At the A1 level, you can think of 'neutralny' as a 'friend' word because it looks very much like the English word 'neutral.' You will mostly use it to describe simple things like colors. For example, if you are learning colors, you might say 'To jest neutralny kolor' (This is a neutral color) when talking about a grey or white shirt. At this stage, you don't need to worry about complex political meanings. Just remember that it means 'not bright' or 'not taking a side.' You should also notice that the ending changes: 'neutralny' for a boy-word (like 'kolor'), 'neutralna' for a girl-word (like 'kawa' - though we don't usually call coffee neutral!), and 'neutralne' for a 'thing' word (like 'auto'). It is a useful word to know when you want to say you don't have a strong opinion about something simple, like 'Ten film jest neutralny' (This movie is okay/neutral). Even at A1, using this word makes you sound more advanced than just using 'dobry' (good) or 'zły' (bad). Focus on the pronunciation: ne-u-tral-ny. Don't rush it! It has four syllables. Practice saying it slowly. It's a great word to have in your basic toolkit because it's easy to remember and very common in many languages.
At the A2 level, you can start using 'neutralny' in slightly more complex sentences, especially when talking about opinions and preferences. Instead of just saying 'I don't know' or 'It's okay,' you can say 'Moja opinia jest neutralna' (My opinion is neutral). This shows you understand that you are in the middle of two choices. You will also see this word in stores, especially on soap or shampoo bottles where it says 'pH neutralne' (neutral pH). This is a good way to practice reading labels in Polish. You should also start to notice how 'neutralny' works with basic verbs like 'być' (to be). For example, 'On jest neutralny' (He is neutral). At this level, you might also use it to describe a place, like a 'neutralne miejsce' (a neutral place) to meet a friend if you both live far apart. You are also expected to handle the plural forms better now. If you have two neutral colors, they are 'neutralne kolory.' If you have two neutral opinions, they are 'neutralne opinie.' It’s a very safe word to use when you want to avoid being too positive or too negative, which is a useful social skill in any language. Keep an eye out for it in short news snippets or advertisements, where it is often used to describe products that are safe and balanced for everyone.
At the B1 level, 'neutralny' becomes a tool for more nuanced communication. You are now expected to use it in professional or slightly more formal contexts. For instance, you might describe a person's behavior in a meeting: 'On zachował neutralną postawę' (He maintained a neutral attitude). You are also moving beyond simple adjectives and into phrases. You might hear or use 'neutralny grunt' (neutral ground) when discussing where to have a difficult conversation. At B1, you should also be aware of the difference between 'neutralny' and 'obojętny' (indifferent). A B1 learner knows that being neutral is often a conscious choice to be fair, whereas being 'obojętny' can mean you just don't care. You will encounter 'neutralny' in more complex reading materials, like articles about the environment ('neutralność węglowa' - carbon neutrality) or health. You should be comfortable declining the word in most cases, such as 'Rozmawialiśmy o neutralnym rozwiązaniu' (We talked about a neutral solution - locative case). This level is where you start to see the word's importance in maintaining a professional tone. Whether you're writing a formal email or participating in a classroom debate, 'neutralny' allows you to express balance and objectivity, which are key components of B1-level proficiency in Polish.
At the B2 level, you are expected to use 'neutralny' with precision and understand its role in sophisticated discourse. You should be able to discuss geopolitical issues, such as 'status neutralny państwa' (the neutral status of a state), and understand the historical implications of such a term in a Polish context. You will use 'neutralny' in academic or professional writing to describe your methodology or your 'neutralny punkt widzenia' (neutral point of view). At this level, you should also be familiar with the adverbial form 'neutralnie' and use it correctly: 'Dziennikarz relacjonował wydarzenia neutralnie' (The journalist reported the events neutrally). You are also expected to master the use of the instrumental case after verbs like 'pozostać' (to remain) or 'stać się' (to become), saying 'Pozostał neutralnym obserwatorem' (He remained a neutral observer). B2 learners should also recognize the word in technical and scientific contexts without hesitation, whether it's discussing 'przewód neutralny' in electronics or 'neutralne pH' in biology. You should be able to explain the difference between 'neutralny' and its synonyms like 'bezstronny' or 'obiektywny,' choosing the most appropriate one for the situation. This level is about moving from basic understanding to stylistic accuracy, and 'neutralny' is a perfect word to practice that transition.
At the C1 level, your use of 'neutralny' should be indistinguishable from that of an educated native speaker. You understand the deep nuances of the word, including its use in literary and philosophical contexts. You can discuss the 'neutralność technologiczną' (technological neutrality) or the 'neutralność światopoglądową państwa' (the ideological neutrality of the state), which is a common topic in Polish constitutional law and political debate. You are able to use the word in complex sentence structures, often pairing it with sophisticated nouns and prepositions. For example, 'Zachowanie neutralności w obliczu tak rażącej niesprawiedliwości jest moralnie wątpliwe' (Maintaining neutrality in the face of such blatant injustice is morally questionable). At C1, you also appreciate the rhetorical power of the word—how calling something 'neutralny' can be a way to claim authority or objectivity. You can analyze texts where the word is used ironically or to hide a hidden bias. Your declension is flawless, even in the most difficult cases and plural forms. You also know rare collocations and idiomatic uses that go beyond everyday speech. This level of mastery means you don't just know what the word means; you know how it functions as a tool of persuasion, science, and law in the Polish language.
At the C2 level, you have a complete command of 'neutralny' and all its derivatives. You can engage in high-level academic discussions about 'neutralizacja' (neutralization) in chemical, political, or linguistic terms. You might explore the 'neutralny charakter' of a specific grammatical construction in Polish, or discuss the 'neutralność sieci' (net neutrality) in a legal or technical forum. Your understanding extends to the historical evolution of the word and its cognates in other Slavic languages. You can write complex essays where 'neutralny' is used to define the boundaries of a debate, and you can use it with perfect stylistic control in both formal and informal registers. A C2 learner can also pick up on the subtle 'flavor' of the word in different historical periods of Polish literature. You might use it in a highly abstract way, such as 'neutralna przestrzeń' in architectural theory or 'neutralny ton' in a critique of a musical performance. There are no surprises left for you with this word; you understand its phonetic properties, its morphological flexibility, and its vast semantic range. Whether you are translating a legal treaty, writing a scientific paper, or debating the merits of a neutral foreign policy, you use 'neutralny' with the ease and precision of a master of the Polish language.

neutralny in 30 Seconds

  • Neutralny means not taking sides in a conflict or argument.
  • It describes colors that are not bright, like beige or grey.
  • In science, it refers to pH 7 or a lack of electrical charge.
  • It is a key word for professional objectivity and balanced views.

