At the A1 level, you don't need to use the word 'إسهام' (Is-haam) frequently, as it is a formal word. However, you should recognize it as a way to say 'help' or 'giving' in a very polite way. At this stage, you are likely learning simple verbs like 'ساعد' (saa'ada - to help) or 'أعطى' (a'taa - to give). Think of 'إسهام' as the big, formal version of these ideas. If you see it in a simple sentence like 'شكراً على إسهامك' (shukran 'ala is-haamik), it just means 'Thank you for your contribution' or 'Thank you for your help.' You might see this on a donation box or at the end of a simple story about people working together. Even though it is a B1 word, knowing that the root 'S-H-M' is about sharing will help you later. For now, just remember that it is a 'good' word used when people do something helpful for others. You don't need to worry about the complex grammar yet; just focus on the meaning of 'giving a share.'
At the A2 level, you are starting to use more nouns to describe actions. Instead of just saying 'He helped,' you might want to say 'His help was good.' This is where 'إسهام' starts to become useful. You can use it to talk about people's roles in simple projects. For example, 'إسهام الطلاب في الفصل' (The contribution of students in the class). You should also learn the plural form 'إسهامات' (Is-haamaat), which you might see in short biographies of famous people, like 'إسهامات جابر بن حيان' (The contributions of Jabir ibn Hayyan). At this level, you should focus on the basic structure: [Noun] + [Possessive]. You should also begin to notice that this word is often used with the preposition 'في' (in). If you are writing a short paragraph about a person you admire, using 'إسهام' instead of just 'help' will make your Arabic sound much more advanced and respectful. It shows you are moving beyond basic survival Arabic into more descriptive language.
At the B1 level, 'إسهام' is a key vocabulary item. You are expected to discuss topics like work, society, and history. You should be able to use 'إسهام' in full sentences to describe how someone or something has helped a cause. For instance, you should be able to say 'قدمت الشركة إسهاماً كبيراً في حماية البيئة' (The company provided a great contribution to protecting the environment). You should also understand the difference between 'إسهام' and 'مشاركة' (participation). At this level, you are learning how to express opinions and provide details. Using 'إسهام' allows you to quantify and qualify the impact of an action. You should also be comfortable using adjectives with it, like 'إسهام فعال' (effective contribution) or 'إسهام مالي' (financial contribution). This word is essential for B1 learners because it appears frequently in news articles and formal letters. It is one of those 'bridge' words that takes you from everyday conversation into professional and academic Arabic. You should practice using it with the verb 'أسهم' (to contribute) as well, making sure to use the preposition 'في' correctly every time.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'إسهام'. You should be able to use it in complex sentences with multiple clauses. For example, you might discuss the 'intellectual contributions' (إسهامات فكرية) of a philosopher and how they influenced later generations. You should also be aware of the word's etymology and how it relates to other words in the same root, like 'سهم' (share/arrow) and 'مساهمة' (participation/stock). At this level, you should be able to use 'إسهام' in a variety of registers, though it remains primarily formal. You should also be able to use it in the 'Idafa' construction fluently, such as 'إسهام المجتمع المدني في التحول الديمقراطي' (The contribution of civil society in the democratic transition). You are now expected to recognize the word in fast-paced news broadcasts and understand its implications in legal or business documents. You should also be able to debate the value of different 'إسهامات' in a group discussion, using the word to add weight to your arguments. Your use of the word should feel natural and well-integrated into your broader vocabulary of social and political terms.
At the C1 level, your use of 'إسهام' should be sophisticated and precise. You should be able to distinguish it from its synonyms in very specific contexts, such as academic writing or high-level diplomacy. You should understand the stylistic reasons for choosing 'إسهام' over 'مشاركة' or 'عطاء'. At this level, you might use the word to discuss abstract concepts, like 'إسهام اللغة في تشكيل الهوية' (The contribution of language in shaping identity). You should also be familiar with idiomatic expressions or rare collocations involving the root S-H-M. Your writing should reflect a mastery of the word's grammar, including its use as a Masdar and how it interacts with different types of predicates. You should be able to analyze texts that use 'إسهام' to describe historical legacies and be able to critique the scale or nature of those contributions. At C1, you are not just using the word; you are using it to build complex, persuasive arguments in formal Modern Standard Arabic. You should also be able to use it in formal speeches or presentations with perfect prosody and emphasis.
At the C2 level, 'إسهام' is a word you use with total mastery, almost like a native speaker in a professional or scholarly field. You understand the deepest historical roots of the word and how its meaning has shifted over centuries of Arabic literature. You can use it in highly technical discussions about economics (e.g., 'إسهام القطاع غير النفطي في الناتج المحلي الإجمالي') or in philosophical treatises. You are sensitive to the rhythmic and rhetorical qualities of the word in a sentence. You can use it to create elegant, balanced sentences that are characteristic of high-level Arabic rhetoric (Balagha). At this level, you might also recognize the word in classical poetry or older texts where its meaning might slightly differ, and you can explain those differences. You are capable of translating the word into English with perfect nuance, choosing between 'contribution,' 'input,' 'legacy,' or 'share' depending on the exact context. Your command of 'إسهام' is such that you can use it to express subtle irony or deep respect, and you can navigate the most complex linguistic environments—from the United Nations to the most traditional Arabic literary circles—with ease and authority.

