trinco
A small latch or bolt used to fasten a door or window.
A trinco is a simple manual latch used to secure doors or windows from the inside.
Word in 30 Seconds
- A small manual latch for doors or windows.
- Provides basic security without needing a key.
- Commonly used in residential and internal settings.
Summary
A trinco is a simple manual latch used to secure doors or windows from the inside.
- A small manual latch for doors or windows.
- Provides basic security without needing a key.
- Commonly used in residential and internal settings.
Think of the sound it makes
The word 'trinco' often mimics the clicking sound of the metal latch closing. Remember this sound to associate it with the physical action.
Don't confuse with 'trincar'
While 'trinco' is a latch, the verb 'trincar' means to bite or crack something. Keep the noun and verb meanings distinct.
Regional variations
In some regions, people might use 'ferrolho' instead of 'trinco'. Both are widely understood, but 'trinco' is more common for smaller, interior doors.
Examples
4 of 4Esqueci de passar o trinco da porta.
I forgot to latch the door.
O trinco da janela está emperrado.
The window latch is stuck.
Verifique se o trinco está devidamente encaixado.
Check if the latch is properly engaged.
A janela possui um trinco de segurança reforçado.
The window has a reinforced safety latch.
Word Family
Memory Tip
Think of a 'trinco' as a 'trick' to keep a door closed without a key. The sound 'trin-co' mimics the click of the latch.
Visão Geral
O 'trinco' é um item essencial na arquitetura doméstica e comercial. Funciona como um fecho manual que, ao ser deslizado ou girado, encaixa-se em uma fenda ou suporte, mantendo a porta ou janela firmemente fechada. É um objeto simples, mas fundamental para a privacidade e a proteção básica de qualquer ambiente.
Padrões de Uso
O uso do substantivo 'trinco' é extremamente comum no cotidiano. Pode ser usado tanto de forma literal ('fechar o trinco da porta') quanto em expressões idiomáticas, como 'estar de trinco', que em algumas regiões significa estar bem arrumado ou impecável.
Contextos Comuns
Encontramos trincos em portas de banheiros, janelas de correr, portões de jardins e até em móveis antigos. É um termo que remete a um nível de segurança mais básico, diferente de uma fechadura com chave, que oferece um nível de proteção superior.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente de 'fechadura', que requer uma chave e é um mecanismo mais complexo, o 'trinco' é operado apenas manualmente pelo lado interno. Já 'ferrolho' é um sinônimo muito próximo, porém costuma referir-se a peças mais robustas e pesadas, enquanto 'trinco' pode ser um dispositivo menor e mais delicado.
Usage Notes
The word 'trinco' is neutral and commonly used in everyday speech. It is not considered slang, but it is not used in highly technical architectural documents where 'dispositivo de travamento' might be preferred. It is widely understood across all Portuguese-speaking countries.
Common Mistakes
English speakers often confuse 'trinco' with 'lock'. Remember that 'lock' is 'fechadura' (requires a key), while 'trinco' is specifically a manual latch. Also, avoid using 'trincar' to mean 'to latch', as 'trincar' means to bite or crack.
Memory Tip
Think of a 'trinco' as a 'trick' to keep a door closed without a key. The sound 'trin-co' mimics the click of the latch.
Word Origin
Derived from the verb 'trincar', which originally meant to bite or snap. The noun evolved to describe the metal piece that 'bites' or 'snaps' into the door frame.
Cultural Context
In many older houses in Portugal and Brazil, the 'trinco' is a classic feature of wooden doors and windows. It represents a simple, traditional way of securing a home before modern electronic locks became popular.
Examples
Esqueci de passar o trinco da porta.
everydayI forgot to latch the door.
O trinco da janela está emperrado.
informalThe window latch is stuck.
Verifique se o trinco está devidamente encaixado.
formalCheck if the latch is properly engaged.
A janela possui um trinco de segurança reforçado.
academicThe window has a reinforced safety latch.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
Estar de trinco
To be well-dressed/impeccable
Passar o trinco
To lock/latch the door
Often Confused With
A fechadura requires a key, while a trinco is a simple manual latch without a keyhole.
A ferrolho is usually a heavier, larger bolt mechanism, whereas a trinco is typically smaller and lighter.
Grammar Patterns
Think of the sound it makes
The word 'trinco' often mimics the clicking sound of the metal latch closing. Remember this sound to associate it with the physical action.
Don't confuse with 'trincar'
While 'trinco' is a latch, the verb 'trincar' means to bite or crack something. Keep the noun and verb meanings distinct.
Regional variations
In some regions, people might use 'ferrolho' instead of 'trinco'. Both are widely understood, but 'trinco' is more common for smaller, interior doors.
Test Yourself
Complete a frase com a palavra correta.
Por favor, feche o ___ da porta para ninguém entrar.
O trinco é o dispositivo manual de fechar portas.
Score: /1
Frequently Asked Questions
4 questionsO trinco é operado manualmente e não utiliza chaves, servindo apenas para manter a porta fechada. A fechadura é um mecanismo mais complexo que exige uma chave para garantir maior segurança.
Eles são encontrados principalmente em portas de banheiros, janelas de correr e portões internos. São dispositivos comuns em qualquer residência.
Sim, embora seja mais comum como substantivo, o verbo 'trincar' existe, mas tem outros significados, como morder ou quebrar algo duro. Para o ato de usar o trinco, usamos a expressão 'fechar o trinco'.
Não, é um termo do cotidiano, usado em contextos informais e neutros. É uma palavra simples usada por falantes de todos os níveis de instrução.
Related Vocabulary
More home words
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.
acendedor
A2Lighter, igniter; a device used to start a fire.
acender
A2To ignite or light (a fire or light).
aceso
A2Lit; on (light), glowing or burning.
acima de
A2Above, over, higher than.
acionar
A2To activate or set in motion (a mechanism or device).
aço
A2A strong, hard, malleable alloy of iron and carbon.