aggirare
When you encounter the Italian verb aggirare, it generally means to go around something, either literally or figuratively. Think of it as finding a way to bypass an obstacle or circumvent a rule.
For instance, if there's a problem, you might aggirare l'ostacolo, meaning to go around the obstacle. Similarly, if you want to avoid a strict regulation, you could try to aggirare la regola – to circumvent the rule.
It implies a certain cleverness or indirectness in dealing with a situation. You're not directly confronting something, but rather finding an alternative path.
Aggirare is an Italian verb that means to circumvent or bypass. This is often used in the context of getting around a rule, a problem, or an obstacle. It implies finding an indirect or clever way to avoid something rather than confronting it directly. For example, you might try to aggirare un ostacolo (bypass an obstacle) or aggirare una legge (circumvent a law). It suggests a certain level of ingenuity or craftiness in navigating a situation.
发音指南
- mispronouncing the 'gg' as a hard 'g'
- not rolling the 'r' sufficiently
需要掌握的语法
Aggirare is a transitive verb, meaning it directly takes an object. You'll often see it followed by a noun without a preposition.
Aggirare il sistema (to bypass the system)
It is regularly conjugated like other -are verbs.
Io aggir-o, tu aggir-i, lui/lei aggir-a, noi aggir-iamo, voi aggir-ate, loro aggir-ano
In compound tenses (like passato prossimo), 'aggirare' uses 'avere' as its auxiliary verb.
Ho aggirato il problema (I bypassed the problem)
When used reflexively ('aggirarsi'), it changes meaning to 'to wander around' or 'to roam'. This is a different verb entirely.
Si aggirava nel bosco (He was wandering in the woods)
Aggirare implies finding a clever or indirect way around something, often with a slight connotation of cunning or resourcefulness.
Non è facile aggirare la sorveglianza. (It's not easy to bypass surveillance.)
按水平分级的例句
Dobbiamo aggirare il problema.
We must [bypass] the problem.
A2: Using 'dovere' (must) + infinitive.
Cerchiamo di aggirare l'ostacolo.
Let's try to [circumvent] the obstacle.
A2: Using 'cercare di' (to try to) + infinitive.
Lui ha provato ad aggirare la coda.
He tried to [bypass] the line.
A2: Past tense 'ha provato' (tried).
È difficile aggirare quella regola.
It is difficult to [circumvent] that rule.
A2: Impersonal expression 'È difficile' (It is difficult).
Non possiamo aggirare il sistema.
We cannot [bypass] the system.
A2: Negative sentence with 'non possiamo' (we cannot).
Voglio aggirare il traffico.
I want to [bypass] the traffic.
A2: Using 'volere' (want) + infinitive.
Dobbiamo trovare un modo per aggirare l'impedimento.
We must find a way to [circumvent] the impediment.
A2: Using 'dovere' (must) + infinitive, and 'un modo per' (a way to).
La macchina può aggirare l'albero caduto.
The car can [bypass] the fallen tree.
A2: Using 'potere' (can) + infinitive.
容易混淆的词
While 'girare' means to turn, 'aggirare' specifically means to go around something to avoid it.
'Schivare' means to dodge or duck, often implying a quick, physical movement to avoid something directly hitting you. 'Aggirare' is more about finding a way around.
This is a more specific term for sailing around something, literally 'circumnavigating'. 'Aggirare' is a broader concept of circumvention.
容易混淆
Often confused with 'girare' (to turn) due to similar roots, but 'aggirare' specifically implies going around something to avoid it, rather than just turning.
'Aggirare' means to bypass or circumvent. 'Girare' means to turn.
Hanno cercato di aggirare le regole. (They tried to bypass the rules.)
The reflexive form 'aggirarsi' has a different meaning: to wander or roam around aimlessly.
'Aggirare' (transitive) means to circumvent. 'Aggirarsi' (intransitive/reflexive) means to wander.
Si aggirava per le strade deserte. (He wandered through the deserted streets.)
