A2 noun 中性 #700 最常用 1分钟阅读

テレビ

terebi /terebi/

Television (TV) is a common electronic device used for viewing broadcast programs and content.

30秒词汇

  • Electronic device for watching programs.
  • Receives and displays video and audio.
  • Common in homes and public spaces.

Overview

「テレビ」は、英語の「television」または「TV」をカタカナ表記した外来語であり、現代の家庭や公共の場に不可欠な電子機器を指します。映像と音声を受信し、それを視聴者に表示する装置全般を意味します。放送電波やインターネット回線を通じて、ニュース、エンターテイメント、教育番組など、多種多様なコンテンツを提供します。単に機器そのものを指すだけでなく、「テレビ番組を見る」のように、視聴行為や、放送されるコンテンツ全体を指す場合もあります。

「テレビを見る」「テレビをつける」「テレビを消す」「テレビで〇〇が放送される」「テレビで見た」など、非常に基本的な動詞と組み合わせて使われます。また、「テレビ番組」「テレビ局」「テレビドラマ」「テレビコマーシャル(CM)」のように、他の名詞と複合して、テレビに関連する様々な概念を表します。話し言葉でも書き言葉でも広く使われ、特に日常会話では頻繁に登場します。

家庭のリビングルームや寝室、ホテルの部屋、駅や空港の待合室、レストランやバーなどの飲食店、学校の教室など、多くの場所で見られます。友人や家族との会話で「昨日のテレビ番組面白かったね」のように話題にしたり、ニュースや天気予報を知るために日常的に利用されたりします。

「テレビ」と似た意味を持つ言葉としては、「ブラウン管テレビ」(古いタイプのテレビ)、「液晶テレビ」「有機ELテレビ」(新しいタイプのテレビ)など、具体的な種類を表す言葉があります。また、「モニター」は、コンピューターの画面や、映像信号を表示する装置全般を指しますが、一般的に放送番組の視聴を主目的とする「テレビ」とは区別されることが多いです。「ラジオ」は音声のみを受信する機器であり、映像を伴う「テレビ」とは異なります。

例句

1

今日は家でゆっくりテレビを見ました。

everyday

Today, I relaxed at home and watched TV.

2

テレビで最新のニュースが報じられました。

news report

The latest news was reported on TV.

3

「テレビつけようか?」

informal conversation

'Shall we turn on the TV?'

4

その番組は、視聴率が非常に高いテレビ番組として知られている。

media analysis

That program is known as a TV show with very high viewership ratings.

常见搭配

テレビを見る to watch TV
テレビをつける to turn on the TV
テレビを消す to turn off the TV
テレビ番組 TV program/show

常用短语

テレビをつける

turn on the TV

テレビを消す

turn off the TV

テレビでやる

to be broadcast on TV

容易混淆的词

テレビ vs モニター

A 'monitor' (モニター) is a general term for a display screen, often used for computers or specific video input. While a TV is a type of monitor, 'テレビ' specifically refers to a device for broadcast television viewing.

テレビ vs ラジオ

A 'radio' (ラジオ) is a device that only receives and plays audio broadcasts. 'テレビ' (TV) receives and displays both audio and video.

语法模式

名詞 + を + 見る (e.g., テレビを見る) 名詞 + を + つける/消す (e.g., テレビをつける/消す) テレビで + Verb (e.g., テレビで見た)

How to Use It

使用说明

The word 'テレビ' is extremely common in everyday Japanese. It's used neutrally in most contexts, from casual conversations to news reports. When referring to the act of watching, it's often paired with the verb '見る' (miru - to see/watch).


常见错误

Learners might sometimes use 'テレビ' when referring to a computer monitor or a smartphone screen, though context usually makes the meaning clear. It's best to use specific terms like 'パソコンの画面' (pasokon no gamen - computer screen) or 'スマホ' (sumaho - smartphone) for those devices.

Tips

💡

Understand TV as a device and content

Remember that 'テレビ' can refer to the physical device itself or the programs/content watched on it.

⚠️

Distinguish from other screens

While similar, 'テレビ' is generally for broadcast viewing, unlike computer monitors or smartphone screens.

🌍

TV's role in Japanese households

Television plays a significant role in Japanese homes for news, entertainment, and family bonding, often becoming a central point in the living room.

词源

The word 'テレビ' is a loanword from English 'television' or its abbreviation 'TV'. Television technology was developed in the early 20th century, and the term was adopted into Japanese as broadcast technology became widespread.

文化背景

In Japan, the television set is often a central piece of furniture in the living room, serving as a focal point for family gatherings and shared entertainment. News and variety shows broadcast on TV significantly influence public opinion and cultural trends.

记忆技巧

Think of 'Tele-' (far) and 'Vision' (seeing) combined. Japanese adopted the shortened 'TV' sound and wrote it in Katakana as テレビ.

常见问题

4 个问题

「テレビ」という言葉は、テレビ放送が始まった1950年代頃から徐々に使われ始めました。当初は「テレビジョン」と呼ばれていましたが、次第に短縮されて「テレビ」が一般的になりました。

テレビは、アンテナを通じて地上波放送や衛星放送の電波を受信します。最近では、インターネットに接続して動画配信サービスなどのコンテンツを視聴するスマートテレビも普及しています。

はい、「テレビをつける」「テレビを消す」のように機器の操作を表す場合や、「テレビで話題になっている」のように、テレビで放送された内容や情報について言及する場合にも使われます。

ニュース、天気予報、ドラマ、アニメ、音楽番組、スポーツ中継、ドキュメンタリー、バラエティ番組など、非常に多岐にわたるジャンルの番組が視聴可能です。

自我测试

fill blank

週末は家で___を見るのが好きです。

正确! 不太对。 正确答案: テレビ

文脈から、家で視聴する娯楽として「テレビ」が最も適切です。

multiple choice

「昨日のテレビ、面白かったね。」

正确! 不太对。 正确答案: テレビ番組

「面白かった」という評価は、放送されている番組の内容に対して使われるため、「テレビ番組」が最も適切です。

sentence building

「私」「新しい」「テレビ」「買った」

正确! 不太对。 正确答案: 私は 新しい テレビを 買った

主語「私」に助詞「は」をつけ、目的語「新しいテレビ」に助詞「を」をつけ、最後に動詞「買った」を置くのが自然な語順です。

得分: /3

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!