The Polish word neutralny is a versatile adjective that functions as a direct cognate to the English word 'neutral.' At its core, it describes a state of non-alignment, impartiality, or the absence of distinct characteristics that would tip the scales in one direction or another. In the Polish language, this word is used across a vast spectrum of domains, ranging from high-stakes international diplomacy and legal mediation to the mundane world of interior design and chemistry. When you describe someone as being neutralny, you are typically suggesting that they are refusing to take a side in a conflict or that they are maintaining a balanced, objective perspective. This is particularly important in Polish culture, where historical contexts of conflict have often made the concept of neutrality a subject of intense political and social debate. Unlike some words that carry a negative connotation of being 'indifferent' (obojętny), neutralny often carries a professional or scientific weight, implying a deliberate choice to remain unbiased.

Geopolitical Context
In international relations, 'państwo neutralne' refers to a state that does not participate in wars between other states and maintains a policy of non-alignment. This is a common topic in Polish news when discussing the history of Europe or modern security alliances.
Scientific Application
In chemistry, it describes a substance with a pH of 7, neither acidic nor alkaline. In physics, it refers to a particle with no electrical charge, such as a neutron.
Aesthetic and Design
In the world of fashion and home decor, 'neutralne kolory' (neutral colors) like beige, grey, and white are those that provide a calm background without overwhelming the senses.

One must distinguish neutralny from its psychological cousin obojętny. While neutralny implies a lack of bias or a middle-ground position, obojętny often suggests a lack of interest, care, or emotional investment. For example, a judge must be neutralny (impartial), but we would hope they are not obojętny (indifferent) to the suffering of the victims. This nuance is crucial for B2-level learners who are moving beyond simple translations and into the subtleties of Polish synonyms. Furthermore, the word appears frequently in corporate settings. A 'neutralny grunt' (neutral ground) is a common phrase used when two parties in a business dispute agree to meet at a location that favors neither side. The word is also used to describe a person's tone of voice—'neutralny ton'—which is essential in professional communication to avoid escalating tension.

Szwajcaria jest znanym przykładem kraju, który od wieków pozostaje neutralny w konfliktach zbrojnych.

In everyday Polish, you might hear this word used to describe a person's reaction to a new film or book. If someone asks, 'Jak ci się podobał ten film?' (How did you like that movie?), and you answer, 'Mój stosunek jest neutralny,' you are saying that you didn't love it, but you didn't hate it either—it left you somewhere in the middle. This usage highlights the word's ability to describe a lack of strong emotional preference. In technical fields, 'neutralny' is indispensable. For instance, in electrical engineering, a 'przewód neutralny' is the neutral wire in a circuit. Understanding these diverse applications helps a learner see that neutralny isn't just a word for 'boring' or 'middle-of-the-road'; it is a precise descriptor for balance and objectivity across many disciplines.

Finally, the word neutralny is often paired with the preposition 'wobec' (towards). For example, 'pozostać neutralnym wobec sporu' (to remain neutral towards a dispute). This construction is a hallmark of formal Polish and is frequently used in essays, journalistic reports, and legal documents. As you progress in your Polish studies, you will find that 'neutralny' is a high-frequency word in academic writing, where maintaining a 'neutralny punkt widzenia' (neutral point of view) is considered a virtue of objective scholarship. Whether you are discussing the pH of your skin, the colors of your living room, or the political stance of a nation, neutralny is the essential adjective for describing that vital middle ground.

Using neutralny correctly requires an understanding of Polish adjective declension. Since it is a standard '-y' ending adjective, it follows the predictable patterns for masculine, feminine, and neuter nouns. In the nominative singular, we have neutralny (masculine), neutralna (feminine), and neutralne (neuter). For example, 'neutralny kolor' (a neutral color), 'neutralna opinia' (a neutral opinion), and 'neutralne tło' (a neutral background). When we move into the plural, we must distinguish between masculine personal (men or mixed groups including at least one man) and non-masculine personal. Thus, 'neutralni sędziowie' (neutral judges) but 'neutralne państwa' (neutral countries).

Podczas debaty moderator powinien zachować neutralny ton głosu, aby nie sugerować poparcia dla żadnej ze stron.

In terms of syntax, neutralny often appears after verbs of state or becoming, such as 'być' (to be), 'stać się' (to become), or 'pozostać' (to remain). A very common structure is 'pozostać neutralnym' (to remain neutral), where the adjective takes the instrumental case (neutralnym for masculine/neuter and neutralną for feminine) because it follows the verb 'pozostać'. For instance, 'On zdecydował się pozostać neutralnym w tym konflikcie' (He decided to remain neutral in this conflict). This is a sophisticated way to express a lack of involvement and is highly recommended for B2 learners aiming for natural-sounding Polish.

Describing Attitudes
'Jego stosunek do tej propozycji jest neutralny.' (His attitude toward this proposal is neutral.) Here, the adjective describes a mental state of neither liking nor disliking something.
Describing Physical Properties
'Woda destylowana ma neutralne pH.' (Distilled water has a neutral pH.) This is a direct scientific usage found in textbooks and laboratories.
Describing Locations
'Spotkajmy się na neutralnym gruncie.' (Let's meet on neutral ground.) This idiomatic use refers to a place that is not 'home turf' for either party.

