das Kohlendioxid
das Kohlendioxid em 30 segundos
- Das Kohlendioxid is a colorless gas (CO2) essential for photosynthesis but harmful to the climate when emitted in excess by humans.
- It is a neuter noun (das) and is frequently used in discussions about the environment, climate change, and energy policy.
- Commonly abbreviated as CO2 in spoken German, it is a compound of 'Kohle' (carbon) and 'Dioxid' (dioxide).
- Key verbs associated with it include 'ausstoßen' (to emit), 'speichern' (to store), and 'verringern' (to reduce).
Das Kohlendioxid, scientifically known as CO2, is a fundamental chemical compound consisting of one carbon atom and two oxygen atoms. In the German-speaking world, this term carries significant weight not just in chemistry labs, but in everyday political discourse, environmental activism, and biological education. It is a colorless, odorless gas that is naturally present in the atmosphere and is vital for life on Earth through the process of photosynthesis. However, in modern contexts, it is most frequently discussed in the context of the climate crisis and the greenhouse effect. When Germans talk about the 'Kohlendioxid-Fußabdruck' (carbon footprint), they are referring to the total amount of this gas produced by human activities. The word itself is a classic German compound noun, combining 'Kohlen' (carbon/coal) and 'Dioxid' (dioxide). Understanding this word is essential for anyone reaching a B1 level or higher, as it appears constantly in news reports regarding the 'Energiewende' (energy transition) and international climate agreements.
- Chemical Classification
- It is an oxide of carbon that exists as a gas at standard temperature and pressure.
- Biological Role
- It is the primary substrate for plants during photosynthesis and a waste product of cellular respiration in animals.
- Environmental Context
- A major greenhouse gas produced by the burning of fossil fuels, leading to global warming.
Die Reduzierung von Kohlendioxid ist das Hauptziel des Pariser Klimaabkommens.
In conversation, you might hear people shorten it to 'CO2' (pronounced 'tseh-oh-tswei' in German), but in formal writing, news broadcasts, and scientific literature, the full term 'das Kohlendioxid' is preferred. It is a neuter noun, which means it takes the article 'das'. Because it is an uncountable substance in most contexts, it is rarely used in the plural, though 'Kohlendioxide' can technically exist in specific chemical discussions regarding different isotopic compositions. In the context of the German 'Schulsystem' (school system), children learn about 'Kohlendioxid' very early on when studying the cycle of life. They learn that humans breathe in 'Sauerstoff' (oxygen) and breathe out 'Kohlendioxid'. This creates a duality in the word's perception: it is both a 'Lebenselixier' (elixir of life) for plants and a 'Schadstoff' (pollutant) when emitted in excess by cars and factories. The linguistic structure of the word reflects the German tendency to build precise descriptive names for chemical substances. Unlike English, where 'carbon dioxide' is two separate words, German merges them into one, following the standard rules for chemical nomenclature in the language.
Furthermore, the word is deeply embedded in the 'Nachhaltigkeitsdebatte' (sustainability debate). You will see it on product packaging (CO2-neutral), in car advertisements (CO2-Ausstoß), and in political manifestos. The German government's focus on 'Dekarbonisierung' (decarbonization) is essentially a plan to remove or reduce 'Kohlendioxid' from the industrial cycle. To master this word, one must also be familiar with its common partners: 'ausstoßen' (to emit), 'speichern' (to store), and 'verringern' (to reduce). These verbs form the backbone of environmental German. When you read about 'CCS-Technologie' (Carbon Capture and Storage), the German term used is often 'Abscheidung und Speicherung von Kohlendioxid'. This level of technical vocabulary is what separates a B1 learner from a B2 or C1 speaker, as it allows for participation in one of the most important global conversations of the 21st century.
Using 'das Kohlendioxid' correctly requires attention to its grammatical role as a neuter noun and its placement in complex scientific or political sentences. In a basic sentence, it functions as a direct object: 'Pflanzen brauchen Kohlendioxid.' Notice that in general statements about substances, the definite article 'das' is often omitted, similar to English. However, when referring to a specific amount or a specific context, the article returns: 'Das Kohlendioxid in der Atmosphäre nimmt stetig zu.' This distinction is crucial for sounding natural. Because it is a long, multi-syllabic word, its placement in a sentence often dictates the rhythm. In German, where the verb often moves to the end of the sentence in subordinate clauses, you might find 'Kohlendioxid' separated from its action: 'Es ist wichtig, dass wir den Ausstoß von Kohlendioxid so schnell wie möglich reduzieren.'
- Nominative Case
- Kohlendioxid ist ein Treibhausgas. (Kohlendioxid is a greenhouse gas.)
- Genitive Case
- Die Konzentration des Kohlendioxids steigt. (The concentration of carbon dioxide is rising.)
- Dative Case
- Mit Kohlendioxid versetztes Wasser sprudelt. (Water treated with carbon dioxide sparkles.)
Ohne Kohlendioxid gäbe es keine Photosynthese auf unserem Planeten.