Similar in meaning to 'aggirare' when referring to rules or laws, but 'eludere' often implies a more subtle or clever evasion.
'Aggirare' can be more direct in physical circumvention, while 'eludere' is often about cleverly avoiding detection or responsibility.
Ha eluso le tasse per anni. (He evaded taxes for years.)
While 'evitare' means to avoid, it's a broader term. 'Aggirare' implies a specific method of avoidance by going around something.
'Evitare' is a general avoidance. 'Aggirare' is to avoid by circumventing.
Dobbiamo evitare il traffico. (We need to avoid the traffic.)
Can be confused when overcoming an obstacle. However, 'superare' means to overcome or surmount, often implying success, whereas 'aggirare' is to go around, potentially without directly confronting.
'Superare' is to overcome/pass. 'Aggirare' is to go around/bypass.
Hanno superato ogni difficoltà. (They overcame every difficulty.)
词族
名词
小贴士
Literal meaning of aggirare
The word "aggirare" comes from "a-giro," meaning "around." Think of it as going around something instead of directly through it.
Using aggirare with rules
When you want to say someone is getting around a rule, "aggirare" is your word. For example, "Hanno cercato di aggirare la legge." (They tried to circumvent the law.)
Aggirare for obstacles
It's also used for physical or abstract obstacles. "Siamo riusciti ad aggirare l'ostacolo." (We managed to bypass the obstacle.)
Aggirare is not evitare
Don't confuse "aggirare" with "evitare" (to avoid). "Aggirare" implies finding a way around something to still achieve a goal, while "evitare" means to simply steer clear of it.
Common usage in news
You'll often hear "aggirare" in news reports, especially when discussing legal or financial matters, referring to efforts to get around regulations or taxes.
Aggirare for problems
You can use it for problems too. "Bisogna trovare un modo per aggirare il problema." (We need to find a way to get around the problem.)
Watch for the direct object
"Aggirare" usually takes a direct object, meaning you're circumventing something. "Aggirare le difficoltà." (To get around the difficulties.)
No prepositions needed
Unlike some English equivalents, "aggirare" doesn't usually need a preposition after it to link to the thing being circumvented. It's direct: "aggirare la regola," not "aggirare *a* la regola."
Formal and informal use
"Aggirare" is a fairly neutral verb and can be used in both formal and informal contexts, depending on the situation it describes. It's more about the action of bypassing something than the formality of the speech.
Practice with examples
Try creating your own sentences! For example, think of a time you had to work around a technical issue and translate it using "aggirare."
在生活中练习
真实语境
Discussing ways to get around a bureaucratic process.
- Dobbiamo trovare un modo per aggirare la burocrazia.
- C'è un modo per aggirare questo ostacolo?
- Come possiamo aggirare le nuove regole?
Talking about avoiding a difficult situation or problem.
- Ha cercato di aggirare il problema, ma non ha funzionato.
- Non possiamo aggirare la responsabilità.
- È impossibile aggirare la verità.
Referring to bypassing a security system or a physical barrier.
- Hanno tentato di aggirare il sistema di sicurezza.
- C'è una scorciatoia per aggirare la montagna?
- Non c'è modo di aggirare il blocco stradale.
In a legal context, discussing how to avoid a specific law or regulation.
- Stanno cercando di aggirare la legge.
- È legale aggirare questa clausola?
- L'azienda ha trovato un modo per aggirare le tasse.
When someone is trying to evade a question or a direct answer.
- Ha cercato di aggirare la mia domanda.
- Non aggirare la questione, rispondi direttamente.
- È un classico, cerca sempre di aggirare le risposte.
对话开场白
"Hai mai dovuto aggirare una regola per raggiungere un obiettivo importante?"
"Qual è il modo più creativo che hai visto per aggirare un problema?"
"Credi sia giusto aggirare le regole in alcune situazioni?"
"Cosa faresti se scoprissi che qualcuno sta cercando di aggirare il sistema?"
"Ci sono situazioni in cui aggirare un ostacolo è l'unica soluzione?"
