This verb signifies the act of accompanying or taking someone or something to a different location.
Word in 30 Seconds
- To take someone or something somewhere.
- Implies accompanying or guiding.
- Common in everyday social interactions.
Overview
「連れて行く」は、話し手や特定の人物が、他の人や動物などを伴ってある場所から別の場所へ移動する状況を表す基本的な動詞です。単に移動するだけでなく、「誰かを連れていく」という行為には、案内する、同行させる、保護するといったニュアンスが含まれることがあります。日常会話で頻繁に使われる表現であり、人間関係や社会的な交流において重要な役割を果たします。
人や動物を連れて行く:最も基本的な使い方で、誰か(または何か)を連れてどこかへ行くことを示します。「友達を映画に連れて行く」「犬を公園に連れて行く」など。
場所へ連れて行く:特定の場所へ誰か(または何か)を連れて行くことを強調します。「このレストランに連れて行ってあげる」「病院へ連れて行く」など。
誰か(を)〜に連れて行く:誰かを特定の目的や場所へ連れて行くことを示します。「彼を会議に連れて行く」「彼女を家へ連れて行く」など。
〜を〜へ連れて行く:より具体的な構造で、連れて行く対象と目的地を明確にします。「子供たちを動物園へ連れて行く」など。
友人や家族との交流:友人や家族を食事や遊びに誘う、またはどこかへ連れて行く場面でよく使われます。「週末、海に連れて行こうか?」「おばあちゃんを買い物に連れて行った。」
誘いや提案:誰かを特定の場所やイベントに誘う際に使われます。「今度、新しいカフェに連れて行くよ。」「一緒に旅行に連れて行ってくれる?」
世話や保護:子供や高齢者、ペットなどを安全な場所へ連れて行く、または世話をする文脈でも使われます。「子供を学校に連れて行く」「怪我をした鳥を保護施設に連れて行った。」
仕事や用事:仕事関係者や同僚を会議や会食などに連れて行く場合にも使われます。「お客様を接待のために高級レストランに連れて行った。」
特定の場所へ道順を教えたり、説明しながら連れて行ったりする意味合いが強いです。「連れて行く」よりも、その場所についての情報提供や説明が含まれることが多いです。「観光地を案内する」「建物の内部を案内する。」
誰かと一緒に行動することを意味しますが、「連れて行く」のように、ある人が他の人を主導して連れて行くというニュアンスは弱いです。より対等な関係性で一緒に移動するイメージです。「会議に同行する」「旅行に同行する。」
「連れて行く」の反対の動きを表します。話し手のいる場所へ誰か(または何か)を伴って移動してくることを意味します。「友達を家に連れてくる」「駅まで迎えに来て、家へ連れてきた。」
Examples
週末、友達を新しいレストランに連れて行きました。
everydayI took my friend to a new restaurant on the weekend.
明日は、お客様を工場見学に連れて行く予定です。
formalTomorrow, we plan to take our client on a factory tour.
ちょっとそこまで、犬を散歩に連れて行くね。
informalI'm just going to take the dog for a walk nearby.
研究者は、被験者を実験室に連れて行き、データを収集した。
academicThe researcher took the subjects to the laboratory and collected data.
Common Collocations
Common Phrases
誰かを連れて行く
To take someone
子供を連れて行く
To take a child
友達を連れて行く
To take a friend
Often Confused With
'連れて行く' means to take someone away from the current location, while '連れてくる' means to bring someone towards the speaker's location.
'持っていく' is used for taking inanimate objects, whereas '連れて行く' is exclusively for living beings like people and animals.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This is a very common verb used in everyday conversation. It's generally neutral in tone but can imply leading or guiding someone. The context usually clarifies the specific nuance. Be mindful of the subject and object to ensure clarity.
Common Mistakes
A common mistake is using '連れて行く' for objects instead of '持っていく'. Also, confusing it with '連れてくる' (to bring) can lead to misunderstandings about the direction of movement. Ensure the direction of travel is clear.
Tips
Focus on the Companion
Remember that '連れて行く' specifically involves taking a person or animal with you. It's about accompaniment.
