Expressar medo em francês: Como usar "Tenho medo que..." (avoir peur que)
subjuntivo depois de avoir peur que quando você estiver com ansiedade sobre o que outra pessoa ou coisa vai fazer. É a forma mais natural de soar!
Grammar Rule in 30 Seconds
When you express fear using 'avoir peur que', the following verb must be conjugated in the subjunctive mood.
- Use 'avoir peur que' followed by the subjunctive: J'ai peur qu'il vienne.
- If the subject of both clauses is the same, use 'de' + infinitive: J'ai peur de tomber.
- The subjunctive triggers a change in verb endings, especially for 'ils/elles' stems.
Overview
subjonctif. Especificamente, usamos a frase avoir peur que.gosto acidental numa publicação de Instagram de um ex de 2014. Parece sofisticado, mas é apenas uma forma de mostrar que está a falar de uma possibilidade, não de um facto frio e duro. Pense nisto como o Modo Ansiedade.talvez esta coisa má aconteça, e estou stressado com isso.
How This Grammar Works
avoir peur que. Isto prepara o cenário.Ei, estou a sentir algo!. A segunda parte é o verbo que se segue. Porque o medo é subjetivo (o que me assusta a mim pode não o assustar a si), o francês usa o modo
subjonctif para esse segundo verbo.emoção + que = subjonctif. Se usar o presente normal (o indicatif), parece que está a afirmar um facto, o que estraga o drama do seu medo. É como um realizador de cinema que exige um filtro específico para tornar uma cena assustadora.subjonctif), a cena parece apenas um documentário aborrecido. Além disso, fique atento aos diferentes sujeitos. Você é quem tem medo (Je), mas o medo é sobre outra pessoa ou outra coisa (elle, mon téléphone, le prof).e se, vai adorar (e usar) este padrão constantemente.Formation Pattern
avoir conjugado para quem sente o medo. J'ai, tu as, elle a, etc.
peur que. Estas nunca mudam.
subjonctif do seu segundo verbo.
avoir | J'ai | Tenho
peur que | peur que | medo que
tu | tu
subjonctif | sois en retard | estejas atrasado
J'ai peur que tu sois en retard. (Tenho medo que te atrases).
que torna-se qu'. Exemplo: J'ai peur qu'il pleuve. (Tenho medo que chova). É muito mais fluido, como uma transição de TikTok bem editada.
When To Use It
avoir peur que sempre que a sua ansiedade toma o volante. É perfeito para o drama das redes sociais. J'ai peur qu'elle voie mon message. (Tenho medo que ela veja a minha mensagem).J'ai peur que l'avion parte sans moi. (Tenho medo que o avião parta sem mim).- Use para falhas tecnológicas: o seu Wi-Fi cair durante uma entrevista por Zoom ou o seu portátil crashar antes de guardar.
- Use para situações sociais embaraçosas: ser o único bem vestido numa festa ou alguém não entender a sua piada.
- Use para o tempo: quando está a usar le novo pull e as nuvens estão cinzentas.
vibe check para as suas preocupações. Lembre-se: é para coisas que *podem* acontecer. Se a coisa má já aconteceu, não precisa desta regra; só precisa de um abraço e de um verbo diferente.Common Mistakes
J'ai peur qu'il est en retard está errado. *Deve* usar soit. É como usar meias com sandálias — funciona, mas as pessoas vão olhar para si de forma estranha.Ne Fantasma. Às vezes, verá um ne pendurado na frase: J'ai peur qu'il ne pleuve. No início, pensará: Ah, é negativo! Esperam que não chova!. Não. Esse
ne chama-se ne explétif. Não faz absolutamente nada. Está lá apenas para parecer sofisticado e formal. Não significa não. Se quiser dizer não, precisa do ne... pas completo.- Errado:
J'ai peur que tu viens.(Usar o indicativoviensem vez do subjuntivoviennes). - Errado:
J'ai peur que il(Esqueceu-se da contração! Deve serqu'il). - Errado: Usar para si mesmo. Se tem medo que *você* se atrase, diz
J'ai peur d'être en retard. Não complique se for a única personagem da história!
