At the A1 level, you don't need to use '运动量' (yùndòngliàng) frequently, but it's helpful to recognize it. You likely know the word '运动' (yùndòng) which means 'to exercise' or 'sports.' '运动量' just adds '量' (liàng - amount) to the end. Think of it as 'how much exercise.' When you see this word, look for words like '大' (dà - big/much) or '小' (xiǎo - small/little) nearby. At this stage, instead of saying 'My exercise amount is large,' you would usually say '我经常运动' (I often exercise) or '我每天运动一小时' (I exercise for one hour every day). However, if you hear a doctor or a teacher use '运动量,' just remember they are talking about the total amount of physical activity you do. It's a noun, so it usually comes after '的' (de) or acts as the object of a sentence. For example, '你的运动量' means 'your amount of exercise.'
At the A2 level, you should start incorporating '运动量' into your vocabulary when talking about health and daily routines. You can use it in simple sentences with basic adjectives. For instance, you can say '我的运动量不很大' (My exercise amount is not very large) or '他每天的运动量很大' (His daily exercise amount is very large). This level is about moving from simple verbs ('I exercise') to using nouns to describe habits ('My exercise amount'). You will also encounter it in health tips, like '要增加运动量' (Need to increase the amount of exercise). Notice that we use '增加' (zēngjiā - increase) and '减少' (jiǎnshǎo - decrease) with this word. It's a great way to make your Chinese sound more structured when discussing your lifestyle. You might also see it in simple fitness apps or on posters in a park.
At the B1 level, you are expected to use '运动量' (yùndòngliàng) confidently in discussions about fitness, health, and lifestyle balance. This is the stage where you distinguish between the act of exercising and the quantifiable volume of it. You should be able to use it in more complex sentences, such as '为了减肥,我必须增加每天的运动量' (In order to lose weight, I must increase my daily exercise amount). You also start to learn related terms like '适度' (shìdù - moderate) and '不足' (bùzú - insufficient). A B1 learner should be able to explain their fitness routine using this word: '我每周运动三次,每次一个小时,我觉得我的运动量很合适' (I exercise three times a week, one hour each time; I think my exercise amount is very appropriate). You will also start to hear it in more formal contexts, like news reports about public health or in more detailed medical advice.
At the B2 level, '运动量' (yùndòngliàng) should be a natural part of your vocabulary for discussing abstract concepts like 'health management' and 'physical load.' you should be able to discuss the relationship between '运动量' and other factors like '饮食' (yǐnshí - diet) or '睡眠' (shuìmián - sleep). You might use it in comparative structures or to express results: '如果运动量过大,反而会对身体造成伤害' (If the amount of exercise is too large, it will instead cause harm to the body). You should also be comfortable using it in professional or semi-professional settings, such as discussing a training plan with a coach or analyzing a health report. At this level, you understand that '运动量' is a combination of duration, frequency, and intensity, and you can use the word to summarize these factors in a sophisticated way. You might also use it in written Chinese, such as in an essay about the benefits of a balanced lifestyle.
At the C1 level, you use '运动量' (yùndòngliàng) with precision in specialized discussions. You can differentiate it from technical terms like '运动负荷' (yùndòng fùhè - exercise load) or '代谢当量' (dàixiè dāngliàng - METs). You might use '运动量' in academic discussions about physiology, public health policy, or sports science. For example, '研究表明,适度的运动量能够有效降低患慢性病的风险' (Research shows that a moderate amount of exercise can effectively reduce the risk of chronic diseases). Your use of the word is nuanced; you can discuss the 'marginal utility' of increasing exercise volume or the psychological impact of 'insufficient exercise amount' on urban dwellers. You are also capable of using the word in idiomatic or highly formal contexts, such as in a speech about national fitness (全民健身). Your vocabulary around this word includes formal verbs like '调节' (tiáojié - regulate), '衡量' (héngliáng - measure), and '评估' (pínggū - assess).
At the C2 level, '运动量' (yùndòngliàng) is a tool for precise communication in any context, from high-level scientific research to nuanced social commentary. You can discuss the socio-economic factors that influence the 'average exercise amount' of different demographic groups or critique the 'quantified self' movement where people obsess over their '运动量' data. You might use the word in complex, multi-clause sentences that explore the philosophical balance between physical exertion and mental well-being. Your mastery allows you to use the word in creative writing or professional journalism, where '运动量' might be used metaphorically or as a central metric in a deep-dive analysis of modern lifestyle trends. You understand the historical evolution of how 'exercise amount' has been perceived in Chinese culture, from the 'labor' of the past to the 'leisure and health' of the present, and you can articulate these nuances effortlessly.

运动量 em 30 segundos

  • 运动量 (yùndòngliàng) means 'amount of exercise' and is used to quantify physical activity levels.
  • It is a noun, described as 'big' (大) or 'small' (小), and often paired with 'increase' (增加) or 'decrease' (减少).
  • Essential for fitness, medical advice, and discussing health habits in Mandarin Chinese.
  • Differs from 'intensity' (强度) as it refers to the total volume rather than just the difficulty.