Distinguish from '持っていく'
Avoid using '連れて行く' for inanimate objects. Use '持っていく' (motte iku) for items.
Hospitality and Invitation
In Japanese culture, inviting someone to a place ('連れて行く') is a common way to show hospitality and build relationships.
Word Origin
The word is a compound verb. '連れる (tsureru)' means 'to bring along' or 'to be accompanied by', and '行く (iku)' means 'to go'. Together, they form the meaning of 'to go along with' or 'to take someone somewhere'.
Cultural Context
In Japan, 'taking' someone somewhere can be an act of kindness, hospitality, or responsibility, especially when involving children, elders, or guests. It signifies care and consideration for the other person's well-being or enjoyment.
Memory Tip
Imagine 'taking' a friend 'with you' ('連れて') on a journey ('行く'). The sound 'tsurete' sounds like 'sure to' go, emphasizing the action of going together.
Frequently Asked Questions
4 questions「連れて行く」は人や動物など、生き物を連れていく場合に使います。「持っていく」は物や書類など、無生物をある場所から別の場所へ運ぶ場合に使うのが一般的です。
話し手自身が誰かを連れていく場合、または話し手が知っている第三者が誰かを連れていく場合に使えます。主導権を持っている側が、連れて行かれる側を伴う状況を指します。
基本的には中立的な意味ですが、文脈によっては、無理やり連れて行く、誘拐するといった否定的なニュアンスを含むこともあります。しかし、日常会話では、友人や家族をどこかに連れて行くといったポジティブな意味で使われることが多いです。
はい、ペットなどの動物に対しても「連れて行く」を使うことができます。「犬を公園に連れて行く」「猫を動物病院に連れて行く」のように使います。
Test Yourself
友達を新しいカフェに_____。
「友達」という人を連れていくので、「連れて行く」が最も適切です。「持っていく」は物に使います。「案内する」は説明しながら連れていく場合、「連れてくる」は話し手のいる場所へ来る場合に使います。
「週末、子供たちを公園に連れて行きました。」
「連れて行く」は、子供たちを公園へ「連れて行った」という意味なので、この選択肢が最も正確です。
彼を / 映画に / 連れて行く / ことができます
「〜を〜に連れて行く」という形が基本で、「〜ことができます」と続きます。主語(省略されているが「私」など)が「彼を」「映画に」「連れて行く」という構成になります。
Score: /3
Summary
This verb signifies the act of accompanying or taking someone or something to a different location.
- To take someone or something somewhere.
- Implies accompanying or guiding.
- Common in everyday social interactions.
Focus on the Companion
Remember that '連れて行く' specifically involves taking a person or animal with you. It's about accompaniment.
Distinguish from '持っていく'
Avoid using '連れて行く' for inanimate objects. Use '持っていく' (motte iku) for items.
Hospitality and Invitation
In Japanese culture, inviting someone to a place ('連れて行く') is a common way to show hospitality and build relationships.
Examples
4 of 4週末、友達を新しいレストランに連れて行きました。
I took my friend to a new restaurant on the weekend.
明日は、お客様を工場見学に連れて行く予定です。
Tomorrow, we plan to take our client on a factory tour.
ちょっとそこまで、犬を散歩に連れて行くね。
I'm just going to take the dog for a walk nearby.
研究者は、被験者を実験室に連れて行き、データを収集した。
The researcher took the subjects to the laboratory and collected data.
Related Content
More travel words
くらい/ぐらい
B1Particle indicating extent, degree, or 'about/approximately'.
宿泊
B1The act of staying overnight in a place, such as a hotel or guest house. Essential for IELTS General Task 1 letters regarding travel complaints or bookings.
入場料
B1The fee paid to enter a place.
入場券
B1A ticket allowing entry to an event or place.
冒険
B1Adventure; an exciting or unusual experience.
手頃
B1Reasonable in price or size; affordable, suitable.
〜の後に
B1After (a noun or event).
〜の後で
B1After (time or place), behind.
飛行場
A2Airport.
航空会社
B1Airline company.