At the A1 level, you only need to know that 'gewittern' is a word for a thunderstorm. You will mostly see it in very simple sentences about the weather. The most important thing to learn is the phrase 'Es gewittert.' This means 'It is thundering and lightning.' You don't need to worry about complex grammar or metaphorical meanings yet. Just remember that it is an 'impersonal' verb, so you always use 'es' as the subject. You might hear it when looking at a weather forecast or talking about why you are staying inside. Think of it as a special kind of 'regnen' (to rain) that has extra noise and light. It's a useful word for basic daily conversations about your environment, especially in the summer when storms are common in German-speaking countries.
At the A2 level, you should be able to use 'gewittern' in different tenses. You will often need the perfect tense to talk about yesterday's weather: 'Gestern hat es gewittert.' Notice that we use 'hat' (from haben) and not 'ist'. You should also be able to use it with 'anfangen' (to start): 'Es fängt an zu gewittern.' This is very common when you are outside and see the sky getting dark. You are moving beyond just naming the weather to describing its progress. You should also recognize the noun form 'das Gewitter' (the thunderstorm) and understand that the verb 'gewittern' is the action. At this level, you might also start to see it in simple stories or news reports. It's a key part of your growing ability to describe the world around you and react to changing situations.
At the B1 level, you can use 'gewittern' in more complex sentence structures, such as subordinate clauses: 'Ich bleibe zu Hause, weil es heute Abend gewittern soll.' You should also be comfortable using modal verbs with it, like 'könnte' (could) or 'muss' (must), to express probability. At this stage, you might encounter the first metaphorical uses of the word, such as 'Die Stimmung gewittert' (The mood is stormy/tense). You are expected to understand that this refers to human emotions rather than actual weather. You should also be able to differentiate 'gewittern' from related verbs like 'donnern' (to thunder) and 'blitzen' (to flash), using the right one depending on what part of the storm you want to emphasize. Your vocabulary is becoming more precise, allowing you to give more detailed accounts of events.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the metaphorical and idiomatic uses of 'gewittern'. You might use it to describe a person's behavior: 'Der Lehrer hat gewittert, weil niemand die Hausaufgaben gemacht hat.' This shows a high level of expressive capability. You should also be familiar with the Präteritum form 'gewitterte', which you will encounter in literature and formal writing. You can discuss the atmospheric conditions in a more abstract way, perhaps in a presentation about climate change or nature. You understand the nuances of intensity—the difference between a 'Wärmegewitter' and a 'schweres Unwetter'—and can use 'gewittern' within those contexts effectively. Your ability to switch between literal weather descriptions and figurative social descriptions is a hallmark of this level.
At the C1 level, you use 'gewittern' with stylistic flair. You might use it in a literary analysis to describe the 'gewittrige Atmosphäre' (stormy atmosphere) of a scene or a character's internal conflict. You are aware of the historical and cultural connotations of the word, perhaps linking it to the 'Sturm und Drang' movement in German literature, where natural storms reflected human passion. You can use the verb in very specific professional contexts, such as describing market volatility or political tension. Your use of the verb is seamless, and you can manipulate it to fit various registers, from highly formal academic writing to very idiomatic, regional slang. You understand the subtle differences between 'gewittern' and other high-level verbs like 'wüten' or 'toben' in various contexts.
At the C2 level, you have a near-native command of 'gewittern'. You can appreciate and use it in complex puns, deep poetic metaphors, and sophisticated rhetorical devices. You might use it to describe a 'Gewitter der Gefühle' (a storm of emotions) or a 'Gewitter an Kritik' (a storm of criticism) with perfect timing and tone. You are familiar with obscure regional variations or archaic uses found in classical German texts. You can discuss the etymology of the word and its relationship to other Germanic languages. For you, 'gewittern' is not just a weather word but a versatile tool for painting vivid mental pictures and expressing the most subtle shifts in tone and energy, whether in a high-level business negotiation or a piece of creative writing.

gewittern 30秒了解

  • German verb meaning to have a thunderstorm (thunder + lightning).
  • Impersonal verb: almost always used with 'es' (Es gewittert).
  • Conjugates weakly: gewittert, gewitterte, hat gewittert (uses 'haben').
  • Can be used metaphorically for loud arguments or tense situations.

The German verb gewittern is a fascinating atmospheric verb that primarily describes the occurrence of a thunderstorm. Unlike English, where we often say 'there is a thunderstorm' or 'it is thundering and lightning,' German encapsulates this entire meteorological event into a single, potent verb. It is an impersonal verb, meaning it almost exclusively appears with the dummy subject 'es' (it). When you hear someone say 'Es gewittert,' they are not just talking about noise; they are describing the holistic experience of dark clouds, electrical discharges, and the accompanying rumbling. This verb is essential for daily life in Germany, especially during the humid summer months (Sommergewitter) when rapid weather changes are common.

