संकेत देना
संकेत देना in 30 Seconds
- संकेत देना (Sanket Dena) means to indicate or give a signal.
- It is a formal and versatile phrase used in daily life and professional contexts.
- Grammatically, it links the action or object being signaled using 'ka'.
- It is more precise and formal than the common 'Ishara Karna'.
The Hindi phrase संकेत देना (Sanket Dena) is a sophisticated compound verb that translates most directly to 'to give a signal' or 'to indicate.' In the landscape of Hindi vocabulary, it occupies a middle ground between the informal इशारा करना (Ishara Karna) and the highly technical निर्देशित करना (Nirdeshit Karna). Understanding this word requires looking at its two components: 'Sanket' (sign/signal/hint) and 'Dena' (to give). When you use this phrase, you are describing the act of providing a signpost—whether literal, like a traffic signal, or figurative, like a subtle hint in a conversation. It is a B1 level word because it moves beyond simple physical actions into the realm of abstract communication and intentionality.
- Literal Usage
- Used for physical signals such as traffic lights, hand gestures in sports, or technical indicators on a dashboard. For example, a driver uses a blinker to indicate a turn.
ट्रैफिक लाइट ने रुकने का संकेत दिया। (The traffic light gave the signal to stop.)
- Figurative Usage
- Used when someone hints at a future event, a feeling, or a hidden truth. This is common in literature, news reporting, and social interactions where directness might be avoided.
In professional settings, you will hear this word often in the context of data or trends. An economist might say that market trends 'sanket dete hain' (indicate) a coming recession. In a social context, if a host starts looking at their watch, they are 'sanket de rahe hain' (giving a hint) that it is time for guests to leave. The versatility of this word stems from the breadth of the noun 'Sanket,' which covers everything from a digital bit of information to a subtle nod of the head. It is an essential tool for any Hindi learner looking to express nuance and observation.
आँकड़े अर्थव्यवस्था में सुधार का संकेत दे रहे हैं। (The data are indicating an improvement in the economy.)
- Social Context
- In Indian culture, where indirect communication is often valued for politeness, 'sanket dena' is a vital social skill. Recognizing these signals is as important as giving them.
Mastering the usage of संकेत देना (Sanket Dena) involves understanding how it interacts with other parts of the sentence, particularly postpositions. Because 'Sanket' is a noun being used in a verb phrase, the thing that is being signaled is usually linked to 'Sanket' using the possessive marker 'का' (ka), 'की' (ki), or 'के' (ke). This reflects the literal meaning: 'to give a signal *of* something.'
उसने हाथ हिलाकर जाने का संकेत दिया। (He signaled to go by waving his hand.)
In the sentence above, 'jane ka' (of going) qualifies 'sanket.' This structure is very common. However, when the signal is directed *at* someone, we use the postposition 'को' (ko) for the recipient of the signal. This dual-postposition structure allows for very precise descriptions of communication.
- Tense Variations
- Past: संकेत दिया (gave a signal), Present Continuous: संकेत दे रहा है (is giving a signal), Future: संकेत देगा (will give a signal).
क्या तुम मुझे कोई संकेत दे सकते हो? (Can you give me any hint?)
Notice that in the question above, 'Sanket' remains the core noun. You can also add adjectives to 'Sanket' to change the meaning, such as 'स्पष्ट संकेत' (clear signal) or 'गुप्त संकेत' (secret signal). This flexibility makes it a powerful phrase for descriptive writing.
- Negative Construction
- To say 'did not signal,' use 'संकेत नहीं दिया'. This often implies a lack of warning or transparency.
बादलों ने बारिश का कोई संकेत नहीं दिया। (The clouds gave no indication of rain.)
If you are watching Hindi news or reading a newspaper, संकेत देना (Sanket Dena) is ubiquitous. It is the standard way to describe political moves, economic shifts, and scientific findings. Journalists use it to avoid making definitive claims while still reporting on observed trends. For example, 'सरकार ने करों में कटौती का संकेत दिया' (The government hinted at tax cuts). In this context, it suggests a strategic release of information.
शेयर बाज़ार में गिरावट के संकेत मिल रहे हैं। (Signs of a decline in the stock market are being received.)
