支持する
When you're learning Japanese at an A2 level, understanding verbs like 支持する (shiji suru) is super helpful. This verb means 'to support' or 'to give approval or assistance to'. You'll often hear it in contexts where someone is backing a person, an idea, or a cause. It's a really useful word to know for expressing your agreement or showing you're behind something. Keep an eye out for it in news articles or everyday conversations about opinions and teamwork!
When you want to express that you support someone or something, you can use the verb 支持する (しじする). It literally means "to support" or "to back."
You can use it in situations like supporting a political candidate, a team, or an idea. It implies giving approval, encouragement, or assistance to someone or something. For example, if you say "私は彼の意見を支持します" (Watashi wa kare no iken o shiji shimasu), it means "I support his opinion."
§ Understanding 'Shiji Suru'
You might have heard the Japanese word 「支持する」(しじする - shiji suru) before, especially if you're keeping up with Japanese news or politics. It's an important verb that means "to support" or "to give approval/assistance to." It’s often used in formal contexts, but you'll also hear it in everyday conversations, particularly when people express their opinions or affiliations.
- Definition
- To support. To give approval or assistance to.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
Let's look at some real-world situations where you're likely to encounter 「支持する」.
- In the News and Politics: This is probably the most common place. You'll hear it when talking about public opinion, political parties, or specific policies.
大多数の国民は新しい政策を支持しています。
(The majority of citizens support the new policy.)
彼は特定の政党を支持していません。
(He does not support a specific political party.)
- In Work Environments: You might use 「支持する」 when talking about supporting a colleague's idea, a project, or a company decision. It conveys a sense of endorsement or backing.
私はあなたの提案を全面的に支持します。
(I fully support your proposal.)
チームは新しいリーダーを支持すると表明しました。
(The team expressed that they would support the new leader.)
- In Educational Settings: You could hear this word when students support a particular club, a school event, or even a teacher's teaching style.
多くの学生がこのイベントの開催を支持しています。
(Many students support holding this event.)
先生の教育方針を支持します。
(I support the teacher's educational policy.)
§ Understanding 支持する (shiji suru)
The Japanese verb 支持する (しじする, shiji suru) is a versatile term you'll hear and read often. It generally means 'to support,' 'to approve of,' or 'to give assistance to.' It's CEFR A2, so it's a good one to get comfortable with early on.
- Meaning 1
- To support (an idea, person, or organization).
私は彼の意見を支持します。 (I support his opinion.)
多くの国民がその政策を支持しています。 (Many citizens support that policy.)
- Meaning 2
- To approve of; to endorse.
親は私たちの結婚を支持してくれました。 (Our parents approved of our marriage.)
- Meaning 3
- To give assistance or backing to.
彼は友人たちの手厚い支持を得て、事業を成功させた。 (He succeeded in his business with the generous support of his friends.)
§ Similar Words and When to Use Them
While 支持する is a great word for 'support,' Japanese has several other words that can also mean 'to support,' each with slightly different nuances. Knowing these differences will help you sound more natural.
- 応援する (ouen suru): This is probably the most common word for 'to support' in a casual, emotional sense. It means to cheer for, root for, or encourage someone. Think about supporting a sports team or a friend's endeavor.
私はそのチームを応援しています。 (I'm rooting for that team.)
頑張っている君を応援するよ! (I'll support you as you do your best!)
(Used for encouragement)
- 支える (sasaeru): This verb means to physically or emotionally support something or someone, often implying stability or holding something up. It can be used for a pillar supporting a roof, or a family supporting a member.
この柱が屋根を支えている。 (This pillar is supporting the roof.)
家族が彼の生活を支えています。 (His family supports his life/well-being.)
- 援助する (enjo suru): This is more about providing financial or material aid/assistance, often in a formal or organized capacity. It's often used for humanitarian aid or government support.
国は被災地を援助する。 (The country provides aid to the disaster-stricken area.)
- 協力する (kyouryoku suru): This means to cooperate or collaborate. While it implies support, it's more about working together towards a common goal rather than one party supporting another in a hierarchical sense.
みんなで協力してプロジェクトを成功させよう。 (Let's cooperate and make the project a success.)
§ Key Takeaways for 支持する
When you're trying to decide whether to use 支持する, ask yourself:
- Am I talking about political endorsement or public approval?