Contrast With Similar Patterns
Porque não posso simplesmente usar peur de?. Ótima pergunta!- Use
peur de+ infinitivo quando a pessoa que tem medo é a mesma pessoa que realiza a ação.J'ai peur de tomber.(Tenho medo de cair). Você está com medo, e você é quem pode cair. - Use
peur que+ subjuntivo quando tem medo por alguém *outro*.J'ai peur que TU tombes.(Tenho medo que TU caias).
je crains que. Essa é apenas a versão formal, de fato e gravata, de avoir peur que. Se estiver a enviar uma mensagem a um amigo, fique-se pelo avoir peur que.je crains que pode conseguir-lhe uma resposta mais rápida. Mas para o resto de nós que vivemos no mundo real, avoir peur é a escolha diária.Quick FAQ
P: Preciso sempre do subjuntivo?
R: Sim, se usar que e um novo sujeito, o subjuntivo é obrigatório. Sem desculpas!
P: E se eu não estiver realmente com medo, mas apenas preocupado?
R: Funciona para ambos! Avoir peur cobre tudo, desde
pânico de aranhasaté
ligeiramente preocupado com o trânsito.
P: Posso usar isto para coisas positivas?
R: Na verdade não. Não diria
Tenho medo que ganhes a lotaria. Para esperanças positivas, use
j'espère que (que, surpreendentemente, usa o presente normal, só para o manter alerta!).
P: Está tudo bem em saltar o ne explétif?
R: Absolutamente. A maioria dos franceses omite-o na conversa casual. Guarde-o para quando estiver a tentar impressionar alguém numa prova de vinhos ou numa entrevista de emprego num museu.
Subjunctive Conjugation (Example: Parler)
| Subject | Subjunctive Form |
|---|---|
|
Je
|
que je parle
|
|
Tu
|
que tu parles
|
|
Il/Elle
|
qu'il parle
|
|
Nous
|
que nous parlions
|
|
Vous
|
que vous parliez
|
|
Ils/Elles
|
qu'ils parlent
|
Meanings
This structure is used to express anxiety, worry, or fear regarding a specific event or action performed by another person.
Expressing anxiety
To indicate worry about a future or current event.
“J'ai peur qu'elle soit en retard.”
“Il a peur que nous ne comprenions pas.”
Reference Table
| Sujeito | Avoir Peur Que | Verbo no Subjuntivo | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Je
|
J'ai peur que
|
tu fasses une erreur
|
Tenho medo que você cometa um erro
|
|
Tu
|
Tu as peur qu'
|
il pleuve
|
Você tem medo que chova
|
|
Elle
|
Elle a peur que
|
nous soyons en retard
|
Ela tem medo que a gente se atrase
|
|
Nous
|
Nous avons peur que
|
vous partiez
|
Temos medo que vocês partam
|
|
Vous
|
Vous avez peur qu'
|
ils perdent
|
Vocês têm medo que eles percam
|
|
Ils
|
Ils ont peur que
|
le Wi-Fi s'arrête
|
Eles têm medo que o Wi-Fi pare
|
Espectro de formalidade
Je crains qu'il ne parte. (Departure)
J'ai peur qu'il parte. (Departure)
J'ai peur qu'il se tire. (Departure)
J'ai les boules qu'il se casse. (Departure)
Gatilhos para 'Avoir Peur Que'
Social
- le DM Mensagem Direta
- l'invitation Convite
Tecnologia
- la batterie Bateria
- le Wi-Fi Wi-Fi
Indicativo vs. Subjuntivo
Qual padrão devo usar?
O sujeito do medo é o mesmo da ação?
Existe um segundo sujeito?
Formas Comuns do Subjuntivo B1
ser
- • sois
- • soit
- • soyons
ter
- • aies
- • ait
- • ayons
fazer
- • fasses
- • fasse
- • fassiez
Exemplos por nível
J'ai peur.
I am afraid.
J'ai peur de l'araignée.
I am afraid of the spider.
Il a peur.
He is afraid.
Nous avons peur.
We are afraid.
J'ai peur de tomber.
I am afraid of falling.
J'ai peur qu'il pleuve.
I am afraid it will rain.
Tu as peur de sortir ?
Are you afraid to go out?
Il a peur qu'elle parte.
He is afraid she will leave.
J'ai peur qu'il ne soit trop tard.
I am afraid it might be too late.
Elle a peur que nous ne comprenions pas.
She is afraid we won't understand.
Avez-vous peur qu'ils annulent le vol ?
Are you afraid they will cancel the flight?
J'ai peur de ne pas réussir.
I am afraid of not succeeding.