In daily life, you'll hear it in driving schools or while navigating traffic. 'इंडिकेटर देना' (giving the indicator) is the Hinglish equivalent, but the formal instruction remains 'मुड़ने का संकेत देना.' You will also hear it in sports, particularly in cricket or football, when a captain or referee gives a signal to the players or the third umpire.
- Professional Settings
- In meetings, a manager might 'sanket dena' that a project's deadline is approaching without being overly aggressive. It is a way to maintain professional decorum while communicating urgency.
Furthermore, in the world of technology, user interface designers in India might use 'sanket' to refer to visual cues or signals within an app. 'उपयोगकर्ता को संकेत दें' (Give a signal to the user) might be a requirement for a button's hover state. The word bridges the gap between ancient Sanskrit roots and modern digital communication seamlessly.
रेफरी ने खेल शुरू करने का संकेत दिया। (The referee gave the signal to start the game.)
One of the most frequent errors English speakers make with संकेत देना (Sanket Dena) is confusing it with इशारा करना (Ishara Karna). While they are often interchangeable, 'Ishara' is more about the physical act of pointing or gesturing, whereas 'Sanket' is about the information being conveyed. Using 'Sanket' for a simple 'look over there' gesture can sound overly formal and slightly odd.
- Postposition Errors
- Many learners say 'संकेत करना' (Sanket Karna) instead of 'संकेत देना.' While 'Sanketit Karna' (to signalize) exists, 'Sanket Dena' is the standard verb phrase for 'to give a signal.' Also, forgetting the 'ka' before 'sanket' is a common mistake.
Incorrect: उसने जाने संकेत दिया। (He gave signal go.)
Correct: उसने जाने का संकेत दिया। (He gave the signal to go.)
Another mistake is using 'Sanket Dena' when you actually mean 'to warn' (चेतावनी देना - Chetaavni Dena). While a signal can be a warning, 'Sanket' is neutral. If a danger is imminent, 'Sanket' might be too weak a word. Conversely, don't use 'Chetaavni' for a simple hint about a surprise party; that would be too alarming!
Lastly, learners sometimes struggle with the difference between 'Sanket Dena' and 'Sutana' (to inform). 'Sanket' implies an indirect or symbolic communication, whereas 'Sutana' or 'Suchit Karna' is direct. If you tell someone exactly what happened, you are not giving a 'sanket'; you are giving 'soochana' (information).
Hindi offers a rich palette of words for communication. Understanding the nuances between संकेत देना (Sanket Dena) and its synonyms will help you choose the right word for the right context. The most common alternative is इशारा करना (Ishara Karna), which is more colloquial and often refers to physical gestures.
- Sanket Dena vs. Ishara Karna
- Sanket is formal/abstract; Ishara is informal/physical. You 'ishara' with your finger, but a thermometer 'sanket deta hai' of a fever.
- Sanket Dena vs. Suchit Karna
- Suchit Karna means 'to inform' or 'to notify.' It is direct and factual. Sanket Dena is often indirect or symbolic.
उसने मुझे खतरे का संकेत दिया। (He gave me a sign of danger - perhaps by looking worried.)
उसने मुझे खतरे के बारे में सूचित किया। (He informed me about the danger - he told me directly.)
Other alternatives include जताना (Jatana), which means to express or make something known (often feelings), and दर्शाना (Darshana), which means to show or depict. Use 'Darshana' for charts and graphs, and 'Jatana' for showing love or anger.
How Formal Is It?
Fun Fact
In ancient Indian literature, 'Sanketa-sthana' was a secret meeting place for lovers, indicated by a subtle signal.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'n' in 'sanket' as a hard English 'n' instead of a nasalized 'ng' sound.
- Using a hard English 'd' (retroflex) for 'dena' instead of the soft dental 'd'.
- Shortening the long 'e' in 'ket' to a short 'e' like in 'met'.
- Failing to aspirate the 'k' slightly.
- Pronouncing 'dena' as 'dina'.
Difficulty Rating
Common in newspapers and books, requires understanding of compound verbs.
Requires correct use of 'ka' postposition and past tense 'ne' rule.
Useful for intermediate speakers to sound more professional.