- Is it about supporting a general idea, policy, or decision?
- Is the support more formal or ideological?
If the answer to these is 'yes,' then 支持する is likely the word you want. For cheering on a friend, use 応援する. For physical or essential life support, use 支える. For aid, use 援助する. And for working together, use 協力する.
趣味小知识
The kanji 支 (shi) means 'to support' or 'to branch out,' and 持 (ji) means 'to hold' or 'to maintain.' Together, they form a clear meaning of supporting or upholding.
难度评级
Kanji are common and relatively easy.
Kanji are common and relatively easy.
Common verb, easy to pronounce.
Clear pronunciation, easy to distinguish.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
When expressing who or what is being supported, use the particle を (o) after the direct object. For example, 「家族を支持する」 (kazoku o shiji suru) means "to support one's family."
彼女はいつも私の夢を支持してくれます。(Kanojo wa itsumo watashi no yume o shiji shite kuremasu.) - She always supports my dreams.
「支持する」 is often used in political or organizational contexts to express backing for a candidate, policy, or group. For example, 「政党を支持する」 (seitō o shiji suru) means "to support a political party."
多くの国民がその政策を支持しています。(Ōku no kokumin ga sono seisaku o shiji shite imasu.) - Many citizens support that policy.
To say "I support..." simply use 「〜を支持します」 (o shiji shimasu) in polite form. For example, 「あなたの意見を支持します」 (anata no iken o shiji shimasu) means "I support your opinion."
私はそのチームをずっと支持しています。(Watashi wa sono chiimu o zutto shiji shite imasu.) - I have always supported that team.
When referring to a general concept or idea that is supported, you can also use 「〜を支持する」. For example, 「自由を支持する」 (jiyū o shiji suru) means "to support freedom."
彼は平和を支持する活動をしています。(Kare wa heiwa o shiji suru katsudō o shite imasu.) - He is involved in activities that support peace.
「支持する」 can also be used to mean 'to endorse' or 'to back an idea/person'. For instance, 「この候補者を支持します」 (kono kōhosha o shiji shimasu) means "I endorse this candidate."
会社はその新しいプロジェクトを支持することを決定しました。(Kaisha wa sono atarashii purojekuto o shiji suru koto o kettei shimashita.) - The company decided to support the new project.
按水平分级的例句
私はあなたの意見を支持します。
I support your opinion.
私たちは彼らの計画を支持することにしました。
We decided to support their plan.
多くの人々がその政策を支持しています。
Many people support that policy.
彼女はいつも私の夢を支持してくれます。
She always supports my dreams.
このチームを支持していますか?
Do you support this team?
私は彼の決断を支持したい。
I want to support his decision.
彼らは新しいリーダーを支持すると言いました。
They said they would support the new leader.
あなたの努力を支持します。
I support your efforts.
私はあなたの決定を支持します。何があっても。
I support your decision, no matter what.
その政策は国民の大多数に支持されている。
That policy is supported by the majority of the public.
彼は環境保護活動を強く支持している。
He strongly supports environmental protection activities.
会社はこのプロジェクトを全面的に支持すると発表した。
The company announced it would fully support this project.
彼の意見には多くの人が支持を表明した。
Many people expressed their support for his opinion.
改革案は与党と野党双方から支持を得た。
The reform proposal gained support from both the ruling and opposition parties.
彼女は長年にわたり、地域の文化活動を支持してきた。
She has supported local cultural activities for many years.
この計画は住民の理解と支持なしには成功しないだろう。
This plan will not succeed without the understanding and support of the residents.
常见搭配
常用短语
私は彼の決定を支持する。
I support his decision.
多くの人々がその計画を支持しています。
Many people support that plan.
彼女は私の意見を支持してくれた。
She supported my opinion.
私たちは平和を支持します。
We support peace.
その法案は広く支持されている。
That bill is widely supported.
彼らは新しいリーダーを支持することを決めた。
They decided to support the new leader.
私はあなたの努力を支持する。
I support your efforts.
その候補者は若い世代に支持されている。
That candidate is supported by the younger generation.
私たちはこのプロジェクトを全面的に支持します。
We fully support this project.
彼の主張を支持する証拠はない。
There is no evidence to support his claim.