Another important aspect is the use of neutralny in the comparative and superlative degrees. While less common than for adjectives like 'good' or 'bad', it is possible to say 'bardziej neutralny' (more neutral) or 'najbardziej neutralny' (most neutral). For example, 'Ten artykuł wydaje się bardziej neutralny niż poprzedni' (This article seems more neutral than the previous one). This is used when comparing the degree of bias in different sources of information. In professional writing, you might also encounter the adverbial form neutralnie, as in 'On wypowiadał się neutralnie o zmianach' (He spoke neutrally about the changes).

Context is everything when using neutralny. In a culinary context, you might describe a flavor as 'neutralny smak' (a neutral taste), meaning it doesn't have strong spices or dominant ingredients, like plain rice or crackers. In a technical manual, you might read about 'neutralne położenie dźwigni' (the neutral position of a lever), referring to the 'N' gear in a car or a middle setting on a machine. Each of these uses requires the adjective to match the noun precisely. For learners, practicing these pairings is the best way to internalize the word's flexibility.

Wybór neutralnych barw w sypialni sprzyja relaksowi i wyciszeniu po pracy.

To summarize, neutralny is not just a filler word; it is a precise tool for indicating lack of bias, lack of charge, or a middle position. Whether you are navigating a tricky social situation, writing a scientific report, or picking out paint for your walls, knowing how to decline and deploy neutralny in its various forms will significantly enhance your Polish fluency. Pay attention to whether you are describing a person, a thing, or an abstract concept, and adjust your endings accordingly. With practice, using neutralny will become as natural as it is in English.

In the modern Polish-speaking world, neutralny is a word that echoes through the halls of government, the sterile rooms of laboratories, and the trendy offices of marketing agencies. If you turn on a Polish news channel like TVN24 or Polsat News, you are almost certain to hear the word neutralny in the context of foreign policy or judicial proceedings. Reporters often discuss whether a particular country will remain 'neutralne' in a regional conflict or if a judge's ruling was sufficiently 'neutralny'. This formal, public sphere is where the word's weight is most felt, representing the ideal of objectivity in a often polarized society.

Eksperci podkreślają, że bank centralny musi być całkowicie neutralny politycznie, aby utrzymać zaufanie rynków.

In the business world, specifically within Human Resources (HR) and mediation, neutralny is a keyword. During conflict resolution workshops, employees are taught to use 'neutralny język' (neutral language) to describe problems without casting blame. You might hear a manager say, 'Musimy znaleźć neutralne rozwiązanie, które zadowoli obie strony' (We must find a neutral solution that satisfies both sides). This professional usage highlights the word's association with fairness and compromise. It is also common in customer service training, where staff are encouraged to maintain a 'neutralny ton' when dealing with frustrated clients to avoid escalating the situation.

In the Laboratory
Science students hear this constantly. 'Roztwór ma odczyn neutralny' (The solution has a neutral reaction). It's a fundamental concept in Polish chemistry education from a young age.
In the Art Gallery
Art critics use it to describe a 'neutralne tło' (neutral background) that allows the colors of a painting to pop, or a 'neutralna paleta' (neutral palette) in minimalist art.
In the Garage
When learning to drive in Poland, the instructor will tell you to put the car in 'bieg jałowy' (neutral gear), but 'położenie neutralne' is also used in technical descriptions of gearboxes.

The internet and social media have also embraced neutralny. On platforms like Wikipedia, editors strive for a 'neutralny punkt widzenia' (NPOV - Neutral Point of View). In Polish internet slang, while not common, you might see people using it to describe their stance on a controversial 'drama' between influencers, saying 'Ja jestem neutralny' to indicate they aren't taking sides. Furthermore, in the beauty industry, you will see 'neutralny odcień skóry' (neutral skin tone) on the packaging of foundations and concealers, indicating a balance between warm and cool undertones. This is a very common sight in drugstores like Rossmann or Hebe.

You will also encounter neutralny in the context of environmentalism. 'Neutralność węglowa' (carbon neutrality) is a buzzword in Polish media today, as the country grapples with energy transition. Companies advertise their 'neutralny wpływ na środowisko' (neutral impact on the environment) to appeal to eco-conscious consumers. This demonstrates how the word has shifted from purely political or scientific realms into the heart of modern ethical and commercial discourse.

Podczas wywiadu dziennikarz starał się zadawać neutralne pytania, aby pozwolić widzom na własną ocenę sytuacji.

In summary, neutralny is everywhere in Poland—from the labels on your shampoo bottle to the evening news and the instructions in your car's manual. It is a word that signifies balance, safety, and lack of bias. By paying attention to these contexts, you'll start to see that neutralny is a key building block of professional and descriptive Polish, helping you articulate positions that are measured and objective.

One of the most frequent errors English speakers make when using neutralny is confusing it with the word naturalny (natural). Because they sound somewhat similar and both have English cognates, a learner might accidentally say 'To jest neutralny produkt' when they mean 'To jest naturalny produkt' (This is a natural product). While a 'neutral product' could exist (e.g., in terms of pH), it is rarely what a person means when talking about organic food or materials. Always double-check if you are talking about 'neutrality' (lack of bias/charge) or 'nature' (originating from the earth).

Błąd: Ten sok jest bardzo neutralny. (Ten sok jest bardzo naturalny – to jest poprawna forma, jeśli chodzi o skład).

Another common pitfall is the confusion between neutralny and obojętny. As mentioned earlier, neutralny is usually an objective stance, while obojętny is often an emotional state of apathy. If you say 'Jestem neutralny wobec tego problemu,' you sound like a professional observer. If you say 'Jestem obojętny wobec tego problemu,' you sound like you don't care at all. In personal relationships, using neutralny can sometimes sound too cold or clinical. If a friend asks for your opinion on their new outfit and you say 'Jest neutralny,' it might be interpreted as 'It's boring' or 'I have no feeling about it,' which could be slightly hurtful.

