針葉樹
§ Understanding 針葉樹 (Shinyouju)
The Japanese word 針葉樹 (しんようじゅ, shinyouju) refers to a conifer. This is a tree that typically bears cones and has needle-like or scale-like leaves. Think of pine trees, fir trees, and cedar trees – these are all 針葉樹.
- DEFINITION
- A conifer, a tree that bears cones and needle-like or scale-like leaves.
Let's look at how you can use this word naturally in Japanese sentences.
§ Basic Usage
針葉樹 (shinyouju) is a noun. You can use it like any other noun in Japanese. Here are some common ways:
- As a subject: 針葉樹が... (Shinyouju ga...) - Conifers...
- As an object: 針葉樹を... (Shinyouju o...) - Conifers... (as in, you see conifers)
- To describe something: 針葉樹の森 (Shinyouju no mori) - A conifer forest
この山にはたくさんの針葉樹があります。
This mountain has many conifers.
針葉樹は冬でも緑です。
Conifers are green even in winter.
§ Describing Forests and Landscapes
You'll often hear 針葉樹 used when talking about types of forests or landscapes. The particle の (no) is frequently used here to connect 針葉樹 with another noun, creating a descriptive phrase.
針葉樹の森は涼しいです。
A conifer forest is cool.
北海道には広大な針葉樹林が広がっています。
Vast conifer forests spread across Hokkaido. (Note: 針葉樹林 (shinyoujurin) specifically means 'conifer forest')
§ Comparing with Broadleaf Trees
Often, 針葉樹 is used in contrast with 広葉樹 (こうようじゅ, kouyouju), which means 'broadleaf tree' or 'deciduous tree'.
針葉樹と広葉樹では葉の形が違います。
The shape of the leaves is different between conifers and broadleaf trees.
この地域では、針葉樹よりも広葉樹が多いです。
In this region, there are more broadleaf trees than conifers.
§ Related Vocabulary
When discussing 針葉樹, you might encounter these related terms:
- 松 (まつ, matsu): Pine tree
- 杉 (すぎ, sugi): Cedar tree
- 檜 (ひのき, hinoki): Cypress tree
- 森 (もり, mori): Forest
- 林 (はやし, hayashi): Woods, grove (often smaller than a 森)
These are all specific types of 針葉樹, or places where 針葉樹 grow.
§ Putting it all together
Remember, 針葉樹 is a straightforward noun. Focus on using it with appropriate particles like が, を, and の, and you'll be able to describe conifer trees and forests effectively in Japanese.
按水平分级的例句
針葉樹は一年中緑を保ちます。
Conifers stay green throughout the year.
を保つ (o tamotsu) means 'to maintain' or 'to keep'.
この森には多くの種類の針葉樹があります。
This forest has many types of conifers.
〜の種類 (no shurui) means 'types of 〜'.
針葉樹の葉は細くて針のようです。
Conifer leaves are thin and like needles.
〜のようです (no you desu) means 'looks like 〜' or 'is like 〜'.
冬でも針葉樹林は美しいです。
Even in winter, coniferous forests are beautiful.
〜でも (demo) means 'even in 〜'.
針葉樹は建材としてもよく使われます。
Conifers are also often used as building materials.
〜としても (to shite mo) means 'as well as 〜' or 'also as 〜'.
山の斜面には針葉樹がびっしり生えています。
Conifers grow thickly on the mountain slopes.
びっしり (bisshiri) is an adverb meaning 'densely' or 'tightly'.
針葉樹の香りはリラックス効果があります。
The scent of conifers has a relaxing effect.
〜効果がある (kouka ga aru) means 'to have an effect'.
公園には古い針葉樹が何本かあります。
There are several old conifers in the park.
何本か (nanbon ka) means 'several (long, cylindrical objects)'.
北国の森林は針葉樹が支配的で、一年中緑を保っています。
Forests in northern countries are dominated by conifers, remaining green all year.
支配的 (shihateki) - dominant; を保つ (o tamotsu) - to maintain
この地域の針葉樹は、厳しい冬の寒さに耐えるために特有の進化を遂げてきました。
The conifers in this region have undergone unique evolution to withstand the harsh cold of winter.