容易混淆的词
Use 賛成する for agreeing with ideas/opinions.
Use 応援する for emotional cheering or encouragement.
Use 援助する for providing direct aid or assistance.
语法模式
容易混淆
Often confused with 支持する because both can mean 'to agree with' or 'to be in favor of.'
賛成する is more about agreeing with an idea, opinion, or plan. 支持する is about actively backing or endorsing a person, group, or cause, often with the implication of providing aid or resources.
彼の意見に賛成します。 (Kare no iken ni sansei shimasu.) - I agree with his opinion.
Can be confused as it also means 'to support,' particularly in the context of cheering for someone.
応援する typically implies providing emotional support, cheering, or encouraging someone, especially in sports, performances, or difficult situations. 支持する is a more formal and broad term for general backing or endorsement.
チームを応援する。 (Chīmu o ōen suru.) - I cheer for the team.
This word directly means 'to aid' or 'to assist,' which overlaps with part of 支持する's definition.
援助する specifically refers to providing practical help, financial aid, or assistance. While 支持する can involve assistance, it's primarily about general endorsement or backing, whereas 援助する focuses on the act of helping.
貧しい国を援助する。 (Mazushii kuni o enjo suru.) - To aid poor countries.
This common word means 'to help' or 'to save,' which can be seen as a form of support.
助ける is a very general word for providing help or rescuing someone from a difficult situation. 支持する is more about consistent backing or endorsement, not just a one-time act of helping.
困っている人を助ける。 (Komatte iru hito o tasukeru.) - To help someone in trouble.
Often used in a similar context to 支持する, especially in the context of events or organizations.
後援する specifically means 'to sponsor' or 'to back financially,' often for an event, project, or organization. While it's a type of support, it's more specific to financial or official backing, whereas 支持する can be broader.
このイベントは市が後援している。 (Kono ibento wa shi ga kōen shite iru.) - This event is sponsored by the city.
句型
Nounを支持する
私はその計画を支持します。 (I support that plan.)
Verb-て form + くれるように支持する
彼は私が新しいプロジェクトを始めることを支持してくれた。 (He supported me starting a new project.)
记住它
记忆技巧
Imagine a superhero named 'Shiji' who 'supports' people. 'Shiji-suru' sounds like his name.
视觉联想
Picture yourself holding up a heavy box, 'supporting' it with all your strength. As you do, imagine the word 支持する (shiji suru) appearing on the box.
Word Web
挑战
Try to use 支持する in a sentence. For example: 私は彼の意見を支持します。(Watashi wa kare no iken o shiji shimasu.) - I support his opinion. Or: 彼は家族を支持するために一生懸命働いています。(Kare wa kazoku o shiji suru tame ni isshōkenmei hataraite imasu.) - He works hard to support his family.
词源
Sino-Japanese
原始含义: To hold up and maintain
Japanese (via Chinese loanwords)文化背景
When using 支持する, you're often talking about moral or financial support for a person, group, or idea. It implies active endorsement or backing. For example, a political candidate would want the public to 支持する their policies, or a friend might 支持する your decision to try something new. It's a common and practical verb in everyday Japanese for expressing various forms of support.
常见问题
10 个问题That's a great question! Both 支持する (shiji suru) and 応援する (ōen suru) mean 'to support', but they're used in different contexts.
支持する is more about formal or ideological support. Think of supporting a political candidate, a policy, or a particular idea. It's often about agreement or endorsement.
Example: 彼は新しい政策を支持しています。 (Kare wa atarashii seisaku o shiji shiteimasu.) - He supports the new policy.
応援する is about cheering for someone or something, giving moral support, or encouraging effort. You'd use this for supporting a sports team, a friend's dream, or someone going through a tough time. It's more emotional and active.
Example: 私たちは彼のチームを応援します。 (Watashitachi wa kare no chīmu o ōen shimasu.) - We will cheer for his team.
Generally, no, you wouldn't use 支持する for supporting a friend in a personal, emotional way. For that, you'd typically use 応援する (ōen suru) or phrases like 力になる (chikara ni naru - to be a help/support) or 支える (sasaeru - to prop up, to support physically or emotionally).