When discussing technical processes, 'Kohlendioxid' often appears in compound words. This is where German grammar becomes like Lego bricks. You can have 'Kohlendioxidemissionen' (carbon dioxide emissions), 'Kohlendioxidgehalt' (carbon dioxide content), or 'Kohlendioxidkonzentration' (carbon dioxide concentration). In these cases, the gender of the whole word is determined by the last component (e.g., 'die Emissionen', so 'die Kohlendioxidemissionen'). This is a common point of confusion for learners who might want to stick with 'das'. Always look at the end of the compound! Another advanced usage involves the passive voice, which is common in scientific reporting: 'Kohlendioxid wird bei der Verbrennung von fossilen Brennstoffen freigesetzt.' Here, the focus is on the gas being released, not who is releasing it. This shift in focus is typical for formal German academic writing.
In everyday life, you might use the word when talking about drinks. 'Kohlensäure' (carbonic acid) is what gives sparkling water its bubbles, but technically, it's the 'Kohlendioxid' dissolved in the water that makes it 'spritzig'. If you're at a restaurant in Germany, you'll rarely ask for 'Wasser mit Kohlendioxid', but rather 'Wasser mit Kohlensäure' or 'Sprudelwasser'. However, if you were discussing the chemistry of the beverage, 'Kohlendioxid' would be the correct term. This demonstrates how context dictates the choice between a scientific term and a culinary one. In environmental debates, you will often hear the phrase 'Kohlendioxid-Steuer' (CO2 tax). This is a hot topic in Germany, and being able to use the word in a sentence like 'Die Regierung debattiert über eine höhere Kohlendioxid-Steuer' shows a high level of linguistic and cultural competence. Lastly, remember that in German, chemical elements and compounds are capitalized, just like all other nouns, which is a key difference from English where 'carbon dioxide' is lowercase unless at the start of a sentence.
The word 'Kohlendioxid' is omnipresent in German public life, largely due to the country's intensive focus on environmental protection and its role as a leader in green technology. One of the primary places you will hear this word is during the 'Tagesschau' or 'heute-journal', Germany's leading news programs. News anchors frequently use it when reporting on the 'Weltklimarat' (IPCC) reports or the annual 'Klimagipfel' (climate summit). In these contexts, the word is often associated with numbers—gigatons, percentages, and target years like 2045, which is Germany's target for 'Klimaneutralität'. If you are a student at a German 'Gymnasium' or 'Universität', you will encounter 'Kohlendioxid' in biology, chemistry, and geography classes. It is the protagonist of the 'Kohlenstoffkreislauf' (carbon cycle), and students are expected to explain how it moves between the 'Atmosphäre', 'Hydrosphäre', and 'Biosphäre'.
- TV News & Media
- Frequent reports on climate change policy and carbon footprints.
- Educational Settings
- Central to science curricula from middle school to university.
- Political Debates
- Used in the Bundestag during discussions on energy and transport laws.
In der gestrigen Debatte im Bundestag ging es vor allem um die Senkung der Kohlendioxid-Emissionen im Verkehrssektor.
Beyond the news and school, you'll hear the term in documentaries—'Dokumentationen' or 'Dokus'—which are very popular on German public television (ARD, ZDF). Whether it's a film about the melting of the Arctic ice or the reforestation of the 'Schwarzwald' (Black Forest), 'Kohlendioxid' is mentioned as the primary driver of these changes. In the workplace, especially if you work in 'Ingenieurwesen' (engineering), 'Automobilindustrie' (automotive industry), or 'Stadtplanung' (urban planning), the word is a technical necessity. Engineers discuss 'CO2-Abscheidung' (carbon capture) and 'effiziente Verbrennungsprozesse' to minimize 'Kohlendioxid'. Even in a regular office, you might hear it during a 'Brandschutzübung' (fire drill), as 'Kohlendioxid-Löscher' (CO2 fire extinguishers) are common safety equipment. These extinguishers work by displacing oxygen and cooling the fire, and knowing the word could literally be life-saving in an emergency.
Lastly, you will see the word in museums and science centers like the 'Deutsches Museum' in Munich or the 'Klimahaus' in Bremerhaven. These institutions use interactive exhibits to show how 'Kohlendioxid' molecules trap heat in the atmosphere. The word is also common in 'Verbraucherberatung' (consumer advice) literature. When Germans buy a new fridge or a washing machine, they look at the 'Energieeffizienzklasse'. The accompanying brochures often explain how much 'Kohlendioxid' can be saved by choosing a more efficient model. In summary, 'Kohlendioxid' is not just a word for scientists; it is a word for citizens, consumers, and students alike. It is a thread that runs through the fabric of modern German life, connecting the air we breathe with the cars we drive and the laws we pass to protect the future.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 'das Kohlendioxid' is related to its gender. In English, we don't assign genders to gases, but in German, every noun has one. Many learners mistakenly use 'der Kohlendioxid' because 'Sauerstoff' (oxygen) and 'Stickstoff' (nitrogen) are masculine. However, 'das Kohlendioxid' is neuter. This is because chemical compounds ending in '-id' are almost exclusively neuter (e.g., das Chlorid, das Oxid). Another common error is confusing 'Kohlendioxid' with 'Kohlenmonoxid' (carbon monoxide). While 'Kohlendioxid' is the relatively stable gas we exhale, 'Kohlenmonoxid' is a highly toxic, lethal gas produced by incomplete combustion. Confusing these two in a technical or safety context can have serious consequences. Always remember: 'Di-' means two (oxygen atoms), and 'Mon-' means one.
