Rumores e características típicas (~rashii)
~らしい para contar fofocas ou dizer que alguém é a cara de um grupo, usando «らしい» ou «らしくない».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {らしい|らしい} to express hearsay (what you heard) or conjecture based on objective evidence you've observed.
- Attach to plain forms: {雨|あめ}が{降|ふ}るらしい (It seems like it will rain).
- Use for hearsay: {彼|かれ}は{忙|いそが}しいらしい (I heard he is busy).
- Use for evidence: {彼|かれ}は{疲|つか}れているらしい (He looks tired based on his face).
Overview
らしい é usado para expressar boatos ou características típicas. Em japonês, você não deve afirmar algo como fato a menos que tenha visto com seus próprios olhos; é aí que entra o らしい.- 1Rumores (Hearsay): Quando você ouve algo de um amigo ou lê na internet.
- 2Tipicidade: Para descrever alguém que encarna as qualidades ideais de um substantivo (ex: 'masculino' ou 'típico de estudante').
- Verbos: Forma plana +
らしい. - Substantivos: Substantivo +
らしい(Não useだ!). - Adjetivos-i: Forma plana +
らしい.
da-rashii. É a ferramenta perfeita para fofocas leves e elogios sobre a personalidade de alguém.Formation with Plain Forms
| Category | Plain Form | With Rashii |
|---|---|---|
|
Verb
|
行く
|
行くらしい
|
|
Verb (Past)
|
行った
|
行ったらしい
|
|
I-Adj
|
暑い
|
暑いらしい
|
|
Na-Adj
|
静か
|
静からしい
|
|
Noun
|
雨
|
雨らしい
|
Meanings
Indicates that a statement is based on hearsay or objective evidence observed by the speaker.
Hearsay
Reporting information heard from others.
“{彼|かれ}は{辞|や}めるらしい。”
“{来週|らいしゅう}は{休|やす}みらしい。”
Evidence-based conjecture
Guessing based on what you see or hear directly.
“{彼|かれ}は{疲|つか}れているらしい。”
“{外|そと}は{寒|さむ}いらしい。”
Typicalness
Describing something that fits the stereotype or typical nature of a noun.
“{今日|きょう}は{春|はる}らしい{天気|てんき}だ。”
“{彼|かれ}は{男|おとこ}らしい。”
Reference Table
| Classe Gramatical | Regra | Exemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Verbo
|
Forma Plana + らしい
|
`{降|ふ}るらしい`
|
Pelo que ouvi, vai chover
|
|
Substantivo (Boato)
|
Substantivo + らしい
|
`{雨|あめ}らしい`
|
Dizem que é chuva
|
|
Substantivo (Típico)
|
Substantivo + らしい
|
`{男|おとc}らしい`
|
Masculino / Típico de homem
|
|
Adjetivo-I
|
Forma Plana + らしい
|
`{寒|さむ}いらしい`
|
Parece que está frio
|
|
Adjetivo-Na
|
Tira o ~な + らしい
|
`{有名|ゆうめい}らしい`
|
Dizem que é famoso
|
|
Negativo
|
~らしくない
|
`{子供|こども}らしくない`
|
Não parece criança
|
Espectro de formalidade
彼は辞めるらしいです。 (Office gossip)
彼は辞めるらしい。 (Office gossip)
彼、辞めるらしいよ。 (Office gossip)
彼、辞めるっぽい。 (Office gossip)
As Duas Faces do ~らしい
Boatos (Rumores)
- らしいです Ouvi dizer que...
- ニュースらしい Parece que deu no jornal
Tipicidade (Vibe)
- 自分らしい Autêntico / Do meu jeito
- 冬らしい Invernal / Típico de inverno
Rashii vs Mitai vs Souda
Como conectar o ~らしい
É Substantivo ou Adj-Na?
É Verbo ou Adj-I?
Características Positivas
Pessoas
- • {自分|じぶん}らしい
- • {男|おとこ}らしい
- • {女|おんな}らしい
Clima
- • {冬|ふゆ}らしい
- • {春|はる}らしい
- • {夏|なつ}らしい
Exemplos por nível
{明日|あした}は{雨|あめ}らしい。
I heard it will rain tomorrow.
{彼|かれ}は{忙|いそが}しいらしい。
I heard he is busy.
{新|あたら}しい{映画|えいが}は{面白|おもしろ}いらしい。
I heard the new movie is interesting.
{彼|かれ}は{昨日|きのう}{帰|かえ}ったらしい。
It seems he returned yesterday.
{今日|きょう}は{春|はる}らしい{天気|てんき}だ。
It's a spring-like day today.
{彼|かれ}の{行動|こうどう}は{プロ|ぷろ}らしい。
His behavior is professional.
Fácil de confundir
Both express conjecture, but 'sou da' is for immediate visual impressions.
Both mean 'seems like', but 'mitai' is very informal and subjective.