Meteorological Core
The primary use of 'gewittern' is to indicate active lightning and thunder within a localized storm system. It suggests a certain intensity that goes beyond mere rain.

Bleib lieber im Haus, denn es fängt gleich an zu gewittern.

Beyond the weather, 'gewittern' has a rich metaphorical life. In interpersonal contexts, it describes a situation where tensions have built up to a point of inevitable conflict. Just as a physical thunderstorm clears the air of humidity, a metaphorical 'Gewitter' in a relationship or a business meeting refers to a loud, perhaps aggressive, but often necessary confrontation that resolves underlying pressures. You might hear a boss 'gewittern' (shouting or venting anger) at employees, or a couple 'gewittert' when their suppressed arguments finally explode. This duality makes the verb a powerful tool for describing both the natural world and the complexities of human emotion and social dynamics.

Metaphorical Conflict
Used to describe heavy scolding, loud arguments, or a tense atmosphere breaking into open hostility.

In literature and media, 'gewittern' is used to set a mood of foreboding or dramatic change. The German Romantic period often used the imagery of the thunderstorm to reflect internal psychological turmoil. When a character's mind 'gewittert', they are experiencing a storm of thoughts or a moral crisis. Even in modern news, you might see headlines like 'Es gewittert an der Börse' (There is a storm on the stock market), indicating high volatility and 'strikes' of bad news. Understanding 'gewittern' is thus a gateway into understanding how German speakers relate natural phenomena to the human experience, emphasizing the power, suddenness, and transformative nature of the event.

Nach der Hitze des Tages hat es endlich ordentlich gewittert.

Frequency of Use
Highly frequent in summer months and in dramatic storytelling. It is a standard A2-level vocabulary word for discussing the environment.

Finally, the verb is conjugated weakly: gewittern (present), gewitterte (simple past), hat gewittert (present perfect). Because it is impersonal, you will mostly encounter the third-person singular form: 'es gewittert'. However, in poetic or highly metaphorical language, you might occasionally see other forms, though these are rare and usually personify the subject. Mastering 'gewittern' allows you to participate in the most common of German pastimes: discussing the weather with precision and expressive flair.

Es hat die ganze Nacht über in den Bergen gewittert.

Using gewittern correctly requires an understanding of 'unpersonal' verbs in German. These verbs describe processes that don't have a human or tangible actor. Just as in English we say 'It is raining,' in German we say 'Es gewittert.' You cannot be the subject of this verb unless you are speaking metaphorically or poetically. The 'es' functions as a placeholder for the atmospheric conditions. This section will guide you through the various tenses and nuances of implementing this verb in your speech.

Present Tense
Used for current weather: 'Es gewittert draußen.' (It is thundering/lightning outside right now.)

Hörst du das? Es gewittert in der Ferne.

When discussing the past, you have two main options: the 'Perfekt' (present perfect) for conversation and the 'Präteritum' (simple past) for storytelling. In daily life, you will almost always use 'hat gewittert'. For example, if you woke up from a loud noise in the night, you would tell your friend, 'Es hat heute Nacht heftig gewittert.' The Präteritum 'gewitterte' is reserved for novels or formal reports, such as: 'Es gewitterte unaufhörlich, während die Wanderer Schutz suchten.'

Perfect Tense
The most common way to talk about a past storm: 'Gestern hat es den ganzen Abend gewittert.'

You can also use 'gewittern' with modal verbs to express probability or necessity. If you see dark clouds, you might say, 'Es könnte bald gewittern' (It could thunder soon). If the weather forecast is certain, you'd say, 'Es soll heute Abend gewittern' (It is supposed to thunder tonight). This adds a layer of nuance to your predictions. Furthermore, combining it with the verb 'anfangen' (to start) is very common: 'Es fängt an zu gewittern' (It's starting to thunder/lightning).

Wenn es gewittert, sollten wir nicht unter Bäumen stehen.

Future Intent
Using 'werden' for future predictions: 'Morgen wird es wahrscheinlich gewittern.'

In a metaphorical sense, the sentence structure remains similar but the context changes. 'Bei ihnen zu Hause gewittert es oft' means they have frequent loud arguments. Here, 'es' still serves as the subject, representing the 'atmosphere' of the home. You can also use it to describe a person's reaction: 'Sein Chef gewitterte vor Zorn' (His boss thundered with rage). In this specific case, the person becomes the subject, which is a stylistic choice to emphasize the human-as-force-of-nature. This is more advanced usage but very descriptive.

In der Sitzung hat es ordentlich gewittert, als die Zahlen präsentiert wurden.

In Germany, weather is a national obsession, and gewittern is a staple of daily conversation. You will hear it most frequently during the 'Tagesschau' (the evening news) or on weather apps. Meteorologists use it to warn the public about 'Gewitterzellen' (storm cells). If you are living in Germany, pay attention to the radio; phrases like 'Im Süden kann es heute Nachmittag örtlich gewittern' (In the south, it may thunder locally this afternoon) are extremely common. This helps people plan their 'Feierabend' (after-work time) and decide whether to bike home or take the train.