Je crains qu'il ne faille agir vite.
I fear that it is necessary to act quickly.
Il a peur que le projet soit compromis.
He is afraid the project might be compromised.
Nous avons peur que les conditions ne soient pas réunies.
We are afraid the conditions might not be met.
J'ai peur qu'elle ait oublié notre rendez-vous.
I am afraid she might have forgotten our meeting.
Je redoute qu'il ne soit trop tard pour faire marche arrière.
I dread that it is too late to turn back.
Il a peur que cette décision n'entraîne des conséquences graves.
He is afraid that this decision might lead to serious consequences.
Craignez-vous qu'il ne puisse pas assumer ses responsabilités ?
Do you fear he might not be able to handle his responsibilities?
J'ai peur que tout ce travail ne soit vain.
I am afraid that all this work might be in vain.
Je crains fort qu'il ne faille se résoudre à cette issue.
I strongly fear that one must resign oneself to this outcome.
Il est à craindre que la situation ne s'envenime.
It is to be feared that the situation might worsen.
Je crains que vous n'ayez mal interprété mes propos.
I fear you may have misinterpreted my remarks.
On craint que les mesures ne soient insuffisantes.
It is feared that the measures might be insufficient.
Fácil de confundir
Both use 'que', but 'penser' takes indicative and 'avoir peur' takes subjunctive.
Learners use 'que' even when the subject is the same.
Learners forget to conjugate the subjunctive.
Erros comuns
J'ai peur qu'il vient.
J'ai peur qu'il vienne.
J'ai peur que je tombe.
J'ai peur de tomber.
J'ai peur à qu'il vienne.
J'ai peur qu'il vienne.
J'ai peur de qu'il vienne.
J'ai peur qu'il vienne.
Il a peur qu'elle part.
Il a peur qu'elle parte.
J'ai peur de qu'il ne vienne.
J'ai peur qu'il vienne.
J'ai peur que nous avons peur.
J'ai peur que nous ayons peur.
J'ai peur qu'il soit venu.
J'ai peur qu'il vienne.
Je crains que il vienne.
Je crains qu'il vienne.
J'ai peur que il ne soit pas là.
J'ai peur qu'il ne soit pas là.
Je crains qu'il ne viendrait.
Je crains qu'il ne vienne.
J'ai peur que ça soit vrai.
J'ai peur que ce soit vrai.
Je crains que le fait qu'il vienne soit vrai.
Je crains qu'il ne vienne.
J'ai peur que il ne faille pas le faire.
J'ai peur qu'il ne faille pas le faire.
Padrões de frases
J'ai peur de ___.
J'ai peur qu'il ___.
Je crains que ___ ne ___.
Avez-vous peur que ___ ___ ?
Real World Usage
Je crains que mes compétences ne soient pas suffisantes.
J'ai peur qu'il soit en retard.
J'ai peur que le vol soit annulé.
J'ai peur que les gens ne comprennent pas mon message.
J'ai peur que la nourriture soit froide.
Je crains que ce ne soit grave.
Domine os Três Grandes
ser (être), ter (avoir) ou fazer (faire). Comece memorizando as formas soit, ait e fasse para se sentir mais confiante! Por exemplo: "J'ai peur qu'il ait un problème."A Armadilha do 'Que'
que depois de avoir peur. Ele é a ponte entre o seu medo e a ação de outra pessoa. Sem ele, a frase fica incompleta! Por exemplo, não diga "J'ai peur il soit en retard, diga J'ai peur qu'il soit en retard."Pule o 'Ne'
ne explétif (aquele ne que não nega). Para soar mais natural, você também pode pular! Por exemplo, em vez de "J'ai peur qu'il ne pleuve, você pode dizer J'ai peur qu'il pleuve."Smart Tips
Stop! Change it to 'I'm afraid of...' (J'ai peur de...).
Immediately think 'Subjunctive'.
Use 'Je crains que' instead of 'J'ai peur que'.
Use the 'ils' form of the present tense as your base.
Pronúncia
Elision
The 'que' becomes 'qu'' before a vowel.
Subjunctive endings
Most endings are silent (-e, -es, -ent).
Concerned
J'ai peur... qu'il vienne.
Rising intonation on 'peur' to show anxiety.
Memorize
Mnemônico
Fear is a 'Subjunctive' monster: it changes the verb to keep you on your toes!
