B1 Idiom Informal

मुँह में लगाम न होना

Munh mein lagam na hona

No reins in mouth

Significado

To speak unrestrainedly, without thinking, or without considering consequences.

🌍

Contexto cultural

In traditional households, elders often use this to correct younger family members who speak out of turn. It is used in office gossip to describe colleagues who share too much information.

💡

Context is key

Only use this with friends or peers. It is too informal for professional settings.

Significado

To speak unrestrainedly, without thinking, or without considering consequences.

💡

Context is key

Only use this with friends or peers. It is too informal for professional settings.

Teste-se

Complete the sentence.

वह हर किसी को कुछ भी बोल देता है, उसके मुँह में _____ नहीं है।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: लगाम

The idiom is 'मुँह में लगाम न होना'.

🎉 Pontuação: /1

Recursos visuais

Banco de exercicios

1 exercicios
Complete the sentence. Fill Blank A2

वह हर किसी को कुछ भी बोल देता है, उसके मुँह में _____ नहीं है।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: लगाम

The idiom is 'मुँह में लगाम न होना'.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

Yes, you can say 'मेरे मुँह में लगाम नहीं है' to admit you are impulsive.

Frases relacionadas

🔄

मुँहफट

synonym

Blunt person

🔗

जुबान पर काबू रखना

contrast

To control one's tongue

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!