The Chinese term 运动量 (yùndòngliàng) is a compound noun that translates literally to "exercise amount" or "volume of physical activity." It is a fundamental concept in both daily life and scientific contexts within the Chinese-speaking world. At its core, it refers to the total sum of physical exertion performed over a specific period, typically measured by duration, intensity, and frequency. Unlike the simple word for 'exercise' (运动), which describes the action itself, 运动量 focuses on the quantitative aspect of that action. When you talk about your fitness routine, a doctor gives you health advice, or a coach analyzes an athlete's performance, this is the word they will use to describe the 'how much' of the physical activity. It is a neutral term, neither positive nor negative on its own, but it is frequently paired with adjectives to describe the adequacy of one's lifestyle.

Breakdown
The word is composed of three characters: 运 (yùn) meaning to move or transport, 动 (dòng) meaning to act or move, and 量 (liàng) meaning quantity or measure. Together, '运动' forms 'exercise' and '量' adds the metric dimension.

In a professional setting, such as a gym or a sports clinic, 运动量 is treated as a variable that needs careful management. For instance, if someone is recovering from an injury, a physical therapist might say their 运动量 needs to be strictly controlled. Conversely, for someone aiming to lose weight, a nutritionist might suggest increasing their 运动量. It is also a very common term in school settings, specifically in Physical Education (PE) classes, where teachers monitor the 运动量 of students to ensure they are getting enough movement without overexerting themselves. In the modern era of wearable technology like smartwatches and fitness trackers, the concept of 运动量 has become even more prevalent in daily conversation, as people compare their daily step counts, calorie burns, and active minutes.

医生说我最近的运动量太小了,建议我每天多走走路。(The doctor said my amount of exercise lately is too small and suggested I walk more every day.)

Contextual Usage
Used primarily in health, fitness, medical, and educational contexts to quantify physical exertion.

Culturally, the Chinese view of 运动量 is often tied to the concept of balance (平衡). Traditional Chinese Medicine (TCM) and general health philosophy emphasize that neither too much nor too little 运动量 is ideal. Excessive 运动量 (运动量过大) is seen as potentially damaging to one's 'Qi' or vital energy, while insufficient 运动量 (运动量不足) leads to stagnation. Therefore, the goal for most people is to find a 'suitable amount of exercise' (适度的运动量). This nuance is important because it reflects a holistic approach to health rather than just a drive for maximum performance. You will hear elderly people in parks practicing Tai Chi, often commenting on how they maintain a steady, moderate 运动量 to stay healthy without straining their joints. In contrast, the younger generation, influenced by global fitness trends, might use the word when discussing high-intensity interval training (HIIT) or marathon preparation, where the 运动量 is significantly higher and more focused on performance metrics.

为了准备马拉松,他逐渐增加了每周的运动量。(To prepare for the marathon, he gradually increased his weekly amount of exercise.)

Using 运动量 (yùndòngliàng) correctly involves understanding its role as a quantifiable noun. It doesn't just mean 'working out'; it means the 'volume' or 'load' of that workout. Therefore, it is frequently the object of verbs that describe changing or assessing quantities. The most common verbs paired with it are 增加 (increase), 减少 (decrease), 控制 (control), and 保证 (ensure/guarantee). For example, if you want to say 'I need more exercise,' you wouldn't just say '我需要更多运动,' although that is grammatically okay; saying '我需要增加运动量' sounds more precise and natural in a health-conscious context. It implies a conscious adjustment of your routine's total volume.

Common Verb Pairings
  • 增加 (zēngjiā) - To increase
  • 减少 (jiǎnshǎo) - To decrease
  • 达到 (dádào) - To reach/achieve
  • 适中 (shìzhōng) - To be moderate/appropriate
  • 超负荷 (chāofùhè) - To overload

Adjectives are also crucial when using 运动量. Since it is a 'quantity,' we describe it as being 'big' (大) or 'small' (小), rather than 'many' or 'few.' This is a common mistake for English speakers who might want to say 'many exercise.' In Chinese, you say 运动量很大 (The amount of exercise is very large) or 运动量不足 (The amount of exercise is insufficient). You can also use '适度' (shìdù) to mean moderate or appropriate. For instance, '保持适度的运动量对身体有好处' (Maintaining a moderate amount of exercise is good for the body). This structure—[Adjective] + 的 + 运动量—is the standard way to qualify the level of activity.

由于工作太忙,我最近的运动量明显减少了。(Because I'm too busy with work, my amount of exercise has clearly decreased lately.)

Another important aspect of using 运动量 is its placement in comparative sentences. If you are comparing your current habits to past habits, or comparing two different people, 运动量 serves as the point of comparison. For example, '他的运动量比我大得多' (His amount of exercise is much larger than mine). This emphasizes that he works out more frequently, for longer, or with higher intensity. It’s not just that he 'exercises' and I don't; it’s that the quantifiable 'load' he takes on is greater. In academic or medical writing, you might see it used in complex structures involving proportions, such as '运动量与心血管健康成正比' (The amount of exercise is directly proportional to cardiovascular health).