إسهام 30秒了解

  • إسهام is a formal Arabic noun meaning 'contribution' or 'input'.
  • It is derived from the root S-H-M, which means sharing or taking a part.
  • Used mainly in professional, academic, and philanthropic contexts to praise helpful actions.
  • Always use the preposition 'fī' (in) when saying 'contribution to' something.

The Arabic word إسهام (Is-haam) is a profound and versatile noun that translates most directly to 'contribution' or 'participation' in English. Rooted in the triliteral root س-ه-م (S-H-M), which historically relates to the casting of lots or taking a share in something, it carries an inherent sense of giving a portion of oneself—whether that be time, money, effort, or intellectual property—toward a collective goal or a greater good. In modern standard Arabic, it is the go-to term for describing the impact an individual or organization has on a particular field, project, or society at large. Unlike the word مشاركة (mushaarakah), which implies general participation, إسهام often carries a weight of value; it suggests that the input was significant or had a measurable effect on the outcome.

Formal Contexts
You will find this word frequently in academic papers, news reports, and professional evaluations. It is used to credit a scientist for their research, a donor for their financial support, or a citizen for their role in community development. It is a word of prestige and recognition.

يعتبر هذا البحث إسهاماً كبيراً في علم الفلك الحديث.

The nuance of إسهام lies in its positive connotation. While one can 'contribute' to a disaster in English, in Arabic, إسهام is almost exclusively reserved for constructive, beneficial acts. It implies a sense of duty and proactive engagement. When a speaker uses this word, they are highlighting the active role taken by the subject. It is not just about being present; it is about providing something of substance. This makes it a key vocabulary item for anyone wishing to discuss history, social science, or professional achievements in the Arab world.

Intellectual vs. Material
It can refer to tangible things like a financial donation (إسهام مالي) or intangible things like an intellectual contribution (إسهام فكري). In both cases, the word elevates the act to a level of official recognition.

نقدر إسهامك في إنجاح هذا المؤتمر.

Furthermore, the word is often used in the plural form, إسهامات (Is-haamaat), when referring to a body of work or multiple acts of support. For instance, a professor's 'contributions to science' would be إسهاماته في العلم. This pluralization is common when summarizing a career or a historical period, such as the Golden Age of Islam, where scholars made numerous إسهامات in medicine, mathematics, and philosophy. Understanding this word allows a learner to navigate professional environments in the Middle East with a higher degree of cultural and linguistic sophistication, as it signals a respect for collective effort and personal achievement.

Grammatical Note
The word is a Masdar (verbal noun) of the Form IV verb أسهم (As-hama). This form often carries a causative or transitive meaning, implying that the person 'caused' a share to be given to the project.

قدمت الدولة إسهامات ملموسة في حماية البيئة.

Using إسهام correctly requires understanding its collocations and the prepositions that typically follow its related verb. While إسهام is the noun, it is frequently paired with the verb قدم (qaddama - to offer/provide) or كان له (kaana lahu - he had). When you want to say 'a contribution to,' you use the preposition في (fī - in). This is a crucial distinction from English, where we use 'to'. In Arabic, you contribute 'in' a project or 'in' a field.

Sentence Structure 1: Providing a Contribution
Structure: [Subject] + [Verb: قدم] + [إسهام] + [في] + [Field/Project]. This is the most standard way to describe an active contribution.

قدم المتطوعون إسهاماً قيماً في تنظيف الحديقة العامة.

Another common way to use the word is to describe someone's lasting impact or legacy. In this case, we often use the possessive construction or the phrase كان له إسهام. This emphasizes the person's role as a historical or influential figure. It is also common to qualify the contribution with adjectives such as فعال (fa'aal - effective), كبير (kabeer - great), or جوهري (jawhari - essential). These adjectives help specify the nature and scale of the contribution.

Sentence Structure 2: Describing Influence
Structure: [كان لـ] + [Person] + [إسهام] + [Adjective] + [في] + [Topic]. This structure is perfect for biographies or academic introductions.