特有の (tokuyū no) - unique; 進化を遂げる (shinka o togeru) - to undergo evolution; に耐える (ni taeru) - to endure
針葉樹の森を散策すると、その独特の香りが心身をリフレッシュさせてくれます。
Strolling through a conifer forest, its unique scent refreshes both mind and body.
散策する (sansaku suru) - to stroll; 独特の (dokutoku no) - unique; をリフレッシュさせる (o rifuresshu saseru) - to refresh
クリスマスツリーとして使われる木は、多くの場合、針葉樹の一種です。
The trees used as Christmas trees are often a type of conifer.
として使われる (toshite tsukawareru) - used as; 一種 (isshu) - a kind/type
針葉樹の材木は建築材料として非常に優れており、耐久性があります。
Conifer timber is excellent as a building material and has durability.
材木 (zaimoku) - timber; 建築材料 (kenchiku zairyō) - building material; 耐久性がある (taikyūsei ga aru) - durable
この公園には、珍しい種類の針葉樹が植えられており、植物愛好家にはたまらない場所です。
This park has rare species of conifers planted, making it an irresistible place for plant lovers.
珍しい (mezurashii) - rare; 植えられる (uerareru) - to be planted; たまらない (tamaranai) - irresistible
針葉樹から抽出される精油は、アロマテラピーによく利用されます。
Essential oils extracted from conifers are often used in aromatherapy.
抽出される (chūshutsu sareru) - to be extracted; 精油 (seiyu) - essential oil; に利用される (ni riyō sareru) - to be utilized for
地球温暖化の影響で、針葉樹林の生態系に変化が生じていると報告されています。
It is reported that changes are occurring in the ecosystem of coniferous forests due to the effects of global warming.
地球温暖化 (chikyū ondan ka) - global warming; 生態系 (seitaikei) - ecosystem; に変化が生じる (ni henka ga shōjiru) - changes occur in
习语与表达
"雪吊り (ゆきづり)"
Snow propping (a traditional Japanese technique to protect trees, especially conifers, from heavy snow).
冬には、金沢の兼六園で美しい雪吊りを見ることができます。(In winter, you can see beautiful snow propping in Kenrokuen Garden in Kanazawa.)
neutral"松の葉 (まつのは)"
Pine needle (often used metaphorically for something fine or delicate).
松の葉のような細い雨が降っていた。(It was raining fine rain, like pine needles.)
neutral"杉の木 (すぎのき)"
Cedar tree (often associated with temples and shrines, and sometimes with hay fever).
この神社は、大きな杉の木に囲まれています。(This shrine is surrounded by large cedar trees.)
neutral"針葉樹林 (しんようじゅりん)"
Coniferous forest.
その山は広大な針葉樹林に覆われている。(That mountain is covered by a vast coniferous forest.)
neutral"常緑樹 (じょうりょくじゅ)"
Evergreen tree (conifers are typically evergreens).
日本の冬でも、常緑樹は緑を保っています。(Even in Japanese winter, evergreen trees remain green.)
neutral"もみの木 (もみのき)"
Fir tree (often associated with Christmas trees).
クリスマスの飾り付けにもみの木を使いました。(We used a fir tree for Christmas decorations.)
neutral"松ぼっくり (まつぼっくり)"
Pine cone.
子供たちは公園で松ぼっくりを拾って遊んだ。(The children played picking up pine cones in the park.)
neutral"ヒノキ風呂 (ひのきぶろ)"
Cypress wood bath (known for its pleasant scent and relaxation properties).
温泉旅館でヒノキ風呂に入ってリラックスしました。(I relaxed in a cypress wood bath at the hot spring inn.)
neutral"針葉樹の香り (しんようじゅのかおり)"
Scent of conifers.
森の中は針葉樹の香りで満ちていた。(The forest was filled with the scent of conifers.)
neutral"防風林 (ぼうふうりん)"
Windbreak forest (often composed of conifers due to their dense foliage).
海岸沿いには、強い風を防ぐための防風林が植えられています。(Along the coast, windbreak forests are planted to prevent strong winds.)
neutral小贴士
Learn the Kanji components
The kanji for 針葉樹 (shin'yōju) are 針 (hari) meaning 'needle', 葉 (ha) meaning 'leaf', and 樹 (ki) meaning 'tree'. Understanding these components can help you remember the meaning: a tree with needle leaves.