支持する implies a more formal or intellectual alignment, like supporting a friend's business venture or their political stance, but not their personal struggles.
Yes, 支持する (shiji suru) definitely has a more formal tone compared to other 'support' verbs. You'll often hear it in news reports, political discussions, or when talking about formal agreements or endorsements. It's not typically used in casual conversation among friends.
支持する is a 'suru' verb, which means its conjugation is straightforward. The 'suru' part changes. Here are some common forms:
- Dictionary form: 支持する (shiji suru) - to support
- Masu form (polite): 支持します (shiji shimasu) - support (polite)
- Te form: 支持して (shiji shite) - supporting, and then...
- Negative form: 支持しない (shiji shinai) - do not support
- Past tense: 支持した (shiji shita) - supported
- Past polite: 支持しました (shiji shimashita) - supported (polite)
The kanji for 支持する are 支 and 持.
- 支 (shi) means 'to support,' 'to prop up,' 'to sustain.'
- 持 (ji) means 'to hold,' 'to have,' 'to keep.'
While 支持する can imply a general endorsement, it's not the primary word for financial support. For financial support, you would typically use words like 資金援助 (shikin enjo - financial aid), 寄付する (kifu suru - to donate), or 援助する (enjo suru - to aid/assist), depending on the context. If the financial support is part of a broader backing of an organization or project, you might say you 支持する the organization, which could implicitly include financial backing, but it's not explicit.
Yes, there are a few common patterns. You'll often see it used in phrases like:
- 〜を支持する (〜 o shiji suru): to support 〜 (e.g., 候補者を支持する - kōhosha o shiji suru - to support a candidate)
- 強い支持を得る (tsuyoi shiji o eru): to gain strong support
- 支持率 (shijiritsu): approval rating / support rate (This is a noun derived from 支持)
The noun form is simply 支持 (shiji). It means 'support,' 'backing,' 'endorsement.'
Example: 彼の政策は国民の支持を得た。 (Kare no seisaku wa kokumin no shiji o eta.) - His policy gained the support of the people.
Yes, 支持する can definitely be used in business contexts, especially when talking about supporting a business strategy, a new project, a company's mission, or endorsing a product.
Example: 私たちはこの新しいプロジェクトを支持します。 (Watashitachi wa kono atarashii purojekuto o shiji shimasu.) - We support this new project.
Good question! While 支持する is quite specific, here are some related words, keeping in mind their different nuances:
- 賛成する (sansei suru): to agree, to approve (focuses on agreement with an idea or proposal)
- 賛同する (sandō suru): to agree, to concur (similar to 賛成する, often used for opinions or ideas)
- 後援する (kōen suru): to sponsor, to back (often involves financial or organizational backing, like for an event)
- 承認する (shōnin suru): to approve, to recognize (implies official approval or consent)
自我测试 72 个问题
Write a short sentence saying that you support your friend. (Use "友達" for friend and "支持する" for support).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は友達を支持します。
Write a simple sentence stating that you support the idea. (Use "アイデア" for idea and "支持する" for support).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私はそのアイデアを支持します。
Write a sentence saying that the teacher supports the students. (Use "先生" for teacher, "生徒" for students, and "支持する" for support).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
先生は生徒を支持します。
What does the speaker support?
Read this passage:
私は日本の文化を支持します。日本の食べ物が好きです。日本の音楽も好きです。
What does the speaker support?
The first sentence clearly states '日本の文化を支持します' (I support Japanese culture).
The first sentence clearly states '日本の文化を支持します' (I support Japanese culture).
Why do they work together?
Read this passage:
彼は私の意見を支持します。だから、私たちは一緒に働きます。
Why do they work together?
The first sentence says '彼は私の意見を支持します' (He supports my opinion), and the second sentence says 'だから、私たちは一緒に働きます' (Therefore, we work together).
The first sentence says '彼は私の意見を支持します' (He supports my opinion), and the second sentence says 'だから、私たちは一緒に働きます' (Therefore, we work together).
What is the general feeling about the plan?
Read this passage:
この計画を支持する人はたくさんいます。この計画は良いです。
What is the general feeling about the plan?
The first sentence 'この計画を支持する人はたくさんいます' means 'There are many people who support this plan'.
The first sentence 'この計画を支持する人はたくさんいます' means 'There are many people who support this plan'.
