B2 Future & Conditional 13 min read Médio

Desejos e arrependimentos em francês (Conditionnel)

O condicional é sua ferramenta mágica para transformar desejos em realidade e lidar com o passado. Use voudrais para pedidos, devrais para conselhos e aurais dû para arrependimentos.

Grammar Rule in 30 Seconds

The conditional mood is used to express wishes, polite requests, and hypothetical scenarios using the stem of the future tense plus imparfait endings.

  • Use it for politeness: 'Je voudrais un café' (I would like a coffee).
  • Use it for hypothetical wishes: 'J'aimerais voyager' (I would like to travel).
  • Use it for regrets: 'J'aurais dû étudier' (I should have studied - note: requires past conditional).
Future Stem + Imparfait Endings (-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient)

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Vamos mergulhar no mundo do le conditionnel. Sabe quando você está no trabalho, olhando para o teto, e pensa:
Poxa, eu estaria na praia agora se não fosse esse relatório
?
Ou quando você quer ser super educado com o garçom e diz:
Eu gostaria de um café
? Pois é, o condicional é exatamente a ferramenta que usamos para expressar hipóteses, desejos, pedidos educados e até aqueles arrependimentos clássicos do tipo
eu deveria ter estudado mais
.
Em português, a gente usa o Futuro do Pretérito do Indicativo para isso. É o famoso eu faria, eu iria, eu teria. A lógica é muito parecida, mas o francês tem umas manhas específicas que a gente precisa dominar para não soar como alguém que acabou de chegar no país.
O conditionnel não é apenas um tempo verbal, é um *modo*. Ele tira a gente da realidade factual do presente e nos joga no campo do e se. Para quem está no nível B2, dominar isso é o diferencial entre falar o básico e conseguir construir argumentos complexos, expressar nuances de dúvida e, claro, soar muito mais natural em conversas formais ou informais.
Vamos desmistificar isso juntos.
### How This Grammar Works
O conditionnel funciona como uma ponte entre o passado e o futuro. Olha que interessante: a estrutura dele é baseada no radical do futur simple (futuro simples) com as terminações do imparfait (imperfeito). Por que isso?
Porque o francês entende que você está projetando uma ação futura (radical do futuro) a partir de um ponto de vista hipotético ou passado (terminações do imperfeito). É como se você estivesse criando um futuro que, na verdade, não aconteceu ou é apenas uma possibilidade.
Comparando com o português: em eu comeria, temos o verbo comer + a terminação -ia. Em francês, temos je mangerais. O radical manger- aponta para a ação, e o -ais coloca essa ação no modo condicional.
No conditionnel passé (condicional composto), a lógica é idêntica ao nosso eu teria comido. Você usa o verbo auxiliar (avoir ou être) no conditionnel présent e adiciona o particípio passado. É a estrutura perfeita para expressar o que chamamos de irrealidade no passado.
Se você domina o futuro simples, você já tem 80% do caminho andado, porque os radicais irregulares são os mesmos. É tipo um combo gramatical que, uma vez que você saca a lógica, nunca mais esquece.
### Formation Pattern
Para formar o conditionnel présent, pegue o infinitivo do verbo (para verbos terminados em -er e -ir) ou remova o -e final (para verbos em -re) e adicione as terminações: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
| Sujeito | Verbo -er (parler) | Verbo -ir (finir) | Verbo -re (vendre) |
|---|---|---|---|
| je | parlerais | finirais | vendrais |