日记主题
Descrivi una situazione in cui hai dovuto aggirare un ostacolo inaspettato. Come hai fatto?
Rifletti su un momento in cui qualcuno ha cercato di aggirare una regola. Qual è stata la tua reazione?
Scrivi un breve racconto in cui un personaggio deve aggirare un problema complesso per salvare la situazione.
Immagina di essere un avvocato. Come consiglieresti un cliente che vuole aggirare una clausola contrattuale?
Pensa a un momento in cui hai scelto di non aggirare un problema, ma di affrontarlo direttamente. Qual è stato il risultato?
常见问题
10 个问题You use 'aggirare' to talk about going around something, literally or figuratively. Think of it as finding a way to avoid a direct confrontation or obstacle.
'Aggirare' implies actively finding a way around something, often a rule or a problem. 'Evitare' is more general; it just means to avoid, perhaps by staying away. For example, 'aggirare un ostacolo' (to go around an obstacle) vs. 'evitare un problema' (to avoid a problem).
Yes, absolutely! You can 'aggirare un edificio' (to go around a building) or 'aggirare la città' (to go around the city). It's not just for abstract concepts.
Not necessarily. While it's often used when talking about bypassing rules (which can be seen negatively), you can also 'aggirare un problema complesso' (to bypass a complex problem) in a clever, positive way.
A very common phrase is 'aggirare l'ostacolo' (to overcome the obstacle or to find a way around the obstacle). You'll hear this a lot.
'Aggirare' is a regular -are verb. For example, in the present tense: 'io aggíro' (I circumvent), 'tu aggíri' (you circumvent), 'lui/lei aggíra' (he/she circumvents), etc.
You wouldn't typically 'aggirare' a person in the sense of going around them physically. You might use it metaphorically if you're trying to outsmart someone or avoid their influence. For example, 'aggirare la sorveglianza' (to bypass surveillance).
The past participle is 'aggirato'. You'll use this with 'avere' for compound tenses, like 'ho aggirato' (I have circumvented).
For rules or laws, you could consider 'eludere'. For obstacles, 'superare' (to overcome) might work, but it suggests going over or through, rather than around. 'Aggirare' is pretty specific.
'Hanno cercato di aggirare la legge per ottenere i permessi.' (They tried to bypass the law to get the permits.)
自我测试 60 个问题
Il bambino vuole ____ il gioco.
At A1 level, 'iniziare' (to start) fits best. 'Aggirare' is too advanced for this simple sentence.
Lei non può ____ il muro.
At A1 level, 'vedere' (to see) is a more appropriate and common verb to use with 'il muro' (the wall).
Loro vogliono ____ la macchina.
At A1 level, 'guidare' (to drive) is the most suitable verb for 'la macchina' (the car).
Un bambino può 'aggirare' una regola facile.
The verb 'aggirare' is a C1 level word, meaning 'to circumvent' or 'to bypass'. While grammatically possible, an A1 learner would not typically use or understand this verb in such a context. For A1, the concept of 'circumventing' rules is too complex.
La frase 'Lui aggira il tavolo' significa che lui cammina intorno al tavolo.
While 'aggirare' can sometimes imply moving around something, at an A1 level, a simpler verb like 'camminare intorno' (to walk around) would be used. 'Aggirare' has a more abstract meaning of bypassing or circumventing, often in relation to rules or problems, which is too complex for A1.
Se dico 'Devo aggirare il problema', significa che devo risolvere il problema.
At an A1 level, 'aggirare' (to circumvent/bypass) is not equivalent to 'risolvere' (to solve). The concept of 'aggirare' a problem is too advanced for A1.
The correct order forms the phrase 'to avoid the traffic for'.
The correct order forms the phrase 'we changed the road'.
The correct order forms the phrase 'it doesn't mean us'.
The sentence means 'We must bypass the new rule.'
The sentence means 'We must try to bypass the obstacle.'
The sentence means 'He wanted to circumvent the rules to get what he wanted.'
