意思
To distort one's face, often showing displeasure or annoyance.
文化背景
In many North Indian households, children are taught that making a face at food is disrespectful to 'Annapurna' (the goddess of food). It is often used as a lighthearted way to tease friends who are being dramatic.
Watch the nose!
Often, making a face involves wrinkling the nose too. It's all about the facial muscles.
意思
To distort one's face, often showing displeasure or annoyance.
Watch the nose!
Often, making a face involves wrinkling the nose too. It's all about the facial muscles.
自我测试
Fill in the blank with the correct verb.
वह खाना देखकर _____ रहा है।
The idiom is 'मुँह बनाना'.
🎉 得分: /1
视觉学习工具
练习题库
1 练习वह खाना देखकर _____ रहा है।
The idiom is 'मुँह बनाना'.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题It can be, if said to an adult. It's best used with children or close friends.
相关表达
मुँह बिचकाना
similarTo twist the mouth
मुँह लटकाना
similarTo look sad/dejected