Finally, consider the time-frame. 运动量 is often qualified by a time period to provide context. Common phrases include '每天的运动量' (daily exercise amount), '每周的运动量' (weekly exercise amount), or even '一次的运动量' (the amount of exercise in one session). This helps specify exactly what volume is being discussed. If a trainer asks, '你这一周的运动量怎么样?' they are asking for a summary of your total physical activity for the week. This versatility makes it an indispensable word for anyone living a healthy lifestyle in a Chinese-speaking environment.

你应该根据自己的身体状况来调整运动量。(You should adjust your amount of exercise according to your own physical condition.)

In contemporary China, you will encounter 运动量 (yùndòngliàng) in a variety of everyday and professional settings. One of the most common places is the fitness center or gym. Personal trainers frequently use this word when discussing their clients' progress or designing workout plans. You might hear a trainer say, '今天的运动量已经够了,不要过度劳累' (Today's amount of exercise is already enough; don't overexert yourself). This highlights the role of the word in managing fatigue and preventing injury. In this setting, the word is almost synonymous with 'training volume' or 'workload.'

Professional Settings
  • Hospitals/Clinics: Doctors advising patients on lifestyle changes.
  • Schools: PE teachers discussing student physical standards.
  • Sports Broadcasting: Commentators discussing an athlete's training load.
  • Fitness Apps: UI text showing daily activity summaries.

Another very common scenario is in medical consultations. Chinese doctors, especially when dealing with chronic conditions like hypertension, diabetes, or obesity, will almost certainly mention 运动量. A standard piece of advice is '适量运动' (exercise in appropriate amounts), but when they want to be more specific, they will use the noun form. For example, '要保证每天有一定的运动量' (You must ensure a certain amount of exercise every day). This isn't just a suggestion to 'move'; it's a medical recommendation to hit a specific threshold of physical activity to achieve health outcomes.

现在的年轻人由于久坐办公室,普遍存在运动量不足的问题。(Nowadays, young people generally have the problem of insufficient exercise due to sitting in offices for long periods.)

The word is also a staple in health and lifestyle media. On Chinese social media platforms like WeChat (Official Accounts), Xiaohongshu (Little Red Book), and Bilibili, you will find countless articles and videos with titles like '如何科学地安排运动量?' (How to scientifically arrange your amount of exercise?) or '运动量过大的五个信号' (Five signs that your exercise volume is too high). In these contexts, 运动量 is used to educate the public on the nuances of fitness, moving beyond the simple 'just do it' mentality to a more data-driven and analytical approach to health.

Finally, you will hear this word in educational environments. In China, students' physical health is a matter of national concern, and there are specific standards for the 运动量 students should achieve. During parent-teacher conferences or in school reports, the term might come up when discussing a child's development. If a student is lethargic, a teacher might suggest to the parents that the child's 运动量 is too low, affecting their concentration and physical growth. This shows how the word permeates various levels of society, from the individual's private health to public policy and education.

虽然他年纪大了,但每天依然保持着很大的运动量。(Even though he is old, he still maintains a large amount of exercise every day.)

One of the most frequent errors English speakers make with 运动量 (yùndòngliàng) is treating it as a verb. In English, we can say "I exercise a lot," where "exercise" is the verb. In Chinese, 运动量 is strictly a noun. You cannot say "我运动量很多" to mean "I exercise a lot." The correct way is to use a verb-object construction or a possessive: "我的运动量很大" (My exercise amount is large) or "我做了很多运动" (I did a lot of exercise). Remember: 运动量 is the *measure*, not the *act*.

Mistake 1: Noun vs. Verb
Incorrect: 我每天运动量。(I daily exercise amount.)
Correct: 我每天的运动量很大。(My daily exercise amount is large.)

Another common mistake involves the choice of adjectives. In English, we might say "I have many exercises" or "I have much exercise." In Chinese, quantities like 运动量 are measured as 'big' (大) or 'small' (小), rather than 'many' (多) or 'few' (少). While you can say '运动很多' (exercise a lot), when you use the specific word 运动量, you must use '大' or '小'. For instance, '增加运动量' is correct, but '增多运动量' sounds awkward and non-native. Think of it like the word 'volume' in English—you have a 'high volume' or 'large volume,' not a 'many volume.'

错误用法:他的运动量很多。 (Incorrect: His amount of exercise is many.)
正确用法:他的运动量很大。(Correct: His amount of exercise is large.)

Confusion between 运动量 and 运动强度 (yùndòng qiángdù - exercise intensity) is also prevalent. 运动量 is the total volume (time × intensity × frequency), whereas 强度 is just how hard the exercise is at any given moment. You could have a high 运动量 by walking for four hours (low intensity, high volume) or a high 强度 by sprinting for ten minutes (high intensity, low volume). Using these terms interchangeably in a fitness or medical context can lead to misunderstandings. If a doctor tells you to reduce your 运动量, they want you to do less overall; if they say reduce 强度, they want you to do it less vigorously.

