A1 Expression 非正式

بعداً می‌بینمت

ba'dan mibinamet

See you later

意思

A casual farewell, indicating a future meeting.

🌍

文化背景

Saying goodbye in Iran is rarely a single sentence. It's a process called 'Khoda-hafezi' that involves multiple steps of thanking, wishing well, and finally parting. In Tehran, the youth often shorten the phrase to just 'Mibinamet' or use the English 'Bye' followed by 'Ba'dan mibinamet'. In Afghanistan, 'Ba'dan mibinamet' is understood but 'Baz mibinamet' (باز می‌بینمت) is more common for 'See you again'. Tajik speakers might use 'Salomat boshed' (Be healthy) alongside farewells, and the script would be Cyrillic: 'Баъдан мебинамт'.

💡

The 'Et' Factor

The '-et' at the end is your best friend for informal Persian. It turns 'I see' into 'I see YOU'.

⚠️

Watch the Age Gap

If the person is significantly older than you, stick to 'Khoda-hafez' to be safe.

意思

A casual farewell, indicating a future meeting.

💡

The 'Et' Factor

The '-et' at the end is your best friend for informal Persian. It turns 'I see' into 'I see YOU'.

⚠️

Watch the Age Gap

If the person is significantly older than you, stick to 'Khoda-hafez' to be safe.

🎯

Add 'Fellan'

Saying 'Fellan, ba'dan mibinamet' makes you sound like a native Tehrani.

💬

The Wave

A small wave or a slight nod of the head usually accompanies this phrase.

自我测试

Complete the sentence with the correct word for 'later'.

خداحافظ، _______ می‌بینمت.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بعداً

'Ba'dan' is the standard word for 'later' in this expression.

Which phrase is most appropriate for saying goodbye to a close friend?

کدام جمله برای دوست صمیمی مناسب است؟

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بعداً می‌بینمت

'Ba'dan mibinamet' is casual and friendly, perfect for close friends.

Complete the dialogue.

سارا: من باید برم خونه. علی: باشه، ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بعداً می‌بینمت

When someone says they have to leave, a farewell like 'See you later' is the logical response.

Match the Persian phrase to its English equivalent.

Match the following:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

Matching the time and plurality is key to mastering these farewells.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Complete the sentence with the correct word for 'later'. Fill Blank A1

خداحافظ، _______ می‌بینمت.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بعداً

'Ba'dan' is the standard word for 'later' in this expression.

Which phrase is most appropriate for saying goodbye to a close friend? Choose A1

کدام جمله برای دوست صمیمی مناسب است؟

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بعداً می‌بینمت

'Ba'dan mibinamet' is casual and friendly, perfect for close friends.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

سارا: من باید برم خونه. علی: باشه، ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بعداً می‌بینمت

When someone says they have to leave, a farewell like 'See you later' is the logical response.

Match the Persian phrase to its English equivalent. Match A2

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

Matching the time and plurality is key to mastering these farewells.

🎉 得分: /4

常见问题

12 个问题

Only if you are very close and they have asked you to be informal. Otherwise, use 'Khoda-hafez'.

It simply means 'later' or 'afterwards'.

Yes, if the email is to a friend or a close colleague. For formal emails, use 'Ba ehteram'.

You can say 'Zood mibinamet' (زود می‌بینمت).

Yes, it's a short 'a' sound /æ/.

It's an adverbial marker borrowed from Arabic grammar.

Absolutely! It's very common and means 'I'll be seeing you'.

بعداً می‌بینمتون (Ba'dan mibinametoon).

Yes, but the pronunciation and script are different.

Not necessarily. Like 'See you later' in English, it's often just a polite way to leave.

It's better to use 'Khoda-hafez' or 'Mamnoon' (thank you) with shopkeepers.

Just saying 'Mibinam' with a nod.

相关表达

🔗

فردا می‌بینمت

similar

See you tomorrow

🔗

به امید دیدار

formal

Until we meet again

🔄

فعلاً

synonym

For now / Bye for now

🔄

تا بعد

synonym

Until later

🔗

خوش بگذره

builds on

Have a good time

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!