A1 noun Neutro 2 min de leitura

karta

/kârtа/

The word 'karta' is a versatile noun in Serbian covering tickets, maps, and playing cards.

Palavra em 30 segundos

  • Means a travel ticket for bus, train, or plane.
  • Refers to a geographical map for navigation.
  • Represents a playing card used in games.

Pregled

Reč 'karta' u srpskom jeziku ima tri primarna značenja koja su veoma česta u svakodnevnoj upotrebi. To je jedna od prvih reči koje učenici nauče jer se odnosi na osnovne potrebe poput putovanja i navigacije. 2) Obrasci upotrebe: Kada se odnosi na prevoz ili događaje, najčešće se koristi uz glagole 'kupiti', 'rezervisati' ili 'poništiti'. U kontekstu geografije, koristi se uz glagole 'čitati' ili 'proučavati'. U kontekstu igara, koristi se uz glagol 'igrati' ili 'deliti'. 3) Uobičajeni konteksti: Najčešće ćete je sresti na šalterima (železnička stanica, bioskop), u školi (geografska karta) ili u kafani (igranje karata). Zanimljivo je da se u srpskom jeziku reč 'karta' koristi i za kreditne kartice u neformalnom govoru, mada je precizniji termin 'kartica'. 4) Poređenje sličnih reči: Iako se u engleskom jeziku 'ticket' i 'map' razlikuju, u srpskom obe te stvari mogu biti 'karta'. Važno je razlikovati 'kartu' od 'mape', jer 'mapa' u srpskom jeziku često označava fasciklu ili folder za dokumente, dok se za geografski prikaz češće koristi 'karta'. Reč 'ulaznica' je sinonim za kartu, ali se koristi isključivo za događaje poput koncerata ili utakmica, nikada za geografiju.

Exemplos

1

Kupio sam kartu za bioskop.

everyday

I bought a cinema ticket.

2

Molimo vas, pokažite vaše karte.

formal

Please, show your tickets.

3

Hajde da bacimo koju kartu.

informal

Let's play some cards.

4

Na ovoj karti možemo videti planine.

academic

On this map, we can see the mountains.

Colocações comuns

povratna karta return ticket
špil karata deck of cards
karta sveta world map

Frases Comuns

otvoriti karte

to lay one's cards on the table / be honest

igrati na poslednju kartu

to bet everything on the last chance

Frequentemente confundido com

karta vs mapa

In Serbian, 'mapa' usually refers to a folder or a portfolio, while 'karta' is a geographical map.

karta vs ulaznica

An 'ulaznica' is specifically an entrance ticket for events, whereas 'karta' can be for transport or maps too.

Padrões gramaticais

kupiti kartu (accusative) pogledati na kartu (prepositional phrase) igrati karte (plural accusative)

How to Use It

Notas de uso

The word is neutral and used in all social contexts. When buying a ticket, it is common to specify the destination in the genitive case with the preposition 'za' (e.g., 'karta za Beograd'). In card games, 'karta' is the individual card, while 'kartanje' is the act of playing.


Erros comuns

English speakers often use 'mapa' for a geographical map, which can be confusing. Another mistake is forgetting that 'karta' is a feminine noun, so you must say 'jedna karta' and not 'jedan karta'.

Tips

💡

Use 'karta' for tickets and maps

Remember that this one word covers both your bus ticket and the map you use to find your way.

⚠️

Avoid 'mapa' for geographical maps

While understood, using 'mapa' might lead someone to hand you a folder instead of a map. Stick to 'karta'.

🌍

Validating tickets is essential

In Serbian cities, you must 'poništiti kartu' (validate the ticket) immediately upon entering public transport.

Origem da palavra

From Latin 'charta', meaning paper or papyrus, which entered Serbian through German ('Karte') or Italian ('carta').

Contexto cultural

In Serbian culture, 'gledanje u karte' (reading cards) is a traditional form of fortune-telling. Also, card games like 'Tablić' are very popular in households.

Dica de memorização

Think of a Cartographer (map maker) making a 'Karta' or using your 'Card' to buy a 'Karta' (ticket).

Perguntas frequentes

4 perguntas

Možete reći: 'Molim Vas, jednu kartu do Beograda.' To je najjednostavniji i najprirodniji način.

U geografskom smislu jesu slične, ali 'karta' je standardni termin za geografski prikaz, dok 'mapa' može značiti i fasciklu.

To je karta koja vam omogućava da otputujete do nekog mesta i da se vratite nazad istim prevoznikom.

U srpskom jeziku se kaže 'špil karata'.

Teste-se

fill blank

Izgubio sam ___ za voz.

Correto! Quase. Resposta certa: kartu

Ovde nam je potreban akuzativ jednine jer je karta direktni objekat glagola 'izgubiti'.

multiple choice

Izaberite tačan prevod:

Correto! Quase. Resposta certa: A geographical map

Geografska karta je standardni termin za mapu sveta, države ili grada.

sentence building

karta / Gde / moja / je / ?

Correto! Quase. Resposta certa: Gde je moja karta?

U srpskom jeziku upitna reč 'Gde' ide na početak, a zatim sledi pomoćni glagol 'je'.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!