Both express hearsay, but 'sou da' is for direct quotes.
Erros comuns
きれいだらしい
きれいらしい
雨だらしい
雨らしい
行くのだらしい
行くらしい
暑いのだらしい
暑いらしい
私らしい
私みたい
悲しいらしい (about myself)
悲しいみたい
雨が降るだらしい
雨が降るらしい
彼が疲れているようだ (when you have clear evidence)
彼が疲れているらしい
それは本当らしい (hearsay)
それは本当だそうだ
彼は男のらしい
彼は男らしい
彼はプロらしいです (when he is actually a pro)
彼はプロです
雨らしいです (when it is raining)
雨です
彼は疲れているらしい (when you are the one who is tired)
私は疲れている
Padrões de frases
___らしいです。
彼は___らしいです。
___らしい天気ですね。
___らしいですね。
Real World Usage
新曲が出るらしい!
明日休みらしいよ。
御社は成長しているらしいですね。
この電車は遅れるらしいです。
この店は美味しいらしい。
政府は対策を検討しているらしい。
A Zona de Perigo do 'Da'
Check de Polidez
Expressão Pessoal
Smart Tips
Use rashii to sound professional and objective.
Use rashii to show you have a reason for your guess.
Use rashii to describe typical traits.
Use rashii to distance yourself from the rumor.
Pronúncia
Intonation
The intonation should be flat, rising slightly at the end if it's a question.
Statement
雨らしい↓
Reporting a fact.
Question
雨らしい↑
Asking for confirmation.
Memorize
Mnemônico
Rashii sounds like 'Rush-y'. If you hear a rush of information, it's 'Rashii'!
Associação visual
Imagine a detective with a magnifying glass (evidence) and a telephone (hearsay) both pointing at a suspect.
Rhyme
When you hear it or see the sign, add Rashii to the line.
Story
I saw my friend running (evidence). I heard he was late (hearsay). He is acting like a typical student (typicalness). All these use Rashii.
Word Web
Desafio
Look at three things in your room and make a guess about them using らしい.
Notas culturais
Using {らしい|らしい} is a way to avoid direct confrontation or definitive claims, which is highly valued in Japanese corporate culture.
Younger generations often replace {らしい|らしい} with {っぽい|っぽい} in very casual settings.
In Kansai, you might hear variations, but {らしい|らしい} remains standard.
Derived from the noun {様|よう} (appearance/manner).
Iniciadores de conversa
最近、何か面白いニュースを聞きましたか?
明日の天気はどうですか?
田中さんはどんな人ですか?
この映画は人気がありますか?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
{彼女|かのじょ}は{忙|いそ가}しい___。
{明日|あした}は{雨|あめ}だらしいです。
Escolha a frase mais natural:
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises明日、雨が___。
Choose the correct sentence.
Find and fix the mistake:
雨だらしいです。
らしい / 彼は / 忙しい
I heard he is quitting.
Match the usage.
Use '春' and 'らしい'.
Past tense + rashii.
Score: /8
Practice Bank
6 exercises{彼|かれ}らは{来|こ}ない___。
Ordene as palavras: らしい / {彼|かれ} / は / {結婚|けっこん} / した
{先生|せんせい}らしい
Qual está correta?
{田中|たなか}さんは{元気|げんき}ならしいです。
Combine os pares:
Score: /6
Perguntas frequentes (8)
No, use 'mitai' or 'you da' instead.
It is neutral and can be used in both casual and formal settings.
Rashii is for evidence/hearsay, sou da is for appearance/quotes.
Yes, just attach it directly.
Yes, it is one of the most common ways to report information.
Yes, you can use past tense plain forms.
It describes something that fits the stereotype of a noun.
Yes, it is a great way to sound objective.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Parece que...
Spanish uses indicative/subjunctive moods which Japanese lacks.
Il semble que...
French requires specific verb conjugation after 'que'.
Es scheint, dass...
German word order changes significantly.
~ようだ
Source of evidence.
يبدو أن
Arabic is a VSO/SVO language.
好像
Chinese does not conjugate verbs.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
O Padrão de Ênfase Extrema: ~極まる / ~極まりない (Kiwamaru / Kiwamarinai)
### Overview No nível C1 de japonês, você já percebeu que palavras como `とても` (totemo) ou `非常に` (hijō ni) são fer...
Expressar Desejo: "Eu quero..." (~tai)
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais úteis e, ao mesmo tempo, mais reveladores da...
Sentimentos Incontroláveis: ~てならない (~te naranai)
### Overview No japonês, quando queremos expressar sentimentos que surgem de dentro e que parecem estar fora do nosso c...
Antes de fazer X (Mae ni)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que é figurinha carimbada no japonês: o uso...
Símiles literários: Como & Como se (~gotoku / ~gotoki)
### Overview No estudo da língua japonesa, à medida que avançamos para o nível C1, a precisão estilística torna-se tão...