Gender Agreement Errors
Learners often forget to change the ending for feminine nouns. Saying 'neutralny opinia' instead of 'neutralna opinia' is a classic mistake. Always pair the '-a' ending with feminine nouns.
Case Misuse with 'Pozostać'
After the verb 'pozostać' (to remain), you must use the instrumental case. A common mistake is using the nominative: 'On pozostał neutralny' (incorrect in formal usage) instead of 'On pozostał neutralnym' (correct).
Overusing the Word
Sometimes learners use 'neutralny' when 'bezstronny' (impartial) or 'obiektywny' (objective) would be more precise in a legal or journalistic context.

In the plural, the distinction between neutralni (masculine personal) and neutralne (everything else) is a major stumbling block. If you are talking about a group of male diplomats, you must say 'neutralni dyplomaci'. If you are talking about countries (państwa - neuter plural), you must say 'neutralne państwa'. Mixing these up is a sign of lower-level grammar proficiency. Furthermore, avoid using neutralny to mean 'average' in terms of quality. In Polish, 'przeciętny' or 'średni' are better suited for saying something is 'just okay' or 'average quality'.

Finally, be careful with the word 'neutral' in the context of driving. While 'neutralny' is understood, the most common term for 'neutral gear' in Poland is 'luz' or 'bieg jałowy'. If you tell a Polish mechanic you have a problem with 'neutralny bieg', they will understand you, but it will mark you as a non-native speaker. Similarly, in electrical contexts, ensure you use 'przewód neutralny' rather than just 'neutralny' as a noun, which is common in English ('the neutral') but less so in Polish.

Pamiętaj: neutralny to brak stronniczości, a nie brak zainteresowania (co opisuje słowo 'obojętny').

By avoiding these common traps—especially the confusion with 'naturalny' and the nuances of 'obojętny'—you will use neutralny with the precision of a native speaker. Pay close attention to your endings and the specific verbs you pair the word with, and you will find it to be a powerful addition to your B2-level vocabulary.

While neutralny is a fantastic all-purpose word, Polish offers several alternatives that can provide more precision depending on the context. If you want to sound more sophisticated or specific, you should consider words like bezstronny, obiektywny, and niezaangażowany. Each of these carries a slightly different shade of meaning. Bezstronny literally means 'without sides' and is the perfect term for a judge or a referee. It emphasizes the active avoidance of favoritism. If you describe a referee as neutralny, it's fine, but bezstronny is the 'pro' choice.

Bezstronny vs Neutralny
'Bezstronny' is used specifically for people in roles that require fairness (judges, mediators). 'Neutralny' is broader and can apply to objects, colors, and chemicals.
Obiektywny vs Neutralny
'Obiektywny' (objective) refers to looking at facts without personal feelings. While a neutral person is objective, 'obiektywny' focuses on the truth-seeking aspect rather than just the 'not taking sides' aspect.
Obojętny vs Neutralny
As discussed, 'obojętny' is often negative (apathetic/indifferent), whereas 'neutralny' is usually positive or descriptive (unbiased/balanced).

Another interesting alternative is niezaangażowany, which means 'unengaged' or 'uninvolved.' This is often used in political or social contexts to describe someone who is not participating in a particular movement or conflict. While neutralny suggests a formal stance of neutrality, niezaangażowany might suggest that the person simply isn't taking part. For example, 'kraje niezaangażowane' (non-aligned countries) was a specific term used during the Cold War. In a more casual setting, you might use the word umiarkowany (moderate) if you are talking about political views that aren't extreme but aren't strictly 'neutral' either.

Dziennikarz powinien być nie tylko neutralny, ale przede wszystkim rzetelny i obiektywny w przekazywaniu informacji.

In the realm of aesthetics, instead of 'neutralne kolory', you might hear stonowane barwy (muted/subdued colors). This implies that the colors are not bright or loud, which is a common goal in interior design. If you're talking about a person's character, you might use zrównoważony (balanced/stable), which suggests a neutral temperament that doesn't swing between emotional extremes. For B2 learners, knowing these synonyms allows you to tailor your language to the specific nuance you want to convey, moving from a 'one-size-fits-all' vocabulary to a more precise and expressive one.

Finally, consider the opposite: stronniczy (biased/partial). Knowing the antonym is just as important as knowing the synonyms. If you accuse someone of not being neutralny, you are calling them stronniczy. This contrast is often used in debates and formal writing. By understanding the field of words surrounding neutralny, you gain a deeper appreciation for how Polish speakers categorize the world into those who take sides, those who stay in the middle, and those who simply don't care.

W nauce dążymy do obiektywizmu, co często wymaga przyjęcia neutralnej postawy badawczej.

In conclusion, while neutralny is your 'safe' and widely understood word, branching out into bezstronny, obiektywny, and stonowany will make your Polish sound more sophisticated and precise. Practice identifying which synonym fits best in different scenarios—whether it's a courtroom, a laboratory, or a living room—and your command of the language will grow significantly.

How Formal Is It?

Formal

"Wysoki Sądzie, świadek jest całkowicie neutralny wobec stron procesu."

Neutral

"Wybrałem neutralny kolor farby do kuchni."

Informal

"Dla mnie to neutralne, zrób jak chcesz."

Child friendly

"Ten szampon nie szczypie w oczy, bo jest neutralny."

Slang

"Jestem w tej dramie totalnie neutralny, nie mieszaj mnie w to."

Fun Fact

The word entered Polish during the enlightenment period, a time when scientific and political terminology was being standardized across Europe. Before then, Polish used more descriptive native terms like 'niezaangażowany'.