كان للعلماء العرب إسهام عظيم في تطوير الرياضيات.

In business contexts, إسهام is often used when discussing corporate social responsibility (CSR) or individual performance reviews. You might hear a manager say that an employee's contribution was the key to a project's success. It can also refer to financial shares in a joint venture, though مساهمة (musaahamah) is more common for financial participation. However, in a general sense of 'input,' إسهام remains a powerful choice for professional communication.

Plural Usage
The plural إسهامات is used when referring to multiple distinct contributions. For example, 'His contributions to the field of medicine were numerous.'

تعددت إسهاماته الثقافية في المجتمع.

Finally, it is worth noting the difference between إسهام and its verb form أسهم. While the noun is used to name the act, the verb is used to describe the action as it happens. For example: 'He contributes to the fund' (يسهم في الصندوق). If you want to emphasize the 'gift' or 'result' itself, stick with the noun إسهام. If you want to emphasize the process of helping, use the verb. Both are highly formal and respected in all varieties of Modern Standard Arabic.

If you are listening to news broadcasts from major networks like Al Jazeera or Al Arabiya, you will encounter the word إسهام almost daily. It is a staple of diplomatic and political speech. When world leaders meet, their joint statements often highlight the 'contributions' of each nation toward regional stability or economic growth. In this setting, the word functions as a diplomatic tool to show mutual respect and acknowledge the efforts of partners. It sounds sophisticated and deliberate, making it ideal for international relations.

Academic and Educational Settings
In universities across the Arab world, professors use إسهام to discuss the history of science, literature, and philosophy. A lecture on the history of Baghdad might focus on the إسهامات of the House of Wisdom (بيت الحكمة) to global knowledge. Students are taught to use this word in their essays to credit their sources properly.

سلط المحاضر الضوء على إسهامات ابن خلدون في علم الاجتماع.

Beyond the ivory tower, إسهام is also heard in the context of community service and philanthropy. During the month of Ramadan, for instance, mosques and charitable organizations often speak about the إسهامات of the community in supporting the poor. In this context, the word takes on a spiritual dimension, suggesting that contributing to the welfare of others is a noble and necessary act of faith. It is not just a donation; it is a meaningful participation in the life of the Ummah (the global Muslim community).

Documentaries and Biographies
Arabic-language documentaries about great inventors, artists, or leaders will invariably use this word to summarize their impact. It is the standard term for a 'legacy' of work.

لا يمكن إنكار إسهام نجيب محفوظ في الأدب العالمي.

In the corporate world, specifically in the Gulf countries (GCC), you will see this word in annual reports and corporate brochures. Companies often have a section dedicated to their 'Contribution to the National Economy' (الإسهام في الاقتصاد الوطني). This is part of the broader 'Vision' plans (like Saudi Vision 2030), where private sector إسهام is considered a pillar of national development. Thus, for a professional working in the Middle East, mastering the use of إسهام is essential for writing reports and giving presentations that resonate with local stakeholders and government entities.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using إسهام is choosing the wrong preposition. In English, we say 'contribution TO,' which naturally leads learners to want to use the Arabic preposition إلى (ila). However, in Arabic, the standard preposition is في (fī). Saying إسهام إلى sounds unnatural and is a clear indicator of a non-native thought process. Always remember: you contribute 'in' something in Arabic.

Mistake 1: The Preposition Error
Incorrect: إسهام إلى المشروع
Correct: إسهام في المشروع

تجنب قول 'إسهام إلى' واستخدم دائماً 'إسهام في'.

Another common error is confusing إسهام (is-haam) with مساهمة (musaahamah). While they are both from the same root and often used interchangeably in casual speech, there is a subtle difference in professional contexts. مساهمة is more frequently used for financial participation or owning shares in a company (a 'shareholder' is a مساهم). إسهام is generally preferred for intellectual, moral, or general contributions. Using مساهمة for a scientific breakthrough might sound a bit like the scientist 'bought a share' in the discovery rather than 'contributed' to it through effort.

Mistake 2: Confusing Forms
Using مساهمة for purely intellectual achievements can sometimes feel less 'grand' than إسهام. If you want to praise someone's brilliance, use إسهام.

الفرق بين إسهام ومساهمة دقيق ولكنه مهم في اللغة الفصحى.

A third mistake involves the use of the definite article. Learners often forget that when إسهام is followed by a possessive noun (an Idafa construction), it does not take the 'Al-' prefix. For example, 'The contribution of the teacher' should be إسهام المعلم, not الإسهام المعلم. This is a general rule of Arabic grammar, but it is frequently forgotten when dealing with abstract nouns like this one. Finally, ensure you don't use the word for negative contributions. If someone 'contributed' to a failure, use words like تسبب (caused) or أدى إلى (led to) instead.

