どれ
When you want to ask 'which one?' among three or more choices, you use どれ (dore). Imagine you're at a shop with many items, and you want to ask 'which one is the apple?' – you would use どれ. It's a simple and direct way to inquire about a specific item from a group. Remember, it's for situations with three or more options, not just two. So, next time you have several choices, you know which word to use!
When you want to ask "which" out of three or more options, you should use “どれ” (dore). This is a pronoun, so it can stand alone, or you can add particles to it depending on its role in the sentence. For example, if you're asking "Which do you like?", you could say “どれが好きですか” (Dore ga suki desu ka?). It's important to remember that “どれ” is specifically for situations with three or more choices, not just two. If there are only two options, you would use “どっち” (docchi). So, next time you're faced with multiple choices, remember to pick “どれ”!
When you're faced with three or more choices and need to ask 'which one?', the Japanese word you're looking for is どれ. It's a pronoun used directly before a noun, or it can stand alone to refer to an item already understood from context.
For instance, if you're in a shop looking at three different bags, you might ask, 'どれがいいですか?' (Dore ga ii desu ka? - Which one is good/do you prefer?). You can also use it to inquire about a specific item from a larger group, like 'あなたのかばんはどれですか?' (Anata no kaban wa dore desu ka? - Which one is your bag?).
Remember, it's specifically for situations with three or more options. If you only have two choices, you would use どちら instead. Mastering the distinction between these can significantly improve your naturalness in Japanese conversation.
When you're faced with three or more choices and need to ask 'which one?', the Japanese pronoun to use is どれ (dore). It directly translates to 'which' when selecting from a group of several items. This is different from どちら (dochira), which is used when there are only two options. Remember that どれ can be used by itself or followed by a particle like が (ga) or を (o) depending on its grammatical function in the sentence.
When you're faced with a choice among three or more items, the Japanese pronoun どれ (dore) is your go-to word for "which." It's essential to remember that どれ is specifically for situations where there are multiple options, unlike どちら (dochira) which is used for two choices. Think of it like asking "Which one out of all of these?"
Using どれ is straightforward. You can use it on its own, for example, when pointing to a group of objects and asking, "どれですか? (Dore desu ka?)" meaning "Which one is it?" You can also combine it with a noun to specify the category, such as "どれの本ですか? (Dore no hon desu ka?)" to ask "Which book is it?" This versatility makes どれ a very practical word to know for everyday conversations.
どれ 30秒了解
- Use for 'which' when 3+ items.
- Always refers to items, not people.
- Can stand alone or with a particle.
§ Understanding どれ
The Japanese word どれ (pronounced DOH-reh) is a pronoun that means "which." You use it when you're choosing from three or more items. If you only have two options, you'd use どっち (DOC-chi) instead. Mastering どれ is important because it's a super common word in daily conversations, whether you're at work, school, or just watching the news.
- Japanese Word
- どれ (pronoun)
- CEFR Level
- A2
- Definition
- which (of three or more items)
§ At Work
In a work setting, you'll often hear どれ when people are making decisions or identifying specific items. Imagine you're in a meeting trying to pick the best proposal, or in an office trying to find a specific document.
提案はたくさんありますが、どれがいいですか? (We have many proposals, which one is good?)
このファイルの中で、どれが一番新しいですか? (Among these files, which one is the newest?)
§ At School
Students and teachers use どれ constantly. From choosing a textbook to asking about assignments, it's a fundamental word in a school environment.
この本の中で、どれが日本語の教科書ですか? (Among these books, which one is the Japanese textbook?)
先生、宿題はどれですか? (Teacher, which one is the homework?)
§ In the News
News reports often use どれ when discussing choices, options, or identifying specific elements in a larger group. You'll hear it in interviews, discussions, and reports about policy or public opinion.
政治家たちは、どれを選ぶべきか議論しています。 (The politicians are discussing which one they should choose.)
国民は、政府の提案の中でどれを支持するのでしょうか? (Among the government's proposals, which one will the citizens support?)
§ Common Phrases with どれ
Here are some common ways you'll hear どれ used in everyday Japanese:
どれもこれも (dore mo kore mo): This means "all of them" or "every single one." It emphasizes that every item in a group is included.
プレゼントはどれもこれも素敵でした。 (All the presents were wonderful.)
どれくらい (dore kurai): This means "about how much/many" or "how long/far." It's used for asking about quantity, duration, or distance.
日本にどれくらい滞在しますか? (How long will you stay in Japan?)
By paying attention to how どれ is used in these different contexts, you'll quickly become comfortable using it yourself. It's a simple but powerful word for navigating choices in Japanese!
How Formal Is It?
"お客様、こちらの商品の中でどれでございましょうか?"
"この本の中でどれがいいですか?"
"ねえ、どれがいい?"
"(絵本を指して)どっちのおやつがいい?"
"(友達と話して)お前が言ってたやつ、どれだよ?"
难度评级
Short word, common hiragana.
Simple hiragana.
Easy to pronounce.
Distinct sound.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
按水平分级的例句
コーヒー、紅茶、ジュースの中で、どれがいいですか。
Coffee, tea, or juice, which one is good?
りんご、バナナ、みかん、どれが好きですか。
Apple, banana, tangerine, which one do you like?
赤、青、緑のペンがあります。どれを使いますか。
There are red, blue, green pens. Which one will you use?
日本、韓国、中国、どれに行ったことがありますか。
Japan, Korea, China, which one have you been to?
犬、猫、鳥、どれを飼っていますか。
Dog, cat, bird, which one do you keep as a pet?
