To lead or guide others forward, often by example or direction.
Word in 30 Seconds
- To lead, guide, or head a group.
- Implies taking initiative and setting direction.
- Common in work, school, and social settings.
Overview
“带领”是一个常用的中文动词,表示在前面引导、率领或指挥。它强调的是一种主动的、有方向性的引领作用,通常是在团队或集体活动中,由一个人或一个组织来主导方向和进程。这个词语的语境涵盖了从日常生活的简单引导到工作和学习中的正式领导。
日常生活:经验丰富的人带领新手熟悉新环境。
“指导”多指在技术、方法或思想上给予指点和帮助,侧重于传授知识和经验,不一定涉及实际行动的率领。
“率领”与“带领”非常相似,都表示走在前面引导,但“率领”可能更常用于军事或大规模的集体行动,带有更强的号召力和气势。
“领导”更侧重于职位上的权威和管理,强调的是管理职能和决策权。而“带领”则更侧重于行动上的引领和示范作用。
Examples
他是一位经验丰富的登山者,带领大家安全地登上了山顶。
everydayHe is an experienced mountaineer who led everyone safely to the summit.
公司新任命了一位CEO,希望他能带领企业走向新的辉煌。
formalThe company has appointed a new CEO, hoping he can lead the enterprise to new glory.
别担心,跟着我走,我带你过去。
informalDon't worry, follow me, I'll lead you there.
该研究旨在探索一种新的教学模式,以期带领学生在批判性思维方面取得突破。
academicThis study aims to explore a new teaching model to lead students to breakthroughs in critical thinking.
Common Collocations
Common Phrases
带领大家前进
lead everyone forward
带领队伍
lead the team/platoon
带领我们
lead us
Often Confused With
'领导' (lǐngdǎo) often implies a formal position of authority and management, focusing on decision-making and oversight. '带领' (dàilǐng) emphasizes the act of physically guiding or heading a group, often through action and example.
'指导' (zhǐdǎo) means to guide or instruct, usually by giving advice or teaching skills. It's more about imparting knowledge or direction rather than actively leading a group's movement or actions.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '带领' when describing someone actively guiding or heading a group, often implying they are setting the pace or direction. It can be used in both formal and informal contexts. While similar to '领导', '带领' focuses more on the action of leading rather than the position of leadership.
Common Mistakes
Confusing '带领' with '领导' in contexts where formal management is implied. While related, '领导' is often preferred for describing official roles. Avoid using '带领' for simple instruction; '指导' or '教' might be better.
Tips
Focus on Action and Direction
Remember '带领' emphasizes moving forward and guiding actions, not just abstract management.
Avoid Overuse in Formal Management
While usable, '领导' might be more appropriate for describing formal managerial roles and responsibilities.
Leadership by Example
In Chinese culture, '带领' often implies leading by example, showing the way through one's own actions.
Word Origin
The character '带' (dài) originally depicted a belt or sash, symbolizing carrying or leading. '领' (lǐng) means neck or collar, also implying leading or guiding. Together, '带领' strongly suggests taking charge and guiding forward.
Cultural Context
In many East Asian cultures, leadership is often associated with responsibility and setting a positive example. '带领' captures this sense of responsibility in guiding others towards a common goal.
Memory Tip
Imagine someone with a big '大' (dà) 'leading' '领' (lǐng) the way like a flag bearer.
Frequently Asked Questions
4 questions“带领”更强调行动上的引领和示范,而“领导”更侧重于职位上的管理和决策。你可以带领大家去某个地方,但通常是领导来做最终决定。
“带领”可以用在工作、学习、社会活动以及日常生活等多种场景。比如,老师带领学生,经理带领团队,或者有经验的人带领新手。
“带领”后面通常接人、团队、组织等作为对象,也可以接具体的任务、目标或方向。
不一定。虽然有职位的人可以带领,但即使没有特定职位,有经验或能力强的人也可以在某个情境下“带领”他人。
Test Yourself
我们的项目经理总是冲在前面,______大家克服困难。
这里强调的是项目经理在行动上走在前面,率领大家一起克服困难,所以“带领”最合适。
下列哪个词语最能表达“带领”的意思?
“率领”和“带领”在表示走在前面引导方面意思非常接近,都强调行动上的引领。
请用“带领”、“老师”、“学生”、“参观”、“博物馆”组成一个句子。
这是一个主谓宾结构,老师是主语,带领是谓语,学生是宾语,参观博物馆是补充说明。
Score: /3
Summary
To lead or guide others forward, often by example or direction.
- To lead, guide, or head a group.
- Implies taking initiative and setting direction.
- Common in work, school, and social settings.
Focus on Action and Direction
Remember '带领' emphasizes moving forward and guiding actions, not just abstract management.
Avoid Overuse in Formal Management
While usable, '领导' might be more appropriate for describing formal managerial roles and responsibilities.
Leadership by Example
In Chinese culture, '带领' often implies leading by example, showing the way through one's own actions.
Examples
4 of 4他是一位经验丰富的登山者,带领大家安全地登上了山顶。
He is an experienced mountaineer who led everyone safely to the summit.
公司新任命了一位CEO,希望他能带领企业走向新的辉煌。
The company has appointed a new CEO, hoping he can lead the enterprise to new glory.
别担心,跟着我走,我带你过去。
Don't worry, follow me, I'll lead you there.
该研究旨在探索一种新的教学模式,以期带领学生在批判性思维方面取得突破。
This study aims to explore a new teaching model to lead students to breakthroughs in critical thinking.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More work words
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.