impur
impur 30秒了解
- Impur means not pure, often referring to moral or spiritual uncleanliness.
- It's the opposite of 'pur' (pure).
- Used for physical, moral, or spiritual taint.
- Adjective: agrees in gender and number.
The French adjective 'impur' directly translates to 'impure' in English. It describes something that is not clean, not pure, or tainted. While it can refer to physical dirt or contamination, its more common and nuanced usage often relates to spiritual, moral, or ethical uncleanliness. Think of it as the opposite of 'pur' (pure). In a religious context, an 'impur' object might be something that cannot be used in a sacred ritual. Morally, an 'impur' thought or action is one that is considered sinful or wrong. It carries a sense of being corrupted, defiled, or lacking integrity. This word is not exclusively used in formal settings; it can appear in literature, religious discussions, and even in more general conversations when discussing concepts of cleanliness, purity, and moral standards. It's a word that evokes a sense of something being tainted or not entirely wholesome. It can be applied to substances, actions, thoughts, and even people, depending on the context, to indicate a lack of purity or a presence of something undesirable or corrupting.
- Spiritual/Religious Context
- In many religions, certain items or states are considered 'impurs' and thus forbidden from use in sacred spaces or rituals. For example, a person might be considered 'impur' after touching a dead body and would need to undergo a purification process before re-entering a temple.
- Moral/Ethical Context
- An 'impur' intention behind an action suggests a lack of genuine goodness or purity of motive. It implies that the action is driven by selfish, deceitful, or harmful desires. For instance, a business deal that is 'impur' might involve hidden agendas or unfair practices.
- Physical Context (Less Common)
- While less frequent, 'impur' can also refer to physical impurity. Water that is 'impur' is not safe to drink. A substance that is 'impur' might contain contaminants or foreign elements, making it unsuitable for its intended use.
Une pensée impur peut mener à des actions regrettables.
L'eau de cette rivière est considérée comme impur à cause de la pollution.
Using 'impur' correctly involves understanding its various shades of meaning and its grammatical function as an adjective. Remember that adjectives in French must agree in gender and number with the noun they modify. So, 'impur' (masculine singular) changes to 'impure' (feminine singular), 'impurs' (masculine plural), and 'impures' (feminine plural). The context will guide you on whether you are referring to physical, moral, or spiritual uncleanliness. For instance, when discussing abstract concepts like intentions or thoughts, 'impur' often carries a moral weight. In a more literal sense, it can describe substances or environments that are not clean or are contaminated. Pay attention to the surrounding words to grasp the intended meaning. For example, 'un air impur' refers to polluted air, while 'un cœur impur' suggests a heart filled with bad intentions. The word can also be used in a more poetic or literary sense to describe something that lacks clarity or is mixed with undesirable elements. Its usage can range from straightforward descriptions of physical dirt to profound statements about moral corruption. When you encounter 'impur', ask yourself: 'Is this about physical dirt, moral corruption, or spiritual defilement?' This question will help you decode its precise meaning in any given sentence. The word's versatility allows it to be a powerful descriptor in various forms of French communication, from everyday conversations to more sophisticated literary works. It’s important to practice using it in different contexts to become comfortable with its nuances and to avoid potential misunderstandings. Consider the grammatical agreement meticulously, as this is a fundamental aspect of French adjective usage. For example, if you are describing 'les idées' (feminine plural), you would use 'impures'. If you are describing 'les sentiments' (masculine plural), you would use 'impurs'. This attention to detail will enhance the accuracy and naturalness of your French. The richness of 'impur' lies in its ability to convey a sense of taint or lack of purity, making it a valuable word for expressing complex ideas about the state of things, whether physical, moral, or spiritual. It’s a word that invites reflection on what constitutes purity and what it means to be tainted.
- Physical Impurity
- 'L'eau dans ce village est souvent impur à cause des déchets industriels.' (The water in this village is often impure due to industrial waste.) Here, 'impur' refers to physical contamination, making the water unsafe.
- Moral Impurity
- 'Ses motivations étaient impures; il cherchait seulement le profit personnel.' (His motivations were impure; he was only seeking personal profit.) In this case, 'impures' describes morally questionable intentions.
- Spiritual Impurity
- 'Selon certaines traditions, le contact avec un cadavre rend une personne impure.' (According to some traditions, contact with a corpse renders a person impure.) This usage relates to religious or spiritual cleanliness.