- Gender Confusion
- Mistake: *Der* Kohlendioxid. Correct: *Das* Kohlendioxid.
- Compound Confusion
- Confusing Kohlendioxid (CO2) with Kohlenmonoxid (CO).
- Spelling Errors
- Writing it as two words: *Kohlen Dioxid*. In German, it must be one word.
Falsch: Ein hoher Gehalt an Kohlenmonoxid ist gut für Pflanzen. (Wrong: Monoxide is not what plants need for photosynthesis!)
Pronunciation is another area where learners struggle. The 'x' in 'Dioxid' is pronounced like 'ks', and the 'd' at the end is pronounced like a 't' (/di.o.ksiːt/). English speakers often forget the 'final-obstruent devoicing' rule and try to pronounce the 'd' softly, which sounds non-native. Furthermore, the 'h' in 'Kohle' is not breathed like the English 'h' in 'hole'; instead, it serves only to lengthen the preceding 'o'. If you pronounce the 'h' too strongly, it disrupts the flow of the word. Additionally, learners often struggle with the plural. As mentioned before, 'Kohlendioxid' is usually uncountable. Trying to say 'viele Kohlendioxide' is like saying 'many carbon dioxides' in English—it only makes sense in very specific scientific contexts involving different isotopes or molecular variations. In 99% of cases, stick to the singular.
Finally, there's the confusion between 'Kohlendioxid' and 'Kohlensäure'. While related, they are not the same. 'Kohlensäure' (H2CO3) is the acid formed when CO2 dissolves in water. In casual German, people often say 'da ist viel Kohlensäure im Wasser' when they mean the bubbles. However, in a science class, saying 'Pflanzen atmen Kohlensäure ein' would be a major error. It's important to distinguish between the gas (Kohlendioxid) and the acid (Kohlensäure). Another stylistic mistake is overusing the full word in casual conversation. While 'Kohlendioxid' is correct, using 'CO2' (tseh-oh-tswei) is much more common in spoken German when talking about climate change or car emissions. Using the long word in a casual chat about your new electric car might sound a bit overly formal or 'oberlehrerhaft' (like a schoolmaster). Balance your usage based on the setting.
In the rich vocabulary of German environmental science, 'Kohlendioxid' has several siblings and cousins that you should know to avoid repetition and to be more precise. The most common alternative is the chemical formula 'CO2'. It is used in almost all contexts—scientific, political, and casual. However, when you want to be more descriptive, you might use 'Treibhausgas' (greenhouse gas). This is a broader category that includes methane and nitrous oxide, but 'Kohlendioxid' is the most famous member of this group. If you are talking specifically about the stuff that comes out of a car's tailpipe, 'Abgase' (exhaust gases) is a more common term, though 'Abgase' contains many other pollutants besides CO2. In the context of industrial production, you will hear 'Emissionen' (emissions). While 'Emissionen' can refer to noise or light, in environmental contexts, it almost always implies 'Kohlendioxid-Emissionen'.
- CO2
- The chemical abbreviation, used universally in speech and writing.
- Treibhausgas
- A functional term describing the gas's role in the atmosphere.
- Kohlenstoffdioxid
- A more strictly systematic chemical name, though slightly less common than Kohlendioxid.
Statt Kohlendioxid sagen viele Experten oft einfach 'Treibhausgase', um das Problem allgemeiner zu beschreiben.
Another interesting synonym is 'Kohlenstoffdioxid'. This is the IUPAC-compliant systematic name. In high-level chemistry journals, you might see this version. It is slightly more 'correct' from a chemist's perspective but less common in general society. For learners, stick with 'Kohlendioxid' for general use. When discussing the carbon cycle, you might hear 'anorganischer Kohlenstoff' (inorganic carbon), which includes CO2. On the opposite side of the spectrum, if you're talking about the 'good' carbon stored in trees, you'd talk about 'gebundener Kohlenstoff' (sequestered carbon). Understanding these variations allows you to navigate different levels of formality and technicality. For instance, a politician might talk about 'CO2-Vermeidung', a scientist about 'Kohlendioxid-Reduktion', and an activist about 'Klimagifte' (climate poisons—a more polemical term).
There are also terms related to the physical state of the gas. 'Trockeneis' (dry ice) is the solid form of 'Kohlendioxid'. If you are at a concert with a fog machine, you are often seeing 'Kohlendioxid' in action. In the food industry, 'Kohlendioxid' is used as a 'Schutzgas' (protective gas) in packaging to keep food fresh. Knowing these related terms—Trockeneis, Schutzgas, Treibhausgas—helps you see how 'Kohlendioxid' is not just an environmental villain, but a versatile substance used in many parts of the German economy. Finally, don't forget 'Atemluft' (breath). While it's a mix of gases, 'Kohlendioxid' is the part we focus on when talking about ventilation in rooms (Lüften), a topic that became very popular in Germany during the pandemic. Phrases like 'der CO2-Gehalt im Raum ist zu hoch' (the CO2 level in the room is too high) are now common in office and school settings.
How Formal Is It?
Curiosidade
Before the term 'Kohlendioxid' became standard, scientists called it 'fixe Luft' (fixed air) because it could be 'fixed' into solid forms like limestone.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the final 'd' as a voiced 'd' instead of an unvoiced 't'.
