성내다
To get angry or show that you are upset.
Explanation at your level:
You use 성내다 when someone is angry. If your friend is mad, you can say they are 성내다. It is a simple way to talk about feelings. If someone is shouting or has a red face, they might be 성내다. It is like saying 'to be angry'. Remember, it is a verb, so you use it to describe an action. Use it when you are talking about someone who is not happy and is showing it.
At this level, you can use 성내다 to describe people's behavior. You might say, 'My teacher did not 성내다 when I was late.' It is useful for telling stories about your day. You can use it with words like 갑자기 (suddenly) to say 'He suddenly got angry.' It is a very clear word to describe a negative emotion. Practice using it with ~에게 to say who the person is angry at.
As you move to intermediate, you will notice that 성내다 is often used in contrast to being calm. You can use it to describe a person's character, such as saying someone is 성내기 쉬운 사람 (a short-tempered person). It is great for writing, as it sounds a bit more descriptive than the basic 화나다. Try using it in past tense 성냈다 to describe a specific event where someone lost their temper during a meeting or a conversation.
At the upper-intermediate level, you can use 성내다 to discuss nuance. While 화내다 is about the feeling of anger, 성내다 often implies a more visible, outward expression of that anger. You can use it to describe characters in books or movies. For example, 'The protagonist 성냈다 when he heard the news.' It is also useful in formal debates or essays when you need to describe a reaction to a provocation. It adds a layer of sophistication to your vocabulary.
At the advanced level, you can explore the figurative use of 성내다. Sometimes, it is used to describe inanimate objects, like the sea 'getting angry' (storming). You can say "바다가 성내다" to describe a turbulent, stormy ocean. This usage is poetic and shows a high command of the language. You can also use it to describe a 'righteous anger' (의분), where the anger is justified. This word is perfect for nuanced storytelling and academic discussions about human psychology.
At the mastery level, you understand that 성내다 is deeply rooted in the concept of 'temperament'. You can discuss how it relates to philosophical concepts of the 'self' (성). You might analyze literary texts where 성내다 is used to show a character's internal struggle. It is a word that carries historical weight, and you can use it to distinguish between different types of anger—from petty annoyance to deep, soul-stirring indignation. Your ability to use this word in various contexts, from casual speech to high-level literary critique, demonstrates true fluency.
Word in 30 Seconds
- It means to get angry.
- It is a verb.
- Use ~에게 for the target.
- It is more descriptive than 화내다.
The Korean verb 성내다 is a classic way to describe the act of getting angry. Think of it as the moment your patience runs out and your frustration bubbles over. When someone 성내다, they aren't just feeling a little annoyed; they are actively showing their displeasure, often through their tone of voice, facial expressions, or actions.
It is a very expressive word. You might use it when describing someone who is quick to lose their temper or someone who is reacting to an unfair situation. Because it encompasses both the internal feeling of anger and the external display of it, it is a versatile term in both casual and literary contexts. It captures that raw, human reaction we all have when things don't go our way.
In daily life, you will hear this when people talk about someone who is easily provoked or someone who has just flared up at a friend. It is not necessarily about violence, but rather about the clear communication of anger. Understanding this word helps you describe emotional dynamics in Korean stories, dramas, and real-life arguments with much more precision.
The word 성내다 is a compound formed from 성(性), which historically refers to one's nature, temper, or spirit, and 내다, which means to produce or to bring out. In ancient Korean, the concept of '성' was deeply tied to the idea of one's inner disposition or 'heart-mind'.
When you combine these, 성내다 literally means 'to bring out one's temper'. It suggests that anger is an internal state that is being pushed to the surface. This etymology is fascinating because it implies that anger is a natural part of one's character that is being activated or released into the world.
Over centuries, the usage has remained remarkably consistent. While many words in Korean have shifted in meaning, 성내다 has stayed true to its root: the outward manifestation of inner agitation. It reflects a time when language was deeply connected to the observation of human nature and the physical expression of internal states. It is a beautiful example of how Korean constructs complex emotional verbs by linking a noun representing a 'state of being' with a verb of 'action'.
You will typically use 성내다 in situations where someone is visibly upset. It is commonly paired with particles that indicate the target of the anger, such as ~에게 (at someone). For example, saying "그는 나에게 성냈다" means "He got angry at me."
In terms of register, it is slightly more literary or descriptive than the common slang word 화내다. While 화내다 is the go-to word for everyday conversation, 성내다 carries a bit more weight, making it perfect for storytelling, writing, or describing a more intense or significant outburst of emotion.
