ميناء
海上船只可以安全停靠并装卸货物的地方。
A port is a vital maritime hub where ships dock for trade, travel, or shelter.
30秒词汇
- A coastal facility for ships to dock and unload goods.
- Essential for international trade and maritime transportation.
- Can also refer metaphorically to a safe harbor or refuge.
Summary
A port is a vital maritime hub where ships dock for trade, travel, or shelter.
- A coastal facility for ships to dock and unload goods.
- Essential for international trade and maritime transportation.
- Can also refer metaphorically to a safe harbor or refuge.
Focus on the plural form
Remember that the plural is 'موانئ'. Always write the Hamza on the Ya (نبرة) as it follows a Kasra.
Don't confuse with harbor
While they are similar, a port is a commercial hub, whereas a harbor might just be a sheltered area.
Historical importance of ports
Historically, ports were the centers of civilization and cultural exchange. Many major cities grew around their ports.
例句
4 / 4ترسو السفن العملاقة في ميناء المدينة.
Huge ships dock in the city's port.
يساهم الميناء في تنمية الاقتصاد الوطني.
The port contributes to the development of the national economy.
سأنتظرك عند مدخل الميناء.
I will wait for you at the port entrance.
تعتبر الموانئ نقاطاً استراتيجية في التجارة الدولية.
Ports are considered strategic points in international trade.
词族
记忆技巧
Think of 'Mina' as the 'Main' gate for ships entering the country. It sounds like 'Main' in English.
نظرة عامة: كلمة 'ميناء' (الجمع
موانئ) تعبر عن مرفق حيوي يربط بين البر والبحر. هو المكان الذي تنتهي فيه رحلات السفن التجارية والترفيهية لتبدأ عمليات التبادل الاقتصادي. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم الكلمة في سياقات جغرافية واقتصادية؛ فنقول 'ميناء تجاري' أو 'ميناء سياحي'. كما تُستخدم في التعبير عن 'ميناء جوي' للإشارة إلى المطار، رغم أن الاستخدام الأساسي يظل مرتبطاً بالبحر. 3) السياقات الشائعة: يتردد هذا المصطلح بكثرة في أخبار الاقتصاد، التجارة الدولية، والسفر. غالباً ما يرتبط الميناء بكلمات مثل 'استيراد'، 'تصدير'، 'شحن'، و'جمارك'. 4) مقارنة بكلمات مشابهة: يختلف الميناء عن 'المرسى' (Marina)؛ فالمرسى غالباً ما يكون أصغر ومخصصاً لليخوت والقوارب الترفيهية، بينما الميناء هو منشأة ضخمة مجهزة لاستقبال السفن العملاقة وناقلات النفط والحاويات.
使用说明
The word 'ميناء' is a standard noun used in both formal and informal registers. It is highly common in news reports regarding trade and travel. Always ensure the Hamza is placed correctly in the plural form 'موانئ'.
常见错误
Some learners misspell the plural as 'مواني' without the Hamza. Another mistake is using 'ميناء' to describe any coastal area, whereas it specifically refers to an equipped facility.
记忆技巧
Think of 'Mina' as the 'Main' gate for ships entering the country. It sounds like 'Main' in English.
词源
The word comes from the Arabic root 'أ-و-ي' which relates to seeking shelter or refuge, as a port provides shelter for ships. It has evolved into the modern term for a maritime hub.
文化背景
Ports have always been the gateways to civilizations. In the Arab world, historic ports like Jeddah or Aden have been central to the spice trade and cultural exchange for centuries.
例句
ترسو السفن العملاقة في ميناء المدينة.
everydayHuge ships dock in the city's port.
يساهم الميناء في تنمية الاقتصاد الوطني.
formalThe port contributes to the development of the national economy.
سأنتظرك عند مدخل الميناء.
informalI will wait for you at the port entrance.
تعتبر الموانئ نقاطاً استراتيجية في التجارة الدولية.
academicPorts are considered strategic points in international trade.
词族
常见搭配
常用短语
إدارة الميناء
Port authority
رصيف الميناء
Port dock/pier
رسوم الميناء
Port fees
容易混淆的词
A 'Marsa' is usually smaller and specifically for smaller boats or yachts, while 'Mina' is for large vessels.
语法模式
Focus on the plural form
Remember that the plural is 'موانئ'. Always write the Hamza on the Ya (نبرة) as it follows a Kasra.
Don't confuse with harbor
While they are similar, a port is a commercial hub, whereas a harbor might just be a sheltered area.
Historical importance of ports
Historically, ports were the centers of civilization and cultural exchange. Many major cities grew around their ports.
自我测试
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.
وصلت السفينة المحملة بالبضائع إلى ___ المدينة.
السفن تحتاج إلى ميناء لترسو فيه وتفرغ بضائعها.
ما هو جمع كلمة ميناء؟
اختر الجمع الصحيح:
الجمع الصحيح والمستخدم في اللغة العربية الفصحى هو موانئ.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة.
الأساسية / الميناء / حركة / التجارة / في
هذه الجملة تعبر عن الدور المحوري للميناء في العمليات التجارية.
得分: /3
常见问题
4 个问题الميناء منشأة ضخمة مجهزة للعمليات التجارية الكبرى، بينما المرسى عادة ما يكون أصغر ومخصصاً للقوارب الترفيهية واليخوت الصغيرة.
نعم، قد تُستخدم مجازاً مثل 'ميناء جوي' للإشارة إلى المطار، ولكنها في الأصل واللغة تعني المرفق البحري فقط.
جمع كلمة ميناء هو 'موانئ'. يجب الانتباه إلى كتابة الهمزة على نبرة.
لا، فالميناء مركز اقتصادي هام لتفريغ وشحن البضائع، وليس فقط لنقل الركاب والمسافرين.
相关词汇
更多travel词汇
عاد
A1表示回到之前去过的地方。
عَادَ
A1这个动词的意思是回到你之前去过的地方。
أعود
A1这个动词表示你回到之前所在的地方。
عاصمة
A1Capital city.
عَبَرَ
A2指从一侧移动到另一侧,比如过马路或跨越边界。
عمرة
A2这是为了宗教原因前往麦加的一次特殊、较短的旅行,与主要的朝觐(Hajj)不同。
عودة
A1这描述了回到起点这个动作。比如旅行后回家。
إِجَازَة
B1假期是休息或娱乐而离开工作或学校的时间。就像一次度假旅行!
أغادر
A1这个动词表示你离开一个地方。
إقلاع
A2“Iqlaa'”是指飞机起飞并开始飞行。