| tu | parlerais | finirais | vendrais |
| il/elle/on | parlerait | finirait | vendrait |
| nous | parlerions | finirions | vendrions |
| vous | parleriez | finiriez | vendriez |
| ils/elles | parleraient | finiraient | vendraient |
Para o conditionnel passé, a fórmula é: Auxiliar (avoir ou être) no condicional presente + Particípio Passado.
| Exemplo | Estrutura | Tradução |
|---|---|---|
| J'aurais mangé | Avoir (cond.) + mangé | Eu teria comido |
| Je serais allé(e) | Être (cond.) + allé(e) | Eu teria ido |
Lembre-se: verbos que usam être precisam concordar em gênero e número com o sujeito!
### When To Use It
O uso do condicional vai muito além de hipóteses.
  1. 1Pedidos Polidos: Esqueça o imperativo se quiser ser educado. Use Je voudrais ou Pourriez-vous em vez de donnez-moi. É o equivalente ao nosso eu gostaria ou você poderia.
  2. 2Conselhos: Sabe quando seu amigo faz uma besteira e você diz:
    Você deveria falar com ele
    ? Em francês: Tu devrais lui parler. É a forma mais comum de sugerir algo sem ser autoritário.
  3. 3Cenários Hipotéticos (Si Clauses): Aqui é onde o bicho pega. Se você quer dizer
    se eu tivesse tempo, eu iria
    , você usa: Si j'avais le temps, j'irais. Note que após o si, usamos o imparfait e, na segunda parte, o conditionnel.
  4. 4Arrependimentos:
    Eu deveria ter estudado mais
    vira J'aurais dû étudier davantage. Usamos o conditionnel passé para falar de algo que não aconteceu no passado.
  5. 5Informação não confirmada: Jornalistas usam muito isso para dizer que algo teria ocorrido. Exemplo: Le suspect aurait fui (O suspeito teria fugido).
### Common Mistakes
  1. 1O erro do Si + rais: Esse é o erro clássico do brasileiro. A gente tende a querer colocar o condicional logo após o se. Em francês, a regra de ouro é: *Les 'si' n'aiment pas les 'rais'*. Nunca coloque o condicional depois do si em frases de hipótese.
  2. 2Confundir Futuro com Condicional: Às vezes, na fala rápida, a gente engole o final. Je mangerai (futuro: eu comerei) soa diferente de je mangerais (condicional: eu comeria). O contexto é tudo, mas não ignore a pronúncia do final.
  3. 3Uso de would para hábitos passados: Em inglês, eles usam would para hábitos (ex: *I would go to the park*). Brasileiros que falam inglês às vezes tentam trazer isso para o francês. Errado! Para hábitos passados, use apenas o imparfait (J'allais au parc).
### Contrast With Similar Patterns
É fundamental não confundir os tempos. Veja a tabela abaixo:
| Tempo | Exemplo | Sentido | Quando usar |
|---|---|---|---|
| Futur Simple | Je parlerai | Certeza | Planos confirmados |
| Conditionnel Présent | Je parlerais | Hipótese | Desejos, pedidos, dúvidas |
| Imparfait | Je parlais | Hábito/Descrição | Ações contínuas no passado |
O conditionnel é o modo da possibilidade. Se você tem certeza, vá de futuro. Se é um hábito, vá de imperfeito. Se é um e se, condicional nele!
### Quick FAQ
  1. 1Posso usar o condicional para fazer pedidos em um restaurante? Sim, é a forma mais educada. Je voudrais é muito melhor do que Je veux.
  2. 2Por que o particípio passado precisa concordar com o sujeito no condicional passado? Porque, como usamos o verbo être como auxiliar, o particípio funciona quase como um adjetivo, precisando concordar com quem pratica a ação.
  3. 3O condicional é usado na linguagem informal? Sim, mas em contextos muito informais, o povo pode simplificar, mas para um nível B2, você deve manter a estrutura correta para soar polido e preciso no trabalho ou em situações sociais.