Pronunciation Guide

UK /nɛ.uˈtral.nɨ/
US /nɛ.uˈtral.nɨ/
The stress is on the second-to-last syllable: neu-TRAL-ny.
Rhymes With
banalny moralny lojalny fajny aktualny fatalny idealny specjalny
Common Errors
  • Pronouncing it as three syllables (new-tral-ny) instead of four (ne-u-tral-ny).
  • Using an English 'r' instead of the Polish tapped 'r'.
  • Nasalizing the 'en' at the beginning.
  • Confusing the 'y' at the end with an 'i' sound.
  • Stress on the first syllable.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize because it's a cognate. Appears in many contexts.

Writing 3/5

Requires correct adjective endings and case usage (instrumental after 'pozostać').

Speaking 2/5

Pronunciation is straightforward but requires four clear syllables.

Listening 2/5

Easily distinguishable in speech due to its unique phonetic structure.

What to Learn Next

Prerequisites

kolor opinia być miejsce ton

Learn Next

bezstronny obiektywny obojętny postawa konflikt

Advanced

neutralizacja światopogląd asertywność mediacja dyplomacja

Grammar to Know

Adjective-Noun Agreement

neutralny (m) kolor, neutralna (f) farba, neutralne (n) tło

Instrumental case after 'pozostać'

On pozostał neutralnym sędzią.

Masculine Personal Plural

Oni są neutralni (men), One są neutralne (women).

Comparative Degree (Periphrastic)

bardziej neutralny, najbardziej neutralny

Adverb Formation

neutralny -> neutralnie

Examples by Level

1

To jest neutralny kolor.

This is a neutral color.

Nominative masculine singular.

2

Moja mama lubi neutralne barwy.

My mom likes neutral colors.

Accusative non-masculine plural.

3

Czy ten szampon jest neutralny?

Is this shampoo neutral?

Interrogative sentence with masculine adjective.

4

On ma neutralny głos.

He has a neutral voice.

Direct object in accusative (same as nominative for inanimate masculine).

5

To miejsce jest neutralne.

This place is neutral.

Nominative neuter singular.

6

Ona jest neutralna.

She is neutral.

Nominative feminine singular.

7

Lubię neutralne jedzenie.

I like neutral food.

Accusative neuter singular.

8

To jest neutralna opinia.

This is a neutral opinion.

Nominative feminine singular.

1

Spotkajmy się w neutralnym miejscu.

Let's meet in a neutral place.

Locative neuter singular.

2

Ten mydło ma neutralne pH.

This soap has a neutral pH.

Accusative neuter singular.

3

Oni są neutralni w tej sprawie.

They are neutral in this matter.

Nominative masculine personal plural.

4

Szukam neutralnej farby do pokoju.

I am looking for a neutral paint for the room.

Genitive feminine singular.

5

Jego odpowiedź była neutralna.

His answer was neutral.

Past tense with feminine adjective.

6

Nie lubię jaskrawych kolorów, wolę neutralne.

I don't like bright colors, I prefer neutral ones.

Accusative non-masculine plural.

7

Czy możesz zachować neutralny ton?

Can you keep a neutral tone?

Accusative masculine singular.

8

To jest neutralne rozwiązanie dla nas wszystkich.

This is a neutral solution for all of us.

Nominative neuter singular.

1

Sędzia musi być zawsze całkowicie neutralny.

A judge must always be completely neutral.

Adjective after the infinitive 'być'.

2

Pozostańmy neutralni, dopóki nie poznamy faktów.

Let's remain neutral until we know the facts.

Imperative with masculine personal plural adjective.

3

Wybór neutralnego gruntu pomógł w negocjacjach.

Choosing neutral ground helped in the negotiations.

Genitive masculine singular.

4

Ten artykuł przedstawia neutralny punkt widzenia.

This article presents a neutral point of view.

Accusative masculine singular.

5

Ona stara się pisać w sposób neutralny.

She tries to write in a neutral way.

Accusative masculine singular after 'w sposób'.

6

Woda ma odczyn neutralny, czyli pH 7.

Water has a neutral reaction, which is pH 7.

Accusative masculine singular.

7

Dzieci powinny wychowywać się w neutralnym środowisku.

Children should grow up in a neutral environment.

Locative neuter singular.

8

Jego reakcja na wiadomość była dziwnie neutralna.

His reaction to the news was strangely neutral.

Nominative feminine singular (agreeing with 'reakcja').

1

Szwajcaria słynie ze swojej neutralnej polityki zagranicznej.

Switzerland is famous for its neutral foreign policy.

Genitive feminine singular.

2

Mediator zachował neutralność i nie oceniał stron.

The mediator maintained neutrality and did not judge the parties.

Noun form 'neutralność' (neutrality).

3

W tej dyskusji trudno jest pozostać neutralnym.

In this discussion, it is difficult to remain neutral.

Instrumental masculine singular after 'pozostać'.

4

Zastosowano neutralny język, aby uniknąć konfliktów.

Neutral language was used to avoid conflicts.

Passive voice with masculine adjective.

5

Neutralne barwy ścian optycznie powiększają przestrzeń.

Neutral wall colors optically enlarge the space.

Nominative non-masculine plural.

6

Badania wykazały neutralny wpływ leku na organizm.

Studies showed a neutral effect of the drug on the body.

Accusative masculine singular.

7

Podczas przesłuchania świadek składał neutralne zeznania.

During the questioning, the witness gave neutral testimony.

Accusative non-masculine plural.

8

Ważne jest, aby portal informacyjny był neutralny światopoglądowo.

It is important for a news portal to be ideologically neutral.

Adjective with an adverbial modifier.

1

Koncepcja państwa neutralnego ewoluowała na przestrzeni wieków.

The concept of a neutral state has evolved over the centuries.

Genitive neuter singular.

2

W nauce dążymy do uzyskania wyników o charakterze neutralnym.

In science, we strive to obtain results of a neutral character.

Locative masculine singular.

3

Neutralność klimatyczna jest priorytetem dla wielu korporacji.

Climate neutrality is a priority for many corporations.

Noun form 'neutralność' used as a subject.

4

Jego neutralny stosunek do religii wynika z wychowania.

His neutral attitude toward religion stems from his upbringing.