Visualize a conifer
When you hear or see 針葉樹, immediately picture a pine tree, a spruce, or a fir tree. Associating the word with a clear visual image can aid memory retention.
Practice pronunciation
Say 針葉樹 (shin'yōju) out loud multiple times. Pay attention to the pronunciation of each syllable. The 'sh' sound is similar to English, and the 'yō' is a long 'o' sound.
Use in simple sentences
Try to form basic sentences. For example, 「これは針葉樹です。」(Kore wa shin'yōju desu.) - This is a conifer. Or, 「針葉樹の森に行きたい。」(Shin'yōju no mori ni ikitai.) - I want to go to a conifer forest.
Look for real-world examples
If you're in Japan or looking at pictures, try to identify different types of 針葉樹. Point them out and say their name in Japanese. This helps to solidify the vocabulary in a practical context.
Differentiate from 広葉樹 (kōyōju)
Learn the opposite term, 広葉樹 (kōyōju), which means 'broadleaf tree'. Understanding the distinction between 針葉樹 (conifer) and 広葉樹 (broadleaf) will enhance your understanding of tree types in Japanese.
Search for images
Do an image search for 針葉樹. Seeing various examples of conifers will help you grasp the full scope of what the word refers to. It's a great way to build your visual dictionary.
Connect to related vocabulary
Think of other words related to trees or forests, like 森 (mori - forest), 木 (ki - tree), or 松 (matsu - pine tree). This creates a web of interconnected vocabulary.
Write it down repeatedly
Physically writing the kanji for 針葉樹 multiple times helps with kanji recognition and memory. Pay attention to the stroke order for each kanji.
Listen for it in media
If you watch Japanese shows or listen to podcasts, try to catch the word 針葉樹 in context. Even if you don't fully understand the sentence, recognizing the word can be a big step in your listening comprehension.
记住它
记忆技巧
Think of 針 (hari) meaning 'needle' and 葉 (ha) meaning 'leaf'. So, it's a 'needle-leaf tree'. The 樹 (ju) means 'tree'.
视觉联想
Imagine a tall, green pine tree with sharp, needle-like leaves. Visualize the word 針葉樹 written next to it.
Word Web
挑战
Describe a forest you know using 針葉樹. For example, '私の近くの公園には大きな針葉樹があります。' (There is a big conifer in the park near me.)
自我测试 72 个问题
この公園には美しい___がたくさんあります。
文脈から、公園には「針葉樹」(conifers)がたくさんあるのが適切です。
冬でも緑の葉を持つ木は___です。
冬でも緑の葉を持つのは針葉樹の特徴です。
クリスマスツリーによく使われる木は___の一種です。
クリスマスツリーは針葉樹である松やモミの木が使われることが多いです。
この森には、高い___がたくさん生えています。
森には通常、背の高い木である針葉樹が生えています。
私の家の庭には小さな___があります。
庭には通常、木が植えられています。針葉樹は一般的な庭木です。
あの山にはたくさんの___が見えます。
山には多くの場合、木々、特に針葉樹が見られます。
Write a short sentence saying 'That tree is a conifer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
あの木は針葉樹です。
Write a short sentence saying 'I like conifers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は針葉樹が好きです。
Write a short sentence saying 'Is this a conifer?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
これは針葉樹ですか。
公園の木はどんな木ですか?
Read this passage:
公園に大きな木があります。その木は一年中緑色です。これは針葉樹です。
公園の木はどんな木ですか?
文章に「これは針葉樹です」と書かれています。
文章に「これは針葉樹です」と書かれています。
筆者はどこで遊びましたか?
Read this passage:
私は森で遊びました。たくさんの針葉樹がありました。とてもきれいでした。
筆者はどこで遊びましたか?
文章に「私は森で遊びました」と書かれています。
文章に「私は森で遊びました」と書かれています。
針葉樹は冬に何色ですか?
Read this passage:
この山にはたくさんの針葉樹があります。冬でも緑色なので、とても美しいです。
針葉樹は冬に何色ですか?
文章に「冬でも緑色なので」と書かれています。
文章に「冬でも緑色なので」と書かれています。
Choose the word that means 'conifer'.