Easily recognizable once the root 'sanket' is known.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Compound Verbs with 'Dena'
The verb 'Dena' often combines with nouns to form transitive verb phrases like 'Sanket Dena' or 'Dhoka Dena'.
The 'Ne' Rule in Past Tense
Since 'Sanket Dena' is transitive, the subject takes 'ne' in the past tense: 'Usne sanket diya'.
Object Agreement
In the 'ne' construction, the verb agrees with 'Sanket' (masculine singular), so it is always 'diya' regardless of the subject's gender.
Possessive Postpositions
The object of the signal is linked with 'ka/ke/ki'. Example: 'Khane ka sanket' (Signal for food).
Indirect Objects
The person receiving the signal takes 'ko'. Example: 'Usne mujhko sanket diya'.
Examples by Level
ट्रैफिक लाइट ने रुकने का संकेत दिया।
The traffic light gave the signal to stop.
Simple past tense: 'diya' agrees with 'sanket'.
शिक्षक ने बैठने का संकेत दिया।
The teacher signaled to sit down.
Use of 'ka' to link the action 'baithne' to 'sanket'.
माँ ने चुप रहने का संकेत दिया।
Mother signaled to stay quiet.
Verb 'dena' in past tense.
क्या आपने संकेत देखा?
Did you see the signal?
Interrogative sentence.
यह खतरे का संकेत है।
This is a sign of danger.
Present tense with 'hai'.
उसने हाथ से संकेत दिया।
He signaled with his hand.
Instrumental case 'hath se'.
बस रुकने का संकेत दो।
Give the signal for the bus to stop.
Imperative form 'do'.
सीटी ने खेल खत्म होने का संकेत दिया।
The whistle signaled the end of the game.
Subject is 'Seeti' (whistle).
ड्राइवर ने मुड़ने का संकेत दिया।
The driver signaled to turn.
Focus on the 'ka' postposition.
पक्षी बारिश आने का संकेत देते हैं।
Birds give a sign of rain coming.
Habitual present tense.
उसने मुझे पास आने का संकेत दिया।
He signaled me to come closer.
Object 'mujhe' (to me).
घंटी ने लंच ब्रेक का संकेत दिया।
The bell signaled the lunch break.
Compound noun 'lunch break'.
क्या तुम मुझे कोई संकेत दे सकते हो?
Can you give me any hint?
Modal verb 'sakte ho'.
उसने सिर हिलाकर 'हाँ' का संकेत दिया।
He nodded to signal 'yes'.
Participle 'hilakar' (having shaken).
यह फिल्म शुरू होने का संकेत है।
This is the signal for the movie to start.
Infinitive 'shuru hone'.
पुलिस ने रुकने का संकेत नहीं दिया।
The police did not give the signal to stop.
Negative past tense.
आँकड़े सुधार का संकेत दे रहे हैं।
The data are indicating improvement.
Present continuous tense.
उसकी मुस्कान ने उसकी खुशी का संकेत दिया।
Her smile indicated her happiness.
Abstract noun 'khushi' as the object's modifier.
डॉक्टर ने आराम करने का संकेत दिया है।
The doctor has signaled (advised) to rest.
Present perfect tense.
बाज़ार में मंदी के संकेत मिल रहे हैं।
Signs of a recession are being received in the market.
Passive-like construction with 'mil rahe hain'.
उसने बातों-बातों में अपनी योजना का संकेत दिया।
He hinted at his plan during the conversation.
Idiomatic 'baaton-baaton mein'.
यह एक शुभ संकेत माना जाता है।
This is considered a good omen/sign.
Passive voice 'mana jata hai'.
क्या सरकार करों में कटौती का संकेत देगी?
Will the government hint at tax cuts?
Future tense.
उसके व्यवहार ने बदलाव का संकेत दिया।
His behavior indicated a change.
Subject is 'vyavhar' (behavior).
प्रधानमंत्री ने नई नीति की ओर संकेत किया।
The PM pointed towards a new policy.
Use of 'ki ore' (towards) with 'sanket'.
यह घटना भविष्य के संकट का संकेत देती है।
This incident signals a future crisis.
Feminine subject 'ghatna'.
लेखक ने कहानी के अंत का पहले ही संकेत दे दिया था।
The author had already hinted at the end of the story.
Past perfect tense.