Write a sentence describing a situation where someone might need to 'aggirare' an obstacle in their daily life. Explain why they would do this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Per evitare il traffico, ho dovuto aggirare il centro città prendendo una strada secondaria. Ho fatto questo per arrivare in tempo all'appuntamento.
Imagine you are explaining the word 'aggirare' to a friend. Write two sentences defining it and giving a simple example of its use.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Aggirare significa trovare un modo per superare o evitare una difficoltà o una regola. Per esempio, per aggirare la coda, ho usato un'altra entrata.
Describe a hypothetical scenario in a professional context where 'aggirare' might be used. What are the potential consequences of such an action?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In un ambiente di lavoro, un impiegato potrebbe provare ad aggirare una procedura burocratica per accelerare un processo. Tuttavia, le conseguenze potrebbero essere sanzioni o errori nel lavoro.
Cosa hanno cercato di fare i dipendenti riguardo alle nuove restrizioni?
Read this passage:
La nuova politica aziendale ha creato molte difficoltà per i dipendenti che lavorano da casa. Molti hanno cercato di aggirare le nuove restrizioni per mantenere la loro produttività. Hanno trovato soluzioni creative, ma non sempre legali, per continuare a lavorare come prima.
Cosa hanno cercato di fare i dipendenti riguardo alle nuove restrizioni?
Il testo dice che 'Molti hanno cercato di aggirare le nuove restrizioni', il che significa trovare un modo per evitarle o superarle.
Il testo dice che 'Molti hanno cercato di aggirare le nuove restrizioni', il che significa trovare un modo per evitarle o superarle.
Quale problema ha 'aggirato' Marco?
Read this passage:
Per aggirare il problema della mancanza di parcheggio, Marco ha deciso di andare al lavoro in bicicletta. Questa soluzione non solo risolveva il suo problema quotidiano, ma gli permetteva anche di fare esercizio fisico. Era un modo ingegnoso per trasformare una difficoltà in un vantaggio.
Quale problema ha 'aggirato' Marco?
Il testo afferma 'Per aggirare il problema della mancanza di parcheggio, Marco ha deciso di andare al lavoro in bicicletta'.
Il testo afferma 'Per aggirare il problema della mancanza di parcheggio, Marco ha deciso di andare al lavoro in bicicletta'.
Cosa stanno cercando di fare alcuni individui e aziende riguardo alle nuove leggi fiscali?
Read this passage:
Il governo ha introdotto nuove leggi per contrastare l'evasione fiscale. Tuttavia, alcuni individui e aziende continuano a cercare modi per aggirare queste normative, utilizzando scappatoie legali o schemi complessi. Questo rende difficile per le autorità riscuotere tutte le tasse dovute.
Cosa stanno cercando di fare alcuni individui e aziende riguardo alle nuove leggi fiscali?
Il testo dice che 'alcuni individui e aziende continuano a cercare modi per aggirare queste normative', il che significa trovare il modo di non sottostare a esse.
Il testo dice che 'alcuni individui e aziende continuano a cercare modi per aggirare queste normative', il che significa trovare il modo di non sottostare a esse.
This sentence asks if rules are made to be circumvented.
This sentence means 'He tried to bypass the obstacle without success.'
This sentence translates to 'We should not circumvent the laws for our own interests.'
Quale delle seguenti situazioni descrive meglio l'atto di aggirare un problema?
Aggirare significa trovare un modo alternativo o indiretto per superare un ostacolo, non ignorarlo o affrontarlo frontalmente.
Se qualcuno cerca di aggirare la legge, cosa sta facendo?
Aggirare la legge implica trovare scappatoie o interpretazioni che permettano di non rispettarne lo spirito senza violarla esplicitamente.
Quale sinonimo è più vicino ad 'aggirare' nel contesto di un ostacolo?
Quando si aggira un ostacolo, si trova un modo per non incontrarlo direttamente, quindi lo si evita.
Aggirare una difficoltà significa affrontarla direttamente e con forza.
Aggirare una difficoltà implica trovare un modo indiretto o alternativo per superarla, non affrontarla direttamente.