夏、冬、春、秋、どれが一番好きですか。
Summer, winter, spring, autumn, which one do you like the most?
東京、大阪、京都、どれが一番大きいですか。
Tokyo, Osaka, Kyoto, which one is the biggest?
この中で、あなたの荷物はどれですか。
Among these, which one is your luggage?
たくさんの選択肢がありますね。この中で、どれが一番おすすめですか?
There are so many options. Among these, which one do you recommend the most?
たくさん (many) + の (possessive particle) + 選択肢 (options) + があります (there are) + ね (sentence-ending particle, seeking agreement). この中で (among these) + どれ (which) + が (subject particle) + 一番 (most) + おすすめ (recommendation) + です (is) + か (question particle).
パーティーに持っていくワインを選んでいます。赤、白、スパークリング、どれがいいと思いますか?
I'm choosing wine to bring to the party. Red, white, sparkling, which one do you think is good?
パーティー (party) + に (to) + 持っていく (to take/bring) + ワイン (wine) + を (object particle) + 選んでいます (am choosing). 赤 (red) + 、 (comma) + 白 (white) + 、 (comma) + スパークリング (sparkling) + 、 (comma) + どれ (which) + が (subject particle) + いい (good) + と (quotative particle) + 思います (think) + か (question particle).
旅行の行き先を決めるのに迷っています。京都、大阪、北海道、どれにしようかな。
I'm having trouble deciding on a travel destination. Kyoto, Osaka, Hokkaido, which one should I go to?
旅行 (travel) + の (possessive particle) + 行き先 (destination) + を (object particle) + 決める (to decide) + の (nominalizer) + に (for) + 迷っています (am hesitating/lost). 京都 (Kyoto) + 、 (comma) + 大阪 (Osaka) + 、 (comma) + 北海道 (Hokkaido) + 、 (comma) + どれ (which) + に (to) + しようかな (I wonder which I should make it/go to).
この三つの提案の中から、プロジェクトに最適なのはどれだと思いますか?
Among these three proposals, which one do you think is best for the project?
この (this) + 三つ (three) + の (possessive particle) + 提案 (proposal) + の中 (among) + から (from) + 、 (comma) + プロジェクト (project) + に (to/for) + 最適 (most suitable) + な (adjectival particle) + の (nominalizer) + は (topic particle) + どれ (which) + だと (is + quotative particle) + 思います (think) + か (question particle).
ランチに何を食べようか。パスタ、カレー、サンドイッチ、どれも美味しそうですね。
What should I eat for lunch? Pasta, curry, sandwich, all of them look delicious, don't they?
ランチ (lunch) + に (for) + 何 (what) + を (object particle) + 食べようか (shall I eat?). パスタ (pasta) + 、 (comma) + カレー (curry) + 、 (comma) + サンドイッチ (sandwich) + 、 (comma) + どれも (all of them) + 美味しそう (looks delicious) + です (is) + ね (sentence-ending particle, seeking agreement).
新しいパソコンを買いたいのですが、たくさんのモデルがあってどれがいいか分かりません。
I want to buy a new computer, but there are so many models, and I don't know which one is good.
新しい (new) + パソコン (computer) + を (object particle) + 買い (buy) + たい (want to) + のですが (but). たくさんの (many) + モデル (model) + が (subject particle) + あって (there are, and) + どれ (which) + が (subject particle) + いい (good) + か (question particle) + 分かりません (don't know).
友達への誕生日プレゼントを探しているんだけど、この中だとどれが喜ばれるかな?
I'm looking for a birthday present for my friend, but among these, which one do you think they'd like?
友達 (friend) + へ (to) + の (possessive particle) + 誕生日プレゼント (birthday present) + を (object particle) + 探し (look for) + ている (am doing) + んだけど (but). この中 (among these) + だと (if it's) + どれ (which) + が (subject particle) + 喜ばれる (be pleased/liked) + かな (I wonder if).
どの服を着ていくか迷っています。この三つの中で、パーティーにふさわしいのはどれですか?
I'm having trouble deciding which clothes to wear. Among these three, which one is suitable for the party?
どの (which) + 服 (clothes) + を (object particle) + 着ていく (to wear and go) + か (question particle) + 迷っています (am hesitating/lost). この (this) + 三つ (three) + の中 (among) + で (in) + 、 (comma) + パーティー (party) + に (for) + ふさわしい (suitable) + の (nominalizer) + は (topic particle) + どれ (which) + です (is) + か (question particle).
たくさんの選択肢がある中で、どれを選べばいいか迷っています。
Among many choices, I'm unsure which one to pick.
プレゼンテーションで使う資料がいくつかありますが、どれが一番効果的だと思いますか?
I have several materials for the presentation, which one do you think is most effective?
パーティーに持っていくワインで迷っています。赤ワイン、白ワイン、スパークリング、どれがいいでしょう?
I'm hesitant about which wine to bring to the party. Red, white, sparkling, which would be good?
この三つの旅行プランの中で、どれがあなたの希望に最も近いですか?
Among these three travel plans, which one is closest to your wishes?
展示されている絵画はどれも素晴らしいですが、特にどれが心に残りましたか?
All the paintings on display are wonderful, but which one particularly left an impression on you?
新しいスマートフォンを検討しているのですが、機能、価格、デザイン、どれを重視しますか?
I'm considering a new smartphone, which do you prioritize: functions, price, or design?
カフェで注文する飲み物で迷っています。コーヒー、紅茶、ジュース、どれにしますか?