Nominative masculine singular.

5

Autor stara się zachować neutralny dystans wobec opisywanych wydarzeń.

The author tries to maintain a neutral distance from the events described.

Accusative masculine singular.

6

Przewód neutralny w instalacji elektrycznej jest zazwyczaj niebieski.

The neutral wire in an electrical installation is usually blue.

Technical terminology (masculine singular).

7

Należy rozróżnić obiektywizm od zwykłej neutralności.

One must distinguish objectivism from mere neutrality.

Genitive feminine noun.

8

Wybór neutralnego sformułowania w umowie zajął prawnikom wiele godzin.

Choosing a neutral wording in the contract took the lawyers many hours.

Genitive neuter singular.

1

Neutralizacja kwasu zasadą jest podstawowym procesem chemicznym.

Neutralization of an acid with a base is a fundamental chemical process.

Noun form 'neutralizacja'.

2

W dyskursie politycznym pojęcie neutralności bywa instrumentalizowane.

In political discourse, the concept of neutrality is sometimes instrumentalized.

Genitive feminine noun.

3

Etyka dziennikarska nakłada obowiązek zachowania neutralnej perspektywy.

Journalistic ethics imposes the obligation to maintain a neutral perspective.

Genitive feminine singular.

4

Neutralny charakter tekstu sprawia, że jest on przystępny dla każdego.

The neutral character of the text makes it accessible to everyone.

Nominative masculine singular.

5

Współczesne systemy podatkowe dążą do bycia neutralnymi wobec form działalności.

Modern tax systems strive to be neutral towards forms of activity.

Instrumental masculine personal plural after 'bycia'.

6

Czy państwo może być rzeczywiście neutralne światopoglądowo w dobie globalizacji?

Can a state truly be ideologically neutral in the age of globalization?

Nominative neuter singular.

7

Neutralna strefa zdemilitaryzowana oddziela oba zwaśnione kraje.

A neutral demilitarized zone separates both feuding countries.

Nominative feminine singular.

8

Utrzymanie neutralnego tonu w tak emocjonalnej debacie było nie lada wyczynem.

Maintaining a neutral tone in such an emotional debate was no small feat.

Genitive masculine singular.

Common Collocations

neutralny grunt
neutralne pH
państwo neutralne
neutralne barwy
neutralny ton
neutralny punkt widzenia
odczyn neutralny
neutralny wpływ
przewód neutralny
neutralna postawa

Common Phrases

pozostać neutralnym

— To not take a side in a conflict. It implies a deliberate decision.

Polska nie mogła pozostać neutralna w tej wojnie.

zachować neutralność

— To maintain a state of being neutral over time.

Mediator musi zachować pełną neutralność.

na neutralnym gruncie

— In a place that doesn't belong to either side. Often used metaphorically.

Porozmawiajmy na neutralnym gruncie, na przykład w kawiarni.

neutralny światopoglądowo

— Not favoring any specific religion or ideology.

Szkoła powinna być neutralna światopoglądowo.

neutralność węglowa

— The state of having a net-zero carbon footprint.

Unia Europejska dąży do neutralności węglowej.

neutralny zapach

— A scent that is not strong or distinct; often used for cleaning products.

Ten płyn ma neutralny zapach.

neutralny smak

— A taste that is mild and not spicy or sour.

Tofu ma bardzo neutralny smak.

neutralny bieg

— The 'N' position in a car's gearbox (neutral gear).

Wrzuć na neutralny bieg.

neutralny obserwator

— Someone who watches without getting involved.

Byłem tylko neutralnym obserwatorem tych wydarzeń.

neutralny dla środowiska

— Environmentally friendly or having no impact on nature.

Ten produkt jest neutralny dla środowiska.

Often Confused With

neutralny vs naturalny

Means 'natural' (from nature). Often confused by English speakers because they sound similar.

neutralny vs obojętny

Means 'indifferent' or 'apathetic'. 'Neutralny' is a position; 'obojętny' is a lack of feeling.

neutralny vs normalny

Means 'normal' or 'regular'. Not the same as 'neutral'.

Idioms & Expressions

"spotkać się na neutralnym gruncie"

— To meet in a place where neither person has an advantage or feels uncomfortable.

Zamiast u mnie w biurze, spotkajmy się na neutralnym gruncie w parku.

neutral
"zachować kamienną twarz (neutralną)"

— While 'neutralna twarz' isn't an idiom itself, maintaining a neutral expression is often described as 'kamienna twarz' (stone face).

Mimo prowokacji, zachował neutralną twarz.

informal
"być języczkiem u wagi"

— To be the deciding factor (often because one was previously neutral).

Głos neutralnego posła był języczkiem u wagi.

formal
"umywać ręce"

— To refuse responsibility (a negative way of being 'neutral').

On umywa ręce i chce pozostać neutralny.

neutral
"stać z boku"

— To stay on the sidelines; to remain neutral by not acting.

Wolał stać z boku i być neutralny.

informal
"nie kłaść palca między drzwi"

— To not get involved in other people's business (to stay neutral for safety).

Jest neutralny, bo nie chce kłaść palca między drzwi.

informal
"zająć bezpieczną pozycję"

— To take a safe (neutral) position to avoid risk.

Zajął neutralną, bezpieczną pozycję w tym sporze.

neutral
"grać na dwa fronty"

— To pretend to be neutral while helping both sides (often deceptive).

On nie jest neutralny, on gra na dwa fronty.

informal
"złoty środek"

— The golden mean; a neutral, balanced solution.

Szukamy złotego środka, czyli neutralnego rozwiązania.

neutral
"być między młotem a kowadłem"

— To be between a hammer and an anvil; often why someone tries to stay neutral.

Był między młotem a kowadłem, więc wybrał ton neutralny.

neutral

Easily Confused

neutralny vs naturalny

Phonetic similarity and shared Latin root.

Naturalny refers to the origin (nature), while neutralny refers to the stance (impartiality). You eat natural food, but you take a neutral stance.