Lastly, learners often forget the possessive '的' when describing someone's exercise amount. Because 运动量 is a noun, it usually needs to be linked to a subject. Instead of '他运动量大,' it is more formal and clearer to say '他的运动量很大.' While the former is sometimes heard in very casual speech, the latter is the standard grammatical structure. Also, avoid using '运动量' to refer to a single specific exercise (like 'one pushup'). It refers to the collective amount of activity over a period.

Mistake 2: Confusing Volume with Intensity
Don't say '运动量' when you just mean how hard a workout is. Use '强度' (qiángdù) for intensity.

While 运动量 (yùndòngliàng) is the most common term for exercise volume, several other words share similar semantic space. Understanding the nuances between them will help you sound more like a native speaker and allow you to be more precise in different contexts. The most frequent alternative is 活动量 (huódòngliàng), which translates to 'amount of activity.' The difference is subtle: 运动量 specifically implies purposeful exercise (like running, gym, sports), whereas 活动量 is broader and includes any physical movement, such as doing housework, walking to the bus stop, or gardening.

Comparison: 运动量 vs. 活动量

运动量: Focused on sports, fitness, and deliberate exercise routines.

活动量: Includes all physical movement in daily life; used more in general health and geriatric care.

Another related term is 锻炼强度 (duànliàn qiángdù) or simply 运动强度. As mentioned in the 'Common Mistakes' section, this refers to the 'intensity' or 'difficulty' of the exercise rather than the total amount. A short, extremely difficult workout has high 强度 but might have a low 运动量 compared to a long, easy walk. In professional sports training, you might also hear 负荷 (fùhè), which means 'load' or 'burden.' This is a more technical term used to describe the physiological stress placed on the body by exercise.

虽然他的运动量不大,但强度很高。(Although his amount of exercise isn't large, the intensity is very high.)

In casual conversation, people might simply use 运动 (exercise) as a catch-all. For example, '你最近运动多吗?' (Do you exercise much lately?). This is less formal than asking about 运动量. However, if you are discussing a specific plan or health goal, 运动量 remains the superior choice. There is also the term 体力消耗 (tǐlì xiāohào), which means 'physical energy consumption.' This is often used when talking about how tiring an activity is. If an activity has a high 运动量, it naturally leads to high 体力消耗.

Summary of Alternatives
  • 活动量 (huódòngliàng): Daily activity level.
  • 运动强度 (yùndòng qiángdù): Exercise intensity.
  • 训练量 (xùnliànliàng): Training volume (specific to athletes).
  • 体力消耗 (tǐlì xiāohào): Energy expenditure.

Choosing the right word depends on your audience. With a doctor, 运动量 or 活动量 is best. With a gym buddy, 运动量 or 强度 is more common. In a very informal chat, just 运动 will suffice. By mastering these distinctions, you can navigate conversations about health and fitness with much greater precision and confidence.

How Formal Is It?

Curiosidade

The character '量' (liàng) originally depicted a grain measure, showing its historical roots in quantification.

Guia de pronúncia

UK /jùn tʊ̂ŋ ljàŋ/
US /jùn tʊ̂ŋ ljàŋ/
In Mandarin, each syllable typically has equal weight, but the final 'liang' often carries the semantic weight in this compound.
Rima com
样 (yàng) 让 (ràng) 上 (shàng) 唱 (chàng) 亮 (liàng) 胖 (pàng) 放 (fàng) 望 (wàng)
Erros comuns
  • Pronouncing 'liang' as 2nd tone (liáng) instead of 4th tone (liàng).
  • Confusing 'yun' with 'yong'.
  • Failing to make the tones distinct, making it sound like 'yun-dong-liang' in a flat tone.
  • Pronouncing 'dong' like the English 'dong' (it should be more like 'doong').
  • Mixing up the 'u' in 'yun' (it is actually the ü sound).

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

Characters are fairly common, but '量' has multiple pronunciations which can be tricky.

Escrita 4/5

Writing '运' and '量' requires attention to stroke order and structure.

Expressão oral 2/5

Easy to pronounce if you master the 4th tone.

Audição 3/5

Commonly heard in health-related conversations.

O que aprender depois

Pré-requisitos

运动 增加 减少

Aprenda a seguir

强度 体质 新陈代谢 心率 耐力

Avançado

代谢当量 最大摄氧量 无氧阈值 超补偿理论

Gramática essencial

Measure Nouns with '大/小'

运动量很大 (The volume is large).

Resultative Complements

运动量增加了 (The volume has increased).

Attribute with '的'

每天的运动量 (Daily volume).

Purpose with '为了'

为了增加运动量 (In order to increase volume).

Conditionals with '如果'

如果运动量不足 (If volume is insufficient).

Exemplos por nível

1

你的运动量大吗?

Is your amount of exercise large?

Simple question using '大' to describe amount.

2

我不喜欢很大的运动量。

I don't like a very large amount of exercise.

Using '很' to modify the adjective '大'.

3

每天走一万步,运动量够了。

Walking 10,000 steps a day, the exercise amount is enough.

Using '够了' (enough) to describe the amount.

4

老师说,我们要有运动量。

The teacher said we need to have an amount of exercise.