The Weather Forecast
Standard terminology in 'Wetterberichte' across TV, radio, and digital media.

Die App sagt, dass es ab 18 Uhr gewittern soll.

Another place you'll hear this word is in the mountains. Germany's Alpine regions and the 'Mittelgebirge' (central uplands) are prone to sudden storms. Hikers and climbers constantly ask each other, 'Glaubst du, es wird noch gewittern?' (Do you think it will still thunder?). In this context, the word carries a sense of urgency and safety. Hearing 'Es gewittert!' while on a mountain peak is a signal to descend immediately. The word is often paired with 'heftig' (violently) or 'leicht' (lightly) to describe the severity of the coming storm.

Outdoor Activities
Frequent in hiking, sailing, and camping contexts where weather monitoring is vital.

In literature and film, 'gewittern' is a master of atmosphere. German 'Krimis' (detective stories) often have a scene where 'es gewitterte', providing a dramatic backdrop for a crime or a revelation. It is used to create tension. In classical music, specifically the works of Richard Wagner or Beethoven (the 6th Symphony), the 'Gewitter' is a central theme, and while the music doesn't use the verb, the program notes and discussions about the music certainly do. You'll hear critics talk about how the orchestra 'gewittert' during a particularly intense passage.

In dem alten Schloss hat es die ganze Nacht gewittert.

Finally, you will hear it in the workplace or in domestic settings as a metaphor for an outburst. If a colleague says, 'Gestern hat es beim Chef ordentlich gewittert,' they aren't talking about the weather in the office; they are saying the boss had a massive tantrum or gave a stern scolding. This figurative use is very common in informal German and helps speakers convey the intensity of an emotional event by comparing it to the raw power of nature. It’s an essential part of the 'Umgangssprache' (colloquial language) that makes your German sound more natural and expressive.

Colloquial Metaphor
Used to describe a 'stormy' atmosphere between people or a loud verbal reprimand.

Nach der schlechten Nachricht hat es im Team erst einmal gewittert.

The most frequent mistake English speakers make with gewittern is trying to use a specific subject other than 'es'. In English, we can say 'The storm is thundering,' but in German, you cannot say 'Der Sturm gewittert.' The verb 'gewittern' already includes the concept of the storm. Therefore, the only correct subject for the literal weather event is the impersonal 'es'. If you want to use 'Der Sturm,' you would have to say 'Der Sturm tobt' (The storm rages) or 'Es gibt einen Sturm.'

The 'Es' Rule
Avoid: 'Der Himmel gewittert.' Correct: 'Es gewittert am Himmel.'

Falsch: Das Wetter gewittert heute. Richtig: Es gewittert heute.

Another common error is confusing 'gewittern' with its components: 'donnern' (to thunder) and 'blitzen' (to flash/lightning). While 'gewittern' covers both, sometimes you only want to describe one. If you only hear a sound, use 'donnern'. If you only see a flash, use 'blitzen'. Using 'gewittern' when there is only a tiny bit of distant thunder might sound like an exaggeration to a native speaker. Additionally, learners often forget that 'gewittern' is a weak verb. They might try to create an irregular past form like 'gewotten' (incorrect). Always remember: gewittert, gewitterte, hat gewittert.

Precision of Action
Don't use 'gewittern' if it's just raining. It must involve electrical activity (thunder/lightning).

A subtle mistake involves the metaphorical usage. While you can say 'Er hat gewittert' (He thundered/scolded), you cannot say 'Er gewittert' to mean 'He is a thunderstorm.' The metaphorical use is almost always in the past tense or used to describe a general atmosphere. If you use it in the present tense for a person, it sounds like they are currently and continuously shouting, which might be too intense for what you actually mean. Also, be careful with the word 'Gewitter' (noun) vs. 'gewittern' (verb). Learners often say 'Es macht ein Gewitter' (It makes a thunderstorm), which is technically understandable but very 'Denglisch'. Use the verb instead: 'Es gewittert.'

Falsch: Es ist ein gewittern draußen. Richtig: Es gewittert draußen.

Word Class Confusion
Don't confuse the verb 'gewittern' with the noun 'das Gewitter'. Use the verb for the action.

Finally, ensure you don't confuse 'gewittern' with 'wettern'. While they look similar, 'wettern' (to rail against/rant) is always metaphorical and usually followed by 'gegen' (against). You 'wetterst gegen die Politik' (rant against politics), but it 'gewittert' in the sky. If you tell someone 'Es gewittert gegen dich,' they will be very confused, as that is a mix-up of two different concepts. Keep 'gewittern' for the weather and the 'explosive' atmosphere, and use 'wettern' for verbal complaining.

To truly master German weather vocabulary, you need to know the alternatives to gewittern. German has a specific verb for almost every stage of a storm. If you want to focus specifically on the sound, use donnern. If you want to focus on the visual flash, use blitzen. These two verbs are often used together: 'Es blitzt und donnert' is a very common alternative to 'Es gewittert.' It provides a more sensory-specific description of the storm's components.

