant les autres.
Proche de “urgent(e)”, mais “immédiat(e)” met plus l'accent sur l'absence de délai, l'exécution sans attente. “Une réponse immédiate” est une réponse donnée tout de suite. “Une demande urgente” peut nécessiter une réponse rapide, mais aussi une prise en charge prioritaire.
Examples
J'ai une question urgente à vous poser après la réunion.
everydayI have an urgent question to ask you after the meeting.
La situation humanitaire dans la région est devenue très urgente.
newsThe humanitarian situation in the region has become very urgent.
C'est une affaire urgente, il faut agir maintenant !
informalIt's an urgent matter, we need to act now!
Le laboratoire a signalé une découverte urgente nécessitant une validation rapide.
academicThe laboratory reported an urgent discovery requiring rapid validation.
Common Collocations
Common Phrases
C'est urgent !
It's urgent!
Besoin urgent
Urgent need
Action urgente
Urgent action
Often Confused With
'Urgence' is a feminine noun meaning 'emergency' or 'urgency'. 'Urgente' is an adjective describing something as urgent.
'Urgemment' is an adverb meaning 'urgently'. It modifies verbs, adjectives, or other adverbs, indicating the manner in which something is done.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The adjective 'urgente' is straightforward in its meaning of 'urgent' when referring to a feminine noun. It's important to ensure correct gender agreement in French. It is commonly used in both spoken and written French across various registers, though slightly more formal in professional or official contexts.
Common Mistakes
A common mistake is failing to agree the adjective 'urgente' with the feminine noun it modifies, or incorrectly using the masculine form 'urgent'. Another error might be using it where an adverb ('urgemment') or a noun ('urgence') would be more appropriate.
Tips
Emphasize the Need for Speed
Use 'urgente' when you need to convey that something requires prompt attention and cannot be delayed.
Ensure Gender Agreement
Remember to use 'urgente' only with feminine nouns. For masculine nouns, use 'urgent'.
French Sense of Urgency
The concept of urgency is understood universally, but expressing it clearly with 'urgente' helps in fast-paced French environments.
Word Origin
The word 'urgent' comes from the Latin word 'urgens', the present participle of 'urgeo', meaning 'to press, push, drive'. It entered French in the 15th century.
Cultural Context
In French culture, as in many others, efficiency and timeliness are valued. Using 'urgente' clearly communicates the need for prompt action, respecting others' time and the importance of the task at hand.
Memory Tip
Think of an 'urgent' situation requiring a feminine touch, needing immediate feminine attention. 'Urgente' sounds like 'urgent' but specifically for 'her' or 'it' (feminine).
Frequently Asked Questions
4 questions'Urgent' est la forme masculine et 'urgente' est la forme féminine. On utilise 'urgente' quand le nom qu'il qualifie est féminin, comme dans 'une affaire urgente'.
Oui, absolument. On peut parler d'une 'nécessité urgente', d'une 'question urgente' ou d'une 'décision urgente', qui sont des concepts abstraits.
'Urgente' implique une grande importance et un besoin d'action rapide, tandis qu''immédiate' insiste sur l'absence de délai. Une situation peut être urgente sans être immédiatement résolue.
Oui, 'urgente' est un mot très courant en français, utilisé dans de nombreuses situations de la vie quotidienne et professionnelle pour signaler une priorité.
Test Yourself
La situation nécessite une attention ____.
Le nom 'situation' est féminin, donc l'adjectif doit être accordé au féminin : 'urgente'.
J'ai une demande ____ à vous faire.
'Urgente' exprime le mieux l'idée qu'une demande nécessite une action immédiate et ne peut pas être reportée.
Mots : une, intervention, médicale, urgente
L'ordre correct des mots pour former une phrase grammaticalement juste est 'Une intervention médicale urgente'.
Score: /3
Summary
Urgent means something requires immediate attention and cannot wait.
- Describes something needing immediate action.
- Feminine form of 'urgent'.
- Used for important, time-sensitive matters.
Emphasize the Need for Speed
Use 'urgente' when you need to convey that something requires prompt attention and cannot be delayed.
Ensure Gender Agreement
Remember to use 'urgente' only with feminine nouns. For masculine nouns, use 'urgent'.
French Sense of Urgency
The concept of urgency is understood universally, but expressing it clearly with 'urgente' helps in fast-paced French environments.
Examples
4 of 4J'ai une question urgente à vous poser après la réunion.
I have an urgent question to ask you after the meeting.
La situation humanitaire dans la région est devenue très urgente.
The humanitarian situation in the region has become very urgent.
C'est une affaire urgente, il faut agir maintenant !
It's an urgent matter, we need to act now!
Le laboratoire a signalé une découverte urgente nécessitant une validation rapide.
The laboratory reported an urgent discovery requiring rapid validation.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More work words
absentéisme
B1The practice of regularly staying away from work or school without good reason.
acceptable
A2Acceptable; able to be tolerated or allowed.
accomplissement
A2An accomplishment, achievement.
acheteur
A2A person who buys things.
activement
A2Actively.
actuelle
A2Current, present (female)
actuel(le)
A2Current, present, existing or happening now.
adaptabilité
A2Adaptability.
adaptable
A2Adaptable; able to adjust to new conditions.
adapté
A2Adapted, suitable, appropriate.