Using '有' (to have) with the noun.

5

这是我今天的运动量。

This is my exercise amount for today.

Possessive '的' used with '今天' (today).

6

他的运动量很小。

His amount of exercise is very small.

Using '小' (small) to describe the amount.

7

你每天的运动量是多少?

What is your daily amount of exercise?

Using '是多少' (is how much) for a quantity.

8

多运动,增加运动量。

Exercise more, increase the exercise amount.

Using '增加' (increase) as a command.

1

为了健康,你应该增加运动量。

For health, you should increase your amount of exercise.

Using '为了' (for/in order to) to show purpose.

2

我最近的运动量比以前大了。

My amount of exercise lately is larger than before.

Comparative structure '比' (than).

3

虽然很累,但运动量还可以。

Although I'm tired, the exercise amount is okay.

Conjunction '虽然...但...' (although... but...).

4

医生建议我减少运动量。

The doctor suggested I decrease my amount of exercise.

Using '建议' (suggest) + object + verb.

5

我们要保证每天的运动量。

We must guarantee a daily amount of exercise.

Verb '保证' (guarantee/ensure).

6

周末我的运动量比较大。

My exercise amount on weekends is relatively large.

Using '比较' (relatively/quite).

7

这种运动量对我来说太大了。

This amount of exercise is too much for me.

Structure '对...来说' (for...).

8

小王的运动量一直很稳定。

Xiao Wang's amount of exercise has always been stable.

Adjective '稳定' (stable) describing the amount.

1

如果运动量不足,身体会变差。

If the amount of exercise is insufficient, your health will decline.

Conditional '如果...就/会...' (if... then...).

2

你应该根据天气调整运动量。

You should adjust your exercise amount according to the weather.

Using '根据' (according to) and '调整' (adjust).

3

适度的运动量有助于睡眠。

A moderate amount of exercise helps with sleep.

Structure '有助于' (be helpful for).

4

由于工作忙,他的运动量明显下降了。

Due to busy work, his exercise amount has clearly decreased.

Using '由于' (due to) and '明显' (clearly).

5

教练在帮我计算每周的运动量。

The coach is helping me calculate my weekly exercise amount.

Verb '计算' (calculate).

6

保持一定的运动量是很有必要的。

Maintaining a certain amount of exercise is very necessary.

Structure '...是很有必要的' (it is necessary to...).

7

他每天的运动量相当于跑五公里。

His daily exercise amount is equivalent to running five kilometers.

Verb '相当于' (equivalent to).

8

我不确定这个运动量是否合适。

I'm not sure if this amount of exercise is appropriate.

Using '是否' (whether or not) for 'if'.

1

长期运动量过大可能会导致肌肉损伤。

A long-term excessive amount of exercise might lead to muscle damage.

Adverb '长期' (long-term) and verb '导致' (lead to).

2

合理的运动量安排对运动员至关重要。

A reasonable arrangement of exercise volume is crucial for athletes.

Structure '对...至关重要' (be crucial to...).

3

我们需要科学地评估每个人的运动量。

We need to scientifically assess everyone's amount of exercise.

Adverb '科学地' (scientifically) and verb '评估' (assess).

4

随着年龄增长,运动量也应相应调整。

As age increases, the amount of exercise should also be adjusted accordingly.

Structure '随着...也...' (along with... also...).

5

过度追求运动量反而会适得其反。

Excessively pursuing exercise volume will instead backfire.

Idiom '适得其反' (get the opposite of what one intended).

6

这个软件可以自动记录你的运动量。

This software can automatically record your amount of exercise.

Adverb '自动' (automatically) and verb '记录' (record).

7

他试图通过增加运动量来缓解压力。

He tries to relieve stress by increasing his amount of exercise.

Structure '通过...来...' (by means of... to...).

8

这种强度的运动量普通人很难承受。

This intensity and volume of exercise is hard for ordinary people to bear.

Verb '承受' (bear/endure).

1

运动量的衡量标准在不同年龄段有所不同。

The standards for measuring exercise amount differ across different age groups.

Structure '有所不同' (to have some differences).

2

该研究探讨了运动量与心理健康之间的关联。

The study explored the correlation between exercise amount and mental health.

Verb '探讨' (explore/discuss) and '关联' (correlation).

3

若运动量骤增,身体可能无法及时适应。

If the exercise amount increases suddenly, the body may not be able to adapt in time.

Formal word '若' (if) and '骤增' (sudden increase).

4

医生强调,运动量应循序渐进地增加。

The doctor emphasized that the exercise amount should be increased step by step.

Idiom '循序渐进' (step by step).

5

缺乏运动量是导致现代文明病的主因之一。

Lack of exercise volume is one of the main causes of modern diseases of civilization.

Structure '...是...的主因之一' (is one of the main causes of...).

6

我们需要平衡工作强度与每日的运动量。

We need to balance work intensity with daily exercise amount.

Verb '平衡' (balance) used as a verb.

7

运动员的运动量通常由专业团队严格把控。

Athletes' exercise volume is usually strictly controlled by professional teams.

