دَوْرَة
指一系列的课程或讲座,比如一个课程。
A course is a structured series of lessons designed to teach a specific skill or subject.
30秒词汇
- A structured series of educational lessons.
- Describes a recurring cycle or process.
- Commonly used for professional and language training.
Summary
A course is a structured series of lessons designed to teach a specific skill or subject.
- A structured series of educational lessons.
- Describes a recurring cycle or process.
- Commonly used for professional and language training.
Always specify the subject of the course
To be clear, always add the field after the word, such as 'دورة حاسوب' (computer course) or 'دورة طبخ' (cooking course).
Don't confuse with physical rotation
While 'دورة' implies a cycle, using it for a physical object spinning might be better expressed as 'دوران'. Context is key.
Courses are popular for career advancement
In the Arab world, taking 'دورات' (courses) is a highly valued way to improve one's CV and professional skills.
例句
4 / 4سجلت في دورة لتعليم اللغة العربية.
I enrolled in a course to learn Arabic.
تتطلب هذه الوظيفة الحصول على دورة متقدمة.
This job requires taking an advanced course.
هل ستنضم إلينا في دورة التصوير؟
Will you join us for the photography course?
تتكون الدورة من عشر محاضرات مكثفة.
The course consists of ten intensive lectures.
词族
记忆技巧
Think of a 'circle' (دائرة) that completes a full loop of learning; that's your 'دورة'. It's a full cycle of knowledge.
نظرة عامة
كلمة 'دورة' مشتقة من الجذر 'د و ر'، وهو ما يعكس معنى الحركة الدائرية أو التكرار. في السياق التعليمي، تُستخدم للدلالة على برنامج تدريبي منظم يتكون من عدة حصص أو محاضرات. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة غالباً مضافة إلى اسم آخر لتحديد نوعها، مثل 'دورة تدريبية' أو 'دورة لغة'. يمكن أن تأتي كفاعل أو مفعول به في الجملة. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم بكثرة في بيئات العمل (دورة تطوير مهارات)، وفي المؤسسات التعليمية (دورة لغة إنجليزية)، وفي العلوم (دورة حياة الكائن). 4) مقارنة الكلمات: تختلف عن كلمة 'درس' التي تشير إلى وحدة تعليمية واحدة، بينما 'دورة' تشير إلى مجموعة كاملة أو برنامج متكامل. كما تختلف عن 'محاضرة' التي قد تكون جزءاً واحداً من الدورة.
使用说明
The word is neutral and fits in both formal and informal registers. It is widely used in professional and academic settings. Always pair it with the subject matter to avoid ambiguity.
常见错误
Some learners use it interchangeably with 'درس'. Remember that 'دورة' implies a collection of sessions. Also, ensure the adjective follows the noun correctly in gender agreement.
记忆技巧
Think of a 'circle' (دائرة) that completes a full loop of learning; that's your 'دورة'. It's a full cycle of knowledge.
词源
Derived from the Arabic root 'د و ر' related to rotation or cycling. It evolved to mean a recurring or completed set of events.
文化背景
In many Arab cultures, certificates from 'دورات' are highly respected for career growth. They are a staple in educational centers across the Middle East.
例句
سجلت في دورة لتعليم اللغة العربية.
everydayI enrolled in a course to learn Arabic.
تتطلب هذه الوظيفة الحصول على دورة متقدمة.
formalThis job requires taking an advanced course.
هل ستنضم إلينا في دورة التصوير؟
informalWill you join us for the photography course?
تتكون الدورة من عشر محاضرات مكثفة.
academicThe course consists of ten intensive lectures.
词族
常见搭配
常用短语
دورة حياة
Life cycle
دورة مياه
Restroom
دورة دراسية
Academic course
容易混淆的词
A 'درس' is a single lesson or class session, whereas a 'دورة' is the entire program consisting of multiple lessons.
A 'محاضرة' is a specific talk or presentation, usually in a university setting, while 'دورة' is the broad training framework.
语法模式
Always specify the subject of the course
To be clear, always add the field after the word, such as 'دورة حاسوب' (computer course) or 'دورة طبخ' (cooking course).
Don't confuse with physical rotation
While 'دورة' implies a cycle, using it for a physical object spinning might be better expressed as 'دوران'. Context is key.
Courses are popular for career advancement
In the Arab world, taking 'دورات' (courses) is a highly valued way to improve one's CV and professional skills.
自我测试
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
سجلت في ___ لتعلم اللغة الإسبانية.
السياق يشير إلى برنامج تعليمي متكامل، لذا 'دورة' هي الأنسب.
اختر المعنى الصحيح
ماذا تعني كلمة 'دورة تدريبية'؟
الدورة التدريبية تهدف إلى تطوير المهارات المهنية.
رتب الكلمات لتكوين جملة
أخذت / دورة / في / البرمجة
هذا هو الترتيب الصحيح للجملة الفعلية في العربية.
得分: /3
常见问题
4 个问题الدرس هو وحدة تعليمية واحدة ومحدودة، بينما الدورة هي مجموعة من الدروس المنظمة التي تغطي موضوعاً كاملاً.
نعم، تستخدم في مجالات أخرى مثل 'دورة المياه' في الطبيعة أو 'دورة اقتصادية' للإشارة إلى حركة السوق.
يمكنك قول 'I am attending a course' أو 'I am taking a course'.
نعم، هي كلمة مؤنثة تنتهي بتاء مربوطة، وتجمع على 'دورات'.
这个词在其他语言中
相关词汇
更多academic词汇
أَ
A1这个词“أَ”用来提问,期待对方回答“是”或“否”。
أعاد
A2当你再次做某事或把某物送回时,可以使用这个动词。
عاجلاً
A2这个副词的意思是迅速地做某事,不等候。
عام دراسي
A2指学校或大学进行教学活动的特定时间段。
اعتبر
A2这个动词的意思是在你决定或行动之前仔细考虑某事。
اِعْتِمَاد
B2这是官方认可或依赖某物的行为。
اعتمد
A2依赖某人或某事来获得帮助,或者正式采纳某项计划。
اِعْتِرَاض
B2指对某项计划或观点提出异议或反对。也就是表达你对某事的不赞同。
عبارة
A2这是一个传达特定概念的短语或常用表达。
على الأرجح
A2表示很有可能发生某事。