Sensory Alternatives
  • Donnern: Focuses on the sound. 'Der Donner grollt' (The thunder rumbles).
  • Blitzen: Focuses on the light. 'Ein Blitz zuckt' (A flash of lightning twitches).

Es hat nicht nur geregnet, es hat auch heftig gedonnert.

If the storm is particularly severe, you might use unwettern (though this is more common as a noun 'das Unwetter'). A more active verb for a raging storm is toben (to rage) or wüten (to wreak havoc). These verbs personify the storm, giving it a sense of anger and destructive power. For example, 'Der Sturm tobte über das Land.' While 'gewittern' is somewhat neutral, 'toben' implies danger and high wind speeds. Another related verb is stürmen (to storm/be very windy), which focuses on the wind rather than the electrical activity.

Intensity Comparisons
  • Gewittern: Standard term for thunder + lightning.
  • Stürmen: Focus on wind. 'Es stürmt heute sehr.'
  • Hageln: If ice falls. 'Es hat kurz gehagelt.'

In a metaphorical sense, synonyms for 'gewittern' include krachen (to crash/bang). When 'es kracht' between two people, it means they are having a major argument. This is very similar to the metaphorical 'es gewittert'. If you want to describe a person shouting, you could use brüllen (to roar) or schreien (to scream). However, 'gewittern' is unique because it suggests a certain 'booming' quality to the voice and a release of long-held tension. It's a more sophisticated way to describe an outburst than simply saying someone is loud.

Zwischen den beiden hat es gestern Abend ordentlich gekracht.

Metaphorical Nuance
'Gewittern' implies a release of pressure; 'Krachen' implies a sudden, sharp conflict.

Finally, consider the verb grollen (to rumble). This is used specifically for that low, continuous sound of distant thunder. If it's not a full-blown storm yet, but you hear the warning signs, you would say 'Es grollt.' This is a great word for adding atmosphere to your descriptions. Understanding these distinctions—from the specific flash of 'blitzen' to the heavy atmosphere of 'gewittern' and the low 'grollen'—will make your German sound much more precise and native-like.

How Formal Is It?

趣味小知识

The prefix 'ge-' in 'Gewitter' originally indicated a collection or repetition of weather events, highlighting the multiple strikes of lightning and claps of thunder.

发音指南

UK /ɡəˈvɪtɐn/
US /ɡəˈvɪtərn/
The stress is on the second syllable: ge-WIT-tern.
押韵词
zittern (to tremble) wittern (to scent/suspect) bittern (bitter - plural) splittern (to splinter) knittern (to crease) gittern (bars/grates) füttern (to feed) erbittern (to embitter)
常见错误
  • Pronouncing the 'v' like a 'w' (it should be more like a 'v').
  • Stress on the first syllable (GE-wittern).
  • Making the 'i' too long (like 'ee').
  • Not vocalizing the 'er' ending properly.
  • Over-pronouncing the 'g' at the start.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize in text due to its distinct structure.

写作 3/5

Requires knowledge of the impersonal 'es' and weak conjugation.

口语 3/5

Pronunciation of the 'v' and 'er' can be tricky for beginners.

听力 2/5

Clear sound, but can be confused with 'wittern' or 'zittern' in fast speech.

接下来学什么

前置知识

das Wetter regnen der Blitz der Donner es

接下来学习

stürmen hageln schneien die Vorhersage schwül

高级

unwettern wüten toben heraufbeschwören reinigend

需要掌握的语法

Impersonal Verbs

Es regnet, es schneit, es gewittert.

Weak Verb Conjugation

gewittert, gewitterte, hat gewittert.

Perfect Tense with Haben

Es hat gewittert (not 'ist').

Infinitive with 'zu'

Es fängt an zu gewittern.

Subordinate Clause Word Order

Ich weiß, dass es gewittert.

按水平分级的例句

1

Es gewittert.

It is thundering/lightning.

Simple present tense with impersonal 'es'.

2

Heute wird es gewittern.

It will thunder today.

Future tense using 'werden' + infinitive.

3

Es gewittert oft im Sommer.

It thunders often in summer.

Present tense with an adverb of frequency.

4

Hör mal, es gewittert!

Listen, it's thundering!

Imperative 'Hör' followed by the main clause.

5

Es gewittert draußen sehr laut.

It's thundering very loudly outside.

Adverbial phrase 'sehr laut' modifying the verb.

6

Ich mag es nicht, wenn es gewittert.

I don't like it when it thunders.

Subordinate clause with 'wenn', verb moves to the end.

7

Es gewittert gerade in Berlin.

It is thundering in Berlin right now.

Present tense with localizing prepositional phrase.

8

Es gewittert, wir bleiben hier.

It's thundering, we are staying here.

Two independent clauses separated by a comma.