Phrase '把控' (control/monitor).

8

在高原地区,必须严格控制运动量以防缺氧。

In high-altitude areas, the amount of exercise must be strictly controlled to prevent oxygen deficiency.

Phrase '以防' (to prevent/in case of).

1

运动量之多寡,往往取决于个人的体质与目标。

The magnitude of exercise volume often depends on an individual's constitution and goals.

Formal particle '之' and word '多寡' (amount/quantity).

2

过度量化运动量可能会剥夺锻炼本身的乐趣。

Excessively quantifying exercise amount might strip away the joy of the workout itself.

Verb '量化' (quantify) and '剥夺' (deprive/strip).

3

全民健身政策旨在提高国民的平均运动量。

The national fitness policy aims to improve the average exercise amount of the citizens.

Verb '旨在' (aim to) and '国民' (citizens/nation).

4

在康复期,运动量的微调对恢复至关重要。

During the recovery period, fine-tuning the exercise amount is crucial for recovery.

Noun '微调' (fine-tuning).

5

现代人的运动量匮乏已成为一个全球性的公共卫生挑战。

The scarcity of exercise volume among modern people has become a global public health challenge.

Formal word '匮乏' (scarcity/lack).

6

尽管运动量达标,但若饮食不当,效果亦会打折扣。

Even if the exercise amount meets the standard, if the diet is improper, the effect will be diminished.

Phrase '达标' (meet standard) and '打折扣' (be diminished/discounted).

7

探讨运动量与认知功能衰退之间的生物学机制。

Exploring the biological mechanisms between exercise volume and cognitive decline.

Academic phrasing '生物学机制' (biological mechanism).

8

运动量的分配需兼顾有氧与力量训练。

The distribution of exercise volume needs to balance aerobic and strength training.

Verb '兼顾' (give consideration to both).

Colocações comuns

增加运动量
减少运动量
运动量过大
运动量不足
适度的运动量
控制运动量
每日运动量
每周运动量
巨大的运动量
合理的运动量

Frases Comuns

适量运动

— To exercise in appropriate amounts. Often used as a general health tip.

医生建议我们要适量运动。

缺乏锻炼

— Lacking exercise. A common self-criticism for busy people.

我最近忙得缺乏锻炼。

运动负荷

— Exercise load. A more technical way to say exercise amount.

运动负荷过重会导致受伤。

身体素质

— Physical fitness level. Often discussed alongside exercise amount.

他的身体素质很好,能承受大运动量。

有氧运动

— Aerobic exercise. A category that contributes to exercise amount.

你应该增加一些有氧运动的运动量。

无氧运动

— Anaerobic exercise. Another category of exercise amount.

无氧运动的运动量不需要太大。

体能训练

— Physical training. The process of building up exercise capacity.

今天的体能训练运动量很大。

生命在于运动

— Life lies in movement. A famous Chinese proverb about the importance of activity.

俗话说,生命在于运动,所以我们要保证运动量。

循序渐进

— Step by step. The recommended way to increase exercise amount.

增加运动量要循序渐进。

量力而行

— Act according to one's ability. Advice for choosing the right exercise amount.

运动量的大小要量力而行。

Frequentemente confundido com

运动量 vs 运动强度

Intensity (how hard) vs. Volume (how much).

运动量 vs 活动量

General activity vs. purposeful exercise.

运动量 vs 训练量

General exercise vs. professional training.

Expressões idiomáticas

"循序渐进"

— To advance step by step. Used when advising someone to increase their exercise amount slowly.

增加运动量应该循序渐进,不能急于求成。

Formal
"量力而行"

— To act according to one's capability. Used to warn against excessive exercise.

你要量力而行,不要盲目增加运动量。

Neutral
"适可而止"

— To stop at the right moment. Used when someone is exercising too much.

运动也要适可而止,运动量太大会伤身体。

Neutral
"持之以恒"

— To persevere. Used to encourage maintaining a steady exercise amount.

只有持之以恒地保持运动量,才能看到效果。

Formal
"急于求成"

— To be impatient for success. Used to describe people who increase exercise amount too fast.

他急于求成,结果运动量过大受伤了。

Neutral
"半途而废"

— To give up halfway. Used for people who stop their exercise routine.

不能半途而废,要坚持每天的运动量。

Neutral
"强身健体"

— To strengthen the body. The goal of having a good exercise amount.

保持运动量是为了强身健体。

Formal
"适得其反"

— To have the opposite effect. Used when excessive exercise leads to injury.

运动量过大反而会适得其反,影响健康。

Formal
"废寝忘食"

— To forget to eat and sleep. Occasionally used for people obsessed with training.

他为了比赛,废寝忘食地增加运动量。

Literary
"一劳永逸"

— To do something once and for all. Used to explain that fitness requires constant exercise amount, not just one session.

运动没有一劳永逸的,必须每天保持运动量。

Formal

Fácil de confundir

运动量 vs 强度

Both describe exercise levels.

Intensity is the difficulty; volume is the total amount.