- Breathed 'h' in 'Kohle' (it should be silent).
- Merging 'Di' and 'o' into one sound.
- Confusing the 'x' sound with 'sh'.
- Stress on the wrong syllable.
Nível de dificuldade
The word is long but follows standard German spelling rules. It is easy to recognize if you know 'carbon'.
The 'h' and the 'x' can be tricky, and remembering it's one word is important.
Pronunciation of the 'x' and the final 'd' requires attention to native rules.
It is usually pronounced clearly in formal contexts.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Compound Nouns (Zusammengesetzte Nomen)
Kohle + n + Dioxid = Kohlendioxid. The 'n' is a linking element.
Neuter Gender for Chemical Compounds in -id
das Oxid, das Chlorid, das Dioxid.
Final Devoicing (Auslautverhärtung)
The 'd' in Dioxid sounds like 't'.
Capitalization of Nouns
Kohlendioxid is always capitalized in German.
Genitive Case for Possession/Relation
Die Konzentration des Kohlendioxids.
Exemplos por nível
Pflanzen brauchen Kohlendioxid zum Leben.
Plants need carbon dioxide to live.
Simple subject-verb-object structure.
Wir atmen Kohlendioxid aus.
We breathe out carbon dioxide.
Uses the separable verb 'ausatmen'.
Das ist Kohlendioxid.
That is carbon dioxide.
Basic identification sentence.
Ist Kohlendioxid ein Gas?
Is carbon dioxide a gas?
Simple yes/no question.
Kohlendioxid ist unsichtbar.
Carbon dioxide is invisible.
Adjective use after 'sein'.
Viel Kohlendioxid ist schlecht.
Much carbon dioxide is bad.
Use of 'viel' with an uncountable noun.
Kohlendioxid hat keine Farbe.
Carbon dioxide has no color.
Negative 'keine' with a feminine noun (though Kohlendioxid is neuter, 'Farbe' is feminine).
Hier ist Kohlendioxid.
Here is carbon dioxide.
Adverb 'hier' indicating location.
Autos stoßen viel Kohlendioxid aus.
Cars emit a lot of carbon dioxide.
Separable verb 'ausstoßen'.
Bäume speichern Kohlendioxid.
Trees store carbon dioxide.
Simple plural subject.
Das Kohlendioxid macht die Erde warm.
The carbon dioxide makes the earth warm.
Causative use of 'machen'.
Wir müssen weniger Kohlendioxid produzieren.
We must produce less carbon dioxide.
Modal verb 'müssen' with infinitive at the end.
In der Flasche ist Kohlendioxid.
There is carbon dioxide in the bottle.
Prepositional phrase 'in der Flasche' (Dative).
Kohlendioxid ist ein Treibhausgas.
Carbon dioxide is a greenhouse gas.
Compound noun 'Treibhausgas'.
Wissenschaftler untersuchen das Kohlendioxid.
Scientists are investigating the carbon dioxide.
Plural subject with definite article.
Es gibt zu viel Kohlendioxid in der Luft.
There is too much carbon dioxide in the air.
Idiomatic 'es gibt' (there is).
Die Reduzierung von Kohlendioxid ist wichtig für das Klima.
The reduction of carbon dioxide is important for the climate.
Preposition 'von' used instead of genitive.
Jeder Mensch hat einen Kohlendioxid-Fußabdruck.
Every person has a carbon dioxide footprint.
Compound noun with hyphen.
Wir sollten den Ausstoß von Kohlendioxid verringern.
We should reduce the emission of carbon dioxide.
Konjunktiv II 'sollten' for advice.
Kohlendioxid ist ein natürlicher Bestandteil der Atmosphäre.
Carbon dioxide is a natural component of the atmosphere.
Adjective endings in nominative.
Die Industrie produziert am meisten Kohlendioxid.
Industry produces the most carbon dioxide.
Superlative 'am meisten'.
Ohne Kohlendioxid wäre die Erde zu kalt.
Without carbon dioxide, the earth would be too cold.
Konjunktiv II 'wäre' for hypothetical scenarios.
Man kann Kohlendioxid unter der Erde speichern.
One can store carbon dioxide underground.
Indefinite pronoun 'man'.
Die Kohlendioxid-Steuer soll den Verbrauch senken.
The carbon dioxide tax is intended to lower consumption.
Modal verb 'soll' indicating purpose or expectation.
Die Kohlendioxid-Konzentration in der Atmosphäre hat einen neuen Höchststand erreicht.
The carbon dioxide concentration in the atmosphere has reached a new record high.
Perfect tense with 'hat erreicht'.
Es wird diskutiert, wie man Kohlendioxid effizienter filtern kann.
It is being discussed how carbon dioxide can be filtered more efficiently.
Passive voice 'es wird diskutiert'.
Der Anstieg des Kohlendioxids führt zur Erderwärmung.
The increase in carbon dioxide leads to global warming.
Genitive case 'des Kohlendioxids'.
Durch technologische Innovationen lässt sich Kohlendioxid einsparen.
Carbon dioxide can be saved through technological innovations.
Reflexive 'lässt sich' as a passive substitute.