Si può 'aggirare' una persona, intendendo influenzarla in modo sottile per ottenere qualcosa.
Anche se meno comune, 'aggirare' può essere usato in senso figurato per indicare un'azione sottile e indiretta per influenzare o persuadere qualcuno.
Se si 'aggira' un muro, significa che lo si scala o lo si distrugge.
Aggirare un muro significa andare intorno ad esso, non scavalcarlo o distruggerlo.
The speaker is talking about following rules.
The speaker is talking about finding a way around a problem.
The speaker is talking about navigating administrative processes.
Read this aloud:
Come si può aggirare questo problema tecnico?
Focus: a-ggi-rà-re
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Cosa faresti per aggirare una legge ingiusta?
Focus: a-ggi-rà-re
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Non credo sia saggio aggirare le istruzioni del capo.
Focus: a-ggi-rà-re
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a manager and a new policy is creating unexpected problems for your team. Write an email to your superior explaining the situation and suggesting how to 'aggirare' (circumvent) the problematic aspects of the policy without breaking the rules entirely.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Gentile [Nome del Superiore], Le scrivo in merito alla nuova politica [Nome della Politica] che, sebbene ben intenzionata, sta creando alcuni problemi inaspettati al nostro team. Nello specifico, [descrivi il problema]. Ho pensato a un modo per aggirare questi ostacoli, pur rimanendo all'interno dello spirito della politica. Potremmo [suggerisci una soluzione concreta]. Credo che questo ci permetterebbe di raggiungere gli obiettivi prefissati senza intralciare la produttività del team. Resto a sua disposizione per discuterne. Cordiali saluti, [Il tuo nome]
Imagine you are discussing a tricky legal situation with a friend. Write a short dialogue where one of you explains how they plan to 'aggirare' (bypass) a bureaucratic hurdle to speed up a process.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Amico 1: "Non riesco a credere quanto sia lenta questa burocrazia! Ci vorranno mesi per ottenere quel permesso." Amico 2: "Lo so, è frustrante. Ma ho pensato a un modo per aggirare l'ostacolo. Invece di seguire il processo standard, potremmo [descrivi una soluzione non convenzionale ma legale] e accelerare i tempi." Amico 1: "Davvero? Funzionerà?" Amico 2: "Dovrebbe. L'ho visto fare in situazioni simili."
Write a short paragraph for a blog post about innovative problem-solving, using 'aggirare' to describe finding a creative way around a common technical limitation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nel mondo della tecnologia, la vera innovazione non sta solo nel creare cose nuove, ma anche nel trovare modi ingegnosi per superare i limiti esistenti. Spesso, questo significa aggirare le restrizioni tecniche che sembrano insormontabili, pensando "fuori dagli schemi" per raggiungere un obiettivo che altri considererebbero impossibile. È questa capacità di trovare percorsi alternativi che porta a scoperte rivoluzionarie.
Quale delle seguenti affermazioni descrive meglio l'azione delle aziende menzionate nel testo?
Read this passage:
La nuova legge sulla privacy sembrava insuperabile per molte aziende, ma alcune hanno trovato il modo di aggirare le sue disposizioni più restrittive attraverso l'uso di tecnologie innovative e interpretazioni legali creative. Questo ha permesso loro di continuare a operare in modo efficace senza violare direttamente la normativa, pur sollevando dibattiti etici sull'intento originale della legge.
Quale delle seguenti affermazioni descrive meglio l'azione delle aziende menzionate nel testo?
Il testo indica che le aziende hanno 'aggirato' le disposizioni, non ignorandole o violandole, ma trovando modi creativi per operare entro i limiti della normativa.
Il testo indica che le aziende hanno 'aggirato' le disposizioni, non ignorandole o violandole, ma trovando modi creativi per operare entro i limiti della normativa.
Cosa ha chiesto l'allenatore ai suoi giocatori di fare?