針葉樹 (shin'yōju) specifically refers to a conifer, a tree with needles or scales and cones.
Which of these trees is a 針葉樹?
Pine trees (松) are well-known conifers, characterized by their needles and cones.
In a forest of 針葉樹, what kind of leaves would you typically see?
Conifers (針葉樹) are defined by their needle-like or scale-like leaves.
針葉樹 (shin'yōju) means a tree that bears fruit.
針葉樹 (shin'yōju) means a conifer, a tree that bears cones, not necessarily fruit.
Most 針葉樹 (shin'yōju) keep their leaves all year round.
Most conifers (針葉樹) are evergreens, meaning they retain their leaves throughout the year.
広葉樹 (kōyōju) is another word for 針葉樹 (shin'yōju).
広葉樹 (kōyōju) means a broadleaf tree, which is the opposite of a conifer (針葉樹).
This sentence means 'There are many conifers in the park.' The particles 'に' (ni) and 'が' (ga) connect the words correctly.
This sentence translates to 'That tall tree is a conifer.' 'あの' (ano) means 'that', '高い' (takai) means 'tall', and '木は' (ki wa) means 'the tree is'.
This sentence means 'Even in winter, conifers are green.' '冬でも' (fuyu demo) means 'even in winter', and '緑です' (midori desu) means 'is green'.
日本の山には美しい___がたくさんあります。
文脈から、日本の山に多く見られる「針葉樹」が適切です。'広葉樹'は葉の広い木、'落葉樹'は葉が落ちる木、'常緑樹'は一年中葉がある木を指しますが、ここではコーンと針のような葉を持つ木が意図されています。
クリスマスの飾りには、よく___が使われます。
クリスマスツリーとして使われるのは「針葉樹」です。
森林には、___と広葉樹の両方があります。
森林の構成要素として「針葉樹」と広葉樹が対でよく使われます。
___の森は、一年中緑色を保っています。
「針葉樹」は常緑であることが多く、一年中緑を保つ森の描写に合います。'落葉樹'は葉が落ちる木なので適切ではありません。
この家具は___の木材で作られています。
木材として使われるのは「針葉樹」です。
寒い地域では、___がよく育ちます。
寒い地域に多く見られるのは「針葉樹」です。
Choose the word that means 'conifer'.
針葉樹 (shin'yōju) specifically refers to a conifer. 広葉樹 (kōyōju) means broadleaf tree, 落葉樹 (rakuyōju) means deciduous tree, and 常緑樹 (jōryokuju) means evergreen tree.
Which of these is a characteristic of 針葉樹?
針葉樹 (shin'yōju) are characterized by their needle-like or scale-like leaves. 広い葉を持つ (hiroi ha o motsu) describes broadleaf trees, 秋に葉が落ちる (aki ni ha ga ochiru) describes deciduous trees, and 実がなる (mi ga naru) is a general characteristic of many trees, not specific to conifers.
In which type of forest would you typically find many 針葉樹?
タイガ (taiga) is a biome characterized by coniferous forests, primarily found in cold regions. 熱帯雨林 (nettai urin) is a tropical rainforest, サバンナ (sabanna) is a savanna, and マングローブ林 (mangurōbu-rin) is a mangrove forest.
Most 針葉樹 lose all their leaves in the autumn.
While some conifers are deciduous (like larch), most are evergreen, meaning they retain their needle-like leaves year-round.
Pine trees are an example of 針葉樹.
Pine trees are a well-known example of conifers, bearing cones and needle-like leaves.
The wood from 針葉樹 is generally softer than that from broadleaf trees.
It's a general characteristic that softwood comes from conifers (針葉樹) and hardwood comes from broadleaf trees (広葉樹).