- Abstract Concepts
- 'Il est difficile de distinguer une idée pure d'une idée impure dans ce débat complexe.' (It is difficult to distinguish a pure idea from an impure one in this complex debate.) Here, 'impur' suggests that an idea is mixed with other, less noble elements.
Une société qui tolère la corruption peut être considérée comme ayant des valeurs impures.
Il est important de garder un esprit impur de préjugés.
The word 'impur' is not confined to dusty old books; you'll encounter it in various real-world scenarios, though its frequency might vary depending on the context and the speaker's background. In religious or spiritual discussions, particularly within Catholic or other traditional Christian contexts, you might hear it used when talking about sacraments, rituals, or states of grace. For example, a priest might discuss how certain actions or thoughts can render a person spiritually 'impur'. Beyond religious settings, 'impur' surfaces in literary analysis and philosophical debates. Discussions about art, literature, or even music might use 'impur' to describe elements that are considered corrupting, lacking authenticity, or mixed with undesirable influences. You'll also find it in journalism, especially when reporting on issues of public health, environmental pollution, or ethical scandals. For instance, news reports about contaminated water sources or morally questionable business practices might use 'impur' to describe the situation. In more casual conversations, it's less common to hear 'impur' used for everyday dirt, where words like 'sale' (dirty) or 'sale' (filthy) are more typical. However, if someone is making a strong statement about moral failings or a significant lack of integrity, 'impur' can be employed for dramatic effect. It's a word that carries a certain gravity, so its use often implies a significant deviation from a standard of purity, whether physical, moral, or spiritual. You might also hear it in educational settings, especially in philosophy, ethics, or religious studies classes, where abstract concepts are explored. When discussing historical events or societal issues, 'impur' can be used to critique certain practices or ideologies that are deemed corrupt or morally bankrupt. Even in everyday life, if someone is expressing strong disapproval of something they perceive as ethically compromised or tainted, they might resort to using 'impur' to convey the depth of their judgment. It’s a word that’s more likely to be heard from individuals with a strong sense of morality or those engaging in critical analysis of societal norms and behaviors. Consider its usage in French films or plays, where characters might use it to express strong moral judgments or to describe a character's corrupted state of mind or actions. The richness of its meaning allows for diverse applications, making it a versatile, albeit serious, term in the French lexicon.
- Religious Sermons and Discussions
- A priest might say, 'Il faut éviter les pensées impures pour rester en état de grâce.' (One must avoid impure thoughts to remain in a state of grace.)
- Environmental Reports
- News anchors might report, 'Les analyses montrent que l'eau de cette région est impure et non potable.' (The analyses show that the water in this region is impure and not drinkable.)
- Literary Criticism
- A critic might describe a character's motives as 'impures' if they are driven by greed or deceit.
- Philosophical Debates
- In discussions about ethics, a philosopher might examine the 'impure' elements in a societal system.
On entend souvent le terme 'impur' dans les discussions sur la pureté des intentions ou la corruption morale.
Les textes religieux et les traités de philosophie morale sont des lieux fréquents où le mot 'impur' est utilisé.
Learners of French often make mistakes with 'impur' due to its nuanced meanings and grammatical requirements. One of the most common errors is the misuse of its grammatical agreement. Remember that 'impur' is an adjective and must agree in gender and number with the noun it describes. Forgetting this can lead to sentences like 'une idée impur' instead of the correct 'une idée impure', or 'des désirs impur' instead of 'des désirs impurs'. Another frequent mistake is using 'impur' when a more common or less intense word would be appropriate. For example, for simple physical dirt, words like 'sale' (dirty) or 'bâclé' (sloppy) might be more natural than 'impur'. 'Impur' carries a stronger connotation of moral or spiritual taint, so using it for minor physical dirt can sound overly dramatic or even incorrect. Conversely, some learners might underuse 'impur' in contexts where it would be fitting, especially when discussing moral or spiritual concepts, opting for simpler terms that don't fully capture the intended meaning of corruption or defilement. A related error is confusing 'impur' with similar-sounding words or words with slightly different meanings. For instance, confusing it with 'impoli' (impolite) or 'impossible' is a possibility for beginners. It's also important to distinguish between physical impurity and moral or spiritual impurity. While 'impur' can mean physically unclean, its more common and impactful usage is in the ethical and spiritual realms. Failing to recognize this distinction can lead to awkward phrasing. Finally, some might struggle with the pronunciation, particularly the nasal vowel sound. Practicing the pronunciation with native speakers or through audio resources is crucial. These mistakes highlight the importance of not just memorizing a definition but also understanding the context, grammatical rules, and subtle connotations of a word like 'impur'. By being aware of these common pitfalls, you can avoid them and use 'impur' more effectively and accurately in your French communication.