To truly master Arabic, you need to know when to use إسهام and when another word might be more appropriate. Arabic is rich with synonyms, each carrying a different flavor. The most common alternative is مشاركة (mushaarakah). While إسهام implies a specific 'gift' or 'result' provided to a cause, مشاركة is broader and simply means 'participation' or 'taking part'. You can 'participate' in a meeting without making a significant 'contribution'.

Comparison: إسهام vs. مشاركة
Use إسهام for the value added. Use مشاركة for the act of being involved.
Example: 'His participation was helpful, but his contribution was vital.'

هناك فرق بين الإسهام الفعلي والمشاركة الرمزية.

Another word often encountered is تبرع (tabarru'), which specifically means a 'donation' or 'charitable gift'. While an إسهام مالي (financial contribution) could be a تبرع, the word إسهام is more formal and can apply to business investments as well as charity. If you are specifically talking about giving money to a non-profit, تبرع is the more precise term. On the other hand, if you are talking about a country's contribution to a global fund, إسهام is more appropriate.

Comparison: إسهام vs. دور
The word دور (dawr) means 'role'. Often, a person's إسهام is their دور. However, إسهام focuses on the *output*, while دور focuses on the *function*.

لعبت التكنولوجيا دوراً هاماً، ولكن إسهام البشر كان الأهم.

Finally, consider the word مجهود (majhood), which means 'effort'. While an إسهام usually requires مجهود, they are not the same. You might put in a lot of مجهود (effort) but fail to make a meaningful إسهام (contribution). In a professional report, acknowledging someone's إسهامات is more formal and result-oriented than simply acknowledging their مجهودات. By choosing the right word from this set, you can express yourself with much greater precision and nuance.

How Formal Is It?

正式

"نثمن إسهامكم في هذا المؤتمر الدولي."

中性

"كان إسهامك في الفريق جيداً جداً."

非正式

"شكراً على إسهامك في الحفلة."

Child friendly

"كل طفل وضع إسهاماً في الرسمة الجميلة."

俚语

"والله إسهامك بطل!"

趣味小知识

The word for 'arrow' (Sahm) and 'stock/share' in a company are identical in Arabic because of the ancient practice of using arrows to divide property fairly.

发音指南

UK /ɪsˈhɑːm/
US /ɪsˈhɑm/
The stress is on the second syllable: is-HAAM.
押韵词
إكرام (Ikraam) أحلام (Ahlaam) أعلام (A'laam) أقلام (Aqlaam) إسلام (Islaam) نظام (Nidhaam) طعام (Ta'aam) سلام (Salaam)
常见错误
  • Pronouncing the 'h' too weakly; it should be a clear, voiced 'h' (هـ).
  • Shortening the long 'aa' vowel.
  • Confusing the 's' (س) with a 'sh' (ش) sound.

难度评级

阅读 3/5

Easy to recognize in texts once the root is known.

写作 4/5

Requires correct preposition 'fī' and case endings in formal writing.

口语 4/5

Sounds very professional; requires confidence in formal register.

听力 3/5

Common in news and documentaries, clear pronunciation.

接下来学什么

前置知识

ساعد أعطى مشاركة سهم عمل

接下来学习

مساهمة تأثير إنجاز تطوير مبادرة

高级

تظافر رفد مؤازرة تكافل منجزات

需要掌握的语法

Masdar of Form IV

أسهم -> إسهام (As-hama -> Is-haam)

Prepositional Linkage

إسهام في (Contribution in/to)

Idafa (Possessive)

إسهامُ المعلمِ (The teacher's contribution)

Adjective Agreement

إسهامٌ كبيرٌ (A big contribution)

Pluralization (Sound Feminine)

إسهام -> إسهامات

按水平分级的例句

1

هذا إسهام صغير.

This is a small contribution.

Simple demonstrative sentence with an adjective.

2

شكراً على إسهامك.

Thank you for your contribution.

Use of 'ala' preposition with the noun.

3

إسهامك مهم.

Your contribution is important.

Subject-predicate sentence.

4

أريد تقديم إسهام.

I want to give a contribution.

Verb + Masdar construction.

5

هذا إسهام مالي.

This is a financial contribution.

Noun-adjective agreement (masculine).

6

أين الإسهام؟

Where is the contribution?

Interrogative sentence.

7

الإسهام في الصندوق.

The contribution is in the box.

Prepositional phrase as predicate.

8

نحن نحب إسهامك.

We like your contribution.

Present tense verb with direct object.

