فسر
The verb 'fassara' is used to clarify, interpret, or provide the underlying reasons for information or behavior.
فسر em 30 segundos
- To explain or clarify the meaning of something.
- To interpret events or actions.
- Commonly used in academic and daily communication.
Overview
أولاً: نظرة عامة: فعل 'فسّر' من الأفعال الجوهرية في اللغة العربية، وهو يعني إزالة الغموض عن شيء ما. يُستخدم لوصف عملية تحويل المعلومات المعقدة أو غير المفهومة إلى صيغة بسيطة وواضحة. ثانياً: أنماط الاستخدام: يتعدى الفعل بنفسه إلى المفعول به، فنقول 'فسّر المعلمُ الدرسَ'. كما يمكن أن يرتبط بحرف الجر 'بـ' لبيان السبب، مثل 'فسّر نجاحه باجتهاده'. ثالثاً: السياقات الشائعة: يُستخدم في السياقات الأكاديمية (تفسير الظواهر العلمية)، والسياقات الدينية (تفسير القرآن)، وفي الحياة اليومية (تفسير تصرفات الآخرين). رابعاً: مقارنة مع كلمات مشابهة: هناك فرق بين 'فسّر' و'شرح'. 'شرح' تركز على التبسيط التعليمي، بينما 'فسّر' تركز على إيجاد الأسباب الكامنة وراء الشيء أو تأويل معناه العميق.
Exemplos
فسّر لي صديقي سبب تأخره.
everydayMy friend explained the reason for his delay.
فسّر الباحث البيانات الإحصائية.
formalThe researcher interpreted the statistical data.
كيف تفسّر هذا التصرف الغريب؟
informalHow do you explain this strange behavior?
تفسير القرآن علم واسع.
academicThe interpretation of the Quran is a vast science.
Colocações comuns
Frases Comuns
لا يمكن تفسيره
Cannot be explained
يحتاج إلى تفسير
Needs explanation
على حد تفسيري
According to my interpretation
Frequentemente confundido com
Padrões gramaticais
Como usar
Notas de uso
The word is neutral to formal. It is highly versatile in both spoken and written Arabic. Ensure you use it when a reason or logic is required.
Erros comuns
Beginners sometimes use it when they just want to 'show' something. Remember it is specifically for meaning and reasons.
Dicas
Use for deep analysis
Do not confuse with 'sharaha'
Religious context
Origem da palavra
Derived from the root F-S-R, which relates to revealing or uncovering something hidden. It has been used in Arabic for centuries in scholarly discourse.
Contexto cultural
Deeply rooted in Islamic tradition via 'Tafsir'. It represents the intellectual effort to understand the divine or the complex.
Dica de memorização
Think of 'Fassara' as 'Fixing' the confusion. If something is confusing, you 'Fassara' it to fix it.
Perguntas frequentes
4 perguntasTeste-se
قام العالم بـ ___ الظاهرة الطبيعية بدقة.
السياق العلمي يتطلب فعل تفسير لشرح الظاهرة.
Pontuação: /1
Summary
The verb 'fassara' is used to clarify, interpret, or provide the underlying reasons for information or behavior.
- To explain or clarify the meaning of something.
- To interpret events or actions.
- Commonly used in academic and daily communication.
Use for deep analysis
Do not confuse with 'sharaha'
Religious context
Exemplos
4 de 4فسّر لي صديقي سبب تأخره.
My friend explained the reason for his delay.
فسّر الباحث البيانات الإحصائية.
The researcher interpreted the statistical data.
كيف تفسّر هذا التصرف الغريب؟
How do you explain this strange behavior?
تفسير القرآن علم واسع.
The interpretation of the Quran is a vast science.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de academic
أَ
A1Essa pequena palavra, 'a', é usada para fazer uma pergunta que espera uma resposta de 'sim' ou 'não'.
أعاد
A2Use este verbo quando você faz algo novamente ou traz algo de volta.
عاجلاً
A2Este advérbio significa fazer algo rapidamente, sem esperar.
عام دراسي
A2É o período de tempo em que as escolas ou universidades estão em funcionamento com aulas.
اعتبر
A2Este verbo significa pensar cuidadosamente sobre algo antes de decidir ou agir.
اِعْتِمَاد
B2É a aprovação oficial ou o ato de depender de algo.
اعتمد
A2Confiar em alguém para obter ajuda ou aceitar oficialmente um plano.
اِعْتِرَاض
B2É o ato de questionar ou discordar de um plano ou ideia. É expressar formalmente a sua oposição a algo.
عبارة
A2É uma frase curta ou uma expressão comum que transmite uma ideia específica.
على الأرجح
A2Usado para indicar que algo tem grandes chances de acontecer.