वैज्ञानिकों ने जलवायु परिवर्तन के स्पष्ट संकेत दिए हैं।
Scientists have given clear signs of climate change.
Adjective 'spasht' (clear).
उसने अपनी चुप्पी से असहमति का संकेत दिया।
He signaled disagreement through his silence.
Instrumental 'chuppi se'.
कंपनी ने छंटनी का कोई संकेत नहीं दिया था।
The company had given no indication of layoffs.
Negative past perfect.
यह खोज चिकित्सा जगत में क्रांति का संकेत है।
This discovery is a sign of revolution in the medical world.
Complex noun phrase.
क्या ये लक्षण किसी गंभीर बीमारी का संकेत हैं?
Are these symptoms a sign of a serious illness?
Plural subject 'lakshan'.
उसकी आँखों ने एक गहरा संकेत दिया जिसे मैं समझ न सका।
Her eyes gave a deep signal that I couldn't understand.
Relative clause 'jise...'.
आर्थिक संकेतकों ने विकास दर में गिरावट का संकेत दिया है।
Economic indicators have signaled a drop in growth rate.
Technical term 'arthik sanketak'.
कवि ने प्रकृति के माध्यम से मानवीय भावनाओं का संकेत दिया है।
The poet has indicated human emotions through nature.
Postposition 'ke madhyam se'.
राजनयिकों ने शांति वार्ता की बहाली का संकेत दिया।
Diplomats signaled the resumption of peace talks.
Formal vocabulary 'bahali'.
इतिहास की ये घटनाएँ एक बड़े सामाजिक परिवर्तन का संकेत देती हैं।
These historical events signal a major social change.
Plural feminine subject 'ghatnayein'.
उन्होंने बिना कुछ कहे ही अपनी नाराजगी का संकेत दे दिया।
He signaled his displeasure without saying anything.
Adverbial phrase 'bina kuch kahe'.
यह शोध भविष्य की ऊर्जा समस्याओं का संकेत देता है।
This research signals future energy problems.
Abstract concept as object.
उनके बयानों ने गठबंधन में दरार का संकेत दिया।
Their statements signaled a rift in the alliance.
Metaphorical usage 'darar' (rift).
दार्शनिक ने अस्तित्व के गूढ़ संकेतों की व्याख्या की।
The philosopher interpreted the profound signs of existence.
Adjective 'goodh' (profound/mysterious).
संकेत विज्ञान (semiotics) यह सिखाता है कि हम संकेतों को कैसे समझते हैं।
Semiotics teaches us how we interpret signs.
Academic context.
उसकी सूक्ष्म भावभंगिमाओं ने एक अनकहे दर्द का संकेत दिया।
Her subtle gestures signaled an unspoken pain.
High-register word 'bhavbhangimaon'.
यह नीतिगत बदलाव वैश्विक शक्ति संतुलन में परिवर्तन का संकेत है।
This policy shift is a sign of change in the global power balance.
Geopolitical context.
कलाकार ने रंगों के प्रयोग से मन की अशांति का संकेत दिया।
The artist signaled mental unrest through the use of colors.
Creative context.
उपनिषदों में सत्य की प्राप्ति के अनेक संकेत दिए गए हैं।
Many signs for attaining truth are given in the Upanishads.
Spiritual/Literary context.
क्या ये ब्रह्मांडीय संकेत किसी अन्य सभ्यता की उपस्थिति का संकेत देते हैं?
Do these cosmic signals indicate the presence of another civilization?
Speculative scientific context.
उनकी कूटनीतिक चालों ने एक रणनीतिक बदलाव का संकेत दिया।
Their diplomatic moves signaled a strategic shift.
Strategic vocabulary.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
— To receive a signal or hint. Often used when observing trends.
मुझे उसके आने का संकेत मिला।
— To interpret or understand the signals being given.
तुम्हें बाज़ार के संकेतों को समझना होगा।
— It is mandatory to give a signal (often in driving).
मुड़ने से पहले संकेत देना अनिवार्य है।
Often Confused With
Ishara is more physical and casual; Sanket is more abstract and formal.
Suchit is direct informing; Sanket is indirect signaling.
Chetaavni is specifically for warnings; Sanket is neutral.
Idioms & Expressions
— To signal silently using only the eyes, usually for a secret message.