I'm undecided on what to drink at the cafe. Coffee, tea, or juice, which one will you have?
引っ越し先を探しているのですが、利便性、広さ、家賃、どれを優先しますか?
I'm looking for a new place to live, which do you prioritize: convenience, space, or rent?
常见搭配
常用短语
この中でどれがいいですか? (Kono naka de dore ga ii desu ka?)
Which one of these is good?
どれにしますか? (Dore ni shimasu ka?)
Which one will you choose?
どれも美味しいです。 (Dore mo oishii desu.)
All of them are delicious.
どれくらいかかりますか? (Dore kurai kakarimasu ka?)
How long will it take?
どれがあなたのですか? (Dore ga anata no desu ka?)
Which one is yours?
どれでもいいですよ。 (Dore demo ii desu yo.)
Any of them is fine.
どれが一番高いですか? (Dore ga ichiban takai desu ka?)
Which one is the most expensive?
どれか一つ選んでください。 (Dore ka hitotsu erande kudasai.)
Please choose one of them.
どれくらい日本にいますか? (Dore kurai Nihon ni imasu ka?)
How long have you been in Japan?
どれがいいか教えてください。 (Dore ga ii ka oshiete kudasai.)
Please tell me which one is good.
容易混淆的词
Use 'どちら' for choosing between two items, 'どれ' for three or more.
Use 'どれでも' to express 'any of them' or indifference, not 'どれ' for a specific choice.
Use 'どれくらい' for quantity or duration, not for choosing an item.
语法模式
容易混淆
Often confused with 'どれでも' (any of them) or other interrogative pronouns like 'どれくらい' (how much/how long) or 'どちら' (which of two). The core confusion lies in its specific use for choosing among three or more items, as opposed to two.
'どれ' is used when you are asking to choose from three or more distinct items. It's a direct question about 'which one' among a group.
本はたくさんありますが、**どれ**を読みますか? (There are many books, but **which one** will you read?)
Students sometimes use 'どれ' when they mean 'any' or 'it doesn't matter which,' leading to a slightly awkward or incomplete sentence structure. They might think 'どれ' itself implies 'any option.'
'どれでも' means 'any of them,' indicating that the choice doesn't matter or that all options are acceptable. It's an expression of indifference or permission.
好きなケーキを**どれでも**選んでください。(Please choose **any** cake you like.)
The primary confusion is between 'どれ' and 'どちら' because both mean 'which.' The key distinction is the number of options available.
'どちら' is used specifically when choosing between two options. It can also be used as a polite way to ask 'which direction' or 'where.'
コーヒーと紅茶、**どちら**がいいですか? (Coffee or tea, **which** would you prefer?)
While 'どれ' is about choosing an item, 'どれくらい' is about quantity or duration. The initial 'どれ' can lead learners to associate them too closely, forgetting the 'くらい' aspect.
'どれくらい' means 'how much,' 'how long,' or 'to what extent.' It's used for asking about quantity, time, or degree, not for selecting a specific item.
東京まで**どれくらい**時間がかかりますか? (How long does it take to get to Tokyo?)
This is often mistaken for 'どれでも' or 'どれ.' 'どれも' can be tricky because it implies a collective 'all of them,' often in a negative context, which can be counterintuitive if one only knows 'どれ' as 'which.'
'どれも' means 'all of them' or 'none of them' (when followed by a negative). It refers to the entire group being discussed.
この本は**どれも**面白い。(**All** of these books are interesting.)
句型
どれ です か
本 は どれ です か。(Which one is the book?)
どれ が [noun] です か
どれ が あなた の 車 です か。(Which one is your car?)
どれ に します か
飲み物 は どれ に します か。(Which drink will you have?)
[noun] の 中 で どれ
これら の 中 で どれ が 好き です か。(Which of these do you like?)
どれ を [verb] ます か
お菓子 は どれ を 食べ ます か。(Which snack will you eat?)
どれ が 一番 [adjective] です か
どれ が 一番 大きい です か。(Which one is the biggest?)
どれ も [negative verb]
どれ も 好き じゃ ない です。(I don't like any of them.)
どれ でも いい です
どれ でも いい です。(Any one is fine.)
小贴士
Using どれ for choices
Remember that どれ is used when you are choosing from three or more items. If you are choosing between only two items, you would use どちら (dochira).
Placement of どれ in sentences
どれ typically comes at the beginning or middle of a question. It's often followed by a particle like が (ga) or を (o).
どれ and nouns
When asking 'which [noun]', you can use どれ + の + [noun]. For example, どれの本 (dore no hon - which book?).
Formal vs. informal
どれ is a generally neutral term. For more formal situations, you might stick with どちら, especially when referring to people or places.
Context is key
The meaning of どれ can sometimes be inferred from the context. Make sure the items you are choosing from are clear.
Pronunciation practice
Practice pronouncing どれ with a clear, rising intonation for questions. The 're' sound is similar to the 'lay' in 'play'.
Don't confuse with どの
どれ is a pronoun ('which one'), while どの (dono) is a determiner ('which [noun]'). You can't say 'どれ本' but you can say 'どの本' (which book?).
Answering questions with どれ
When answering a question with どれ, you often replace どれ with the specific item. For example, 'どれが好きですか?' (Dore ga suki desu ka? - Which do you like?) can be answered with 'これが好きです' (Kore ga suki desu - I like this one).
Group choices
In Japanese culture, it's common to offer choices rather than direct commands. Using どれ allows for polite inquiry in group settings.