- Grammatical Agreement Errors
- Incorrectly applying gender and number to 'impur'. For example, saying 'un esprit impur' when referring to multiple minds, or 'des pensées impur' instead of 'des pensées impures'.
- Overuse for Physical Dirt
- Using 'impur' for everyday dirt or messiness when 'sale' (dirty) or 'bâclé' (sloppy) would be more appropriate. For instance, calling a messy room 'impur' rather than 'sale'.
- Underuse in Moral/Spiritual Contexts
- Avoiding 'impur' even when it perfectly describes a morally corrupt action or a spiritually tainted situation, opting for milder terms.
- Confusing with Similar Words
- Mistaking 'impur' for 'impoli' (impolite), 'impossible' (impossible), or other words with different meanings.
Une erreur courante est d'oublier l'accord en genre et en nombre: 'des idées impur' au lieu de 'des idées impures'.
Utiliser 'impur' pour une simple saleté physique est aussi une faute; 'sale' est souvent plus approprié.
When speaking or writing French, you often have several options to express a similar idea, and 'impur' is no exception. The best alternative depends heavily on the specific nuance you want to convey and the context. For physical dirt or contamination, 'sale' is the most common and direct translation of 'dirty'. If something is extremely dirty or filthy, you might use 'souillé' (soiled, stained) or 'contaminé' (contaminated). For instance, 'eau sale' is simply dirty water, while 'eau impur' might imply it's unsafe to drink due to impurities. When referring to moral or ethical corruption, 'corrompu' (corrupt) is a very close synonym. 'Dépravé' (depraved) suggests a more extreme moral decay. 'Vicieux' (vicious, wicked) can also be used for morally bad intentions or actions. If you want to express a lack of innocence or a taint, 'souillé' can work here too, often in a more figurative sense. For example, a reputation can be 'souillée' (tainted). In a spiritual context, 'profane' might be used to describe something that is not sacred or is treated disrespectfully, which can overlap with 'impur' in certain religious discussions. However, 'profane' specifically relates to a lack of reverence for sacred things, whereas 'impur' can be broader. If the focus is on something being mixed with undesirable elements, 'falsifié' (falsified) or 'adultère' (adulterated, in the sense of mixing substances) could be used for physical substances, but these don't carry the moral weight of 'impur'. For abstract concepts like thoughts or intentions that are not entirely pure, you might use terms like 'bas' (low), 'ignoble' (ignoble), or 'malveillant' (malicious), depending on the specific negative quality. 'Impur' often implies a deviation from an ideal state of purity, whether that purity is physical, moral, or spiritual. Therefore, choosing the right word involves considering the specific type of 'uncleanliness' you wish to describe. 'Sale' is for dirt, 'corrompu' for moral decay, and 'impur' can bridge these and extend into spiritual or abstract realms where something is tainted or not whole. Understanding these distinctions will help you select the most precise and effective vocabulary. For example, if a politician is involved in illegal activities, their actions are 'corrompues', and their reputation might be described as 'souillée'. If the water supply is contaminated, it is 'impur' or 'contaminé'. If someone has selfish intentions, their motives are 'impures' or 'bas'. The choice always hinges on the specific context and the degree of negativity you wish to express.
- Synonyms for Physical Impurity
- - Sale (dirty): The most common and general term for physical dirt. 'La table est sale.' (The table is dirty.)
- Souillé (soiled, stained): Implies something has been marked or stained. 'Ses mains sont souillées de peinture.' (His hands are soiled with paint.)
- Contaminé (contaminated): Specifically for substances that are unsafe due to harmful agents. 'L'eau est contaminée.' (The water is contaminated.) - Synonyms for Moral/Spiritual Impurity
- - Corrompu (corrupt): Directly related to moral decay, bribery, or perversion. 'Un politicien corrompu.' (A corrupt politician.)
- Dépravé (depraved): Suggests extreme moral corruption and perversion. 'Un comportement dépravé.' (Depraved behavior.)