उन्होंने आँखों ही आँखों में जाने का संकेत दिया।
Informal— The direction of the wind (metaphorically) indicating future trends.
चुनाव के नतीजे हवा का रुख संकेत दे रहे हैं।
Political— Writing on the wall; a clear sign of what is about to happen.
यह हार दीवार पर लिखा संकेत थी।
Literary— Silence acting as a powerful signal of consent or dissent.
उसका मौन स्वीकृति का संकेत था।
Philosophical— A hint or sign of something far off in the future.
यह खोज भविष्य की दूर का संकेत है।
Scientific— Giving a thumbs up (or down in some contexts) to signal success or failure.
उसने अंगूठा दिखाकर जीत का संकेत दिया।
Colloquial— To blow a whistle to signal the start or stop of something.
गार्ड ने सीटी बजाकर ट्रेन चलने का संकेत दिया।
Neutral— Waving hands to signal goodbye or to attract attention.
उसने हाथ हिलाकर रुकने का संकेत दिया।
Neutral— Bowing or nodding to signal respect or agreement.
उसने सिर झुकाकर प्रणाम का संकेत दिया।
Formal— To signal in the blink of an eye; very quickly.
जासूस ने पलक झपकते ही संकेत दिया।
NarrativeEasily Confused
Both involve giving information.
Nirdesh means 'to give instructions/orders', which is direct. Sanket is 'to give a signal', which is indirect.
बॉस ने काम करने का निर्देश दिया (Boss ordered to work). उसने जाने का संकेत दिया (He signaled to leave).
Both involve showing something.
Praman means 'to give proof'. A sanket is a sign that might lead to proof, but it isn't the proof itself.
उसने अपनी बेगुनाही का प्रमाण दिया।
Both suggest an action.
Salah means 'to give advice'. Sanket is just a sign, not necessarily a recommendation.
डॉक्टर ने दवा लेने की सलाह दी।
Both involve communication.
Sandesh is 'to give a message' (usually verbal or written). Sanket is a sign.
उसने मुझे एक संदेश भेजा।
Both involve making something visible.
Dikhaana is simply 'to show'. Sanket dena is 'to signal' for a purpose.
उसने मुझे अपना घर दिखाया।
Sentence Patterns
यह [Noun] का संकेत है।
यह खतरे का संकेत है।
[Subject] ने [Action] का संकेत दिया।
उसने रुकने का संकेत दिया।
[Subject] [Object] का संकेत दे रहा है।
मौसम बारिश का संकेत दे रहा है।
[Subject] ने [Topic] की ओर संकेत किया।
मंत्री ने विकास की ओर संकेत किया।
बिना किसी [Adjective] संकेत के, [Event] हुआ।
बिना किसी पूर्व संकेत के, दुर्घटना हुई।
[Abstract Concept] [Result] का संकेत देता प्रतीत होता है।
यह दर्शन शांति का संकेत देता प्रतीत होता है।
क्या आप मुझे कोई संकेत दे सकते हैं?
Can you give me any hint?
[Noun] सुधार का संकेत देते हैं।
आँकड़े सुधार का संकेत देते हैं।
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in media, professional life, and formal education.
-
Usne jane sanket diya.
→
Usne jane ka sanket diya.
Missing the 'ka' postposition which links the action to the noun 'sanket'.
-
Usne sanket di.
→
Usne sanket diya.
The verb must agree with the masculine noun 'sanket' in the past tense.
-
Mainne usko ishara diya.
→
Mainne usko sanket diya (or ishara kiya).
The phrase is 'Sanket dena' but 'Ishara karna'. Don't mix the verbs.
-
Ye baarish ka chetaavni hai.
→
Ye baarish ka sanket hai.
Use 'sanket' for a general sign. 'Chetaavni' is only for a dire warning.
-
Sanket dena ke liye...
→
Sanket dene ke liye...
Infinitives ending in 'a' change to 'e' before postpositions like 'ke liye'.
Tips
Past Tense Agreement
Remember that in 'Usne sanket diya', 'diya' is masculine because 'sanket' is masculine. It doesn't matter if 'usne' is a man or a woman.
Formal vs Informal
Use 'Sanket' in office meetings and 'Ishara' with friends to sound more natural.
