atrasado
Delayed; late; behind schedule.
Atraasado describes something or someone that is behind schedule or past a deadline.
30秒词汇
- Used when something happens after the scheduled time.
- Describes overdue payments or unfinished tasks.
- Indicates being behind in a schedule or progress.
Summary
Atraasado describes something or someone that is behind schedule or past a deadline.
- Used when something happens after the scheduled time.
- Describes overdue payments or unfinished tasks.
- Indicates being behind in a schedule or progress.
Use with Estar for temporary status
Always use 'estar' to describe being behind schedule. It emphasizes that this is a temporary situation you are working to fix.
Avoid offensive connotations
Do not use 'atrasado' to refer to someone's mental capacity. In some regions, this can be interpreted as a derogatory term for someone with developmental delays.
Regional nuances in Latin America
In many Latin American countries, 'atrasado' is the standard term for overdue bills. Understanding this is crucial for daily financial transactions.
例句
4 / 4El tren viene atrasado por la lluvia.
The train is delayed due to the rain.
Le pido disculpas por el envío atrasado de los documentos.
I apologize for the delayed shipment of the documents.
Estoy muy atrasado con mis tareas de la universidad.
I am very behind with my university assignments.
El desarrollo económico de la región se encuentra atrasado.
The region's economic development is lagging behind.
词族
记忆技巧
Think of a clock that is 'atrás' (behind). If you are 'atrasado', you are literally behind the clock's time.
Overview
La palabra 'atrasado' es un adjetivo fundamental en español que indica una falta de puntualidad o un incumplimiento de plazos. Se deriva del verbo 'atrasar' y se utiliza para describir tanto objetos, proyectos, pagos o personas que han quedado detrás de un cronograma establecido. 2) Usage Patterns: Se usa frecuentemente con el verbo 'estar' para describir un estado temporal (ej. 'estoy atrasado con el trabajo'). También puede funcionar como adjetivo calificativo directo para sustantivos (ej. 'un pago atrasado'). Es una palabra versátil que se adapta a contextos tanto profesionales como personales. 3) Common Contexts: Es extremadamente común en el ámbito financiero para referirse a deudas (pagos atrasados), en el entorno laboral para proyectos que no cumplen las fechas de entrega, y en el transporte para referirse a vuelos o trenes que no llegan a la hora programada. 4) Similar Words comparison: A diferencia de 'tarde', que suele ser un adverbio de tiempo para una acción puntual, 'atrasado' implica una condición de rezago o acumulación. Mientras que 'tarde' significa simplemente que no llegaste a tiempo, 'atrasado' sugiere que hay una carga de trabajo o una obligación que aún está pendiente de ser completada o resuelta.
使用说明
Atrasado is used in both formal and informal contexts. It is highly common in business to describe payments, while in daily life it refers to personal schedules. Always pair it with 'estar' to indicate the state of being behind.
常见错误
Students often confuse 'tarde' with 'atrasado'. Remember that 'tarde' is for one-time events, while 'atrasado' implies a duration or a missed deadline. Also, avoid using it to describe people's intellect.
记忆技巧
Think of a clock that is 'atrás' (behind). If you are 'atrasado', you are literally behind the clock's time.
词源
Derived from the prefix 'a-' and the adverb 'tras' (behind). It literally means to have moved to the space behind the expected time.
文化背景
In many Spanish-speaking cultures, being 'atrasado' in payments is a serious matter, and the term is used frequently in legal and bank notifications. Being 'atrasado' with work is a common source of stress in professional environments.
例句
El tren viene atrasado por la lluvia.
everydayThe train is delayed due to the rain.
Le pido disculpas por el envío atrasado de los documentos.
formalI apologize for the delayed shipment of the documents.
Estoy muy atrasado con mis tareas de la universidad.
informalI am very behind with my university assignments.
El desarrollo económico de la región se encuentra atrasado.
academicThe region's economic development is lagging behind.
词族
常见搭配
常用短语
estar atrasado con los pagos
to be behind on payments
llevar un atraso
to have a delay
quedarse atrasado
to fall behind
容易混淆的词
While similar, 'retrasado' often implies a specific action that caused a delay (e.g., 'el vuelo fue retrasado'). 'Atrasado' focuses more on the state of being behind.
Tarde is an adverb meaning 'late' at a specific moment. Atrasado is an adjective describing a chronic state of being behind schedule.
语法模式
Use with Estar for temporary status
Always use 'estar' to describe being behind schedule. It emphasizes that this is a temporary situation you are working to fix.
Avoid offensive connotations
Do not use 'atrasado' to refer to someone's mental capacity. In some regions, this can be interpreted as a derogatory term for someone with developmental delays.
Regional nuances in Latin America
In many Latin American countries, 'atrasado' is the standard term for overdue bills. Understanding this is crucial for daily financial transactions.
自我测试
Elige la opción correcta para completar la oración.
Lo siento, tengo el pago de la renta ___.
Se usa 'atrasado' para pagos que no se hicieron en la fecha límite.
Selecciona el significado correcto.
¿Qué significa que un proyecto está atrasado?
Atrasado implica que el cronograma no se cumplió.
Ordena las palabras para formar una oración.
está / atrasado / el / vuelo / mucho / .
La estructura correcta requiere 'muy' como intensificador antes del adjetivo.
得分: /3
常见问题
4 个问题Estar tarde es un estado momentáneo, como llegar tarde a una cita. Estar atrasado implica que tienes una acumulación de tareas pendientes o que un proceso completo se ha retrasado.
Sí, puedes decir que una persona está atrasada en sus estudios o en sus pagos. Sin embargo, evita usarlo para describir la inteligencia de alguien, ya que puede sonar ofensivo.
El opuesto es 'adelantado' o 'puntual'. 'Adelantado' significa que vas antes de lo previsto, mientras que 'puntual' significa que estás exactamente en el tiempo correcto.
Normalmente se usa con 'estar' porque es un estado temporal. Usarlo con 'ser' implicaría que la persona o cosa es intrínsecamente lenta o ineficiente.
这个词在其他语言中
相关词汇
更多time词汇
acontecimiento
A2An event or occurrence, especially one of significance.
acortar
A2To make something shorter in length or duration.
adolescencia
A2The period of development from the onset of puberty to adulthood.
agilizar
B2To make something more agile or quicker; to speed up.
al
A2To the (a + el).
alargar
A2To make something longer in length or duration.
alba
A2The first appearance of light in the sky before sunrise; dawn.
anticipar
B1To regard as probable; to foresee; to take action in advance.
antigüedad
A2The ancient past, especially the period before the Middle Ages.
aplazar
B1To postpone; to defer to a later time.