Common collocations include "이유 없이 성내다" (to get angry for no reason) or "갑자기 성내다" (to suddenly flare up). It is also frequently used in proverbs or cautionary tales to describe someone who lacks self-control. When you want to sound a bit more sophisticated or emphasize the 'nature' of the anger, this is the word you should reach for.
1. 성낼 줄만 알다: To only know how to get angry; used to describe a hot-tempered person. 2. 성내어 말하다: To speak in anger; to snap at someone. 3. 성내기 쉽다: To be short-tempered or easily provoked. 4. 성낸 얼굴: An angry face; a scowl. 5. 성내지 마라: Don't get angry; a common piece of advice to keep the peace.
These expressions help you navigate social situations. For instance, if you are telling a friend about a boss who is always yelling, you might say they "성낼 줄만 안다". These phrases add color to your speech and help you express complex social dynamics without needing long, complicated sentences. They are essential for sounding like a natural speaker.
Grammatically, 성내다 functions as an intransitive verb. It does not take a direct object in the sense of 'angrying something', but it often takes a target marked by ~에게 or ~한테. It conjugates regularly: 성냈다 (past), 성내고 (and), 성내니 (because).
Pronunciation-wise, pay attention to the double consonant 성(seong) and the tense 내(nae). In the IPA, it is roughly [sʌŋ nɛ da]. The stress in Korean is generally flat, but you should emphasize the nae syllable to convey the intensity of the emotion. Rhyming words in Korean include 안내다 (to not pay) or 보내다 (to send), though these are unrelated in meaning.
A common pattern is [Subject] + [Target] + [Adverb] + 성내다. For example, "동생이 형에게 괜히 성냈다" (The younger brother got angry at the older brother for no reason). Mastering this structure allows you to clearly define who is angry and why, which is the most important part of using this verb correctly.
Fun Fact
The '성' comes from the same root as '성격' (personality).
Pronunciation Guide
Sounds like 'sung-neh-dah'
Sounds like 'sung-neh-dah'
Common Errors
- Mispronouncing '성' as '선'
- Dropping the 'ae' sound
- Incorrect intonation
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Easy to write
Easy to speak
Easy to hear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Verb conjugation
성내다 -> 성냈다
Particles
에게
Adverbial phrases
성내며
Examples by Level
그는 성냈다.
He got angry.
Simple past tense.
성내지 마세요.
Please do not get angry.
Polite imperative.
그녀가 성냈다.
She got angry.
Subject + verb.
왜 성내나요?
Why are you angry?
Question form.
아이가 성냈다.
The child got angry.
Subject + verb.
성내지 마라.
Don't get angry.
Casual imperative.
그는 자주 성낸다.
He gets angry often.
Present tense.
성내지 말고 말해요.
Talk without getting angry.
Negative adverbial phrase.
그는 친구에게 성냈다.
선생님이 학생에게 성내셨다.
갑자기 성내지 마세요.
그는 성내기 쉬운 사람이다.
왜 그렇게 성내고 있어?
어제 그가 크게 성냈다.
성내면 몸에 안 좋아요.
그녀는 이유 없이 성냈다.
그는 화가 나서 성내며 나갔다.
상사가 부하 직원에게 성냈다.
그렇게 성내지 않아도 돼요.
그는 성내는 모습이 무섭다.
성내고 나니 후회가 되었다.
그는 성내고 싶지 않았지만 참을 수 없었다.
그녀는 성내면서 문을 닫았다.
성내지 말고 차분히 이야기합시다.
그는 자신의 실수에 스스로 성냈다.
그녀의 태도에 모두가 성냈다.
성내기보다는 대화로 해결하자.
그는 성내는 것을 잘 참지 못한다.
상황이 악화되자 그는 성내기 시작했다.
그는 성내며 자신의 의견을 주장했다.
그녀는 성내고 싶지 않았지만 눈물이 났다.
성내지 않는 것이 그 사람의 장점이다.
바다가 성내듯 파도가 몰아쳤다.
그는 성내어 말하기보다 조용히 침묵했다.
그녀는 정당한 이유로 성낼 권리가 있다.
그는 성내고 싶은 마음을 억눌렀다.
그의 성내는 모습은 평소와 달랐다.
성내지 않고는 견딜 수 없는 상황이었다.
그는 성내며 방을 박차고 나갔다.
성내지 마라, 그것은 너에게 해롭다.
그의 성내는 기질은 가문을 대대로 내려왔다.
성내어 소리치는 것은 해결책이 아니다.
