B1 Expression 正式

〜ていただけますか

~te itadakemasu ka

Could you please do...?

意思

A polite way to ask someone to do something for you.

🌍

文化背景

In Japanese companies, using '〜ていただけますか' is not just about being nice; it's about maintaining the hierarchy. Even if a boss is asking a subordinate, they might use this to show they are a 'soft' and reasonable leader. The concept of 'Omotenashi' (selfless hospitality) often involves staff using '〜ていただけますでしょうか' to make customers feel like royalty by being extremely indirect and humble. When asking for directions, starting with 'すみません' (Excuse me) and ending with '〜ていただけますか' is the 'magic formula' for getting help from busy people in Tokyo. On platforms like X (Twitter) or Instagram, when asking an artist if you can use their image as an icon, this phrase is mandatory to avoid being seen as a 'rude foreigner' or 'entitled fan'.

💡

The 'Sumimasen' Buffer

Always start your request with 'Sumimasen' (Excuse me). It acts as a social lubricant and makes the request even more polite.

⚠️

Don't over-Keigo

Using this with your best friend will make them think you're mad at them or being weirdly sarcastic.

意思

A polite way to ask someone to do something for you.

💡

The 'Sumimasen' Buffer

Always start your request with 'Sumimasen' (Excuse me). It acts as a social lubricant and makes the request even more polite.

⚠️

Don't over-Keigo

Using this with your best friend will make them think you're mad at them or being weirdly sarcastic.

🎯

The Negative Version

If you are asking a HUGE favor, use '〜ていただけませんか'. It sounds more humble because it assumes the answer might be 'no'.

💬

Eye Contact

When saying this, a slight bow or a nod of the head is much more important than intense eye contact, which can feel aggressive.

自我测试

Fill in the blank to ask a stranger to take a photo politely.

すみません、{写真|しゃしん}を(   )いただけますか?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {撮|と}って

The phrase requires the Te-form of the verb {撮|と}る.

Which of these is the MOST polite way to ask a boss to check a document?

Which sentence is best for a formal office environment?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {確認|かくにん}していただけますか?

'Itadakemasu ka' is the most formal of the options provided.

Complete the dialogue in a shop.

Customer: 「すみません、これを(   )いただけますか?」 Shop Clerk: 「はい、かしこまりました。プレゼント{用|よう}ですね。」

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {包|つつ}んで

The clerk mentions it's for a present, so the customer is likely asking to have it wrapped ({包|つつ}む).

Match the phrase to the correct situation.

Match '〜ていただけますか' with its best context.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Asking a client for their email address.

This phrase is ideal for professional interactions with clients.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

The Politeness Ladder

Casual
〜て Do it.
Polite
〜てください Please do.
Formal
〜ていただけますか Could you please...?

练习题库

4 练习
Fill in the blank to ask a stranger to take a photo politely. Fill Blank A2

すみません、{写真|しゃしん}を(   )いただけますか?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {撮|と}って

The phrase requires the Te-form of the verb {撮|と}る.

Which of these is the MOST polite way to ask a boss to check a document? Choose B1

Which sentence is best for a formal office environment?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {確認|かくにん}していただけますか?

'Itadakemasu ka' is the most formal of the options provided.

Complete the dialogue in a shop. dialogue_completion B1

Customer: 「すみません、これを(   )いただけますか?」 Shop Clerk: 「はい、かしこまりました。プレゼント{用|よう}ですね。」

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {包|つつ}んで

The clerk mentions it's for a present, so the customer is likely asking to have it wrapped ({包|つつ}む).

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

Match '〜ていただけますか' with its best context.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Asking a client for their email address.

This phrase is ideal for professional interactions with clients.

🎉 得分: /4

常见问题

14 个问题

Yes, significantly. 'Kudasai' is a polite command, while 'itadakemasu ka' is a request for a favor.

Absolutely. It is the perfect level of politeness for a student-teacher relationship.

'Itadakemasu' is the humble version of 'moraemasu'. Use 'itadakemasu' for superiors/strangers and 'moraemasu' for equals.

Yes, it is very common in business emails. For even more formality, use '〜ていただけますと幸いです'.

It might sound a bit too formal for a quick counter order, where '〜てください' is standard, but it's never 'wrong' to be polite.

You can say 'はい、いいですよ' (Yes, that's fine) or 'かしこまりました' (Certainly) in a formal setting.

Functionally yes, but literally it means 'Can I receive the favor of you doing...?'

The phrase won't work without the 'te' form. If you're stuck, just say the noun + 'onegaishimasu'.

It is slightly more 'hesitant' and therefore more polite for big favors.

Yes! '〜させていただけますか' means 'Could you let me do...?' and is very common.

Yes, usually by polite characters, maids, butlers, or in school/office scenes.

It feels long at first, but it becomes a single rhythmic unit with practice: i-ta-da-ke-mas-ka.

Yes, like 'ご説明いただけますか' (Could you explain?). This is very high-level Keigo.

It's an extra layer of 'politeness icing' often used in customer service to sound very soft.

相关表达

🔗

〜てください

similar

Please do...

🔗

〜てもらえますか

similar

Can you do...?

🔗

〜ていただけませんか

specialized form

Won't you please do...?

🔗

〜ていただけますでしょうか

specialized form

Would it be possible for you to...?

🔗

〜ていただければと{存|ぞん}じます

specialized form

I would be grateful if you could...

🔗

〜てほしい

contrast

I want you to do...

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!