This sentence means 'Many conifers grow in the forest.' The order is 'Place (森には) + Quantity (多くの) + Subject (針葉樹が) + Verb (生えています)。'
This sentence means 'What is often used for Christmas trees is a conifer.' The structure is 'Context (クリスマスツリーに) + How often (よく) + Passive verb (使われるのは) + Subject (針葉樹です)。'
This sentence means 'Many conifer leaves are thin and pointed.' The structure is 'Subject (針葉樹の葉は) + Adjective (細くて) + Adjective (尖っている) + 'many things are like this' (ものが多い)。'
この地域の山々には、美しい___林が広がっています。
文脈から、山に広がる木の種類を指しているため、「針葉樹」が適切です。この地域特有の景観を形成していると考えられます。
冬でも緑を保つ___は、北国の厳しい環境に適応しています。
「冬でも緑を保つ」という記述から、葉が一年中落ちない針葉樹が最も適しています。北国の環境との関連も重要です。
古代の森では、巨大な___がそびえ立ち、神秘的な雰囲気を醸し出していました。
「巨大な」という表現と「古代の森」という設定から、大きく成長する針葉樹が文脈に合致します。神秘的な雰囲気も針葉樹の森によく見られます。
日本の伝統的な建築では、耐久性の高い___が構造材として重宝されてきました。
日本の建築において、耐久性のある木材として針葉樹が多く利用されてきた歴史を考慮すると、「針葉樹」が最も適切な選択肢です。
クリスマスの飾り付けには、香りの良い___の枝がよく使われます。
クリスマスツリーやリースに使われるのは、独特の香りを持つ針葉樹の枝が一般的です。
北欧の広大な森林地帯は、主に___によって形成されています。
北欧の気候と地形を考えると、広大な森林地帯を形成しているのは針葉樹が主であるため、この選択肢が適切です。
文脈に合う「針葉樹」の適切な使い方はどれですか?
「針葉樹」は公園の木々を指すのに適切です。Bも文法的には正しいですが、Aの方がより一般的な使い方です。
「針葉樹」に最も近い意味を持つ単語はどれですか?
多くの針葉樹は常緑樹であり、一年中葉を保ちます。広葉樹と落葉樹は異なります。果樹は木の種類とは関係ありません。
次の文の空欄に最も適切な言葉を選びなさい: 「冬の森には、雪をかぶった美しい___が立ち並んでいます。」
冬の森の風景を記述する上で、雪をかぶった針葉樹は非常に適切です。
針葉樹は一般的に平らで幅の広い葉を持っています。
針葉樹は針のような、またはうろこ状の葉を持つのが特徴です。平らで幅の広い葉は広葉樹の特徴です。
「針葉樹」は「しんようじゅ」と読みます。
「針葉樹」の正しい読み方は「しんようじゅ」です。
ほとんどの針葉樹は一年中葉を落としません。
多くの針葉樹は常緑樹であり、一年中葉を保ちます。ただし、一部の針葉樹(例:カラマツ)は落葉性です。
This region's mountains are home to diverse conifers.
When you stroll through a coniferous forest, you smell a refreshing scent.
Conifers that stay green even in winter give a sense of strong vitality.
Read this aloud:
針葉樹の森は、日本の多くの地域で見られます。
Focus: しんようじゅの もりは、にほんの おおくの ちいきで みられます。
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
クリスマスツリーとして使われる木は、一般的に針葉樹です。
Focus: クリスマスツリーとして つかわれる きは、いっぱんてきに しんようじゅです。
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
針葉樹から採れる木材は、建築材料として広く利用されています。
Focus: しんようじゅから とれる もくざいは、けんちくざいりょうとして ひろく りようされています。
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are an arborist. Describe the characteristics of 針葉樹 (conifers) in detail, including their typical environment and uses. Write at least 3-4 sentences in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
針葉樹は、通常、寒い地域や高山に生育します。それらは針のような葉を持ち、円錐形の実を結びます。また、建材や紙の原料として広く利用されています。その独特の香りは、アロマテラピーにも使われることがあります。
You are writing a travel blog about a forest hike. Describe a scene where you encounter a majestic 針葉樹林 (coniferous forest). Focus on the atmosphere and your feelings. Write at least 3-4 sentences in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
深い森の中へ足を踏み入れると、ひんやりとした空気が肌を包み込みました。高くそびえる針葉樹林は、まるで天に届くかのようです。木々の間から差し込む光が幻想的な雰囲気を醸し出し、私はその雄大さにただただ感動しました。鳥のさえずりが静かに響き渡り、心が洗われるようでした。
Explain the difference between 針葉樹 (conifers) and 広葉樹 (broadleaf trees) in terms of their leaves and how they adapt to different climates. Write at least 3-4 sentences in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
針葉樹は針のような細い葉を持ち、寒い気候や乾燥した環境に適応しています。一方、広葉樹は平らで広い葉を持ち、より温暖な気候や湿潤な環境に生育します。針葉樹は一年中葉をつけますが、広葉樹の多くは秋に葉を落とします。これらの違いは、それぞれの木が異なる気候条件で生き残るための戦略です。
この地域に雪が降ったとき、針葉樹はどのような様子になりますか?