Adding particle も
When you want to say 'any/every' (in a negative or affirmative sense, respectively), you can add も (mo) after どれ. For example, どれも (dore mo - all of them/none of them, depending on context).
常见问题
10 个问题『どれ』 is used when you are choosing from three or more items. For example, if you see three hats and want to ask 'Which hat is good?' you'd say 『どの帽子がいいですか?』 (Dono boushi ga ii desu ka?) or 『どれがいいですか?』 (Dore ga ii desu ka?). 『どちら』 is used when choosing between two items. If you see two hats, you'd ask 『どちらの帽子がいいですか?』 (Dochira no boushi ga ii desu ka?).
Yes, absolutely! 『どれ』 can stand alone as 'which one.' For example, if you're looking at a selection of cakes, you can simply ask 『どれにしますか?』 (Dore ni shimasu ka?) meaning 'Which one will you have?' or 'Which one do you choose?'
『どれ』 is a pronoun, meaning 'which one' or 'which.' It stands by itself. For example, 『どれが好きですか?』 (Dore ga suki desu ka?) - 'Which one do you like?' 『どの』 is a demonstrative adjective, meaning 'which' and always comes before a noun. For example, 『どの本が好きですか?』 (Dono hon ga suki desu ka?) - 'Which book do you like?'
『どれ』 itself is neutral in terms of formality. The formality of your sentence depends on the verb and particles you use with it. For example, 『どれですか?』 (Dore desu ka?) is polite, while 『どれ?』 (Dore?) is informal.
Generally, it's not common or polite to use 『どれ』 for people. For people, you would usually use 『どの人 (どのひと)』 (dono hito - which person) or 『どちら様 (どちらさま)』 (dochira sama - which person, more polite) if you need to specify among a group of people. If asking 'who', you'd use 『誰 (だれ)』 (dare).
You wouldn't typically use 『どれ』 directly for 'which street.' Instead, you'd use 『どの』 with the noun. So, you'd say 『どの道ですか?』 (Dono michi desu ka?) or if you're asking about directions, 『どちらの道ですか?』 (Dochira no michi desu ka?) for 'which way/road?'
For 'which day,' you'd typically use 『何曜日 (なんようび)』 (nanyoubi - what day of the week) or 『何日 (なんにち)』 (nannichi - what date), not 『どれ』. 『どれ』 is for choosing from concrete items or options.
Yes, a very common one is 『どれでもいいです』 (Dore demo ii desu) which means 'Any of them is fine' or 'Whichever one is fine.' Another is 『どれもこれも』 (Dore mo kore mo) meaning 'everything; all of them.'
It's pronounced 'doh-reh.' The 'o' sound is like in 'go,' and the 'e' sound is like in 'bed.' There's no strong emphasis on either syllable.
You can absolutely use 『どれ』 for this! You would say 『どれが一番美味しいですか?』 (Dore ga ichiban oishii desu ka?), which directly translates to 'Which one is the most delicious?' Here, 『どれ』 refers to one among a selection of food items.
自我测试 132 个问题
ペンは ___ ですか。
Here, 'どれ' (dore) is used to ask 'which' when referring to one item among a group of three or more, fitting the context of choosing 'which pen'. 'どこ' (doko) means 'where', 'いつ' (itsu) means 'when', and 'だれ' (dare) means 'who'.
りんごは ___ がおいしいですか。
In this sentence, 'どれ' (dore) is used to ask 'which' apple is delicious, implying a choice from a group. 'なに' (nani) means 'what', 'どこ' (doko) means 'where', and 'だれ' (dare) means 'who'.
あなたの車は ___ ですか。
When asking 'which is your car?' from a selection, 'どれ' (dore) is the appropriate word. 'どこ' (doko) means 'where', 'いくら' (ikura) means 'how much', and 'いつ' (itsu) means 'when'.
この中で、___ があなたの本ですか。
To ask 'among these, which is your book?', 'どれ' (dore) is used for selecting from a group. 'どこ' (doko) means 'where', 'だれ' (dare) means 'who', and 'なに' (nani) means 'what'.
このTシャツの中で、___ が一番好きですか。
When asking 'among these T-shirts, which one do you like the most?', 'どれ' (dore) is used to inquire about a choice from multiple items. 'なに' (nani) means 'what', 'どこ' (doko) means 'where', and 'いつ' (itsu) means 'when'.
兄弟の中で、___ が一番年上ですか。
To ask 'among your siblings, which one is the oldest?', 'どれ' (dore) is used to refer to a specific person selected from a group. While 'だれ' (dare) asks 'who', 'どれ' is more appropriate when explicitly asking to identify 'which one' from a defined set. 'どこ' (doko) means 'where', and 'なに' (nani) means 'what'.
Choose the correct question: You have three shirts. You want to ask 'Which shirt do you like?'
When asking 'which + noun' (e.g., which shirt), you use 'どの' (dono). 'どれ' (dore) is used when the noun is omitted, or in phrases like 'これらの中でどれ' (korerra no naka de dore - which among these).
Which sentence correctly asks 'Which is your bag?' when there are many bags?
When you are asking 'which one?' without specifying the noun right after, 'どれ' (dore) is the correct choice. 'どの' (dono) needs a noun immediately after it.
You are at a shop with several items. How would you ask 'Which one is delicious?'
'どれ' (dore) is used when referring to 'which one' among three or more items, and the noun is implied or already understood from context.
You can use 'どれ' (dore) directly before a noun to mean 'which'. For example, 'どれ本' (dore hon).