Driving Context
While 'Indicator do' is common, 'Sanket dena' is the proper term used in driving manuals.
Omens
In India, certain animals or events are seen as 'sanket' for the future. Learn a few to engage in cultural conversations.
Link with 'Ka'
Always check if you have used 'ka/ke/ki' before 'sanket'. It's the most common mistake for learners.
News Keywords
When you hear 'Sanket' on the news, pay attention—it usually precedes an important prediction or analysis.
Nasalization
Practice the nasal 'n' in 'Sanket'. It's subtle but makes a big difference in your accent.
Data Trends
Use 'Sanket dena' when presenting charts. 'Aankde sanket dete hain' sounds very professional.
Sun-Gate
Visualize the sun at a gate to remember 'Sanket'.
Ingit Karna
For academic writing, 'Ingit karna' is an even higher-level synonym for 'Sanket dena'.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Sun' (San) and 'Gate' (Ket). If the Sun is at the Gate, it gives a signal (Sanket) that it is morning.
Visual Association
Imagine a traffic light flashing green. That light is 'giving' (dena) a 'sign' (sanket) to go.
Word Web
Challenge
Try to identify three 'sanket' in your environment right now (e.g., a clock ticking, a phone battery icon, a person's smile) and describe them in Hindi using 'Sanket Dena'.
Word Origin
Derived from the Sanskrit word 'Sanketa' (संकेत), which means an agreement, a sign, or a rendezvous. It was combined with the Hindi verb 'Dena' (to give).
Original meaning: In Sanskrit, 'Sanketa' often referred to a pre-arranged sign or place for lovers to meet.
Indo-Aryan (Sanskrit -> Prakrit -> Hindi).Cultural Context
Be careful not to use 'ishara' (synonym) in formal religious or professional contexts where 'sanket' is more respectful.
In English, we might say 'to tip someone off' or 'to signal'. 'Sanket dena' covers both the technical and the social aspects of these English phrases.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Traffic/Driving
- इंडिकेटर देना
- हाथ से संकेत देना
- लाल बत्ती का संकेत
- रुकने का संकेत
Business/Economics
- बाज़ार के संकेत
- सुधार का संकेत
- गिरावट का संकेत
- निवेश का संकेत
Social/Hints
- बातों में संकेत देना
- चेहरे के संकेत
- मौन संकेत
- मदद का संकेत
Sports
- अंपायर का संकेत
- रेफरी का संकेत
- खेल शुरू करने का संकेत
- आउट होने का संकेत
Weather
- बारिश का संकेत
- तूफान का संकेत
- बदलाव का संकेत
- बादलों का संकेत
Conversation Starters
"क्या आपको लगता है कि यह एक शुभ संकेत है?"
"ड्राइवर ने मुड़ने का संकेत क्यों नहीं दिया?"
"क्या आप मुझे इस पहेली का कोई संकेत दे सकते हैं?"
"आँकड़े भविष्य के बारे में क्या संकेत दे रहे हैं?"
"उसने अपनी बातों में क्या संकेत दिया?"
Journal Prompts
आज आपने अपने आस-पास कौन से महत्वपूर्ण संकेत देखे? (What important signs did you see around you today?)
क्या कभी आपने किसी के संकेत को गलत समझा है? (Have you ever misunderstood someone's signal?)
एक सफल जीवन के क्या संकेत होते हैं? (What are the signs of a successful life?)
प्रकृति हमें जलवायु परिवर्तन के क्या संकेत दे रही है? (What signals is nature giving us about climate change?)
अगर आप किसी को बिना बोले संकेत देना चाहें, तो आप क्या करेंगे? (If you wanted to signal someone without speaking, what would you do?)
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, it is very common. You can say 'Mujhe ek sanket do' (Give me a hint/clue).
It is neutral to formal. For very casual situations, 'Ishara Karna' is more common, but 'Sanket Dena' is never wrong.
You use 'Sanket'. For example, 'Mobile sanket' (Mobile signal) though 'Signal' is often used as a loanword.
Chinh is a 'mark' or 'symbol' (like a logo). Sanket is a 'signal' or 'indication' (an action or a sign with meaning).
Usually, yes. The thing being signaled is linked with 'ka'. Example: 'Rukne ka sanket'.