Read this passage:
日本の北部地域には、美しい針葉樹の森が広がっています。冬には雪が降り積もり、その針葉樹の葉の上には真っ白な雪が美しく積もります。この地域は、独特の生態系を育んでおり、多くの野生動物の生息地となっています。特に、北海道のエゾマツやトドマツは、代表的な針葉樹です。
この地域に雪が降ったとき、針葉樹はどのような様子になりますか?
文章中に「冬には雪が降り積もり、その針葉樹の葉の上には真っ白な雪が美しく積もります」と明記されています。
文章中に「冬には雪が降り積もり、その針葉樹の葉の上には真っ白な雪が美しく積もります」と明記されています。
針葉樹が建築材料として広く利用される主な理由は何ですか?
Read this passage:
針葉樹は、建築材料や家具の製造に広く利用されています。その理由は、針葉樹の木材が比較的加工しやすく、強度も高いためです。特に、杉や檜は日本において古くから建築に用いられてきました。また、紙の原料としても重要な役割を果たしています。このように、針葉樹は私たちの生活に深く関わっています。
針葉樹が建築材料として広く利用される主な理由は何ですか?
文章中に「針葉樹の木材が比較的加工しやすく、強度も高いためです」と明記されています。
文章中に「針葉樹の木材が比較的加工しやすく、強度も高いためです」と明記されています。
針葉樹林の香りがもたらすとされている効果は何ですか?
Read this passage:
森林浴という言葉があるように、森の中で過ごすことは心身のリフレッシュに繋がると言われています。特に針葉樹林は、その香りにリラックス効果があるとして注目されています。フィトンチッドと呼ばれる成分が、ストレス軽減や免疫力向上に寄与すると考えられているのです。都市の喧騒から離れ、針葉樹の森で深呼吸することは、現代社会において貴重な時間となるでしょう。
針葉樹林の香りがもたらすとされている効果は何ですか?
文章中に「フィトンチッドと呼ばれる成分が、ストレス軽減や免疫力向上に寄与すると考えられているのです」と明記されています。
文章中に「フィトンチッドと呼ばれる成分が、ストレス軽減や免疫力向上に寄与すると考えられているのです」と明記されています。
This sentence means 'Even in winter, conifers stay green.' The particles 'でも' (even) and 'は' (topic marker) are key.
This sentence translates to 'Many conifers grow in this forest.' 'この森には' sets the location, and '多くの針葉樹が' indicates what grows there.
This sentence means 'The scent of conifers is pleasant.' '針葉樹の香り' means 'scent of conifers,' and '心地よいです' means 'is pleasant.'
/ 72 correct
Perfect score!
Learn the Kanji components
The kanji for 針葉樹 (shin'yōju) are 針 (hari) meaning 'needle', 葉 (ha) meaning 'leaf', and 樹 (ki) meaning 'tree'. Understanding these components can help you remember the meaning: a tree with needle leaves.
Visualize a conifer
When you hear or see 針葉樹, immediately picture a pine tree, a spruce, or a fir tree. Associating the word with a clear visual image can aid memory retention.
Practice pronunciation
Say 針葉樹 (shin'yōju) out loud multiple times. Pay attention to the pronunciation of each syllable. The 'sh' sound is similar to English, and the 'yō' is a long 'o' sound.
Use in simple sentences
Try to form basic sentences. For example, 「これは針葉樹です。」(Kore wa shin'yōju desu.) - This is a conifer. Or, 「針葉樹の森に行きたい。」(Shin'yōju no mori ni ikitai.) - I want to go to a conifer forest.
例句
森林には多くの針葉樹が生えている。
相关内容
这个词在其他语言中
更多nature词汇
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.