强度高但运动量小。

运动量 vs 频率

Both are part of the exercise formula.

Frequency is how often; volume is the total sum.

增加运动频率会增加运动量。

运动量 vs 时长

Duration is a component of volume.

Duration is just time; volume includes intensity and frequency.

运动时长增加了运动量。

运动量 vs 负荷

Technical synonyms.

Load is more technical/physiological; amount is more general.

教练在调整训练负荷。

运动量 vs 能量

Related to calories burned.

Energy is what you spend; exercise amount is what you do.

大运动量消耗很多能量。

Padrões de frases

A2

我的 + 运动量 + 很 + [Adj]

我的运动量很大。

B1

为了 + [Goal], 我要 + [Verb] + 运动量

为了健康,我要增加运动量。

B1

虽然 + [Condition], 但 + 运动量 + [Result]

虽然我很忙,但运动量还够。

B2

如果 + 运动量 + [Condition], 就会 + [Consequence]

如果运动量不足,身体就会变差。

B2

根据 + [Factor] + 来 + 调整 + 运动量

根据年龄来调整运动量。

C1

运动量 + 之 + [Noun/Adj], 取决于 + [Factor]

运动量之大小,取决于你的目标。

C1

[Reason] + 是 + 运动量 + 不足 + 的 + 主因

久坐是运动量不足的主因。

C2

过度 + [Verb] + 运动量 + 往往 + [Result]

过度量化运动量往往适得其反。

Família de palavras

Substantivos

运动员 (athlete)
运动场 (sports field)
运动会 (sports meet)
运动服 (sportswear)

Verbos

运动 (to exercise)
运用 (to apply/use)
运行 (to run/operate)

Adjetivos

运动型的 (sporty)

Relacionado

重量 (weight)
数量 (quantity)
质量 (quality)
力量 (strength)
热量 (calories)

Como usar

frequency

High in health and fitness contexts.

Erros comuns
  • 我运动量很多。 我的运动量很大。

    We use 'big' (大) instead of 'many' (多) for quantities like 'amount' (量). Also, add '的' to show possession.

  • 增加多运动量。 增加运动量。

    The verb '增加' already implies 'more.' Adding '多' is redundant and grammatically incorrect here.

  • 他每天运动量一小时。 他每天运动一小时。

    If you want to say 'for one hour,' use the verb 运动. 运动量 is a noun and cannot be followed directly by a time duration like a verb.

  • 运动量强度很高。 运动强度很高。

    Don't mix the two nouns. Use either 'exercise amount' or 'exercise intensity.'

  • 我要做运动量。 我要增加运动量 / 我要做运动。

    You don't 'do' an amount. You 'increase' an amount or 'do' exercise.

Dicas

Use with 'Big/Small'

Always remember to describe 运动量 with 大 (big) or 小 (small). Avoid using 多 (many) directly with the word 量.

Verb Pairings

Memorize the verbs 增加 (increase), 减少 (decrease), and 保持 (maintain) as they are the most common partners for this word.

Medical Situations

If a doctor tells you '运动量不足', they are telling you that you need to be more active for your health.

Tone Mastery

The triple 4th tone (yùn-dòng-liàng) can be tiring. Practice saying it clearly without losing the falling pitch on the last syllable.

Character 'Liang'

The character 量 has many components. Think of it as 'Sun' (日) on top of 'One' (一) on top of 'Village' (里) to help remember the structure.

Balance is Key

In China, having a 'moderate' exercise amount is often valued more than extreme fitness. Use '适度' to reflect this.

Identify the 'Liang'

When you hear 'Liang' at the end of a fitness word, know that the speaker is talking about a quantity or amount.

Fitness Apps

Switch your phone to Chinese. You will see 运动量 every day on your health app, which is great for immersion.

Volume vs. Intensity

Don't confuse 运动量 with 强度. If you run for a long time slowly, your volume is high but intensity is low.

Small Talk

Asking about someone's 运动量 is a very safe and common topic for small talk in China, similar to asking about the weather.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Yun' as 'Move', 'Dong' as 'Action', and 'Liang' as 'Measure'. Move-Action-Measure = How much you move.

Associação visual

Imagine a scale (量) with a person running (运动) on one side and a pile of weights on the other, measuring the 'volume.'

Word Web

健康 (Health) 健身房 (Gym) 教练 (Coach) 减肥 (Lose weight) 汗水 (Sweat) 时间 (Time) 强度 (Intensity) 计划 (Plan)

Desafio

Try to use '运动量' in a sentence describing your activity yesterday versus today.

Origem da palavra

The term is a modern Chinese compound. '运动' (exercise) became a standard term in the early 20th century, influenced by Western sports concepts. '量' (amount) is a classical Chinese character used for measurement.

Significado original: The measurable quantity of physical movement.

Sino-Tibetan (Mandarin Chinese).

Contexto cultural

None. It is a neutral, positive term related to health.

In English, we often say 'work out' or 'exercise' as verbs. Chinese uses the noun '运动量' much more frequently to describe the same concept in a quantifiable way.