1

كان إسهام الطالب جيداً.

The student's contribution was good.

Use of 'kaana' with the noun.

2

قدمت البنت إسهاماً في الحفلة.

The girl gave a contribution to the party.

Past tense verb with 'fī'.

3

إسهامات العلماء كثيرة.

The scientists' contributions are many.

Plural form 'Is-haamaat'.

4

هل قدمت إسهامك اليوم؟

Did you give your contribution today?

Question with past tense verb.

5

نحن نقدر كل إسهام.

We appreciate every contribution.

Use of 'kull' (every/all).

6

هذا إسهام في بناء المدرسة.

This is a contribution to building the school.

Masdar used in a purpose phrase.

7

إسهامها في العمل رائع.

Her contribution to the work is wonderful.

Possessive suffix '-ha'.

8

ساعدنا بإسهام بسيط.

Help us with a simple contribution.

Imperative verb with preposition 'bi'.

1

يعتبر الكتاب إسهاماً قيماً للمكتبة.

The book is considered a valuable contribution to the library.

Passive-like verb 'yu'tabar' with accusative case.

2

كان له إسهام كبير في نجاح المشروع.

He had a great contribution to the project's success.

Sentence starting with 'kaana lahu'.

3

تحدث المدير عن إسهامات الموظفين.

The manager talked about the employees' contributions.

Preposition 'an' with plural noun.

4

نسعى لزيادة إسهام الشباب في المجتمع.

We seek to increase the contribution of youth in society.

Verb 'nas'aa' followed by 'li-' and Masdar.

5

قدمت الدولة إسهامات في مجال الصحة.

The state provided contributions in the field of health.

Plural noun in a specific field context.

6

هذا المشروع هو إسهامنا في حماية البيئة.

This project is our contribution to environmental protection.

Pronoun 'huwa' as a copula.

7

لا يمكننا تجاهل إسهامك الفكري.

We cannot ignore your intellectual contribution.

Negation 'laa yumkinunaa' with Masdar.

8

كان إسهامها جوهرياً في حل المشكلة.

Her contribution was essential in solving the problem.

Adjective 'jawhariyan' modifying 'is-haam'.

1

أشاد الوزير بإسهامات القطاع الخاص.

The minister praised the contributions of the private sector.

Verb 'ashaada' which takes 'bi-'.

2

يعد هذا الاختراع إسهاماً ثورياً في الطب.

This invention is considered a revolutionary contribution to medicine.

Verb 'yu'addu' (is considered).

3

نحن بحاجة إلى إسهامات ملموسة لا مجرد وعود.

We need tangible contributions, not just promises.

Contrastive phrase 'laa mujarrad'.

4

تميز العصر العباسي بإسهامات علمية كبرى.

The Abbasid era was distinguished by major scientific contributions.

Verb 'tamayyaza' with 'bi-'.

5

هل تعتقد أن إسهام التكنولوجيا إيجابي دائماً؟

Do you think the contribution of technology is always positive?

Complex question with 'anna'.

6

تركت هذه الفنانة إسهاماً خالداً في الفن.

This artist left an eternal contribution to art.

Verb 'tarakat' (left) used metaphorically.

7

يجب تقييم إسهام كل فرد في الفريق.

The contribution of every individual in the team must be evaluated.

Passive construction with 'yajibu'.

8

ساهم الجميع، ولكن إسهامك كان الأبرز.

Everyone contributed, but your contribution was the most prominent.

Contrast using 'laakin' and superlative 'al-abraz'.

1

يتجلى إسهام الفلسفة في فهم الوجود الإنساني.

The contribution of philosophy is manifested in understanding human existence.

Reflexive verb 'yatajallaa' (to manifest).

2

تعتبر إسهاماته في الفيزياء النظرية حجر زاوية.

His contributions to theoretical physics are considered a cornerstone.

Metaphorical use of 'hajar zaawiya'.

3

يسعى الباحثون لتوثيق إسهامات المرأة في التاريخ.

Researchers seek to document the contributions of women in history.

Infinitive-like construction 'li-tawtheeq'.

4

كان إسهامها في الأدب يتجاوز الحدود الجغرافية.

Her contribution to literature transcended geographical boundaries.

Verb 'yatajaawaz' (to transcend).

5

نحن بصدد مراجعة إسهاماتنا في التنمية المستدامة.

We are in the process of reviewing our contributions to sustainable development.

Idiom 'bi-sadad' (in the process of).

6

إن إسهام الفرد في المجتمع يعكس قيمه الأخلاقية.

An individual's contribution to society reflects their moral values.

Use of 'Inna' for emphasis.

7

لا يمكن اختزال إسهامه في مجرد دعم مالي.