Ten jogurt jest naturalny (natural), ale moja opinia o nim jest neutralna (neutral).

neutralny vs obojętny

Semantic overlap in the sense of 'not taking a side'.

Obojętny implies a lack of interest or emotion (apathy). Neutralny implies an objective, often professional balance or non-alignment.

Sędzia musi być neutralny (unbiased), ale nie może być obojętny (uncaring) na dowody.

neutralny vs bezstronny

Both mean not taking sides.

Bezstronny is almost exclusively for people in decision-making roles (judges, referees). Neutralny is broader and can describe things, colors, and chemistry.

Arbitraż musi być bezstronny. Szwajcaria jest neutralna.

neutralny vs przeciętny

English speakers sometimes use 'neutral' to mean 'average'.

Przeciętny means average in quality or quantity. Neutralny means not leaning towards any extreme or side.

To jest przeciętny (average) film. To jest neutralny (unbiased) opis filmu.

neutralny vs jałowy

Used in the context of 'neutral gear'.

Jałowy means 'sterile' or 'barren', but in mechanics 'bieg jałowy' is the standard term for neutral gear.

Zostaw samochód na biegu jałowym.

Sentence Patterns

A1

To jest [adjective] [noun].

To jest neutralny kolor.

A2

[Noun] jest [adjective].

To mydło jest neutralne.

B1

Chcę pozostać [adjective-instrumental].

Chcę pozostać neutralnym.

B1

Spotkajmy się na [adjective-locative] gruncie.

Spotkajmy się na neutralnym gruncie.

B2

Mamy [adjective-accusative] punkt widzenia.

Mamy neutralny punkt widzenia.

B2

[Noun] ma [adjective-accusative] wpływ na [noun-accusative].

To ma neutralny wpływ na wynik.

C1

Zachowanie [noun-genitive] jest kluczowe.

Zachowanie neutralności jest kluczowe.

C2

[Adjective-nominative] światopoglądowo państwo...

Neutralne światopoglądowo państwo musi szanować wszystkich.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

High (especially in media, science, and professional settings)

Common Mistakes
  • To jest naturalny kolor. (when meaning neutral) To jest neutralny kolor.

    Confusing 'natural' with 'neutral'. Natural means from nature; neutral means unbiased or muted.

  • On pozostał neutralny. On pozostał neutralnym.

    After 'pozostać', you need the instrumental case in formal/correct Polish.

  • Jestem obojętny w tym sporze. Jestem neutralny w tym sporze.

    'Obojętny' means you don't care at all. 'Neutralny' means you are choosing not to take sides but might still care about the outcome.

  • Neutralny opinia. Neutralna opinia.

    Adjective must agree with the feminine noun 'opinia'.

  • Oni są neutralne. Oni są neutralni.

    Masculine personal plural (for a group of people) requires the '-i' ending.

Tips

Watch the Instrumental Case

When you use the verb 'pozostać' (to remain), the adjective 'neutralny' must be in the instrumental case: 'pozostać neutralnym' (m/n) or 'pozostać neutralną' (f). This is a very common B2-level structure.

Cognate Shortcut

Since 'neutralny' is a cognate, use it as a 'safe' word when you're not sure how to say 'impartial' or 'unbiased'. It's almost always correct and understandable.

Avoid 'Naturalny' Confusion

Always pause and think: am I talking about nature (naturalny) or taking sides (neutralny)? This is the number one mistake for English speakers due to the similar sound.

Political Context

In Poland, neutrality is often a serious political topic. Using the word in a political discussion carries more weight than using it to talk about paint colors.

Design Talk

When shopping for clothes or furniture in Poland, use 'neutralne kolory' to find items that match everything. It's a very helpful phrase for everyday life.

Reading Labels

Check your soap or face wash. If it says 'neutralne dla skóry', it means it's gentle and won't irritate you. It's a great way to see the word in the wild.

Conflict Resolution

If you are caught in the middle of a friend's argument, saying 'Chcę być neutralny' is a polite way to set a boundary in Polish.

Penultimate Stress

Always stress the 'tral' syllable. neu-TRAL-ny. If you stress the first syllable, it sounds like English and might be harder for Poles to understand instantly.

Adverbial Form

Don't forget 'neutralnie'. It's great for describing how someone speaks or acts: 'On patrzył na to neutralnie' (He looked at it neutrally).

Corporate Polish

In Polish business meetings, 'neutralne podejście' (a neutral approach) is often praised as it suggests you are being professional and not emotional.

Memorize It

Mnemonic

Think of the 'NEU' in 'neutral' and 'NEW-tral'. Imagine a NEW person who hasn't picked a side yet. They are 'neutralny'.

Visual Association

Imagine a scale that is perfectly balanced, with a grey (neutral) weight in the middle. The color grey is the visual anchor for 'neutralny'.

Word Web

Szwajcaria pH 7 Kolor szary Bieg jałowy Bezstronny sędzia Obiektywizm Brak stron Równowaga

Challenge

Try to find three things in your room that are 'neutralne' in color and name them in Polish. Then, think of a recent news story and decide if the reporter was 'neutralny'.

Word Origin

The word comes from the Latin 'neutralis', which is derived from 'neuter', meaning 'neither of the two'.

Original meaning: In Latin, it literally meant 'neither one nor the other', specifically in a grammatical sense (neuter gender).

Indo-European -> Italic -> Latin -> Polish (via French/German influence).

Cultural Context

Be careful when using 'neutralny' regarding social justice issues; in some contexts, staying neutral is seen as siding with the oppressor (a common sentiment in Polish history).

In English, 'neutral' is often used for cars ('in neutral'). In Polish, we use 'bieg jałowy' or 'luz' more often than 'neutralny'.

Switzerland (Szwajcaria) - the ultimate 'państwo neutralne'. The Neutral Zone in Star Trek (Strefa Neutralna). pH-neutral skin products (common in Polish ads).