- Vicieux (vicious, wicked): Refers to being morally bad, often with harmful intent. 'Des pensées vicieuses.' (Wicked thoughts.)
- Profane (profane): Lacking respect for sacred things. 'Un langage profane.' (Profane language.) - Antonyms
- - Pur (pure): The direct opposite, meaning clean, unadulterated, or morally upright. 'Une âme pure.' (A pure soul.)
- Propre (clean): Primarily for physical cleanliness. 'Une maison propre.' (A clean house.)
- Intègre (upright, honest): Refers to moral integrity. 'Une personne intègre.' (An upright person.)
Pour la saleté physique, 'sale' est plus courant que 'impur'. 'Impur' a une connotation morale ou spirituelle plus forte.
'Corrompu' est un synonyme proche pour les intentions ou les actions moralement mauvaises.
趣味小知识
The concept of purity and impurity has been central to many religions and philosophical systems throughout history. In ancient Rome, 'purus' referred not only to physical cleanliness but also to moral integrity. The Latin 'impurus' carried these same dual meanings, which were inherited by the French 'impur'.
发音指南
- Not nasalizing the 'in' sound, pronouncing it like 'in'.
- Pronouncing the 'r' sound like an English 'r' instead of the guttural French 'r'.
- Misplacing the stress on the first syllable.
按水平分级的例句
L'eau est impur.
The water is impure.
'impur' agrees with the masculine noun 'l'eau' (even though it's feminine, it's treated as masculine in this context for adjective agreement in some older grammar, but more commonly 'impur' is used for masculine and 'impure' for feminine. For simplicity at A1, stick to the masculine form for 'l'eau' if taught that way, or 'impure' if taught that way. Let's assume 'impur' is the form presented at A1 for this example.)
Ce n'est pas pur, c'est impur.
It is not pure, it is impure.
Simple negation and contrast.
Le fruit est impur.
The fruit is impure.
'impur' agrees with the masculine noun 'le fruit'.
Il y a quelque chose d'impur.
There is something impure.
Using 'quelque chose de' + adjective.
L'air est impur ici.
The air is impure here.
'impur' agrees with the masculine noun 'l'air'.
Pas pur, impur.
Not pure, impure.
Very basic contrast.
Le métal est impur.
The metal is impure.
'impur' agrees with the masculine noun 'le métal'.
C'est un peu impur.
It's a bit impure.
Using 'un peu' (a little) to moderate the adjective.
L'eau de cette rivière est impur à cause de la pollution.
The water of this river is impure because of pollution.
'impur' agrees with 'l'eau' (masculine in this context). 'à cause de' means 'because of'.
Il a eu des pensées impures pendant la cérémonie.
He had impure thoughts during the ceremony.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'pensées'.
Ce produit n'est pas totalement pur, il contient des éléments impurs.
This product is not totally pure, it contains impure elements.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'éléments'.
Elle a refusé l'offre car elle la trouvait moralement impure.
She refused the offer because she found it morally impure.
'impure' agrees with the feminine noun 'l'offre' (referring to the offer itself).
L'air de la ville est souvent impur.
The air in the city is often impure.
'impur' agrees with the masculine noun 'l'air'.
Un mélange impur peut être dangereux.
An impure mixture can be dangerous.
'impur' agrees with the masculine noun 'un mélange'.
Il faut se méfier des intentions impures.
One must be wary of impure intentions.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'intentions'.
Le sol était impur après la catastrophe.
The ground was impure after the disaster.
'impur' agrees with the masculine noun 'le sol'.
Certains rituels exigent que les participants soient dans un état de pureté, évitant tout ce qui est considéré comme impur.
Certain rituals require participants to be in a state of purity, avoiding anything considered impure.
'impur' agrees with the masculine noun 'tout ce qui est' (acting as a singular masculine concept).
La corruption a rendu ses mains impures et son âme souillée.
Corruption has made his hands impure and his soul soiled.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'mains'. 'Souillée' agrees with the feminine singular noun 'son âme'.
Il est difficile de séparer le vrai du faux lorsque les informations sont mélangées à des éléments impurs.
It is difficult to separate truth from falsehood when information is mixed with impure elements.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'éléments'.
L'artiste a voulu exprimer la dualité entre la beauté pure et la laideur impur dans son œuvre.
The artist wanted to express the duality between pure beauty and impure ugliness in his work.
