幻滅
Disillusionment occurs when the reality of a person or situation fails to meet one's idealized expectations.
幻滅 in 30 Seconds
- Loss of belief after seeing reality
- Feeling that something is not as good as expected
- A sense of disenchantment and cooling of interest
Overview
- 1概要:幻滅は、自分が抱いていた理想や期待が、現実の姿を見て崩れ去る心理状態を表します。単なる失望よりも、それまで信じていた対象への評価が根底から覆るというニュアンスが強い言葉です。2) 使用パターン:名詞として「幻滅する」「幻滅を感じる」「〜に幻滅する」という形で頻繁に使われます。対象は人、組織、社会、あるいは特定の出来事など多岐にわたります。3) 一般的な文脈:仕事や恋愛、政治、社会活動など、強い期待を寄せていた対象が裏切られたと感じる場面でよく用いられます。特に「期待が大きければ大きいほど、幻滅も大きい」という文脈で語られることが多いです。4) 類語との比較:『失望』は期待が外れて悲しむという広い意味を持ちますが、『幻滅』は「それまで持っていた良いイメージが消えて冷める」という、より特定のプロセスに焦点を当てています。『落胆』は気力を失うという結果に重点がある一方、『幻滅』は対象への認識の変化に重点があります。
Examples
彼の本性を知って、すっかり幻滅した。
everydayI was completely disillusioned after learning his true colors.
政治家の不祥事に、国民は幻滅を感じている。
formalThe public feels disillusioned by the politician's scandal.
あのお店、期待外れで幻滅したよ。
informalThat shop was a letdown, I was disappointed.
理想主義的な政策への幻滅が、支持率低下の要因となった。
academicDisillusionment with idealistic policies led to a drop in approval ratings.
Common Collocations
Common Phrases
期待して幻滅する
to expect and be disillusioned
幻滅を禁じ得ない
cannot help but feel disillusioned
幻滅のどん底
depths of disillusionment
Often Confused With
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Genmetsu is a somewhat formal term used to describe a significant change in perspective. It should not be used for trivial inconveniences like a delayed train. It is most effective when describing the aftermath of a shattered ideal.
Common Mistakes
Users often confuse it with 'shitsubo'. Remember that 'genmetsu' implies that you once held the subject in high regard. It is also grammatically incorrect to use it as an adjective; it is a noun.
Tips
Use with particles correctly
Avoid overusing in casual talk
The weight of ideals
Word Origin
Derived from Buddhist concepts where 'Gen' (illusion) is something that should be seen through. 'Metsu' means to extinguish or destroy, referring to the destruction of false perceptions.
Cultural Context
In Japanese society, 'maintaining face' and 'trust' are crucial. Expressing 'genmetsu' is a strong social signal that the relationship or trust is severely damaged.
Memory Tip
Think of 'Gen' (illusion/phantom) + 'Metsu' (extinguish). The illusion is extinguished, leaving you disillusioned.
Frequently Asked Questions
4 questionsTest Yourself
彼の無責任な態度に、私はすっかり___した。
相手のイメージが崩れたことを表すため、幻滅が最も適切です。
「幻滅」の言い換えとして正しいものは?
幻滅は、理想が現実によって壊され、関心が失われる状態を指します。
(に / 幻滅 / 会社 / 私は / した)
「私は+対象に+幻滅した」という基本構造です。
Score: /3
Summary
Disillusionment occurs when the reality of a person or situation fails to meet one's idealized expectations.
- Loss of belief after seeing reality
- Feeling that something is not as good as expected
- A sense of disenchantment and cooling of interest
Use with particles correctly
Avoid overusing in casual talk
The weight of ideals
Examples
4 of 4彼の本性を知って、すっかり幻滅した。
I was completely disillusioned after learning his true colors.
政治家の不祥事に、国民は幻滅を感じている。
The public feels disillusioned by the politician's scandal.
あのお店、期待外れで幻滅したよ。
That shop was a letdown, I was disappointed.
理想主義的な政策への幻滅が、支持率低下の要因となった。
Disillusionment with idealistic policies led to a drop in approval ratings.
Related Content
Related Vocabulary
More emotions words
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.