False. 'どれ' (dore) cannot be used directly before a noun. You should use 'どの' (dono) instead for 'which + noun' (e.g., 'どの本' - dono hon). 'どれ' (dore) is used when the noun is omitted.
'どれ' (dore) is used to ask about a choice between three or more items.
True. 'どれ' (dore) is specifically used when there are three or more options to choose from. For two options, you would use 'どちら' (dochira).
If you want to ask 'Which car?', and there are many cars, 'どの車' (dono kuruma) is a correct way to ask.
True. 'どの' (dono) is the correct word to use when asking 'which + noun' (e.g., 'どの車' - which car), regardless of the number of options.
Listen for 'which one'.
Listen for 'which is the best'.
Listen for 'red shoes and blue shoes, which will you take?'.
Read this aloud:
どれですか
Focus: dore desu ka
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
どれがいいですか
Focus: dore ga ii desu ka
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
このみっつのなかで、どれがすきですか
Focus: kono mittsu no naka de, dore ga suki desu ka
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct question: You have three shirts. You want to ask 'Which shirt do you like?'
When asking 'which' about an item from three or more, 'どれ' is used as a standalone pronoun. When 'which' modifies a noun, use 'どの'.
You are looking at several books and want to ask 'Which is your book?'
'どれ' is used as a pronoun when asking 'which one' among three or more items.
A friend asks you about three different restaurants. You want to say 'I like this one the most.' (referring to one specific restaurant)
'これ' is used to refer to 'this one'. When comparing three or more, you'd answer with a specific item. The particle 'が' marks the subject.
You can use 'どれ' to ask 'Which' when there are only two options.
'どれ' is used for three or more options. For two options, 'どちら' is used.
The sentence 'どれが好きですか?' means 'Which one do you like?' (assuming there are three or more items to choose from).
'どれ' functions as a pronoun for 'which one' when there are three or more choices.
'どれ' can directly precede a noun to mean 'which noun'.
'どれ' is a pronoun and cannot directly modify a noun. For 'which noun', use 'どの'.
Which one is the cat?
Which one is your car?
Which one do you like the most?
Read this aloud:
どれがあなたのペンですか。
Focus: どれ (dore)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
このなかで、どれがあなたのですか。
Focus: このなかで (kono naka de)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
どれをえらびますか。
Focus: えらびますか (erabimasuka)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are at a stationery store looking at three different pens. Ask the salesperson, 'Which pen is the best?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
どれが一番いいペンですか? (Dore ga ichiban ii pen desu ka?)
You are with friends deciding on a movie to watch from a selection of four. Ask, 'Which movie do you want to see?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
どれの映画が見たいですか? (Dore no eiga ga mitai desu ka?)
You are at a restaurant and there are five different desserts. Ask the waiter, 'Which one is popular?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
どれが人気がありますか? (Dore ga ninki ga arimasu ka?)
What does person A ask about?
Read this passage:
A: このかばん、どれがいいですか? B: 赤いのがいいですよ。 A: そうですか。じゃあ、それにします。
What does person A ask about?
A asks 'Kono kaban, dore ga ii desu ka?' which means 'Which of these bags is good?'.
A asks 'Kono kaban, dore ga ii desu ka?' which means 'Which of these bags is good?'.
What was the friend asked?
Read this passage:
ケーキがたくさんあります。友達に「どれにしますか?」と聞きました。友達は「チョコレートケーキにします」と答えました。
What was the friend asked?
The friend was asked 'Dore ni shimasu ka?' which means 'Which one will you have?'.
The friend was asked 'Dore ni shimasu ka?' which means 'Which one will you have?'.
What did the customer ask the store clerk?
Read this passage:
お店にTシャツが3枚あります。私は「どれが一番安いですか?」と店員に聞きました。店員は「この白いTシャツが一番安いです」と言いました。
What did the customer ask the store clerk?
The customer asked 'Dore ga ichiban yasui desu ka?' which means 'Which one is the cheapest?'.
The customer asked 'Dore ga ichiban yasui desu ka?' which means 'Which one is the cheapest?'.
デパートにシャツがたくさんありますね。___ が一番好きですか。
Here, 'どれ' (dore) is used to ask 'which one' when there are three or more shirts in the department store. The question is asking for a choice among multiple items.
この中で、東京タワーの写真は ___ ですか。
In this context, 'どれ' (dore) is the correct pronoun to ask 'which one' among the pictures of Tokyo Tower, implying there are several photos to choose from.
A: りんご、みかん、バナナがあります。___ が食べたいですか。 B: バナナが食べたいです。
When offering a choice from three or more items (apples, oranges, bananas), 'どれ' (dore) is used to ask 'which one' the person wants to eat.
A: あなたの辞書は ___ ですか。 B: 私のは、青いのです。
To ask 'which one' is your dictionary among several, 'どれ' (dore) is the appropriate choice.
図書館で、___ の本を借りますか。歴史の本ですか、小説ですか、それともマンガですか。
The sentence presents three types of books (history, novels, manga). To ask 'which one' the person will borrow, 'どれ' (dore) is used.
たくさんのプレゼントがありますね。これは ___ のですか。
Given there are 'lots of presents,' 'どれ' (dore) is used to ask 'which one' among them belongs to someone, implying a selection from multiple items.
Choose the most appropriate response: 「この中で、あなたの好きな飲み物は何ですか。」 (Among these, what is your favorite drink?)
「どれ」 is used when asking about a choice among three or more items. 「どれも好きです」 means 'I like all of them.'
You are at a shop with many different types of pens. Which question would you use to ask 'Which one do you recommend?'