Die Verbrennung fossiler Energieträger setzt enorme Mengen an Kohlendioxid frei.
The burning of fossil fuels releases enormous amounts of carbon dioxide.
Separable verb 'freisetzen'.
Kohlendioxid-Emissionen müssen weltweit drastisch sinken.
Carbon dioxide emissions must drop drastically worldwide.
Plural compound noun with modal verb.
Der Ozean absorbiert einen großen Teil des ausgestoßenen Kohlendioxids.
The ocean absorbs a large part of the emitted carbon dioxide.
Participle 'ausgestoßenen' used as an adjective.
Kohlendioxid ist schwerer als Luft und sammelt sich am Boden.
Carbon dioxide is heavier than air and collects at the bottom.
Comparative 'schwerer als'.
Die langfristige Speicherung von Kohlendioxid ist technisch anspruchsvoll.
The long-term storage of carbon dioxide is technically demanding.
Adjectival phrase 'technisch anspruchsvoll'.
Kohlendioxid-Äquivalente helfen dabei, verschiedene Treibhausgase zu vergleichen.
Carbon dioxide equivalents help in comparing different greenhouse gases.
Pronominal adverb 'dabei'.
Die ökologische Steuerreform zielt auf eine Verteuerung von Kohlendioxid ab.
The ecological tax reform aims at making carbon dioxide more expensive.
Separable verb 'abzielen auf' + Accusative.
Wissenschaftler warnen vor einem Kipppunkt im Kohlendioxid-Kreislauf.
Scientists warn of a tipping point in the carbon dioxide cycle.
Preposition 'vor' + Dative with 'warnen'.
Die Absorption von Kohlendioxid durch die Meere führt zur Ozeanversauerung.
The absorption of carbon dioxide by the oceans leads to ocean acidification.
Nominalization of verbs (Absorption, Ozeanversauerung).
Man muss die gesamte Wertschöpfungskette hinsichtlich des Kohlendioxids analysieren.
One must analyze the entire value chain with regard to carbon dioxide.
Preposition 'hinsichtlich' + Genitive.
Kohlendioxid-Zertifikate werden an speziellen Börsen gehandelt.
Carbon dioxide certificates are traded on special exchanges.
Passive voice with 'werden'.
Die Dekarbonisierung erfordert eine Abkehr von kohlendioxidintensiven Technologien.
Decarbonization requires a move away from carbon-intensive technologies.
Adjective 'kohlendioxidintensiv'.
Die anthropogene Beeinflussung des Kohlendioxid-Gehalts ist unbestreitbar.
The anthropogenic influence on carbon dioxide levels is undeniable.
Complex noun phrases with Genitive.
In der Erdgeschichte gab es Phasen mit weitaus höheren Kohlendioxid-Werten.
In Earth's history, there were phases with far higher carbon dioxide levels.
Temporal preposition 'In der Erdgeschichte'.
Die Komplexität der Kohlendioxid-Rückkoppelungseffekte erschwert genaue Prognosen.
The complexity of carbon dioxide feedback effects complicates accurate forecasts.
Multi-part compound noun 'Rückkoppelungseffekte'.
Politische Entscheidungsträger müssen die ökonomischen Kosten des Kohlendioxids abwägen.
Policy makers must weigh the economic costs of carbon dioxide.
Infinitive construction with 'abwägen'.
Kohlendioxid fungiert als entscheidender Modulator des globalen Strahlungshaushalts.
Carbon dioxide functions as a decisive modulator of the global radiation balance.
Formal verb 'fungieren als'.
Die Sequestrierung von Kohlendioxid in geologischen Formationen wird kontrovers diskutiert.
The sequestration of carbon dioxide in geological formations is controversially discussed.
Adverbial use of 'kontrovers'.
Eine drastische Minderung des Kohlendioxids ist zur Einhaltung des 1,5-Grad-Ziels unumgänglich.
A drastic reduction in carbon dioxide is essential to meeting the 1.5-degree goal.
Adjective 'unumgänglich' (inevitable/essential).
Die biogene Bindung von Kohlendioxid durch Aufforstung bietet ein großes Potenzial.
The biogenic binding of carbon dioxide through reforestation offers great potential.
Prepositional object 'durch Aufforstung'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— The release of CO2 into the air.
Der Ausstoß von Kohlendioxid muss halbiert werden.
— Producing no net CO2 emissions.
Dieses Unternehmen arbeitet Kohlendioxid-neutral.
— The capture of CO2 by plants or soil.
Die Bindung von Kohlendioxid durch Moore ist wichtig.
— The amount of CO2 in a substance or space.
Der Kohlendioxid-Gehalt im Wasser ist hoch.
— A fire extinguisher using CO2.
Benutzen Sie den Kohlendioxid-Löscher für Elektrobrände.
— A natural or artificial reservoir that accumulates CO2.
Der Regenwald ist eine wichtige Kohlendioxid-Senke.
— The legal limit for CO2 emissions.
Der neue Kohlendioxid-Grenzwert für PKW ist streng.
— Paying to offset one's CO2 emissions.
Ich zahle eine Kohlendioxid-Kompensation für meinen Flug.
— Technological capture of CO2 from industrial sources.
Kohlendioxid-Abscheidung ist eine teure Technologie.
— Entities or activities responsible for CO2 emissions.