1

Gestern hat es den ganzen Tag gewittert.

Yesterday it thundered all day.

Perfect tense: 'hat' + 'gewittert'.

2

Es hat heute Nacht heftig gewittert.

It thundered violently tonight/last night.

Perfect tense with the adverb 'heftig'.

3

Hat es bei euch auch gewittert?

Did it thunder at your place too?

Question form in the perfect tense.

4

Es fing plötzlich an zu gewittern.

It suddenly started to thunder.

Infinitive construction with 'anfangen zu'.

5

Ich glaube, dass es bald gewittern wird.

I believe that it will thunder soon.

Subordinate clause with 'dass' and future tense.

6

Es hat nur kurz gewittert.

It only thundered briefly.

Perfect tense with the adverb 'kurz'.

7

Nachdem es gewittert hatte, war die Luft frisch.

After it had thundered, the air was fresh.

Past perfect tense: 'hatte' + 'gewittert'.

8

Es soll heute Abend gewittern.

It is supposed to thunder tonight.

Modal verb 'sollen' expressing a report/forecast.

1

Es könnte heute Nachmittag gewittern, also nimm einen Schirm mit.

It could thunder this afternoon, so take an umbrella.

Subjunctive II 'könnte' for possibility.

2

Obwohl es gewitterte, gingen sie wandern.

Although it was thundering, they went hiking.

Concessive clause with 'obwohl' and Präteritum.

3

In den Bergen kann es sehr schnell gewittern.

In the mountains, it can thunder very quickly.

Modal verb 'kann' expressing general possibility.

4

Es hat so stark gewittert, dass der Strom ausfiel.

It thundered so hard that the power went out.

Consecutive clause with 'so... dass'.

5

Wenn es gewittert, schalte ich den Fernseher aus.

When it thunders, I turn off the TV.

Conditional 'wenn' clause.

6

Es hat aufgehört zu gewittern.

It has stopped thundering.

Infinitive construction with 'aufhören zu'.

7

Bevor es gewittert, ist es oft sehr schwül.

Before it thunders, it is often very humid.

Temporal clause with 'bevor'.

8

Wegen des Gewitters konnten wir nicht Fußball spielen.

Because of the thunderstorm, we couldn't play soccer.

Genitive preposition 'wegen' with the noun 'Gewitter'.

1

In der Beziehung hat es schon lange gewittert.

There has been tension in the relationship for a long time.

Metaphorical use in the perfect tense.

2

Sein Chef gewitterte vor Wut, als er den Fehler sah.

His boss thundered with rage when he saw the mistake.

Metaphorical use where a person is the subject.

3

Es gewitterte unaufhörlich über der Stadt.

It thundered incessantly over the city.

Präteritum with the adverb 'unaufhörlich'.

4

Es scheint zu gewittern, oder täusche ich mich?

It seems to be thundering, or am I mistaken?

Infinitive with 'scheinen zu'.

5

Trotz der Vorhersage hat es gestern nicht gewittert.

Despite the forecast, it didn't thunder yesterday.

Negative perfect tense with 'trotz' + genitive.

6

Es hat so heftig gewittert, dass die Keller überflutet wurden.

It thundered so violently that the basements were flooded.

Passive voice in the subordinate clause.

7

Man sah die Blitze, aber es gewitterte noch nicht richtig.

You could see the lightning, but it wasn't really thundering yet.

Contrastive sentence using 'aber'.

8

Es gewittert meistens nach einer langen Hitzeperiode.

It mostly thunders after a long period of heat.

Adverb of frequency 'meistens'.

1

Die politische Lage gewitterte schon seit Wochen.

The political situation had been stormy for weeks.

Abstract metaphorical use of the verb.

2

In seinen Augen gewitterte es vor unterdrücktem Zorn.

A storm of suppressed anger brewed in his eyes.

Highly descriptive metaphorical use.

3

Es gewitterte derart, dass man sein eigenes Wort nicht verstand.

It thundered so much that you couldn't hear your own voice.

Use of 'derart... dass' for intensity.

4

Kaum dass es zu gewittern begann, suchten sie Unterschlupf.

Hardly had it begun to thunder when they sought shelter.

Conjunction 'kaum dass' for immediate succession.

5

Es gewitterte und stürmte, als wäre die Welt am Ende.

It thundered and stormed as if the world were ending.

Irreal comparative clause with 'als wäre'.

6

Man konnte das nahende Unheil förmlich gewittern hören.

One could literally hear the approaching disaster thundering.

Metaphorical usage with 'hören' + infinitive.

7

Es hat in der Sitzung ordentlich gewittert, bis alle Fakten auf dem Tisch lagen.

There was a real storm in the meeting until all facts were on the table.

Colloquial metaphorical use for conflict resolution.

8

Die Atmosphäre gewitterte vor Spannung.

The atmosphere was thundering with tension.

Personification of 'Atmosphäre'.

1

In der Sinfonie lässt der Komponist es gewaltig gewittern.