Conditional Conjugation of 'Parler'

Subject Stem Ending Result
Je
parler
ais
parlerais
Tu
parler
ais
parlerais
Il/Elle
parler
ait
parlerait
Nous
parler
ions
parlerions
Vous
parler
iez
parleriez
Ils/Elles
parler
aient
parleraient

Meanings

The conditional mood expresses actions that are dependent on a condition or are presented as polite, subjective, or uncertain.

1

Politeness

Softening a request or desire.

“Je voudrais une table pour deux.”

“Pourriez-vous m'aider ?”

2

Hypothetical

Describing a situation that depends on a condition.

“Je voyagerais si j'étais riche.”

“Il viendrait s'il était invité.”

3

Regret/Advice

Expressing what should or could have happened.

“Tu devrais dormir plus.”

“Il faudrait partir maintenant.”

Reference Table

Reference table for Desejos e arrependimentos em francês (Conditionnel)
Tempo Verbal Uso Principal Estrutura Exemplo
Conditionnel Présent
Desejos e Polidez
Radical Futuro + Terminações Imperfeito
Je voudrais un café.
Conditionnel Passé
Arrependimentos
Avoir/Être (Cond.) + Particípio Passado
J'aurais dû étudier.
Devoir (Condicional)
Obrigação Moral / Conselho
Radical: devr- + terminações
Tu devrais l'appeler.
Pouvoir (Condicional)
Possibilidade / Pedido
Radical: pourr- + terminações
On pourrait sortir.
Frase com Si (Hipótese)
Possibilidades no presente
Si + Imparfait -> Cond. Présent
Si j'étais là, je t'aiderais.
Frase com Si (Arrependimento)
Lamentação sobre o passado
Si + Plus-que-parfait -> Cond. Passé
Si j'avais su, je serais venu.

Espectro de formalidade

Formal
Je souhaiterais un café.

Je souhaiterais un café. (Ordering)

Neutro
Je voudrais un café.

Je voudrais un café. (Ordering)

Informal
Je prendrais bien un café.

Je prendrais bien un café. (Ordering)

Gíria
Un café, s'il te plaît.

Un café, s'il te plaît. (Ordering)

Usos do Condicional em Francês

Le Conditionnel

Polidez

  • Je voudrais Eu gostaria
  • Pourriez-vous Você poderia (formal)

Desejos

  • J'aimerais Eu adoraria
  • On souhaiterait Nós desejaríamos

Arrependimentos

  • J'aurais dû Eu deveria ter
  • J'aurais pu Eu poderia ter

Conselhos

  • Tu devrais Você deveria
  • À ta place No seu lugar

Conditionnel Présent vs. Passé

Conditionnel Présent
J'irais Eu iria (agora/futuro)
Je ferais Eu faria
Conditionnel Passé
Je serais allé Eu teria ido (passado)
J'aurais fait Eu teria feito

Como expressar arrependimento/desejo com Si

1

É um desejo para o presente?

YES
Use Si + Imparfait -> Conditionnel Présent
NO
É um arrependimento pelo passado?
2

É um arrependimento pelo passado?

YES
Use Si + Plus-que-parfait -> Conditionnel Passé
NO ↓

Verbos Modais Essenciais

⚖️

Devoir (Deveria)

  • Je devrais
  • Tu devrais
  • Il devrait
💪

Pouvoir (Poderia)

  • Je pourrais
  • Tu pourrais
  • Il pourrait
💖

Vouloir (Gostaria)

  • Je voudrais
  • Tu voudrais
  • Il voudrait

Exemplos por nível

1

Je voudrais un café.

I would like a coffee.

2

Je voudrais manger.

I would like to eat.

3

Il voudrait de l'eau.

He would like some water.

4

Nous voudrions partir.

We would like to leave.

1

Pourriez-vous m'aider ?

Could you help me?

2

J'aimerais visiter Paris.

I would like to visit Paris.

3

Tu devrais dormir.

You should sleep.

4

Elle pourrait venir.

She could come.

1

Si j'avais le temps, je lirais.

If I had time, I would read.

2

Il faudrait étudier plus.

One should study more.

3

Nous irions au cinéma.

We would go to the cinema.

4

Ils mangeraient avec nous.

They would eat with us.

1

Je serais ravi de vous rencontrer.

I would be delighted to meet you.

2

Auriez-vous l'amabilité de m'écouter ?

Would you have the kindness to listen to me?

3

Il aurait dû me le dire.

He should have told me.

4

Je ne saurais vous répondre.

I wouldn't know how to answer you.

1

Le gouvernement aurait décidé de fermer les frontières.

The government has reportedly decided to close the borders.

2

On dirait qu'il va pleuvoir.

It looks like it's going to rain.

3

Je n'oserais jamais faire cela.

I would never dare to do that.

4

Il vaudrait mieux ne rien dire.

It would be better to say nothing.

1

Quand bien même il viendrait, je ne lui parlerais pas.

Even if he were to come, I would not speak to him.

2

Il eût fallu qu'il m'en parlât.

It would have been necessary for him to speak to me about it.

3

Je ne saurais trop vous recommander cette lecture.

I cannot recommend this reading enough.

4

Il serait, semble-t-il, arrivé à destination.

He would have, it seems, arrived at his destination.

Fácil de confundir

French Wishes and Regrets (Conditionnel) vs Conditional vs Future

Learners mix up 'will' and 'would'.

