A1 Idiom 中性

Като две капки вода

като две капки вода 1

Like two peas in a pod

意思

To look exactly alike

🌍

文化背景

The TV show 'Като две капки вода' is one of the most popular programs in the country. It has made the idiom even more common in daily speech. Most Slavic languages (Russian, Ukrainian, Serbian) use this exact same 'water drop' metaphor, making it a great 'bridge' idiom for learners of other Slavic tongues. In old stories, water is often a magical element that can mirror reality. This idiom reflects the ancient belief in the 'truth' of water's reflection. Bulgarians use the hashtag #катодвекапкивода when posting 'Throwback Thursday' photos comparing themselves to their parents.

🎯

Use with 'си'

Always remember the 'си' in 'приличат си' if you are talking about two people looking like each other.

⚠️

Gender Agreement

Don't say 'два капки'. 'Капка' is feminine, so it must be 'две'.

意思

To look exactly alike

🎯

Use with 'си'

Always remember the 'си' in 'приличат си' if you are talking about two people looking like each other.

⚠️

Gender Agreement

Don't say 'два капки'. 'Капка' is feminine, so it must be 'две'.

💬

The TV Show

If you mention 'Капките' in a conversation, Bulgarians will immediately know you're talking about the celebrity impersonation show.

自我测试

Fill in the missing word.

Те са като две ______ вода.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: капки

The idiom specifically uses 'капки' (drops).

Which sentence is correct?

How do you say 'They look exactly alike'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Те си приличат като две капки вода.

The reflexive 'си' is needed with 'приличат' for mutual resemblance.

Match the situation to the phrase.

You see a photo of your friend and her mother at the same age. What do you say?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Приличате си като две капки вода!

This is the standard way to comment on family resemblance.

Complete the dialogue.

A: Виж тези близнаци! B: Да, те са ________________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: като две капки вода

The idiom fits perfectly to describe twins.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the missing word. Fill Blank A1

Те са като две ______ вода.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: капки

The idiom specifically uses 'капки' (drops).

Which sentence is correct? Choose A2

How do you say 'They look exactly alike'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Те си приличат като две капки вода.

The reflexive 'си' is needed with 'приличат' for mutual resemblance.

Match the situation to the phrase. situation_matching B1

You see a photo of your friend and her mother at the same age. What do you say?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Приличате си като две капки вода!

This is the standard way to comment on family resemblance.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Виж тези близнаци! B: Да, те са ________________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: като две капки вода

The idiom fits perfectly to describe twins.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Technically no. It is almost exclusively for physical appearance. Use 'имат еднакви характери' for personality.

Yes, if two objects are identical (like two identical phones), you can use it.

Not at all. It is used daily by all age groups.

The closest is 'Like two peas in a pod' or 'The spitting image of'.

Because two drops of water are considered the most identical things in nature.

You can as a joke if there are triplets, but the standard idiom is 'две'.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Yes, usually 'са' (are) or 'приличат' (resemble).

Yes, 'едно към едно' (1:1) is the modern slang equivalent.

Yes, it's very common for parent-child comparisons.

相关表达

🔄

Лика-прилика

synonym

A perfect match/pair.

🔗

Одрал му е кожата

similar

The spitting image of someone.

🔄

Едно към едно

synonym

One to one / Identical.

🔗

Като две страни на една монета

contrast

Two sides of the same coin.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!