In the symphony, the composer lets it thunder powerfully.

Causative use with 'lassen'.

2

Es gewitterte in der Seele des Dichters.

A storm raged in the soul of the poet.

Poetic, internal metaphorical use.

3

Das Schicksal gewitterte über seinem Haupt.

Fate thundered over his head.

High literary personification of fate.

4

Es gewitterte nur ein Mal, doch dieser Schlag war verheerend.

It thundered only once, but that strike was devastating.

Emphasis on a single event.

5

Die Kritik gewitterte auf den Regisseur nieder.

The criticism thundered down upon the director.

Metaphorical downward motion.

6

Es gewitterte so lange, bis die Natur sich beruhigt hatte.

It thundered until nature had calmed itself.

Temporal clause with 'bis'.

7

Manche behaupten, es gewittere heutzutage häufiger als früher.

Some claim that it thunders more often nowadays than in the past.

Subjunctive I 'gewittere' for reported speech.

8

Es gewitterte ein letztes Mal, bevor die Sonne unterging.

It thundered one last time before the sun set.

Narrative Präteritum.

常见搭配

heftig gewittern
leicht gewittern
anfangen zu gewittern
aufhören zu gewittern
draußen gewittern
in der Ferne gewittern
unaufhörlich gewittern
stundenlang gewittern
über der Stadt gewittern
im Gebirge gewittern

常用短语

Es gewittert.

— It is thundering and lightning.

Lauf schnell, es gewittert!

Es hat gewittert.

— There was a thunderstorm.

Es hat heute Nacht gewittert, hast du das gehört?

Es fängt an zu gewittern.

— A thunderstorm is starting.

Wir müssen rein, es fängt an zu gewittern.

Es soll gewittern.

— It's supposed to thunder.

Laut Wetterbericht soll es heute noch gewittern.

Wenn es gewittert...

— When it thunders...

Wenn es gewittert, habe ich Angst.

Es hat ordentlich gewittert.

— It thundered quite a bit (often used metaphorically for a fight).

In der Sitzung hat es ordentlich gewittert.

Es gewittert in der Luft.

— There is a storm brewing (tension).

Man merkt, es gewittert in der Luft.

Gleich gewittert es!

— It's about to thunder (or someone is about to get angry).

Räum dein Zimmer auf, sonst gewittert es gleich!

Es hat sich ausgewittert.

— The storm has passed / finished.

Jetzt ist es wieder ruhig, es hat sich ausgewittert.

Es gewitterte die ganze Zeit.

— It was thundering the whole time.

Während der Fahrt gewitterte es die ganze Zeit.

容易混淆的词

gewittern vs wettern

Wettern means to rail or rant against something verbally, while gewittern is about the weather.

gewittern vs wittern

Wittern means to scent something or to suspect something (like a dog catching a scent).

gewittern vs zittern

Zittern means to tremble or shake, though you might do this when it gewittert!

习语与表达

"Ein reinigendes Gewitter"

— A necessary conflict that clears the air.

Der Streit war ein reinigendes Gewitter für unsere Freundschaft.

neutral
"Gewitter im Anzug"

— A storm (or trouble) is coming.

Ich sehe dunkle Wolken, da ist ein Gewitter im Anzug.

neutral
"Wie ein Donnerwetter"

— Very loud or sudden (usually a scolding).

Er schimpfte wie ein Donnerwetter.

informal
"Vom Gewitter überrascht werden"

— To be caught in a storm unexpectedly.

Wir wurden beim Wandern vom Gewitter überrascht.

neutral
"Ein Gewitter heraufbeschwören"

— To provoke a conflict.

Mit deinen Worten beschwörst du nur ein Gewitter herauf.

literary
"Donner und Doria!"

— An old-fashioned exclamation of surprise or anger.

Donner und Doria, was ist denn hier los?

archaic
"Das Gewitter verzieht sich"

— The storm (or tension) is moving away.

Endlich verzieht sich das Gewitter.

neutral
"Es braut sich ein Gewitter zusammen"

— A storm (or trouble) is brewing.

In der Firma braut sich ein Gewitter zusammen.

neutral
"Ein Gewitter an Kritik"

— A massive amount of criticism.

Über den Film brach ein Gewitter an Kritik herein.

formal
"Blitz und Donner"

— Used to describe the components of a storm.

Es war eine Nacht voller Blitz und Donner.

neutral

容易混淆

gewittern vs donnern

Both relate to storms.

Donnern is only the sound; gewittern is the whole event.

Es donnert (I hear it), es gewittert (I see lightning and hear thunder).

gewittern vs blitzen

Both relate to storms.

Blitzen is only the light; gewittern is the whole event.

Es blitzt (I see it), es gewittert (The storm is here).

gewittern vs stürmen

Both are bad weather.

Stürmen focuses on wind; gewittern focuses on electricity.

Es stürmt (Windy), es gewittert (Stormy with thunder).

gewittern vs regnen

Usually happen together.