Read this passage:
Durante la partita, l'allenatore ha detto ai suoi giocatori di cercare di aggirare la difesa avversaria sul lato destro, dove avevano notato una certa debolezza. Questa tattica si è rivelata vincente, portando a diverse opportunità di gol nel secondo tempo.
Cosa ha chiesto l'allenatore ai suoi giocatori di fare?
L'allenatore ha chiesto di 'aggirare' la difesa sul lato debole, indicando di superarla in modo strategico, non frontalmente.
L'allenatore ha chiesto di 'aggirare' la difesa sul lato debole, indicando di superarla in modo strategico, non frontalmente.
Cosa ha fatto il tecnico esperto?
Read this passage:
Il protocollo di sicurezza era molto rigido, ma il tecnico esperto riuscì ad aggirare il blocco del sistema utilizzando una serie di comandi avanzati. Questo gli permise di accedere ai dati necessari e risolvere il problema in tempo record, evitando un disservizio maggiore.
Cosa ha fatto il tecnico esperto?
Il tecnico ha 'aggirato' il blocco, il che implica un superamento intelligente e non una violazione diretta o una rimozione del protocollo.
Il tecnico ha 'aggirato' il blocco, il che implica un superamento intelligente e non una violazione diretta o una rimozione del protocollo.
You are a legal consultant advising a client who wants to find a loophole in a new, very strict environmental regulation. Explain in Italian how one might attempt to 'aggirare' this regulation, even if it's difficult, and what the potential consequences could be. Focus on the strategic thinking involved.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Per aggirare un regolamento ambientale così stringente, si potrebbe cercare una scappatoia nell'interpretazione dei termini specifici o delle clausole meno chiare. Ad esempio, si potrebbe sostenere che una certa attività rientri in una categoria non esplicitamente coperta dalla norma, o che le misurazioni richieste possano essere effettuate con metodi alternativi che presentano risultati diversi. Tuttavia, le conseguenze di tale strategia potrebbero essere gravi, includendo sanzioni pecuniarie elevate, sospensione delle attività e un danno irreparabile alla reputazione aziendale, soprattutto se l'intento di elusione fosse dimostrato. È una strada rischiosa che richiede un'analisi legale estremamente meticolosa e, spesso, non garantisce successo.
Imagine you are a historical analyst discussing how a besieged city during wartime managed to 'aggirare' the enemy's blockade to receive vital supplies. Describe the methods used and the challenges faced.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Durante l'assedio di Leningrado, la città riuscì ad aggirare il blocco nazista attraverso la 'Strada della Vita' sul Lago Ladoga ghiacciato. I rifornimenti venivano trasportati con camion e treni attraverso il lago, un'impresa eroica che sfidava le condizioni climatiche estreme e i continui attacchi aerei nemici. Le sfide erano immense: il ghiaccio che poteva cedere, la neve e le tempeste che rendevano la visibilità quasi nulla, e il costante pericolo delle incursioni aeree e dell'artiglieria tedesca. Nonostante i rischi e le perdite, questa strategia permise di mantenere un flusso minimo di beni essenziali, dimostrando la capacità di aggirare un ostacolo apparentemente insormontabile attraverso l'ingegno e la resilienza.
Write a short personal reflection in Italian about a time you had to 'aggirare' a personal or professional obstacle to achieve a goal. What did you learn from the experience?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ricordo una volta, al lavoro, dovevamo lanciare un nuovo progetto ma avevamo un budget molto limitato per una parte cruciale dello sviluppo software. Sembrava un ostacolo insormontabile. Per aggirare questa difficoltà, abbiamo deciso di esplorare soluzioni open-source e di formare internamente il team su quelle tecnologie, anziché assumere costosi consulenti esterni. Abbiamo anche ristrutturato le tempistiche per massimizzare l'efficienza. Ho imparato che la creatività e la determinazione possono spesso trovare una via d'uscita anche quando le risorse sembrano scarse. Non si tratta sempre di avere più, ma di usare meglio ciò che si ha, e di non arrendersi di fronte al primo impedimento.
Qual è il principale problema che le aziende cercano di aggirare secondo il testo?