그녀는 성내지 않으려 애썼지만 실패했다.
성내고 싶은 충동을 자제하는 것이 성숙이다.
그는 성내며 자신의 억울함을 토로했다.
성내지 않는 성품은 큰 미덕이다.
그는 성내어 말하는 습관을 고쳐야 한다.
성내고 난 뒤의 허무함은 이루 말할 수 없다.
Common Collocations
Idioms & Expressions
"성낼 줄만 알다"
To be hot-tempered.
그는 성낼 줄만 안다.
casual"성내어 말하다"
To snap at someone.
그는 성내어 대답했다.
neutral"성내기 쉽다"
To be easily provoked.
그는 성내기 쉬운 사람이다.
neutral"성낸 얼굴"
An angry face.
그의 성낸 얼굴을 보았다.
neutral"성내지 마라"
Don't get angry.
제발 성내지 마라.
casual"성내고 싶어지다"
To start feeling angry.
성내고 싶어지는 상황이다.
casualEasily Confused
Both mean anger.
화내다 is common, 성내다 is descriptive.
그는 화냈다 vs 그는 성냈다.
Both are negative.
짜증내다 is annoyance.
그는 짜증냈다.
Same root.
성나다 is the state.
그는 성이 났다.
Both mean anger.
분노하다 is formal.
그는 분노했다.
Sentence Patterns
Subject + 에게 + 성내다
그는 나에게 성냈다.
Subject + 부사 + 성내다
그는 갑자기 성냈다.
Subject + 성내며 + Verb
그는 성내며 나갔다.
Subject + 성내기 + 쉽다
그는 성내기 쉽다.
Subject + 성내지 + 마라
성내지 마라.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
7
Formality Scale
Common Mistakes
It is an intransitive verb; use ~에게.
One is a state, one is an action.
성내다 is for real anger.
성내다 can sound too personal.
성내다 is self-directed.
Tips
Memory Palace
Put an angry person in your kitchen.
Native Usage
Use it when describing a scene.
Cultural Insight
It reflects the importance of 'temper' in Korean culture.
Grammar Shortcut
Always pair with ~에게.
Say It Right
Focus on the 'ae' sound.
Mistake to Avoid
Don't use it as a transitive verb.
Did You Know?
It relates to the word for personality.
Study Smart
Use it in a diary entry.
Memorize It
Mnemonic
Imagine 'Sung' (a name) 'nearing' the end of his patience.
Visual Association
A person turning red and steam coming out.
Word Web
Challenge
Try to use '성내다' in a sentence about a character in a book.
Word Origin
Korean
Original meaning: To bring out one's temper
Cultural Context
Can be seen as aggressive if used incorrectly.
Similar to 'to flare up' or 'to lose one's temper'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At home
- 성내지 마세요
- 왜 성내?
- 성내지 말고 말해
In a story
- 그는 성내며 말했다
- 성낸 얼굴로
- 성내고 싶지 않다
At school
- 선생님이 성내셨다
- 성내기 쉬운 친구
- 성내지 마
In a debate
- 성내기보다는 논리적으로
- 성내어 말할 상황이 아니다
Conversation Starters
"What makes you 성내다?"
"Do you think it's okay to 성내다?"
"How do you calm down after you 성내다?"
"Have you ever seen someone 성내다?"
"Is it better to 성내다 or talk?"
Journal Prompts
Write about a time you had to 성내다.
Describe a character who likes to 성내다.
Why do people 성내다?
How does it feel when you 성내다?
Frequently Asked Questions
8 questionsThey are similar, but 성내다 is more descriptive.
Yes, if the dog is growling or acting aggressive.
It is neutral but leans towards literary.
It is a regular verb.
Use ~에게 for the person you are angry at.
Rarely, use more formal terms.
No, just the display of anger.
Yes, it is common in writing.
Test Yourself
그는 ___.
Context of anger.
What does '성내다' mean?
Definition check.
성내다 is used for happiness.
It is for anger.
Word
Meaning
Meaning match.
Subject-Target-Verb order.
Score: /5
Summary
성내다 is the perfect word to describe the outward expression of anger in a narrative or descriptive context.
- It means to get angry.
- It is a verb.
- Use ~에게 for the target.
- It is more descriptive than 화내다.
Memory Palace
Put an angry person in your kitchen.
Native Usage
Use it when describing a scene.
Cultural Insight
It reflects the importance of 'temper' in Korean culture.
Grammar Shortcut
Always pair with ~에게.
Related Content
This Word in Other Languages
More emotions words
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.