The speaker is expressing support for 'them'.
Someone is asking if you agree with 'this opinion'.
Many people are showing agreement with 'that plan'.
Read this aloud:
あなたの意見を支持します。
Focus: しじします (shijishimasu)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私はこのチームを支持しています。
Focus: しじしています (shijishiteimasu)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
その考えを支持しますか?
Focus: しじしますか (shijishimasuka)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying you support your friend's decision.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
友達の決定を支持します。
Write a sentence expressing support for an idea or proposal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
その提案を支持します。
Write a sentence about supporting a sports team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私はこのチームを支持しています。
Bさんは新しいプロジェクトについてどう考えていますか?
Read this passage:
A: 新しいプロジェクトについてどう思いますか? B: 私はそのプロジェクトを支持します。成功すると思います。 質問: Bさんは新しいプロジェクトについてどう考えていますか?
Bさんは新しいプロジェクトについてどう考えていますか?
Bさんは「私はそのプロジェクトを支持します」と言っています。
Bさんは「私はそのプロジェクトを支持します」と言っています。
なぜみんな田中さんのことが好きですか?
Read this passage:
田中さんはいつも友達の意見を支持します。だから、みんな田中さんのことが好きです。 質問: なぜみんな田中さんのことが好きですか?
なぜみんな田中さんのことが好きですか?
文章に「いつも友達の意見を支持します。だから、みんな田中さんのことが好きです」とあります。
文章に「いつも友達の意見を支持します。だから、みんな田中さんのことが好きです」とあります。
この人が会社を支持する理由は何ですか?
Read this passage:
私はこの会社の考え方を支持しています。環境に優しい製品を作っているからです。 質問: この人が会社を支持する理由は何ですか?
この人が会社を支持する理由は何ですか?
文章に「環境に優しい製品を作っているからです」と書かれています。
文章に「環境に優しい製品を作っているからです」と書かれています。
This sentence means 'He supports me.' The particles 'は' and 'を' indicate the subject and object, respectively.
This sentence means 'Do you support my opinion?' The particle 'の' indicates possession, and 'か' makes it a question.
This sentence means 'I support their plan.' '彼ら' means 'they/them', and 'の' shows possession.
This sentence means 'They support the new plan.' The typical Japanese sentence structure is Subject-Object-Verb.
This sentence means 'I support your opinion.' 'あなたの' is a possessive particle meaning 'your.'
This sentence means 'That decision was supported by many people.' '人々に' indicates 'by people' in a passive construction.
Imagine you are a politician giving a speech. Write a short paragraph (3-4 sentences) about why people should support your new policy. Use '支持する' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の新しい政策は、この地域の経済を活性化し、より良い未来を築くために不可欠です。この政策は、すべての人に公平な機会を提供し、コミュニティを強化します。皆様の温かいご支持を心よりお願い申し上げます。
You are writing an email to a colleague. Explain why you support their proposal for a new project. Use '支持する' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
〇〇さんの新しいプロジェクトの提案を拝見しました。そのアイデアは非常に革新的で、我々のチームにとって大きな利益をもたらすと確信しています。私はこの提案を強く支持しますし、実現に向けて協力させていただければ幸いです。
Write a short social media post (2-3 sentences) expressing your support for a local charity event. Use '支持する' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今週末の地域チャリティーイベントを心から支持します!この素晴らしい取り組みは、多くの人々を助けるでしょう。皆さん、ぜひ参加して、このイベントを成功させましょう!
Bは新しいリーダーシップチームについてどう感じていますか?
Read this passage:
A: 新しいリーダーシップチームについてどう思いますか? B: 私は彼らのビジョンを支持します。彼らは会社を正しい方向に導くと信じています。 A: しかし、いくつかの変更は物議を醸すかもしれません。 B: そうかもしれませんが、長期的な利益のためには必要なことだと考えています。
Bは新しいリーダーシップチームについてどう感じていますか?
Bは「彼らのビジョンを支持します。彼らは会社を正しい方向に導くと信じています」と述べており、肯定的な見方をしていることが分かります。
Bは「彼らのビジョンを支持します。彼らは会社を正しい方向に導くと信じています」と述べており、肯定的な見方をしていることが分かります。
この団体は何を支持していますか?