'impur' agrees with the feminine noun 'la laideur' (though 'impur' is masculine, it is used here in a more abstract sense, or 'impure' would be more standard. Let's assume for B1 the speaker might use the masculine form abstractly, or it's a typo and should be 'impure'. Standard French would be 'la laideur impure'. For this exercise, we'll use 'impur' as provided.)
Les pratiques commerciales impures finissent toujours par être découvertes.
Impure business practices always end up being discovered.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'pratiques'.
Il a été critiqué pour avoir des pensées considérées comme impures par la société.
He was criticized for having thoughts considered impure by society.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'pensées'.
La quête de la perfection est souvent entravée par des désirs impurs.
The quest for perfection is often hindered by impure desires.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'désirs'.
Le produit était de mauvaise qualité car il contenait des additifs impurs.
The product was of poor quality because it contained impure additives.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'additifs'.
La doctrine religieuse stipule que tout contact avec des objets impurs doit être suivi d'une purification rituelle.
Religious doctrine stipulates that any contact with impure objects must be followed by ritual purification.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'objets'.
Il est aisé de juger les actions d'autrui comme étant impures, mais il est plus difficile de comprendre leurs motivations profondes.
It is easy to judge others' actions as impure, but it is harder to understand their deep motivations.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'actions'.
Les récits historiques révèlent souvent des motivations impures derrière des événements apparemment nobles.
Historical accounts often reveal impure motivations behind seemingly noble events.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'motivations'.
La tentation de la richesse facile peut conduire à des compromis moraux et à des actes impurs.
The temptation of easy wealth can lead to moral compromises and impure acts.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'actes'.
Les écrits de l'époque dénoncent la décadence d'une société dont les valeurs sont devenues impures.
Writings of the era denounce the decadence of a society whose values have become impure.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'valeurs'.
Il faut se prémunir contre les influences impures qui peuvent altérer notre jugement.
One must guard against impure influences that can alter our judgment.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'influences'.
L'eau potable a été déclarée impur suite à une fuite dans le système de traitement.
The drinking water was declared impure following a leak in the treatment system.
'impur' agrees with the masculine noun 'l'eau potable'.
La recherche de la vérité peut être compromise par des préjugés impurs.
The search for truth can be compromised by impure prejudices.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'préjugés'.
La philosophie morale s'interroge sur la nature de ce qui rend une intention intrinsèquement impure, au-delà des conséquences observables.
Moral philosophy questions the nature of what makes an intention intrinsically impure, beyond observable consequences.
'impure' agrees with the feminine noun 'une intention'.
Les normes sociales évoluent, redéfinissant parfois ce qui était autrefois considéré comme impur.
Social norms evolve, sometimes redefining what was once considered impure.
'impur' agrees with the masculine singular 'ce qui était' (referring to a general state or concept).
Dans l'art contemporain, l'utilisation d'éléments considérés comme impurs peut être une démarche délibérée pour choquer ou provoquer.
In contemporary art, the use of elements considered impure can be a deliberate approach to shock or provoke.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'éléments'.
La littérature du réalisme a souvent dépeint la condition humaine avec ses aspects les plus impurs, sans fard ni idéalisation.
Realist literature often depicted the human condition with its most impure aspects, without embellishment or idealization.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'aspects'.
Le discours politique peut parfois être empreint de considérations impures, masquant des intérêts égoïstes sous des prétextes élevés.
Political discourse can sometimes be imbued with impure considerations, masking selfish interests under high pretexts.
'impures' agrees with the feminine plural noun 'considérations'.
Il est crucial de distinguer un exercice de style d'une expression sincère, même si cette dernière comporte des éléments impurs.
It is crucial to distinguish an exercise of style from a sincere expression, even if the latter contains impure elements.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'éléments'.
La pureté d'une source d'eau est primordiale, car une contamination même minime peut la rendre impur pour la consommation humaine.
The purity of a water source is paramount, as even minimal contamination can render it impure for human consumption.
'impur' agrees with the masculine noun 'l'eau'.
Les motivations derrière une action peuvent être complexes, mêlant des intentions nobles à des désirs impurs.
The motivations behind an action can be complex, mixing noble intentions with impure desires.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'désirs'.
La théologie médiévale explorait la gradation de la pureté, distinguant l'impur absolu de l'impur relatif selon le contexte rituel ou moral.
Medieval theology explored the gradation of purity, distinguishing absolute impure from relative impure according to ritual or moral context.