Regnen is just water; gewittern is the electrical storm.

Es regnet (Wet), es gewittert (Loud and bright).

gewittern vs hageln

Often happens during a 'Gewitter'.

Hageln refers specifically to ice pellets falling.

Erst hat es gewittert, dann hat es gehagelt.

句型

A1

Es gewittert [Time/Place].

Es gewittert heute.

A2

Es hat [Adverb] gewittert.

Es hat heftig gewittert.

B1

Es fängt an zu gewittern.

Es fängt gerade an zu gewittern.

B1

Es soll/könnte gewittern.

Es soll am Nachmittag gewittern.

B2

In der [Situation] hat es gewittert.

In der Beziehung hat es gewittert.

C1

Kaum dass es gewitterte, ...

Kaum dass es gewitterte, rannten alle weg.

C1

[Subject] gewitterte vor [Emotion].

Der Chef gewitterte vor Zorn.

C2

Es hat sich ausgewittert.

Endlich hat es sich ausgewittert.

词族

名词

das Gewitter (thunderstorm)
die Gewitterwolke (storm cloud)
die Gewitterstimmung (stormy mood)
die Gewitternacht (stormy night)

动词

gewittern
donnern
blitzen
unwettern (rare)

形容词

gewittrig (stormy/thundery)
gewitterhaft (storm-like)

相关

der Blitz (lightning)
der Donner (thunder)
das Unwetter (severe weather)
der Sturm (storm)
die Elektrizität (electricity)

如何使用

frequency

Common in summer; rare in winter.

常见错误
  • Der Himmel gewittert. Es gewittert am Himmel.

    You cannot use 'Der Himmel' as the subject of 'gewittern'. It must be 'es'.

  • Es ist gewittert. Es hat gewittert.

    Weather verbs use 'haben' in the perfect tense, not 'sein'.

  • Es macht ein Gewitter. Es gewittert.

    Using 'machen' is a literal translation from other languages. In German, use the verb itself.

  • Ich gewittere. Ich schimpfe (or metaphorical: Er gewitterte).

    You cannot be the subject of 'gewittern' in a literal sense.

  • Es gewittert gegen die Regierung. Er wettert gegen die Regierung.

    Don't confuse 'gewittern' (weather) with 'wettern' (to rant).

小贴士

The 'Es' Subject

Always remember that weather verbs in German use 'es' as a dummy subject. Never try to translate 'The weather is thundering' literally.

Whole Package

Use 'gewittern' when you mean both lightning and thunder. It's more descriptive than just using 'donnern'.

Summer Storms

In Germany, summer storms are famous for 'clearing the air' (die Luft reinigen). Mentioning this makes you sound very native.

Angry Bosses

If someone says 'Der Chef hat gewittert', don't look for clouds! It means the boss had a major outburst.

Vivid Adverbs

Combine 'gewittern' with 'heftig' (violently) or 'unaufhörlich' (incessantly) for better writing.

Radio Weather

Listen for 'örtliche Gewitter' (local storms) on the German radio; it's a very common phrase.

Stress the Middle

Ensure you stress the 'WIT' in 'gewittern'. ge-WIT-tern.

Reinigendes Gewitter

Use this idiom when a fight actually helped a relationship. It's a very positive way to view conflict.

Double 't'

Don't forget the double 't' in 'gewittern'. It comes from 'Wetter'.

Safety First

If you hear 'Es gewittert' while hiking in the Alps, it's a serious warning to find shelter immediately.

记住它

记忆技巧

Think of 'GE-WIT-tern'. 'GE' (Get) 'WIT' (Witness) to the 'TERN' (Thunder). You witness the thunder and lightning together.

视觉联想

Imagine a giant 'W' in the sky made of lightning. The 'W' stands for 'Wetter' (weather) and 'gewittern'.

Word Web

Blitz Donner Regen Wolken Angst Frische Sommer Himmel

挑战

Try to use 'gewittern' in three different tenses today: 'Es gewittert', 'Es hat gewittert', and 'Es wird gewittern'.

词源

Derived from the Middle High German word 'gewitere', which is a collective form of 'weter' (weather).

原始含义: Originally referred to 'weather' in general, but specifically 'bad weather' or 'stormy weather'.

Germanic. Cognate with the English word 'weather'.

文化背景

Be aware that some people have 'Astraphobie' (fear of thunder and lightning), so use the word sensitively in personal contexts.

In English, we say 'it's thundering,' focusing on the sound. Germans use 'gewittern' to encompass the whole event.

Beethoven's 6th Symphony (Pastoral) - 4th Movement Richard Wagner's 'Die Walküre' (storm scenes) Goethe's 'Die Leiden des jungen Werthers' (the Lotte and Albert scene during a storm)

在生活中练习

真实语境

Weather Forecast

  • Morgen wird es gewittern.
  • Es besteht Gewittergefahr.
  • Örtlich kann es gewittern.
  • Schwere Gewitter sind möglich.