「どれ」 is the correct pronoun for asking 'which one' when there are three or more options.
Someone asks you, 「3つのケーキの中から、どれを選びますか?」 (From these three cakes, which will you choose?) How would you say 'I'll choose this one.' referring to a cake near you?
While 「どれ」 is used in the question for choices among many, when answering and pointing to a specific item near you, 「これ」 is appropriate.
「どれ」 can be used when asking 'which' between only two items.
「どれ」 is used when there are three or more items. For two items, 「どちら」 is typically used.
In the sentence 「たくさんの本の中から、どれを読みますか?」 (From many books, which will you read?), 「どれ」 is used correctly.
When choosing from 'many books' (implying three or more), 「どれ」 is the correct pronoun to ask 'which one'.
If you are presented with three different colors and asked to pick your favorite, you would use 「どちら」 to ask 'which is your favorite?'.
With three or more options, 「どれ」 is used. 「どちら」 is for two options.
Someone is asking for help choosing from many options.
Someone is asking about a favorite item from a group.
Someone is asking which bus goes to the station.
Read this aloud:
これらの本の中で、どれを読みたいですか?
Focus: どれ
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
いくつかのレストランがありますが、どれにしましょうか?
Focus: どれにしましょうか
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
どれがあなたの傘ですか?
Focus: どれが
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks 'Which one is your bag?' in Japanese. 'どれ' is used when there are three or more items to choose from.
This asks 'Among these, which is your favorite color?' 'この中で' means 'among these'.
This means 'Which one is the dish you ordered?' '注文した' is the past tense of 'to order'.
パーティーで、たくさんの飲み物があります。___を飲みますか? (There are many drinks at the party. Which one will you drink?)
To ask 'which one' when there are three or more choices, use 'どれ'.
この中から、あなたが一番好きな本は___ですか? (Out of these, which book do you like the most?)
'どれ' is used to inquire about a specific item among multiple options.
スーパーでたくさんのリンゴが売られています。新鮮なのは___ですか? (Many apples are sold at the supermarket. Which one is fresh?)
When choosing from a group of items, 'どれ' is the appropriate interrogative pronoun.
いくつかのデザインがありますが、___が一番おしゃれだと思いますか? (There are several designs, but which one do you think is the most fashionable?)
'どれ' is used for selection when there are multiple choices presented.
クラスメイトの中に、将来医者になりたいと思っている人は___ですか? (Among your classmates, which one wants to be a doctor in the future?)
When referring to a specific person among a group of people, 'どれ' can be used informally, though 'だれ' is more common for individuals. For this context, assuming a choice among 'types' of classmates, 'どれ' fits. However, if the question was strictly 'who', 'だれ' would be better.
たくさんのお土産がありますが、___が一番喜ばれるでしょう? (There are many souvenirs, but which one will be most appreciated?)
'どれ' is used to make a choice or inquiry from a larger set of items.
デパートでかばんを買いたいです。たくさんある中で、___がいいですか。
Here, 'どれ' is used to ask 'which one' among many bags in a department store. 'どこ' asks 'where', 'だれ' asks 'who', and 'いつ' asks 'when'.
このケーキとあのケーキとそこのケーキ、___が一番好きですか。
'どれ' is used when choosing from three or more items. 'どっち' is for two items. 'どの' is used before a noun (e.g., 'どのケーキ'). 'どんな' asks 'what kind of'.
旅行の行き先を決めましょう。沖縄、北海道、それとも京都、___にしましょうか。
When there are three or more options (Okinawa, Hokkaido, Kyoto), 'どれ' is the correct choice to ask 'which one' should be chosen for the travel destination. 'どこ' asks 'where', 'どう' asks 'how', and 'なん' asks 'what'.
目の前にリンゴが3つあります。『どれを食べたいですか?』と聞くのは適切です。
When there are three or more items (in this case, apples), 'どれ' is the appropriate word to use when asking 'which one'.
「どれ」は、二つの選択肢の中から一つを選ぶときに使います。
'どれ' is used when choosing from three or more items. For two choices, 'どっち' is used.
店員が客に「あの服とこの服、どちらがいいですか」と尋ねるべき場面で、「どれがいいですか」と尋ねるのは間違いです。
If there are only two choices (あの服 and この服), 'どちら' (which of two) should be used. 'どれ' is for three or more.
The speaker is asking for a choice from many options.
The speaker is asking to pick a favorite among A, B, and C.
The speaker wants to know which of the three proposals discussed in the meeting is most feasible.
Read this aloud:
この中で、あなたの意見に最も近いのはどれですか?
Focus: どれですか
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
展示されている美術品の中で、どれが一番印象に残りましたか?
Focus: 一番印象に残りましたか
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
提供されたサービスの中から、どれが最も役立つと感じましたか?
Focus: 最も役立つと感じましたか
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're at a shop with many similar items. Write a short paragraph asking a salesperson to help you choose one, using 'どれ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
すみません、この中から、私に合うのはどれでしょうか。おすすめを教えてください。
You are talking with a friend about several options for a weekend trip. Write a sentence asking which option they prefer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
いくつかの旅行先があるけど、あなたはどれが一番好きですか。
Your teacher has shown you three different textbooks. Write a sentence asking which one you should use for the class.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
先生、この教科書の中で、私たちはどれを使うべきですか。
BはAにどのようなカバンを勧めましたか?
Read this passage:
A: この3つのカバン、どれがいいと思う? B: うーん、そうですね。色もデザインも違うから迷いますね。 A: 普段使いしやすいのはどれかな? B: それなら、一番シンプルなものがいいんじゃないでしょうか。
BはAにどのようなカバンを勧めましたか?