His contribution cannot be reduced to mere financial support.

Passive verb 'ikhtizaal' (reduction).

8

شكل إسهام المهاجرين جزءاً أساسياً من نهضة البلاد.

The contribution of immigrants formed an essential part of the country's renaissance.

Verb 'shakkala' (to form/constitute).

1

إن إسهامات الحضارة الأندلسية في الفكر الأوروبي لا تزال محل دراسة.

The contributions of Andalusian civilization to European thought are still a subject of study.

Complex nominal sentence with 'laa tazaal'.

2

تضافرت الجهود لتعزيز إسهام القطاع الثقافي في الدخل القومي.

Efforts combined to enhance the contribution of the cultural sector to the national income.

Verb 'tadaafarat' (to combine/join forces).

3

يقتضي التحليل المعمق النظر في إسهام كل متغير على حدة.

In-depth analysis requires looking at the contribution of each variable individually.

Academic verb 'yaqtadee' (to require).

4

لم يكن إسهامه مجرد إضافة، بل كان تحولاً جذرياً في المسار.

His contribution was not just an addition, but a radical transformation in the path.

Negation with 'lam yakun' and contrast with 'bal'.

5

يبقى إسهام العقل البشري في الإبداع لغزاً يحير العلماء.

The contribution of the human mind to creativity remains a mystery that baffles scientists.

Verb 'yabqaa' (remains) as a linking verb.

6

أدت إسهاماته المنهجية إلى إعادة صياغة المفاهيم السائدة.

His methodological contributions led to the reformulation of prevailing concepts.

Causative structure with 'addat ila'.

7

نثمن عالياً إسهاماتكم الدؤوبة في سبيل رفعة الوطن.

We highly value your tireless contributions for the sake of the nation's advancement.

Formal verb 'nuthammin' (we value/appreciate).

8

إن جدلية الإسهام الفردي مقابل الجماعي تثير نقاشات واسعة.

The dialectic of individual versus collective contribution sparks broad debates.

Use of 'jadaliyya' (dialectic) and 'muqaabil' (versus).

常见搭配

إسهام كبير
إسهام مالي
إسهام فكري
إسهام فعال
إسهام جوهري
إسهام ملموس
إسهام تاريخي
إسهام تطوعي
إسهام فني
إسهام وطني

常用短语

بفضل إسهامك

— Thanks to your contribution. Used to show gratitude.

نجحنا بفضل إسهامك.

تقديم إسهام

— To provide a contribution. The standard verb-noun pairing.

يجب تقديم إسهام للجمعية.

إسهام في حل

— Contribution to solving something. Common in problem-solving.

قدم إسهاماً في حل الأزمة.

إسهام في بناء

— Contribution to building/developing something.

إسهام في بناء المستقبل.

صندوق الإسهام

— Contribution fund. A place where money is collected.

ضع المال في صندوق الإسهام.

إسهام الفرد

— Individual contribution. Focusing on one person's role.

إسهام الفرد مهم للمجموعة.

إسهام المجتمع

— Community contribution. Collective effort.

نقدر إسهام المجتمع المحلي.

بدون إسهام

— Without contribution. Used to show lack of input.

بقي المشروع بدون إسهام خارجي.

إسهام متميز

— Distinguished contribution. High praise.

نال جائزة لإسهامه المتميز.

إسهام دائم

— Lasting/Permanent contribution. Legacy.

ترك إسهاماً دائماً في الأدب.

容易混淆的词

إسهام vs مساهمة

More related to financial shares or interactive participation.

إسهام vs مشاركة

General participation, less focus on the specific value added.

إسهام vs سهم

The literal arrow or a single unit of stock.

习语与表达

"وضع سهمه"

— To put in one's share. Derived from the same root.

كل شخص وضع سهمه في العمل.

Formal
"له يد في"

— To have a hand in something. Similar to having a contribution.

له يد في هذا الإنجاز.

Neutral
"ترك بصمة"

— To leave a fingerprint/mark. Often used as a synonym for a great contribution.

ترك بصمة في كل مشروع.

Metaphorical
"حجر زاوية"

— Cornerstone. Describes a vital contribution.

كان إسهامه حجر زاوية في البحث.

Formal
"شريان حياة"

— Lifeline. A vital contribution that keeps something alive.

كان إسهامهم شريان حياة للمدينة.

Metaphorical
"نقطة تحول"

— Turning point. A contribution that changes everything.

مثل إسهامه نقطة تحول في تاريخنا.

Formal
"بذرة الخير"

— The seed of goodness. A small contribution that grows.

إسهامه كان بذرة الخير في المشروع.