Wer sind die größten Kohlendioxid-Verursacher?
Frequentemente confundido com
Carbon monoxide (CO) is toxic and has only one oxygen atom. Kohlendioxid (CO2) is what we exhale.
Carbonic acid (H2CO3) is the liquid form in drinks, though people often mix up the terms.
Carbon (C) is the pure element. Kohlendioxid is a compound containing carbon.
Expressões idiomáticas
— A metaphor for a tense atmosphere, often caused by high CO2 (metaphorically) or bad mood.
Nach dem Streit war dicke Luft im Büro.
informal— To stifle someone, related to the biological need for oxygen over CO2.
Diese strengen Regeln nehmen mir die Luft zum Atmen.
figurative— To disappear completely, like a gas.
Meine Sorgen haben sich in Luft aufgelöst.
neutral— To bring fresh ideas (lowering the 'metaphorical' CO2 levels).
Der neue Chef bringt frischen Wind in die Firma.
informal— Energy or excitement is gone.
Nach der Pause war die Luft raus aus dem Spiel.
informal— A failure (water being a common place CO2 is discussed in context of bubbles).
Das Projekt war ein Schlag ins Wasser.
neutral— To be on pins and needles (Kohle is the root of Kohlendioxid).
Ich sitze auf glühenden Kohlen und warte auf das Ergebnis.
informal— To make a lot of money (using the 'Kohle' root).
Mit dieser Idee kann man viel Kohle scheffeln.
slang— Everything is fine (no CO2 issues here!).
Keine Sorge, es ist alles in Butter.
informal— To wait expectantly (and build up CO2 in the lungs).
Alle hielten den Atem an, als er sprang.
neutralFácil de confundir
Both are gases ending in -stoff/-oxid.
Stickstoff is Nitrogen, making up 78% of the air and not a major greenhouse gas.
Stickstoff brennt nicht.
They are the two main gases discussed in biology.
Sauerstoff is Oxygen, which we need to breathe in.
Sauerstoff ist lebensnotwendig.
Both are greenhouse gases.
Methan is much more powerful but less abundant than Kohlendioxid.
Methan ist gefährlicher als Kohlendioxid.
Both are atmospheric gases related to environmental issues.
Ozon protects from UV rays (high up) or causes smog (low down); CO2 causes warming.
Das Ozonloch schließt sich langsam.
Both are pollutants from cars.
Feinstaub consists of tiny particles, while Kohlendioxid is a gas.
Feinstaub ist schlecht für die Lungen.
Padrões de frases
[Subjekt] produziert [Kohlendioxid].
Die Fabrik produziert Kohlendioxid.
Es ist wichtig, [Kohlendioxid] zu [Verb].
Es ist wichtig, Kohlendioxid zu sparen.
Durch [Substantiv] entsteht [Kohlendioxid].
Durch das Feuer entsteht Kohlendioxid.
Je mehr [Subjekt] [Verb], desto mehr [Kohlendioxid] wird [Verb].
Je mehr wir fahren, desto mehr Kohlendioxid wird freigesetzt.
Die Reduzierung von [Kohlendioxid] führt zu [Dativ].
Die Reduzierung von Kohlendioxid führt zu besserem Klimaschutz.
Angesichts der steigenden [Kohlendioxid-Werte] muss [Subjekt] [Verb].
Angesichts der steigenden Kohlendioxid-Werte muss die Politik handeln.
[Subjekt] gilt als Hauptverursacher von [Kohlendioxid].
Der Flugverkehr gilt als Hauptverursacher von Kohlendioxid.
Ungeachtet der [Kohlendioxid-Problematik] [Verb] [Subjekt] weiterhin [Objekt].
Ungeachtet der Kohlendioxid-Problematik investieren viele Länder weiterhin in Kohlekraft.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Sehr häufig in Medien und Bildung.
-
Der Kohlendioxid
→
Das Kohlendioxid
Many learners assume gases are masculine, but chemical terms in -id are neuter.
-
Kohlen Dioxid
→
Kohlendioxid
German compound nouns must be written as a single word without spaces.
-
Kohlendioxid einatmen
→
Sauerstoff einatmen / Kohlendioxid ausatmen
Biologically, humans exhale CO2. Inhaling too much is dangerous.
-
Kohledioxid
→
Kohlendioxid
The 'n' is a necessary linking sound (Fugen-n) between the two parts of the compound.
-
Die Kohlendioxide
→
Das Kohlendioxid
In 99% of cases, the word is uncountable and used only in the singular.
Dicas
Gender Memory
Chemical compounds ending in -id are neuter. Das Kohlendioxid, das Monoxid, das Oxid.
One Word
Always write it as one word. English uses two, but German logic merges the components.
The Final T
Remember the final-devoicing rule: the 'd' at the end of Dioxid sounds like a sharp 't'.
Compound Power
Learn words like 'Ausstoß' and 'Reduzierung' together with Kohlendioxid; they are best friends in sentences.
Political Context
In Germany, this word is very political. Using it correctly shows you follow the news.
Chemical Formula
It's okay to say 'CO2' (tseh-oh-tswei) in almost any context. It's very common.
Don't Confuse
Never confuse Kohlendioxid with Kohlenmonoxid in safety situations. One is normal, the other is deadly.