BはAの「普段使いしやすい」という質問に対して、「一番シンプルなものがいいんじゃないでしょうか」と答えています。
BはAの「普段使いしやすい」という質問に対して、「一番シンプルなものがいいんじゃないでしょうか」と答えています。
客はどのコーヒー豆を選びましたか?
Read this passage:
店員: こちらの3種類のコーヒー豆ですが、どれにされますか? 客: 違いがよく分からないのですが、おすすめはありますか? 店員: 酸味が少なく、苦みが控えめなのは、こちらのブラジル産です。多くのお客様に選ばれていますよ。 客: では、それにします。
客はどのコーヒー豆を選びましたか?
客が「おすすめ」を尋ねたところ、店員は「酸味が少なく、苦みが控えめなのは、こちらのブラジル産です」と説明し、客はそれを選んでいます。
客が「おすすめ」を尋ねたところ、店員は「酸味が少なく、苦みが控えめなのは、こちらのブラジル産です」と説明し、客はそれを選んでいます。
あなたが友だちに勧めた映画のタイプは何ですか?
Read this passage:
友だち: 来週の映画、どれを観に行くかまだ決まってないんだよね。 あなた: そうだね。A、B、Cの3つが候補だっけ? 友だち: うん。どれも面白そうだから迷っちゃうよ。 あなた: アクションが好きならA、感動したいならCがいいんじゃないかな。
あなたが友だちに勧めた映画のタイプは何ですか?
あなたは友だちに「アクションが好きならA、感動したいならCがいいんじゃないかな」と勧めています。
あなたは友だちに「アクションが好きならA、感動したいならCがいいんじゃないかな」と勧めています。
This sentence asks 'Which is your favorite season?' 'どれ' is used because there are more than two seasons to choose from.
This sentence means 'Among these books, which one is the most interesting?' 'どれ' is appropriate for selecting from a group of books.
This sentence translates to 'There are several options, but which one will you choose?' 'どれ' is used when asking to choose from multiple options.
デパートでどのバッグを買うか迷っています。これらのバッグの中で、最も品質が良いのはどれですか?
質問は3つ以上の選択肢の中から「どれが最も品質が良いか」を尋ねています。Aは具体的なバッグを指し、品質が良いことを示唆しています。
会議で新しいプロジェクトのリーダーを決めることになりました。候補者は3人いますが、最も経験豊富なのはどれですか?
質問は3人以上の候補者の中から「誰が最も経験豊富か」を尋ねています。Aは山田さんの豊富な経験を具体的に述べています。
週末に旅行に行きたいのですが、選択肢がいくつかあります。京都、沖縄、北海道の中で、最もリラックスできる場所はどれだと思いますか?
質問は3つ以上の場所の中から「どれが最もリラックスできるか」を尋ねています。Aは沖縄がリラックスできる理由を具体的に述べています。
「どれ」は、二つの選択肢の中から選ぶ場合にも使われる。
「どれ」は三つ以上の選択肢の中から選ぶ場合に用いられ、二つの選択肢の場合は「どちら」を使います。
レストランでメニューを指しながら、「この中で、一番辛い料理はどれですか?」と尋ねるのは正しい使い方である。
メニューに複数の料理がある場合、その中から特定の条件(一番辛い)に合うものを尋ねる際に「どれ」を用いるのは適切な使い方です。
「どれ」は、特定の物を指さずに漠然と質問する際にも使用できる。
例えば、「どれがおすすめですか?」のように、具体的な物を指さずに複数の選択肢の中から意見を求める際にも「どれ」は使用できます。
The speaker is asking for a choice from many options.
The speaker is asking which painting was liked most among those on display.
The speaker is asking for the fastest route to the destination.
Read this aloud:
多くの国を旅してきた中で、どれが最も印象に残っていますか?
Focus: どれ (dore) - the 're' sound
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
提案されたプロジェクト案の中で、どれが実現可能性が高いと思いますか?
Focus: どれ (dore) - the rising intonation for a question
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
様々な意見が出ましたが、最終的にどれを採用すべきでしょうか?
Focus: どれ (dore) - clear articulation
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're at a Japanese electronics store looking at three different models of a new smartphone. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing which one you are considering and why, using 'どれ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
新しいスマートフォンのどれにするか迷っています。3つのモデルがありますが、バッテリーの持ちが良いどれを選ぶか考えています。カメラの性能も重要なので、どれが一番優れているか店員さんに聞いてみます。
You are helping a friend choose a souvenir from three different options at a Japanese gift shop. Write a short dialogue (3-4 exchanges) where you ask your friend which one they prefer, using 'どれ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A: ねぇ、このお土産、どれがいいと思う? B: うーん、どれも素敵だけど、この抹茶のお菓子が一番気になるかな。 A: なるほど。じゃあ、どれにするか決めていいよ。 B: そうね、やっぱりどれも捨てがたいけど、これにする!
You're planning a trip with friends and discussing three possible destinations. Write a short message (3-4 sentences) asking your friends which destination they are most excited about, incorporating 'どれ'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
みんな、旅行先の候補が3つあるけど、どれが一番楽しみ?個人的には京都も沖縄も北海道も魅力的だけど、どれにするか、みんなの意見を聞かせてね。どれか一つに絞るのが難しいな。
この美術館で展示されている絵画について、来場者が話していることは何ですか?