Literary
"يد المساعدة"

— Helping hand. A simple way to describe a contribution.

مد يد المساعدة لكل محتاج.

Neutral
"نبع العطاء"

— Spring of giving. Describes someone who contributes endlessly.

هو نبع العطاء في هذه المؤسسة.

Poetic
"رد الجميل"

— Returning the favor. A contribution made out of gratitude.

هذا الإسهام هو رد الجميل لبلدي.

Neutral

容易混淆

إسهام vs مساهمة

Same root and similar meaning.

Musaahamah is Form III (interactive), Is-haam is Form IV (causative). Musaahamah is common in business/stocks.

اشتريت مساهمة في الشركة (I bought a share).

إسهام vs مشاركة

Both mean being part of something.

Mushaarakah is more about being present/involved. Is-haam is about what you actually gave.

مشاركتي في السباق كانت ممتعة (My participation in the race was fun).

إسهام vs تبرع

Both can involve giving money.

Tabarru' is strictly charity/donation. Is-haam is broader and more formal.

تبرعت بالدم (I donated blood).

إسهام vs إمداد

Both involve providing something.

Imdaad is usually physical supplies (food, weapons, electricity).

إمداد الكهرباء انقطع (The electricity supply was cut).

إسهام vs عطاء

Both mean giving.

Ataa' is more emotional/literary and focuses on the character of the giver.

عطاء الأم لا ينتهي (A mother's giving never ends).

句型

A1

هذا [إسهام].

هذا إسهام.

A2

[إسهام] [Name] [Adjective].

إسهام أحمد رائع.

B1

كان له [إسهام] في [Topic].

كان له إسهام في الفن.

B1

قدم [Subject] [إسهاماً] لـ[Target].

قدم الأب إسهاماً للبيت.

B2

تعتبر [إسهاماته] في [Field] [Adjective].

تعتبر إسهاماته في الفيزياء مذهلة.

C1

لا يمكن إنكار [إسهام] [Noun] في [Result].

لا يمكن إنكار إسهام التكنولوجيا في التعليم.

C2

يتجلى [إسهام] [Concept] من خلال [Action].

يتجلى إسهام الفلسفة من خلال التحليل.

C2

إن [إسهاماتنا] هي التي [Verb].

إن إسهاماتنا هي التي ستبني المستقبل.

词族

名词

动词

形容词

相关

如何使用

frequency

High in formal/professional Arabic.

常见错误
  • إسهام إلى المشروع إسهام في المشروع

    Arabic uses the preposition 'in' (fī) for contributions, not 'to' (ila).

  • الإسهام المعلم إسهام المعلم

    In an Idafa (possessive) construction, the first word does not take 'Al-'.

  • إسهام كبيرة إسهام كبير

    'إسهام' is a masculine noun, so the adjective must also be masculine.

  • إسهام في الفشل تسبب في الفشل

    'إسهام' is almost always for positive things. Use 'tassabbaba' for negative ones.

  • مساهمة فكرية (when meaning a gift) إسهام فكري

    'إسهام' is better suited for intellectual gifts than 'musaahamah'.

小贴士

Preposition check

Always remember to use 'fī' after 'is-haam' to sound natural.

Upgrade your 'Help'

Replace 'musa'adah' (help) with 'is-haam' in your professional emails.

Long Vowel

Make sure to stretch the 'aa' in 'haam' to avoid sounding like other words.

Adjective matching

Use masculine adjectives like 'kabeer' or 'fa'aal' with the singular 'is-haam'.

Historical Context

Use this word when talking about Islamic history to show respect for past scholars.

Annual Reports

Look for this word in company reports to see how they describe their impact.

Formal Introductions

Start a presentation by acknowledging the 'is-haamaat' of your team.

Root Awareness

Connecting 'is-haam' to 'sahm' (share) will help you remember the meaning.

Arrow Mnemonic

Think of an arrow pointing to a share of the prize.

C1 Mastery

Try using the word in an abstract sense, like 'the contribution of time to healing'.

记住它

记忆技巧

Think of 'Is-haam' as 'Is-Home'. When you contribute to your home, you make it better for everyone. Or, think of 'Sahm' (arrow) pointing toward a goal.

视觉联想

Imagine a group of people putting pieces of a puzzle together. Each piece is an 'إسهام'.

Word Web

Contribution Share Arrow Stock Participation Help Input Impact

挑战

Try to use 'إسهام' in a sentence about your favorite hobby and how it helps your community.

词源

From the Arabic root S-H-M (س-ه-م). Historically, this root was associated with 'arrows' (Sahm) and 'casting lots' (using arrows to divide shares).

原始含义: Taking a share or a portion of something through a formal process.