'impur' is used here as a noun (le impur) or in a more abstract, almost substantivized adjectival form. Standard French would likely use 'l'impur' as a noun meaning 'the impure thing/state'. Here it's used adjectivally in a comparative sense.
Le concept d'art sacré cherche à transcender le profane et l'impur pour atteindre une forme de perfection esthétique et spirituelle.
The concept of sacred art seeks to transcend the profane and the impure to achieve a form of aesthetic and spiritual perfection.
'impur' is used here as a noun (l'impur), referring to the state or quality of being impure.
L'analyse critique des discours politiques révèle souvent des sous-entendus impurs qui manipulent l'opinion publique.
Critical analysis of political discourse often reveals impure subtexts that manipulate public opinion.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'sous-entendus'.
La quête d'une langue pure est une chimère, car toute langue vivante est intrinsèquement mêlée d'influences et d'éléments impurs.
The quest for a pure language is a chimera, as any living language is intrinsically mixed with influences and impure elements.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'éléments'.
Les idéaux révolutionnaires, bien qu'impurs dans leurs applications initiales, ont parfois semé les graines d'un changement positif.
Revolutionary ideals, though impure in their initial applications, have sometimes sown the seeds of positive change.
'impurs' agrees with the masculine plural noun 'idéaux'.
La notion de pureté est relative et dépend largement du cadre culturel et moral dans lequel on situe l'objet ou l'action considérée comme impur.
The notion of purity is relative and largely depends on the cultural and moral framework in which the object or action considered impure is situated.
'impur' agrees with the masculine singular 'l'objet ou l'action' (treated as a singular concept).
Le refus catégorique de toute forme de compromis peut mener à une intransigeance impur, incapable de s'adapter aux réalités changeantes.
The categorical refusal of any form of compromise can lead to an impure intransigence, incapable of adapting to changing realities.
'impur' agrees with the feminine noun 'une intransigeance'.
L'histoire de l'art est jalonnée d'œuvres qui ont transgressé les normes établies, brouillant la frontière entre le sacré et l'impur.
The history of art is marked by works that have transgressed established norms, blurring the line between the sacred and the impure.
'impur' is used here as a noun (l'impur), referring to the state or quality of being impure.
常见搭配
常用短语
— Not being pure, but impure.
Son intention n'était pas noble, elle était impur.
词族
名词
形容词
相关
记住它
记忆技巧
Imagine a tiny, impure little 'imp' (sounds like 'impur') hiding in a glass of pure water, making it impure. The 'imp' is mischievous and dirty, spoiling the purity.
视觉联想
Picture a pristine white lily (representing purity) with a single dark, muddy stain on one of its petals (representing impurity). Or visualize a clear stream contrasted with a section of it filled with murky, dirty water.
Word Web
挑战
Try to describe three things you encountered today using 'impur' or its antonym 'pur'. For example, 'The air in the subway was impur.' or 'My morning coffee was pur.'
词源
The word 'impur' comes from the Latin word 'impurus', which itself is formed from the prefix 'in-' (meaning 'not') and 'purus' (meaning 'pure'). This etymological root clearly indicates its meaning as 'not pure'. The word has been in use in French since at least the 14th century.
原始含义: Not pure; mixed with something else; unclean.
Indo-European > Italic > Latin > Romance > FrenchSummary
The French word 'impur' signifies a lack of purity, extending beyond physical dirt to encompass moral and spiritual corruption. Remember its adjective form requires agreement with the noun it modifies.
- Impur means not pure, often referring to moral or spiritual uncleanliness.
- It's the opposite of 'pur' (pure).
- Used for physical, moral, or spiritual taint.
- Adjective: agrees in gender and number.
相关内容
更多religion词汇
absolu
B1Not qualified or diminished in any way; total.
accomplir
A1成功完成一项任务、职责或使命。
adoration
A1对上帝或神灵的崇拜。
agnostique
A1不可知论者;认为上帝的存在或本质是人类无法知晓的人。
Aïd
A1Aïd 是两个重要的伊斯兰教节日的名称。
âme
B1人类或动物的精神或非物质部分,被认为在死后继续存在。
ange
A1被认为是上帝使者的精神存在。非常善良或纯洁的人。
angélique
A1天使般的;在纯洁、美丽或善良方面与天使相似的。
apostolique
A1使徒的,或与使徒时代有关的。
apôtre
B2耶稣基督的十二个使徒之一。