Associação visual
Imagine a person shivering (fear) while holding a 'Subjunctive' mask over their face. The mask changes the shape of the verb underneath.
Rhyme
When you're scared and feeling blue, use the subjunctive, it's the thing to do!
Story
Marie is scared. She is afraid that her cat will run away. She says, 'J'ai peur que mon chat s'enfuie.' Because she is the one who is scared, she also says, 'J'ai peur de perdre mon chat.'
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about things you are afraid of happening today using 'J'ai peur que'.
Notas culturais
The 'ne explétif' is often used in formal speech to sound more educated.
The subjunctive is used, but sometimes replaced by the indicative in very casual speech.
Standard French rules apply, but the subjunctive is strictly followed in formal education.
The subjunctive mood comes from Latin 'subjunctivus', meaning 'subjoined' or 'attached'.
Iniciadores de conversa
De quoi as-tu peur ?
As-tu peur que le climat change ?
Crains-tu que l'intelligence artificielle remplace les emplois ?
Redoutes-tu que les nouvelles technologies ne nous isolent ?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
J'ai peur qu'elle ___ (être) malade.
Escolha a frase gramaticalmente correta:
Find and fix the mistake:
J'ai peur que vous avez faim.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesJ'ai peur qu'il (venir) ____.
J'ai peur ____ tomber.
Find and fix the mistake:
J'ai peur qu'il part.
peur / qu'il / j'ai / pleuve
I am afraid he is late.
J'ai peur qu'il ____ peur.
J'ai peur / (nous / partir)
Penser vs Avoir peur
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesNous avons peur qu'il ___ (pleuvoir) demain.
J'ai peur que tu fasses trop de bruit.
peur / qu' / J' / il / soit / ai / tard / trop
I am afraid you are wrong.
Combine as partes:
J'ai peur que ma mère ___ (savoir) la vérité.
Tu as peur qu'on ___ (perdre) le match ?
J'ai peur que le café est froid.
peur / a / Elle / qu' / ils / oublient / tout
I'm afraid the Wi-Fi isn't working.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
Because it expresses an emotion and subjective uncertainty about the future.
No, it is grammatically incorrect and sounds unnatural.
It is a stylistic 'ne' used in formal French that does not make the sentence negative.
If the subject is the same, use 'de'. If different, use 'que'.
Yes, when followed by a clause.
Yes, you use the past subjunctive (e.g., 'J'ai peur qu'il soit venu').
Yes, joy, sadness, and doubt also trigger the subjunctive.
Absolutely, it is very common in daily conversation.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Tengo miedo de que + subjuntivo
The conjugation patterns differ, but the trigger is identical.
Ich habe Angst, dass...
German uses the indicative, French uses the subjunctive.
I'm afraid that...
English relies on modal verbs to express uncertainty.
〜のではないかと心配する
Japanese uses particles and specific verb endings rather than a mood shift.
أخاف أن...
Arabic uses a specific case ending for the verb.
我怕...
Chinese uses context and auxiliary words.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
LA TECTONIQUE DES PLAQUES
[Extrait] Episode 1 Saison 1
"Le Nokia 3310" - C’était mieux avant... | Topito
Six of the most common ways to use the subjunctive in French - Everyday French
French in Plain Sight
Le subjonctif/ the subjunctive tense in French explained in detail 🇫🇷
Elizabeth Nkere
Related Grammar Rules
O passado "chique": O pretérito mais-que-perfeito do subjuntivo (Subjonctif Plus-que-parfait)
Overview Já se perguntou por que alguns romances franceses parecem ter sido escritos por um poeta viajante do tempo do...
Expressar alegria: Estou feliz que... (être heureux que)
Overview Já reparaste como as frases em francês ganham subitamente uma "vibe" estranha no momento em que os sentimentos...
Opiniões em Francês: Subjuntivo vs. Indicativo (Penser, Croire)
### Overview Fala, meu caro! Vamos mergulhar em um dos tópicos que mais costuma dar nó na cabeça de quem estuda francês...
Desejos e Ordens: O Subjuntivo Independente (Que + subjonctif)
### Overview No francês, a gente está acostumado a ver o `subjonctif` sempre atrelado a uma oração principal, como em `...
Necessidade em francês: Usando 'il faut que' + Subjuntivo
Overview A frase `il faut` vem do verbo `falloir`, que só existe nesta única forma (fale sobre ser uma diva!). Por si só...