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Politics & Diplomacy

  • państwo neutralne
  • neutralność zbrojna
  • zachować neutralność
  • obserwator neutralny

Science & Chemistry

  • neutralne pH
  • odczyn neutralny
  • cząsteczka neutralna
  • neutralizacja kwasu

Interior Design

  • neutralne barwy
  • neutralne tło
  • beże i szarości
  • stonowane kolory

Business & Workplace

  • neutralny grunt
  • neutralny język
  • mediator
  • obiektywna ocena

Personal Opinions

  • mój stosunek jest neutralny
  • nie mam zdania
  • pośrodku
  • bez emocji

Conversation Starters

"Czy uważasz, że w dzisiejszym świecie państwo może być naprawdę neutralne?"

"Jaki jest twój ulubiony neutralny kolor do malowania ścian?"

"Czy trudno jest ci pozostać neutralnym, gdy twoi przyjaciele się kłócą?"

"Wolisz kosmetyki o neutralnym zapachu czy te perfumowane?"

"Czy dziennikarze w twoim kraju są zazwyczaj neutralni?"

Journal Prompts

Opisz sytuację, w której musiałeś zachować neutralność, mimo że miałeś silne emocje.

Czy neutralność jest zawsze dobrym wyjściem? Napisz o wadach bycia neutralnym w ważnych sprawach.

Jakie znaczenie mają neutralne kolory w twoim domu? Czy wpływają na twoje samopoczucie?

Wyobraź sobie, że jesteś mediatorem. Jakich słów byś użył, aby brzmieć neutralnie?

Zanalizuj pojęcie neutralności klimatycznej. Co ty robisz, aby być bardziej neutralnym dla środowiska?

Frequently Asked Questions

10 questions

Mostly, yes. It's a very reliable cognate. However, in English we say 'in neutral' for a car, but in Polish we say 'na luzie' or 'na biegu jałowym'. 'Neutralny' in Polish is strictly an adjective.

You can say 'Jestem neutralny' (if you're male) or 'Jestem neutralna' (if you're female). To sound more formal, say 'Zachowuję neutralność' (I am maintaining neutrality).

It's usually positive or objective. It suggests fairness and balance. If you want to be negative about someone not caring, use 'obojętny'.

Yes, it's very common! 'Neutralne kolory' include beige, grey, white, and black. It's a standard term in interior design and fashion.

The most common opposite is 'stronniczy' (biased). If you are talking about involvement, the opposite is 'zaangażowany' (involved/engaged).

For people (men or mixed), use 'neutralni'. For everything else (women, objects, countries), use 'neutralne'. Example: 'neutralni sędziowie' vs 'neutralne państwa'.

It means 'neutral ground'. It's used both literally (a place that doesn't belong to either side) and metaphorically (a topic or situation where no one has an advantage).

Yes, very much so. It describes a pH of 7 and particles with no charge (like neutrons). You'll see 'pH neutralne' on many cosmetic products.

You can, but it might mean they are a bit boring or don't show much emotion. 'Zrównoważony' (balanced) is usually a better compliment for a person's temperament.

It has four syllables: ne-u-tral-ny. Make sure to pronounce the 'u' clearly as its own sound, not just a 'w' sound. The stress is on 'tral'.

Test Yourself 200 questions

writing

Describe a neutral color palette for a living room in Polish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write three sentences about why a judge must remain neutral.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the concept of 'neutralność węglowa' in your own words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a situation where you had to be a neutral mediator.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Compare 'neutralny' and 'obojętny' in a short paragraph.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal email requesting a meeting on neutral ground.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

How does neutrality affect international relations? Write 5 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe your neutral reaction to a new technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a dialogue between two people choosing a neutral paint.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Discuss the pros and cons of being neutral in a political conflict.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short scientific report mentioning 'odczyn neutralny'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a character in a book who is always neutral.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain why 'neutralny ton' is important in customer service.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'pozostać neutralnym' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

What are 'neutralne barwy'? Give examples in Polish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a slogan for a soap with neutral pH.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a neutral place in your city to meet a stranger.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Is neutrality possible in journalism? Give your opinion in Polish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the adverb 'neutralnie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the 'neutralny bieg' in a car to a student driver.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'neutralny' correctly three times.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a partner that you don't want to take sides in Polish.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why you chose a neutral color for your shirt.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the role of a referee using the word 'neutralny'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Give a short speech about Switzerland's neutrality.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Debate with a friend: Is it better to be neutral or involved?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain 'pH neutralne' to a child in Polish.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Roleplay a mediator trying to keep a neutral ton.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss your 'neutralny stosunek' to a famous celebrity.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a neutral place to meet in your hometown.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the importance of 'neutralność węglowa' for the future.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the difference between 'neutralny' and 'obojętny' out loud.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you stay neutral in a family argument? Describe your tactics.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about a 'neutralny punkt widzenia' in a book you read.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the colors of a neutral room in detail.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Present a short news report about a neutral country.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What does 'neutralność światopoglądowa' mean to you?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a 'neutralny smak' of a food you like.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone to put the car in neutral gear.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why a journalist should be neutral.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a weather report and identify if any 'neutral' terms are used.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a soap commercial and catch the phrase 'pH neutralne'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a political debate and count how many times they say 'neutralność'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a dialogue about paint and identify the neutral colors chosen.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a mediator speaking and evaluate if their tone is 'neutralny'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a news story about Switzerland and note the context of 'neutralny'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a chemistry lecture and identify the definition of 'odczyn neutralny'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to an interview and decide if the interviewee is taking a side.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a podcast about 'neutralność węglowa' and list three actions mentioned.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a driver training session and hear the term 'bieg jałowy'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a description of a room and identify the neutral elements.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a formal speech and identify the use of the instrumental case 'neutralnym'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a casual conversation about a movie and hear 'mój stosunek jest neutralny'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a legal summary and identify the word 'bezstronny' as a synonym.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a child explaining why they like 'neutralny' soap.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!