A 'kitei' refers to established rules, stipulations, or provisions, often found in official documents that guide behavior and procedures.
Word in 30 Seconds
- Established rules or conditions.
- Used in various official settings.
- Defines standards and procedures.
**Overview**
「規定」は、何らかの目的を達成するために、あらかじめ定められた規則、条件、またはそれらを明記した文書のことを指します。人々の行動や物事の進め方について、守るべき基準や手順を示す役割を果たします。法律、会社の規則、協会の規約、学校の校則など、様々な場面で使われます。
**Usage Patterns**
「規定」は単独で使われることもありますが、「〜の規定」「〜を規定する」といった形で使われることが多いです。例えば、「就業規則の規定に従う」「この法律は〜を規定している」のように使われます。また、「規定路線」「規定通りの対応」のように、定められた方針ややり方に沿っていることを示す形容詞的な使い方もあります。
**Common Contexts**:
- 会社・組織: 就業規則、人事規定、経費規定など、組織運営のためのルール。
- 法律・行政: 法律、条例、政令など、社会全体のルール。
- 学術・研究: 研究倫理規定、論文投稿規定など、学術活動におけるルール。
- スポーツ・ゲーム: 大会規定、競技規則など、公平な実施のためのルール。
**Similar Words Comparison**:
- 規則 (kisoku): 「規定」と非常に似ていますが、「規則」はより一般的な「守るべき決まり」を指すことが多いです。一方、「規定」は、より具体的で詳細な、あるいは公式な文書に記されたルールというニュアンスが強い場合があります。
- 条項 (jōkō): 「条項」は、法律や契約書などの「規定」の中の一つの項目や条文を指します。「規定」全体ではなく、その一部を指す場合に用いられます。
- 方針 (hōshin): 「方針」は、今後の行動や活動の進め方についての基本的な考え方や方向性を示します。「規定」が具体的なルールであるのに対し、「方針」はより抽象的で、具体的な行動を指示するものではない場合があります。
Examples
就業規則の規定を守ってください。
everydayPlease adhere to the provisions of the employment regulations.
この法律は、環境保護に関する新たな規定を設けている。
formalThis law establishes new provisions regarding environmental protection.
会議の参加者は、事前に配布された規定を確認しておくように。
informalParticipants of the meeting should check the provided regulations beforehand.
研究倫理規定に則り、実験は慎重に進められた。
academicFollowing the research ethics code, the experiment was conducted carefully.
Common Collocations
Common Phrases
就業規定
Employment regulations
規定路線
Established course/policy
規定どおり
According to regulations
Often Confused With
'Kisoku' is a more general term for rules. 'Kitei' often implies more specific, detailed, or formally documented stipulations.
'Jōkō' refers to a specific article or clause within a larger set of regulations or a contract, whereas 'kitei' can refer to the entire set of rules.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Generally used in formal or semi-formal contexts. It refers to established rules, often written down. When discussing official documents like laws, company handbooks, or bylaws, 'kitei' is the appropriate term.
Common Mistakes
Confusing 'kitei' with more general terms like 'rule' (決まり - kimari) in formal writing. Also, incorrectly assuming 'kitei' applies to informal social agreements.
Tips
Understand Official Rules
When encountering 'kitei', think of it as an official rule or stipulation in a document. It's meant to provide clarity and ensure consistency.
Avoid Informal Usage
While 'kitei' can be used in various contexts, avoid using it in very casual conversations where simpler words like 'rule' or 'condition' might be more natural.
Importance of Structure
Japanese society often values clear structures and rules. 'Kitei' reflects this by providing a framework for organized activities and interactions.
Word Origin
The word 'kitei' is composed of two kanji: '基' (ki) meaning 'base' or 'foundation', and '定' (tei) meaning 'to fix' or 'to establish'. Together, they signify something that is established as a foundation or basis.
Cultural Context
In Japan, adherence to established rules and procedures is often valued for maintaining harmony and efficiency in groups. 'Kitei' plays a crucial role in defining these expected behaviors and standards.
Memory Tip
Imagine a 'kite' (like a toy kite) flying according to strict 'regulations' (規定) set by the wind and the string. The kite must follow these rules.
Frequently Asked Questions
4 questions「規定」は、より具体的で詳細な、または公式な文書に記されたルールを指すことが多いです。一方、「規則」は、より一般的な「守るべき決まり」を指す傾向があります。ただし、文脈によってはほぼ同義で使われることもあります。
会社(就業規則など)、法律、学校(校則など)、スポーツ、学術会議など、様々な組織や分野で、行動や手続きの基準を定める際に広く使われます。
新しい環境に入った際や、何か新しいルールができた際に、その内容を理解するために「規定」を読むことが重要です。また、自分の行動が「規定」に沿っているかを確認する際にも役立ちます。
はい、「就業規定」「基本規定」「規定違反」「規定に従う」などの表現がよく使われます。また、「規定路線」のように、定められた方針に沿っていることを示す形容詞的な使い方もあります。
Test Yourself
会社の経費精算は、定められた( )に従って行う必要があります。
「経費精算」という具体的な手続きに関する定められたルールを指すため、「規定」が最も適切です。「規則」も近いですが、より詳細な手続きを示す場合は「規定」が使われやすいです。
「この契約書には、支払いに関する詳細な規定が盛り込まれている。」
「規定」は定められた規則や条件を意味するため、この文脈では「具体的な条件やルールが詳しく記されている」が最も意味が近いです。
従う / 会社の / 規定 / 必要がある / 就業
「会社の就業規定」が目的語となり、「~に従う必要がある」という述語につながるのが自然な語順です。
Score: /3
Summary
A 'kitei' refers to established rules, stipulations, or provisions, often found in official documents that guide behavior and procedures.
- Established rules or conditions.
- Used in various official settings.
- Defines standards and procedures.
Understand Official Rules
When encountering 'kitei', think of it as an official rule or stipulation in a document. It's meant to provide clarity and ensure consistency.
Avoid Informal Usage
While 'kitei' can be used in various contexts, avoid using it in very casual conversations where simpler words like 'rule' or 'condition' might be more natural.
Importance of Structure
Japanese society often values clear structures and rules. 'Kitei' reflects this by providing a framework for organized activities and interactions.
Examples
4 of 4就業規則の規定を守ってください。
Please adhere to the provisions of the employment regulations.
この法律は、環境保護に関する新たな規定を設けている。
This law establishes new provisions regarding environmental protection.
会議の参加者は、事前に配布された規定を確認しておくように。
Participants of the meeting should check the provided regulations beforehand.
研究倫理規定に則り、実験は慎重に進められた。
Following the research ethics code, the experiment was conducted carefully.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More business words
遅めに
B1Late or later than usual.
経理
B1Accounting, accounts department; managing financial records.
的確な
B1Accurate; precise; exactly correct.
達成する
B1To achieve; to accomplish a goal.
活性化
B2To make something more active, lively, or effective. It is used for communities (revitalization), economies (stimulation), and biological processes (activation).
付加
B2To add or attach something extra to an existing thing to increase its value or function.
優位性
B2The state of being in a superior or more advantageous position compared to others; an edge or competitive advantage.
有利
A2Advantageous, favorable; beneficial in a situation.
有利に
B1Advantageously; favorably.
宣伝する
B1To promote; to publicize; to advertise.