Read this passage:
「この環境保護団体は、持続可能な社会の実現を目指し、政府に具体的な政策の実施を強く支持しています。彼らは、地域社会と協力し、環境問題に対する意識を高めるための様々な活動を行っています。」
この団体は何を支持していますか?
文章中に「政府に具体的な政策の実施を強く支持しています」と明記されています。
文章中に「政府に具体的な政策の実施を強く支持しています」と明記されています。
多くの観客は評論家の見解についてどうでしたか?
Read this passage:
「ある評論家は、その映画について『ストーリーは素晴らしいが、演出が不十分だった』と述べた。しかし、多くの観客は監督の独創的な演出を高く評価し、その見解を支持しなかった。」
多くの観客は評論家の見解についてどうでしたか?
文章の最後に「その見解を支持しなかった」と明確に書かれています。
文章の最後に「その見解を支持しなかった」と明確に書かれています。
This sentence means 'They support the new policy.' The structure is Subject (彼らは) + Object (新しい政策を) + Verb (支持しています).
This means 'Many people supported that opinion.' '多くの人々が' is the subject, 'その意見を' is the object, and '支持しました' is the past tense verb.
This translates to 'She always supports my dreams.' '彼女は' (she) is the subject, '私の夢を' (my dreams) is the object, and '支持してくれます' (supports me) is the verb, with '-てくれます' indicating an action done for the speaker.
We fully support his proposal.
This project is supported by many people.
She always maintains a stance of supporting the vulnerable.
Read this aloud:
あなたはどのような政治的立場を支持しますか?
Focus: しじしますか
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私は彼の意見を支持する理由がいくつかあります。
Focus: いけんを しじする
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
今回の決定は、国民の大多数から支持を得ています。
Focus: こくみんの だい多数から しじを えています
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
彼女は常に真実を___。
文脈から、彼女が真実を『支持する』(support)ことが自然です。
私たちはその改革案を強く___。
「強く」という言葉から、改革案に対して肯定的な立場を取ることが示唆されており、「支持します」(strongly support)が適切です。
多くの人々が彼の政治的見解を___。
「多くの人々が」という表現から、彼の見解が受け入れられていることが示され、「支持している」(are supporting)が自然です。
そのプロジェクトは、地域社会の___を得ています。
「地域社会の」という前置きから、プロジェクトが地域社会からの肯定的な反応を得ていることが示唆され、「支持」(support)が適切です。
彼は友人の提案を即座に___。
「即座に」という言葉から、友人の提案に対してすぐに肯定的な行動を取ったことが示され、「支持した」(supported immediately)が適切です。
会社は従業員のキャリアアップを積極的に___。
「積極的に」という言葉から、会社が従業員のキャリアアップに対して前向きな姿勢であることが示され、「支持しています」(actively supports)が自然です。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼の提案は多くの人々に___。
The sentence implies that his proposal was well-received, so '支持された' (was supported) is the most fitting choice.
Which sentence uses '支持する' correctly?
'支持する' can be used in various contexts, including supporting policies, opinions, or physical structures.
In a political context, what does '支持率' refer to?
'支持率' literally means 'support rate' and is commonly used to refer to an approval rating, especially in politics.
「私はあなたを支持します」は、「私はあなたに反対します」という意味である。
「私はあなたを支持します」means 'I support you', which is the opposite of 'I oppose you'.
経済的な支援は「支持する」という言葉で表現できる。
'支持する' can encompass various forms of support, including financial assistance.
「彼の行動を支持できない」という表現は、彼の行動に同意できないという意味である。
To 'support' someone's actions implies agreement or approval. Therefore, 'cannot support' means 'cannot agree with'.
The policy has many supporters.
I support his opinion.
Everyone supported that proposal.
Read this aloud:
この計画を支持しますか?