French Wishes and Regrets (Conditionnel) vs Conditional vs Subjunctive

Both sound 'fancy'.

French Wishes and Regrets (Conditionnel) vs Conditional vs Imparfait

Both use similar endings.

Erros comuns

Je veux un café

Je voudrais un café

Use conditional for politeness.

Tu veux m'aider ?

Pourrais-tu m'aider ?

Conditional is more polite.

Je veux aller

J'aimerais aller

Conditional expresses desire.

Il veut venir

Il voudrait venir

Conditional is softer.

Si j'ai le temps, je mangerais

Si j'avais le temps, je mangerais

Si + imparfait.

Je serai content si...

Je serais content si...

Conditional for hypothesis.

Tu dois dormir

Tu devrais dormir

Conditional for advice.

Si je serais riche

Si j'étais riche

Never conditional after 'si'.

Il faudrait qu'il vient

Il faudrait qu'il vienne

Subjunctive after 'il faut que'.

J'ai dû aller

J'aurais dû aller

Past conditional for regret.

Le journal dit qu'il va pleuvoir

Le journal dit qu'il pleuvrait

Conditional for unconfirmed info.

Je ne saurais pas

Je ne saurais

Savoir in conditional doesn't need 'pas'.

Il eût fallu qu'il vient

Il eût fallu qu'il vînt

Literary sequence of tenses.

Padrões de frases

Je voudrais ___.

Si j'avais ___, je ___.

Pourriez-vous ___ ?

Il faudrait que ___.

Real World Usage

Restaurant constant

Je voudrais commander.

Job Interview very common

Je serais ravi de travailler ici.

Texting common

Tu pourrais venir ?

Travel common

Pourriez-vous m'indiquer la gare ?

Social Media occasional

J'aimerais tellement être là !

Food Delivery App common

Je voudrais ajouter une sauce.

🎯

O Truque do Conselho

Sempre use 'Tu devrais' seguido de um infinitivo para dar conselhos de forma gentil. Soa muito mais amigável do que usar o imperativo direto:
Tu devrais te reposer un peu.
⚠️

Nada de 'Si' + Condicional

Esse é o erro número um que entrega que você ainda é iniciante. Nunca diga 'Si je serais', o correto é sempre o imperfeito ou mais-que-perfeito: "Si j'étais riche, j'achèterais un bateau."
💬

Pedindo como um nativo

Ao fazer um pedido no café, 'Je voudrais' é clássico, mas usar 'Je prendrais' soa super natural e moderno:
Je prendrais un espresso et un croissant.

Smart Tips

Always use 'Je voudrais' to sound like a local.

Je veux un café. Je voudrais un café.

Use 'Tu devrais' to sound helpful rather than bossy.

Tu dois dormir. Tu devrais dormir.

Use the conditional to make your dreams sound like real possibilities.

Je vais voyager. Je voyagerais si je pouvais.

Look for the conditional to identify unconfirmed reports.

Le président a décidé... Le président aurait décidé...

Pronúncia

parl-eh

Ending -ais

Pronounced like 'eh'.

parl-ee-ohn

Ending -ions

Pronounced 'ee-ohn'.

Polite Request

Pourriez-vous m'aider ↗

Rising intonation for politeness.

Memorize

Mnemônico

Remember the 'Future-Imparfait' hybrid: The stem is the Future, the ending is the Imparfait.

Associação visual

Imagine a 'Future' clock merging with an 'Imparfait' mirror to create a 'Conditional' dream bubble.

Rhyme

Stem of future, ending of past, the conditional is a blast!

Story

I wanted a coffee (Je voudrais). If I had money (Si j'avais), I would buy it (j'achèterais). But I forgot my wallet, so I should have checked (J'aurais dû vérifier).

Word Web

VoudraisPourraisDevraisSeraitAuraitFaudrait

Desafio

Write 3 things you would do if you were a millionaire in French.

Notas culturais

Politeness is paramount. Using the conditional is a sign of respect.

The conditional is often used in the same way, but with a slightly different accent.

Very formal usage of the conditional in professional settings.

Derived from the Latin 'habebam' (imperfect of habere) attached to the infinitive.

Iniciadores de conversa

Que feriez-vous si vous gagniez au loto ?

Pourriez-vous me conseiller un bon restaurant ?

Si vous pouviez voyager n'importe où, où iriez-vous ?