Read this passage:
In un'epoca di crescenti normative sulla privacy dei dati, molte aziende cercano disperatamente modi per aggirare le restrizioni senza violare esplicitamente la legge. Spesso, questo porta a pratiche al limite dell'etica, come l'uso di 'dark patterns' sui siti web per indurre gli utenti a concedere più permessi di quanto vorrebbero. La sfida per i legislatori è creare norme che siano sufficientemente chiare da non lasciare spazio a tali interpretazioni ambigue, proteggendo al contempo l'innovazione.
Qual è il principale problema che le aziende cercano di aggirare secondo il testo?
Il testo afferma chiaramente che le aziende cercano di 'aggirare le restrizioni' delle normative sulla privacy dei dati.
Il testo afferma chiaramente che le aziende cercano di 'aggirare le restrizioni' delle normative sulla privacy dei dati.
Cosa cercavano di aggirare le superpotenze?
Read this passage:
Durante la Guerra Fredda, entrambe le superpotenze cercavano costantemente di aggirare i trattati internazionali sugli armamenti nucleari, sviluppando nuove tecnologie che, pur non violando tecnicamente gli accordi, ne eludevano lo spirito. Questo comportò una corsa agli armamenti nascosta, alimentando la sfiducia reciproca e mantenendo il mondo sull'orlo di un conflitto nucleare. La diplomazia era un gioco delicato di interpretazioni e contro-interpretazioni.
Cosa cercavano di aggirare le superpotenze?
Il testo indica che le superpotenze cercavano di 'aggirare i trattati internazionali sugli armamenti nucleari'.
Il testo indica che le superpotenze cercavano di 'aggirare i trattati internazionali sugli armamenti nucleari'.
Perché cittadini e aziende cercano di aggirare le procedure burocratiche?
Read this passage:
La burocrazia italiana è nota per la sua complessità, e non è raro che i cittadini o le aziende cerchino di aggirare lunghe procedure o requisiti eccessivi per ottenere un servizio o un permesso in tempi ragionevoli. Questo, purtroppo, può talvolta portare a pratiche illecite o a una percezione negativa dell'efficienza amministrativa. La semplificazione è una priorità, ma la sua attuazione è notoriamente lenta.
Perché cittadini e aziende cercano di aggirare le procedure burocratiche?
Il testo spiega che cercano di aggirare le procedure 'per ottenere un servizio o un permesso in tempi ragionevoli'.
Il testo spiega che cercano di aggirare le procedure 'per ottenere un servizio o un permesso in tempi ragionevoli'.
The correct order forms the sentence 'We need to find a way to bypass the rules.'
The correct order forms the sentence 'The manager tried to circumvent the problem.'
The correct order forms the sentence 'This maneuver was dangerous to bypass the obstacle.'
/ 60 correct
Perfect score!
Literal meaning of aggirare
The word "aggirare" comes from "a-giro," meaning "around." Think of it as going around something instead of directly through it.
Using aggirare with rules
When you want to say someone is getting around a rule, "aggirare" is your word. For example, "Hanno cercato di aggirare la legge." (They tried to circumvent the law.)
Aggirare for obstacles
It's also used for physical or abstract obstacles. "Siamo riusciti ad aggirare l'ostacolo." (We managed to bypass the obstacle.)
Aggirare is not evitare
Don't confuse "aggirare" with "evitare" (to avoid). "Aggirare" implies finding a way around something to still achieve a goal, while "evitare" means to simply steer clear of it.
相关内容
更多work词汇
affermarsi
C1To establish oneself or succeed in a field
affrontare
B1To confront or deal with a problem.
agenda
A2A book for recording appointments and tasks
agevolare
B2To facilitate or make something easier
aiutante
B1A person who provides assistance.
allestire
C1To prepare, set up, or organize an event
ambizioso
B2Having a strong desire to succeed
amministrazione
B1The process of managing an organization.
appuntamento
A2A fixed time to meet someone
ascesa
C1A climb or upward movement to a higher status.