Focus: しじします
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼の決定を支持することは難しい。
Focus: しじすること
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私たちはあなたの活動を全面的に支持します。
Focus: ぜんめんてきに しじします
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a politician. Write a short speech (3-4 sentences) where you ask for public support for a new policy aimed at environmental protection. Use '支持する' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
皆さん、本日はお集まりいただきありがとうございます。我々は、地球の未来のために新しい環境保護政策を提案します。この政策が私たちの社会を持続可能にする上で不可欠であると信じております。皆様のご理解とご支持を心からお願い申し上げます。
Imagine you are a journalist. Write a concise news report (3-4 sentences) about a recent public opinion poll regarding the approval rating of the current government. Include '支持する' to refer to public support.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
最新の世論調査によると、現内閣の支持率は前月比でわずかに低下しました。特に若年層の間で政府の経済政策を支持しない意見が増加しています。しかし、高齢者層では依然として高い支持を維持しており、全体としては依然として安定した支持基盤があると言えるでしょう。
Write a short email (3-4 sentences) to a colleague expressing your support for their new project proposal. Make sure to use '支持する'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
〇〇さん、新しいプロジェクトの提案を拝見しました。非常に興味深く、また実現可能な内容だと感じました。私はこのプロジェクトを全面的に支持しますし、何か手伝えることがあれば喜んで協力させていただきます。成功を心から願っています。
この文章から、A社の株主が経営陣を支持する可能性について、どのような状況が考えられますか?
Read this passage:
A社は、新技術の開発において多額の投資を行い、その成果として画期的な製品を発表しました。しかし、競合他社からの類似製品の登場や、市場の反応が予想よりも鈍いことから、一部の株主からは経営陣への不満が噴出しています。このような状況下で、次期株主総会では現経営陣を支持するかどうかが大きな議題となる見込みです。
この文章から、A社の株主が経営陣を支持する可能性について、どのような状況が考えられますか?
文章には「競合他社からの類似製品の登場や、市場の反応が予想よりも鈍いことから、一部の株主からは経営陣への不満が噴出しています」とあるため、経営陣が支持を得るのは難しい状況だと考えられます。
文章には「競合他社からの類似製品の登場や、市場の反応が予想よりも鈍いことから、一部の株主からは経営陣への不満が噴出しています」とあるため、経営陣が支持を得るのは難しい状況だと考えられます。
この文章が示唆する若者の政治参加における主な変化は何ですか?
Read this passage:
近年、若者の政治離れが深刻化しており、選挙の投票率の低下が問題視されています。特に、特定の政党を熱心に支持する層が減少し、無党派層が増加傾向にあります。このような背景から、各政党は若者層へのアピールを強化し、彼らの関心を引きつけるための政策を打ち出していますが、依然として効果は限定的です。
この文章が示唆する若者の政治参加における主な変化は何ですか?
文章中に「特定の政党を熱心に支持する層が減少し、無党派層が増加傾向にあります」と明記されています。
文章中に「特定の政党を熱心に支持する層が減少し、無党派層が増加傾向にあります」と明記されています。
この新しい人事制度は、社員のどのような点から支持されていますか?
Read this passage:
ある企業は、社員のワークライフバランスを重視する新しい人事制度を導入しました。この制度は、柔軟な勤務時間やリモートワークの選択肢を広げるもので、多くの社員から支持を得ています。しかし、一部の部署では、業務の性質上、制度の導入が難しく、公平性の確保が課題となっています。
この新しい人事制度は、社員のどのような点から支持されていますか?
文章に「柔軟な勤務時間やリモートワークの選択肢を広げるもので、多くの社員から支持を得ています」とあります。
文章に「柔軟な勤務時間やリモートワークの選択肢を広げるもので、多くの社員から支持を得ています」とあります。
/ 72 correct
Perfect score!
相关内容
更多politics词汇
撤廃
B2The total abolition or removal of an established system, law, or restriction.
援助する
A2To assist; to help; to support.
訴える
A2To appeal; to sue; to complain.
容認
B2To approve, permit, or tolerate something, even if it is not ideal. It often implies a passive or reluctant acceptance of a situation.
逮捕する
A2To arrest. To seize someone by legal authority.
諮問
B2To refer a matter to an advisory body or an expert for their opinion or deliberation.
是正
B2To correct or rectify a wrong situation, inequality, or error. It is often used in official contexts like correcting social injustices or market imbalances.
腐敗
B2The decomposition of organic matter (biological) or the dishonest/fraudulent conduct by those in power (social). A common topic in IELTS essays about governance.
批判する
A2To criticize. To express disapproval of someone or something.
民主主義
A2Democracy. A system of government by the whole population.