Semitic (Afroasiatic).

文化背景

None. It is a universally positive and respectful word.

In English, 'contribution' can be used for tax or insurance. In Arabic, 'إسهام' is usually more noble or professional.

The 'Contributions' of Arab scientists to the Renaissance. UN reports on the 'Contribution' of women to the economy. Corporate awards for 'Distinguished Contribution'.

在生活中练习

真实语境

Charity

  • إسهام مالي
  • تبرع وإسهام
  • صندوق الإسهام
  • إسهام في الخير

Science

  • إسهام علمي
  • إسهامات الباحثين
  • إسهام في الطب
  • إسهام فكري

Work

  • إسهام في المشروع
  • تقييم الإسهام
  • إسهام فعال
  • زيادة الإسهام

History

  • إسهام تاريخي
  • إسهامات العرب
  • إسهام في النهضة
  • إسهام خالد

Politics

  • إسهام وطني
  • إسهام في الاستقرار
  • إسهام الدولة
  • إسهام إقليمي

对话开场白

"ما هو أكبر إسهام قمت به في عملك؟"

"كيف يمكننا زيادة إسهام الشباب في المجتمع؟"

"هل تعتقد أن إسهام التكنولوجيا مفيد دائماً؟"

"تحدث عن إسهام شخصية تاريخية تحبها."

"ما هو إسهامك المفضل في هذه المجموعة؟"

日记主题

اكتب عن إسهام تريد أن تتركه للعالم في المستقبل.

صف إسهاماً قدمه لك شخص آخر وغير حياتك.

كيف يمكن لإسهام بسيط أن يغير مجرى الأمور في رأيك؟

تحدث عن إسهامات بلدك في الثقافة العالمية.

هل تفضل الإسهام الفردي أم الجماعي؟ ولماذا؟

常见问题

10 个问题

Technically possible, but very rare. It is almost always used for positive contributions. For negative things, use 'تسبب' (caused) or 'أدى إلى' (led to).

The plural is 'إسهامات' (Is-haamaat), which is a sound feminine plural.

The standard is 'إسهام في' (contribution in). You might see 'لـ' (to/for) in some contexts, but 'في' is much more common and correct.

Is-haam is more formal and used for intellectual/social impact. Musaahamah is common for business shares and general participation.

It is mostly found in Modern Standard Arabic (MSA). In dialects, people usually say 'mushaarakah' or use the verb 'sa'ad' (helped).

No, 'Sahm' (سهم) means arrow. 'Is-haam' is the verbal noun meaning the act of contributing.

You can say: 'كان له إسهام كبير' (He had a big contribution) or 'أسهم كثيراً' (He contributed a lot).

It is masculine. The plural 'إسهامات' follows the feminine plural pattern, but the singular is masculine.

Yes, 'إسهام مالي' is a very common and formal way to say financial contribution.

The root is S-H-M (س-ه-م), which relates to shares and arrows.

自我测试 180 个问题

writing

Write a sentence using 'إسهام' and 'المشروع'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Thank you for your financial contribution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short sentence about a scientist's contribution.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The company provided a great contribution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using the plural 'إسهامات'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'His contribution was essential.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'إسهام' and 'في'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Intellectual contribution is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about your contribution to a party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'We value your effective contribution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'إسهام' and 'الشباب'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The teacher's contribution was valuable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a national contribution.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Without your contribution, we would fail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'إسهام' and 'تاريخي'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'A small contribution can change everything.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'إسهام' and 'تطوعي'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I want to leave a lasting contribution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'إسهام' and 'المرأة'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The state's contribution to health is great.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce: 'إسهام'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Thank you for your contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'He had a big contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'This is an intellectual contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'We appreciate your help.' (Using 'is-haam')

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Scientific contributions.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'A tangible contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Your contribution is essential.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'An effective contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'A national contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Financial contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'History of contributions.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'A distinguished contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Thanks to your effort.' (Using 'is-haam')

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'He left a contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'We need your contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Youth contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Voluntary contribution.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Important contributions.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'My contribution is simple.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'إسهام كبير'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'نقدر إسهامك'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'إسهامات علمية'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'شكراً على إسهامك المالي'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'كان له إسهام في الحل'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'إسهام فكري متميز'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'نثمن إسهاماتكم'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'إسهام وطني عظيم'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'قدمت إسهاماً فعالاً'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'إسهام الطالب جيد'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'لا يمكن إنكار إسهامه'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'إسهام بسيط'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'هذا إسهامنا في البيئة'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'تعددت إسهامات العلماء'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'بفضل إسهامك'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe your contribution to your community in 3 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!