Photosynthesis
Link the word to 'Photosynthese' to remember its positive role in nature.
Eco-Labels
Look for 'CO2-neutral' on German products to see the word in the wild.
Root Word
Remember 'Kohle' (coal) is the root. Coal is carbon, and CO2 is the oxide of carbon.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Coal' (Kohle) and 'Die' (Oxid) - if you have too much, the climate might 'die' (just a memory trick, CO2 isn't directly toxic in small amounts!).
Associação visual
Imagine a black piece of coal turning into two transparent oxygen balloons.
Word Web
Desafio
Try to explain the greenhouse effect in German using 'Kohlendioxid' at least three times.
Origem da palavra
A compound of 'Kohle' (from Old High German 'kolo') and 'Dioxid' (from Greek 'di-' meaning two and 'oxys' meaning acid/sharp).
Significado original: Literally 'coal-two-oxygen'.
Germanic and Greek roots.Contexto cultural
Be careful when discussing coal mining in regions like Lausitz, as it is a sensitive economic topic linked to CO2 emissions.
In English-speaking countries, people often say 'carbon' as a shorthand for CO2 (e.g., 'carbon tax'). In German, you must use 'CO2' or 'Kohlendioxid', as 'Kohlenstoff' (carbon) refers only to the element.
Pratique na vida real
Contextos reais
Klimawandel (Climate Change)
- Erderwärmung durch Kohlendioxid
- CO2-Bilanz verbessern
- Treibhausgase einsparen
- Klimaziele erreichen
Biologie (Biology)
- Kohlendioxid fixieren
- Gasaustausch bei Pflanzen
- Zellatmung
- Kohlenstoffkreislauf
Technik (Technology)
- CO2-Abscheidung
- Filtertechnologien
- Verbrennungsmotoren
- Effizienzsteigerung
Getränke (Beverages)
- mit Kohlensäure versetzen
- sprudelndes Wasser
- CO2-Zylinder für Wassersprudler
- Getränkeindustrie
Politik (Politics)
- CO2-Bepreisung
- Emissionshandel
- Klimaschutzgesetz
- internationale Abkommen
Iniciadores de conversa
"Glaubst du, dass die Kohlendioxid-Steuer wirklich hilft, das Klima zu schützen?"
"Wie versuchst du, deinen persönlichen Kohlendioxid-Fußabdruck im Alltag zu verringern?"
"Sollten Autos, die viel Kohlendioxid ausstoßen, in Innenstädten verboten werden?"
"Hast du schon mal von Technologien gehört, die Kohlendioxid direkt aus der Luft filtern?"
"Wusstest du, dass die Meere fast ein Drittel des menschlichen Kohlendioxids aufnehmen?"
Temas para diário
Beschreibe, wie sich dein Leben verändern würde, wenn du kein Kohlendioxid mehr produzieren dürftest.
Reflektiere über die Rolle von Kohlendioxid in der Natur – ist es ein Freund oder ein Feind?
Schreibe einen Brief an ein großes Unternehmen und fordere sie auf, weniger Kohlendioxid auszustoßen.
Stell dir vor, du bist ein Kohlendioxid-Molekül. Beschreibe deine Reise durch die Atmosphäre.
Diskutiere die Vor- und Nachteile von Kohlendioxid-Speichern unter der Erde.
Perguntas frequentes
10 perguntasIn normalen Konzentrationen in der Luft ist es nicht giftig. Wir atmen es ständig aus. In sehr hohen Konzentrationen in geschlossenen Räumen kann es jedoch zum Ersticken führen, da es den Sauerstoff verdrängt.
Es ist ein Treibhausgas. Es lässt das Sonnenlicht zur Erde durch, aber hält die Wärme, die von der Erde zurückstrahlt, in der Atmosphäre fest. Das führt zur globalen Erwärmung.
Man kann weniger fossile Brennstoffe verbrennen, mehr Bäume pflanzen, Energie sparen und auf erneuerbare Energien wie Wind und Sonne umsteigen.
Es gibt keinen inhaltlichen Unterschied. CO2 ist die chemische Formel und Kohlendioxid ist der deutsche Name des Gases.
Trockeneis ist Kohlendioxid in fester Form. Es ist sehr kalt (-78,5 °C) und wird direkt zu Gas, wenn es wärmer wird, ohne zu schmelzen.
Ja, zum Beispiel besteht die Atmosphäre des Mars fast vollständig (95%) aus Kohlendioxid. Auch auf der Venus gibt es sehr viel davon.
Es entsteht durch die Atmung von Tieren und Menschen, durch Vulkanausbrüche und durch die Verrottung von Pflanzen.
Pflanzen nutzen es für die Photosynthese. Sie nehmen Kohlendioxid und Wasser auf und machen daraus mit Hilfe von Sonnenlicht Zucker und Sauerstoff.
Das ist ein Ort, der mehr Kohlendioxid aufnimmt als er abgibt, wie zum Beispiel Wälder, Moore oder die Ozeane.
Nein, Kohlendioxid ist farblos und geruchlos. Man kann es nur mit speziellen Messgeräten nachweisen.