Hiking/Outdoors

  • Wir müssen umkehren, es gewittert.
  • Sucht Schutz, es fängt an zu gewittern!
  • Hat es im Tal auch gewittert?
  • Es gewittert direkt über uns.

Daily Small Talk

  • Hat es bei dir auch so gewittert?
  • Ich konnte nicht schlafen, weil es gewittert hat.
  • Endlich gewittert es, die Hitze war unerträglich.
  • Es gewittert schon wieder.

Metaphorical Conflict

  • In der Besprechung hat es gewittert.
  • Bei denen gewittert es ständig.
  • Lass ihn gewittern, er beruhigt sich wieder.
  • Ein reinigendes Gewitter war nötig.

Literature/Storytelling

  • Es gewitterte in jener Nacht.
  • Draußen gewitterte es unaufhörlich.
  • Während es gewitterte, las sie ein Buch.
  • Das Schicksal gewitterte.

对话开场白

"Hat es bei dir heute Nacht auch so heftig gewittert?"

"Glaubst du, es wird heute Abend noch gewittern?"

"Magst du es, wenn es draußen gewittert und du drinnen bist?"

"Was machst du normalerweise, wenn es beim Wandern plötzlich anfängt zu gewittern?"

"Erinnerst du dich an ein Mal, als es so richtig schlimm gewittert hat?"

日记主题

Beschreibe einen Tag, an dem es den ganzen Tag gewittert hat. Wie hast du dich gefühlt?

Erzähle von einem 'reinigenden Gewitter' in deinem Leben (metaphorisch).

Was sind die Vor- und Nachteile, wenn es im Sommer oft gewittert?

Schreibe eine kurze Geschichte, die damit beginnt, dass es anfängt zu gewittern.

Wie reagieren Tiere in deiner Umgebung, wenn es gewittert?

常见问题

10 个问题

No, that is incorrect. In German, 'gewittern' is an impersonal verb. You must say 'Es gewittert.' If you want to use 'Der Sturm,' you would say 'Der Sturm tobt' (The storm rages).

It uses 'haben'. For example: 'Es hat gewittert.' This is because it is an intransitive verb describing a process.

'Gewittern' refers to the entire thunderstorm (lightning and thunder). 'Donnern' specifically refers to the sound of the thunder.

It is a weak verb. The forms are: gewittern, gewitterte, hat gewittert.

Yes, but only metaphorically. 'Er gewitterte' means he was shouting or scolding very loudly, like a storm.

You say: 'Es fängt an zu gewittern.'

Yes, 'das Gewitter' (the thunderstorm).

It is rare, but possible. Usually, 'gewittern' is associated with heat and summer (Sommergewitter).

It's an idiom meaning a big argument that finally resolves long-standing tensions, 'clearing the air'.

Yes, it is used in weather reports, news, and literature. It is a standard German word.

自我测试 180 个问题

writing

Write a sentence using 'gewittern' in the present tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'gewittern' in the perfect tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence with 'gewittern' and a modal verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'It is starting to thunder.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a metaphorical sentence about a conflict using 'gewittern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'gewittern' in a subordinate clause starting with 'weil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about the weather forecast for tomorrow.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a past storm using 'gewitterte'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Did it thunder at your place?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using the noun 'Gewitter' and the verb 'gewittern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'gewittern' and 'blitzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a storm in the mountains.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'It has stopped thundering.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'gewittern' with 'plötzlich'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a 'Wärmegewitter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I hope it doesn't thunder.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'gewittern' in the future perfect (Futur II).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'gewittern' to describe a person's anger.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'gewittern' and 'Angst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'It thundered so much that I couldn't sleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Gestern hat es gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es fängt an zu gewittern.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es soll heute noch gewittern.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Hat es bei dir auch gewittert?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es hat heftig gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Ich mag es nicht, wenn es gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Gleich gewittert es!'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es hat aufgehört zu gewittern.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'In den Bergen gewittert es oft.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es könnte heute Nachmittag gewittern.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Nach dem Gewitter ist die Luft frisch.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es hat stundenlang gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Hörst du das? Es gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es hat gestern nicht gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Wird es heute noch gewittern?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es gewittert in der Ferne.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es hat ordentlich gewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es gewitterte die ganze Nacht.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Speak: 'Es hat sich endlich ausgewittert.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the verb: 'Es hat heute Nacht sehr laut gewittert.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the tense: 'Es gewitterte gestern.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

True or False: The speaker says it's thundering right now in 'Es hat gewittert'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the auxiliary verb: 'Hat es bei dir gewittert?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

True or False: The speaker is worried in 'Hoffentlich gewittert es nicht'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the adverb: 'Es gewittert heftig.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the time: 'Morgen soll es gewittern.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the location: 'In Berlin gewittert es.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

True or False: The storm has started in 'Es fängt an zu gewittern'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the subject: 'Es gewittert.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!