Que diriez-vous à votre moi du passé ?

Temas para diário

Décrivez votre journée idéale.
Si vous étiez président, que changeriez-vous ?
Écrivez une lettre de plainte polie.
Quels conseils donneriez-vous à un débutant en français ?

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com a forma correta do verbo no condicional.

Si j'avais le temps, je (manger) ___ avec toi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mangerais
Depois de 'Si + imparfait' (j'avais), usamos o 'conditionnel présent' para um desejo hipotético.
Encontre e corrija o erro nesta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si j'aurais su, je ne serais pas venu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'avais su, je ne serais pas venu.
Você nunca pode usar o condicional diretamente após 'si'. Deve usar o plus-que-parfait (avais su) para arrependimentos passados.
Qual frase expressa um pedido educado? Múltipla escolha

Escolha a melhor opção para falar com um garçom:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je voudrais un verre d'eau, s'il vous plaît.
'Je voudrais' é a forma educada padrão para fazer pedidos em francês.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Conjugate 'manger' for 'je'.

Je ___ une pomme.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mangerais
Conditional ending -ais.
Choose the correct polite form. Múltipla escolha

___-vous m'aider ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Pourriez
Conditional for politeness.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Si j'aurais le temps, je viendrais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'avais le temps...
Si + imparfait.
Change to conditional. Sentence Transformation

Je veux un café.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je voudrais un café
Vouloir -> voudrais.
Conjugate 'être' for 'nous'. Conjugation Drill

Nous ___ heureux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: serions
Stem 'ser-' + '-ions'.
Match the verb to its conditional stem. Match Pairs

Avoir -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aur-
Future stem of avoir.
Build a sentence. Sentence Building

je / vouloir / partir

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je voudrais partir
Subject + verb + infinitive.
Is this correct? True False Rule

Si je serais riche, j'achèterais une voiture.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Faux
Si + imparfait.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Traduza para o francês Tradução

Eu deveria ter estudado mais para o exame.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'aurais dû étudier plus pour l'examen.
Reordene as palavras para formar uma frase. Sentence Reorder

aurais / Si / su / j' / , / serais / je / venu / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Si j'avais su, je serais venu.
Complete a frase Preencher as lacunas

Nous (aimer) ___ bien voir ce film au cinéma.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: aimerions
Corrija a concordância do verbo. Error Correction

Elle serait allé à la fête si elle avait pu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle serait allée à la fête si elle avait pu.
Qual delas é um arrependimento? Múltipla escolha

Identifique a frase que expressa um arrependimento passado:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'aurais voulu être là.
Combine o arrependimento em português com a tradução em francês. Match Pairs

Combine os pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I could have -> J'aurais pu, I should have -> J'aurais dû, I would have -> J'aurais
Futuro ou Condicional? Preencher as lacunas

Il a dit qu'il (venir) ___ demain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viendrait
Traduza para o francês Tradução

Se eu fosse você, eu diria a verdade.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: À ta place, je dirais la vérité.
Escolha a estrutura hipotética correta. Múltipla escolha

Si nous (avoir) ___ de l'argent, nous ferions le tour du monde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: avions
Complete com o auxiliar correto. Preencher as lacunas

Elles ___ (être) parties plus tôt si le bus n'avait pas eu de retard.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: seraient

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

Future is for certain plans ('I will'), conditional is for possibilities ('I would').

It is much more polite and socially acceptable in France.

Only if 'si' means 'whether' (e.g., 'I don't know if he would come'). Never if it means 'if'.

Use the future tense stem (e.g., 'ser-' for être, 'aur-' for avoir) and add the imparfait endings.

Yes, to report unconfirmed information.

It is used for regrets (e.g., 'I should have done'). It uses 'aurais/serais' + past participle.

They are different moods. Conditional is for 'would', subjunctive is for 'must/emotion'.

No, the endings are always -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Condicional

Spanish endings are slightly different.

German moderate

Konjunktiv II

French is synthetic (one word), German is analytic (two words).

English partial

Would + verb

French changes the verb form; English adds a word.

Japanese low

~tara / ~ba

Japanese is agglutinative; French is inflectional.

Arabic low

Law + verb

Arabic relies on particles rather than tense shifts.

Chinese low

Hui / Yao

Chinese has no verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!