Commonly found in Chinese national fitness guidelines (全民健身指南). Frequently mentioned in CCTV health programs like '健康之路'. A key metric in Chinese school physical fitness tests (体测).

Pratique na vida real

Contextos reais

At the Gym

  • 增加运动量
  • 控制运动量
  • 运动量过大
  • 达到运动量

At the Doctor

  • 运动量不足
  • 适度的运动量
  • 保证运动量
  • 调整运动量

Sports Commentary

  • 巨大的运动量
  • 训练量
  • 运动负荷
  • 体能消耗

Daily Chat

  • 运动量大吗?
  • 没什么运动量
  • 增加点运动量
  • 今天的运动量

Fitness Apps

  • 今日运动量
  • 运动量统计
  • 运动量达标
  • 记录运动量

Iniciadores de conversa

"你平时的运动量大吗?"

"为了减肥,你打算怎么增加运动量?"

"你觉得每天走一万步的运动量够吗?"

"你最近的运动量有没有因为工作忙而减少?"

"你通常在什么时候完成你一天的运动量?"

Temas para diário

记录一下你这一周的运动量,你满意吗?

描述一下你理想中的每日运动量安排。

讨论一下运动量过大对身体可能产生的影响。

你认为现代人的运动量不足主要是什么原因造成的?

分享一个你通过调整运动量来改善健康的经历。

Perguntas frequentes

10 perguntas

运动 is the verb/noun for 'exercise' in general. 运动量 is the noun for 'the amount of exercise.' You say 'I like exercise' (我喜欢运动) but 'My amount of exercise is large' (我的运动量很大).

It is better to say 运动量很大. In Chinese, we use 'big/small' for volumes and quantities like this, rather than 'many/few'.

No, it is strictly for physical exercise. For mental work, you would use 工作量 (gōngzuòliàng - workload) or 脑力劳动 (nǎolì láodòng).

You use the phrase 运动量不足 (yùndòngliàng bùzú).

Yes, it is very common in medical reports to describe a patient's lifestyle or recommended activity level.

Yes, you can discuss a dog's 运动量 if you are talking about how much it needs to walk.

It is 适度的运动量 (shìdù de yùndòngliàng) or 适量运动.

It is neutral to slightly formal. It's more precise than just saying 运动.

Technically, housework falls under 活动量 (activity amount), but in casual talk, people might include it in 运动量.

You can ask: '你每天的运动量大吗?' (Is your daily exercise amount large?)

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using '增加运动量' to describe your fitness goal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'My doctor said my exercise amount is insufficient.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe your daily exercise amount using '大' or '小'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using the idiom '循序渐进' and '运动量'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain why '运动量过大' is bad for the body in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We should adjust our exercise amount according to our age.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short paragraph about your weekly exercise routine using the word '运动量'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The fitness app recorded my exercise amount today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '虽然...但是...' to compare your exercise amount now and in the past.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence advising a friend to maintain a moderate exercise amount.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'A large amount of exercise helps to relieve stress.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence about public health and exercise volume.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I am not sure if this amount of exercise is appropriate for me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use the word '相当于' to describe your exercise amount.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a warning about '运动量过大' for beginners.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Insufficient exercise is a major cause of obesity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the exercise volume of a professional athlete.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Fine-tuning the exercise volume is crucial during recovery.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '保证' and '运动量'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The coach calculated the weekly training volume.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about your daily exercise amount. (Say: 'My daily exercise amount is...')

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a friend if they have enough exercise. (Use '运动量' and '够').

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell your coach you want to increase your exercise volume.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Advise someone to exercise moderately. (Use '适度' and '运动量').

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say that your exercise volume decreased because of work.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Compare your exercise volume with a friend's.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain that excessive exercise is bad.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about using an app to track exercise.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask a doctor about the appropriate exercise amount.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say that you need to guarantee a daily exercise amount.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain 'step by step' exercise increase.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Mention that insufficient exercise is a problem for young people.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about the relationship between exercise and sleep.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe a marathon runner's training volume.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say that you adjust exercise based on weather.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Express uncertainty about exercise volume.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Talk about 'balancing' activity and rest.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say that your exercise volume is stable.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Mention that age affects exercise volume.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say that exercise volume helps relieve stress.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence: '他的运动量很大。' What is large?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '你需要增加运动量。' What should you do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '运动量不足对健康不好。' What is bad for health?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '医生建议减少运动量。' What did the doctor suggest?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '我们要保证每天的运动量。' What must we guarantee?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '运动量过大会受伤。' What happens if exercise volume is too large?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '他的运动量相当于跑五公里。' How much is his exercise?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '适度的运动量有助于睡眠。' What helps with sleep?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '由于工作忙,运动量减少了。' Why did exercise decrease?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '软件记录了我的运动量。' What did the software do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '增加运动量要循序渐进。' How should you increase exercise?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '你的运动量达标了吗?' What is the speaker asking?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '这种运动量普通人受不了。' Who can't bear this exercise amount?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '根据天气调整运动量。' What is the factor for adjustment?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '保持稳定的运动量。' What kind of exercise amount should one keep?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!