Read this passage:
ある美術館で、3つの絵画が展示されています。一つは伝統的な風景画、もう一つは現代アートの抽象画、そして最後は日本の浮世絵です。来場者は、どれが一番印象に残ったかについて意見を交わしています。
この美術館で展示されている絵画について、来場者が話していることは何ですか?
パッセージの最後の文に「どれが一番印象に残ったかについて意見を交わしています」と書かれています。
パッセージの最後の文に「どれが一番印象に残ったかについて意見を交わしています」と書かれています。
この人がランチで悩んでいる理由は何ですか?
Read this passage:
レストランでランチを注文しようとしています。メニューには、A定食、B定食、C定食の3つの選択肢があります。A定食は魚料理、B定食は肉料理、C定食は野菜中心のヘルシーなメニューです。あなたはどれを選ぶか悩んでいます。
この人がランチで悩んでいる理由は何ですか?
「あなたはどれを選ぶか悩んでいます」という文脈から、選択肢が魅力的で決められない状況が読み取れます。
「あなたはどれを選ぶか悩んでいます」という文脈から、選択肢が魅力的で決められない状況が読み取れます。
友人がアパート選びで決めかねている主な理由は何ですか?
Read this passage:
友人が新しいアパートを探しています。3つの物件を見てきましたが、どれも一長一短があります。一つは駅に近いけれど家賃が高い。もう一つは家賃は手頃だけど少し狭い。最後の一つは広くて快適だけど駅から遠い。友人はどれにするか決めかねています。
友人がアパート選びで決めかねている主な理由は何ですか?
パッセージには「どれも一長一短があります」と明記されており、完璧な物件がないことが決めかねる理由です。
パッセージには「どれも一長一短があります」と明記されており、完璧な物件がないことが決めかねる理由です。
This sentence asks 'Which one do you like the most?' The particles 'は' and 'が' are essential for grammatical correctness.
This translates to 'Which book do you want to read?' The particle 'の' connects 'どれ' to '本'.
This sentence means 'Among them, which one is the most delicious?' 'その中で' means 'among them'.
多くの選択肢がある中で、あなたが最も魅力的に感じるのは___ですか?
文脈から、複数の選択肢の中から「どれ」が最も魅力的か尋ねているため、「どれ」が適切です。
今日の会議で提案された三つの事業計画案のうち、実行可能性が最も高いのは___だと思われますか?
三つ以上の選択肢から選ぶ場合、「どれ」を使用します。ここでは三つの事業計画案が提示されています。
図書館に並べられた膨大な数の本の中から、君が読みたいのは___一冊?
不特定多数の中から特定の一冊を選ぶ状況なので、「どれ」が自然です。「どの」は後に名詞が続きます。
多くの意見が交わされたが、最終的に採用されたのは___の案だったのか、まだ不明だ。
複数の案の中から、採用されたのが「どれ」だったのかを問うています。
世界中の料理の中から、あなたが一番好きなのは___ですか?
「世界中の料理」という多数の選択肢から、一番好きなものを尋ねているため、「どれ」が適切です。
市場に出回っている様々な種類のスマートフォンの中で、最もコストパフォーマンスが良いのは___だと思いますか?
「様々な種類のスマートフォン」という多数の選択肢の中から、最もコストパフォーマンスが良いものを問うています。
Choose the most natural Japanese sentence to ask 'Which of these three cars is yours?'
When asking 'which of three or more items', どれが is the most appropriate and natural particle combination to use with どれ.
You are at a store with many types of fruit. You want to ask 'Which fruit do you want to eat?' Choose the best option.
When 'which' modifies a noun (e.g., 'which fruit'), どの is used directly before the noun. どれ is used when 'which' stands alone.
Someone shows you several photos and asks 'Which one do you like?' How would you respond if you like the red one?
のが is commonly used after an adjective or noun to refer to a specific item from a group that possesses that quality. For example, 'the red one' becomes 赤いのです。
The sentence 'どれがおいしいですか?' (Dore ga oishii desu ka?) means 'Which one is delicious?' and can be used when choosing from many dishes.
Yes, 'どれがおいしいですか?' is a correct and natural way to ask 'Which one is delicious?' when presented with multiple options.
You can use 'どれ' to ask 'Which book?' when there are only two books.
No, どれ is used for three or more items. For two items, どちら (dochira) is the correct word.
In the sentence 'どれにしましょうか?' (Dore ni shimashō ka?), 'どれ' directly refers to making a choice from a selection of items.
'どれにしましょうか?' literally means 'Which one shall we make it?' and is a common phrase for asking 'Which one should I choose?' or 'Which one should we go with?' from multiple options.
This sentence asks 'Which is your favorite Japanese food?'
This sentence means 'Among many options, which one will you choose?'
This sentence means 'I don't know which of the things he said is true.'
/ 132 correct
Perfect score!
Summary
Use 'dore' when you need to ask 'which one' and there are three or more distinct options available.
- Use for 'which' when 3+ items.
- Always refers to items, not people.
- Can stand alone or with a particle.
Using どれ for choices
Remember that どれ is used when you are choosing from three or more items. If you are choosing between only two items, you would use どちら (dochira).
Placement of どれ in sentences
どれ typically comes at the beginning or middle of a question. It's often followed by a particle like が (ga) or を (o).
どれ and nouns
When asking 'which [noun]', you can use どれ + の + [noun]. For example, どれの本 (dore no hon - which book?).
Formal vs. informal
どれ is a generally neutral term. For more formal situations, you might stick with どちら, especially when referring to people or places.
相关内容
更多general词汇
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.