Teste-se 180 perguntas
Warum ist Kohlendioxid ein Problem für das Klima? (3 Sätze)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machen Pflanzen mit Kohlendioxid?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie kannst du deinen CO2-Fußabdruck verringern?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre den Begriff 'Kohlendioxid-Steuer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Kohlendioxid und Sauerstoff?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe die Rolle der Ozeane beim Kohlendioxid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist Dekarbonisierung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist 'CCS' umstritten?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie entsteht Kohlendioxid im Haushalt?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe eine kurze Nachricht über Klimaschutz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erkläre den Kohlenstoffkreislauf.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was sind die Folgen von zu viel CO2 in der Luft?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist Kohlendioxid immer schlecht?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'kohlendioxidintensiv'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diskutiere die Wirksamkeit von Emissionszertifikaten.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie hängen Waldbrände und Kohlendioxid zusammen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist 'CO2-neutraler' Transport?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist Moore-Schutz wichtig für das Klima?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist die 'Klimaneutralität'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie beeinflusst Kohlendioxid die Landwirtschaft?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sag das Wort 'Kohlendioxid' laut.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre in einem Satz, was Kohlendioxid ist.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Buchstabiere 'Kohlendioxid'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich den Satz: 'Wir müssen CO2 sparen.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Treibhauseffekt kurz.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was denkst du über die CO2-Steuer?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Nenne drei Dinge, die viel CO2 produzieren.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie sagst du CO2 auf Deutsch?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreibe die Photosynthese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ist Kohlendioxid gefährlich?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist ein CO2-Fußabdruck?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutiere: Sollte Fliegen teurer werden?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre 'Dekarbonisierung'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist Ozeanversauerung?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warum ist der Schutz von Mooren wichtig?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist CCS?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie wirkt sich CO2 auf die Arktis aus?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was bedeutet 'kohlendioxidneutral'?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie kann die Industrie CO2 sparen?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist die größte CO2-Quelle der Welt?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hör zu: 'Kohlendioxid ist ein Gas.' Welches Wort hast du gehört?
Hör zu: 'Der Ausstoß steigt.' Was steigt?
Hör zu: 'Wir brauchen Klimaschutz.' Wofür?
Hör zu: 'Die Konzentration des Gases.' Welches Gas ist gemeint?
Hör zu: 'CO2-Steuer debattiert.' Was wird debattiert?
Hör zu: 'Photosynthese nutzt CO2.' Was nutzt Photosynthese?
Hör zu: 'Anthropogene Emissionen.' Wer verursacht sie?
Hör zu: 'Ozeane versauern.' Was passiert mit den Ozeanen?
Hör zu: 'Trockeneis ist kalt.' Wie ist Trockeneis?
Hör zu: 'Energiewende ist nötig.' Was ist nötig?
Hör zu: 'Zertifikate werden gehandelt.' Was wird gehandelt?
Hör zu: 'Fußabdruck verringern.' Was soll verringert werden?
Hör zu: 'Gletscher schmelzen.' Warum?
Hör zu: 'Methan ist stärker.' Als was?
Hör zu: 'Abscheidung von CO2.' Was wird abgeschieden?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Das Kohlendioxid (CO2) is a central term in German environmental and scientific discourse. As a neuter noun, it describes the gas humans exhale and factories emit. For example: 'Die Industrie muss den Ausstoß von Kohlendioxid drastisch senken.'
- Das Kohlendioxid is a colorless gas (CO2) essential for photosynthesis but harmful to the climate when emitted in excess by humans.
- It is a neuter noun (das) and is frequently used in discussions about the environment, climate change, and energy policy.
- Commonly abbreviated as CO2 in spoken German, it is a compound of 'Kohle' (carbon) and 'Dioxid' (dioxide).
- Key verbs associated with it include 'ausstoßen' (to emit), 'speichern' (to store), and 'verringern' (to reduce).
Gender Memory
Chemical compounds ending in -id are neuter. Das Kohlendioxid, das Monoxid, das Oxid.
One Word
Always write it as one word. English uses two, but German logic merges the components.
The Final T
Remember the final-devoicing rule: the 'd' at the end of Dioxid sounds like a sharp 't'.
Compound Power
Learn words like 'Ausstoß' and 'Reduzierung' together with Kohlendioxid; they are best friends in sentences.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de nature
abgrundtief
A2Literalmente 'profundo como um abismo', este adjetivo descreve algo extremamente profundo, insondável. Pode ser usado para profundidades físicas ou emoções intensas. <br> O lago era abissalmente profundo. <br> Ela sentiu uma tristeza abissalmente profunda após a perda.
abholzen
B1Abholzen significa desmatar ou derrubar uma grande quantidade de árvores. A floresta foi desmatada para a agricultura.
absorbieren
B1A esponja absorve a água.
abstoßen
B1repelir (fisicamente ou por desgosto)
abwärts
B1Para baixo; em direção descendente.
abwehren
B1repelir, afastar. O goleiro defendeu a bola. Ela repeliu as críticas de forma educada.
Acker
B1Um campo cultivado; terra arável.
Affe
A1A palavra alemã 'Affe' refere-se tanto a macacos quanto a símios.
Alge
B1Uma alga é um organismo aquático que realiza fotossíntese.
allmählich
B1A palavra 'allmählich' significa gradualmente ou aos poucos.