Yes, 'Sanket' is a common male name in India, meaning 'sign' or 'signal'.
It will be 'Sanket dega' (he will signal) or 'Sanket degi' (she will signal).
Yes, sign language is called 'Sanket Bhasha'.
Yes, a computer or a machine can give signals (sanket dena) like a low battery signal.
It means a 'good omen' or a 'positive sign' for the future.
Test Yourself 200 questions
Write a simple sentence: 'The red light gave a signal to stop.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He signaled with his hand.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The data indicates an improvement in the economy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The author hinted at the end of the story earlier.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Diplomats signaled the resumption of peace talks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Give me a sign.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The birds signal the rain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'This is a good omen.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He signaled disagreement through his silence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'These events signal a major social change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Stop the bus.' (using signal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The bell signaled the end of class.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The doctor advised rest.' (using signal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Are these symptoms a sign of illness?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The philosopher interpreted the profound signs of existence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I saw the signal.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Can you give a hint?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Her smile was a sign of happiness.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The company gave no indication of layoffs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The statement signaled a rift in the alliance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say in Hindi: 'Red light is a stop signal.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'The driver signaled left.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'The economy is showing signs of growth.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'He hinted at his plan.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'These historical events signal social change.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Give me a hint.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I saw the signal.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is a good sign.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The data indicates a drop.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He signaled displeasure without speaking.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Stop the car.' (using signal)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bell rang.' (as a signal)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She smiled at me.' (as a hint)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is it a sign of illness?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The universe is giving signals.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Danger sign.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He nodded.' (as a signal)
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am receiving signals.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Clear signs of change.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Resumption of talks.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Sanket Dena'. What does it mean?
Listen and identify: 'Rukne ka sanket'. What action is it?
Listen and identify: 'Shubh Sanket'. Is it good or bad?
Listen and identify: 'Arthik Sanketak'. What domain is it?
Listen and identify: 'Gathbandhan mein darar'. What is happening?
Listen and identify: 'Laal batti'. What is the signal?
Listen and identify: 'Mudne ka sanket'. Which way?
Listen and identify: 'Aankde'. What is being referred to?
Listen and identify: 'Spasht sanket'. How clear is it?
Listen and identify: 'Goodh sanket'. How complex is it?
Listen and identify: 'Hath se sanket'. What part of the body?
Listen and identify: 'Chup rehne ka sanket'. What is the signal?
Listen and identify: 'Mandi ke sanket'. Is the market going up or down?
Listen and identify: 'Jalvayu parivartan'. What is the topic?
Listen and identify: 'Naraazgi'. What emotion is signaled?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'संकेत देना' is essential for describing how information is conveyed through signs, hints, and indicators. For example, 'बादल बारिश का संकेत देते हैं' (Clouds give a sign of rain).
- संकेत देना (Sanket Dena) means to indicate or give a signal.
- It is a formal and versatile phrase used in daily life and professional contexts.
- Grammatically, it links the action or object being signaled using 'ka'.
- It is more precise and formal than the common 'Ishara Karna'.
Past Tense Agreement
Remember that in 'Usne sanket diya', 'diya' is masculine because 'sanket' is masculine. It doesn't matter if 'usne' is a man or a woman.
Formal vs Informal
Use 'Sanket' in office meetings and 'Ishara' with friends to sound more natural.
Driving Context
While 'Indicator do' is common, 'Sanket dena' is the proper term used in driving manuals.
Omens
In India, certain animals or events are seen as 'sanket' for the future. Learn a few to engage in cultural conversations.
Related Content
More academic words
आचार्य
B1A respected teacher, scholar, or professor.
आगे चलकर
B1At a later or subsequent time; in the future.
आकलन
B1The evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone.
आकलन करना
B1To assess; to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of.
आँकना
B1To estimate or calculate the value, quantity, or extent of something.
आंकना
B1To assess, estimate, evaluate.
आंकड़ा
A2Data; facts and statistics collected together for reference or analysis.
आँकड़े
B1Facts and statistics collected together for reference or analysis.
आँकड़ा
B1Facts and statistics collected together for reference or analysis; data.
आंकड़े
B1Facts and statistics collected together for reference or analysis.