B1 noun #4,000 最常用 8分钟阅读

作品

Work (of art, literature).

sakuhin

The Japanese word 作品 (さくひん - sakuhin) is a fundamental noun that translates to 'work,' 'piece,' or 'creation.' Unlike the English word 'work,' which can refer to labor, a job, or a task, sakuhin specifically denotes the end product of a creative or artistic endeavor. It is the tangible or intangible result of someone's imagination and skill. You will encounter this word in contexts ranging from fine arts and literature to modern media like cinema, video games, and even culinary arts when the dish is considered a masterpiece of craft.

Etymology and Kanji
The first kanji, 作 (saku), means 'to make,' 'to produce,' or 'to build.' The second kanji, 品 (hin), refers to an 'article,' 'item,' or 'quality.' Together, they literally mean 'a produced item.' This combination emphasizes that the object is not just a random thing but something intentionally crafted with a specific quality or purpose in mind.

美術館で素晴らしい作品を見ました。(I saw a wonderful work of art at the museum.)

In daily Japanese life, sakuhin is used by students referring to their art projects, by critics reviewing the latest novels, and by fans discussing their favorite anime. It carries a sense of respect for the effort and creativity invested by the creator. When you call something a sakuhin, you are acknowledging it as an entity of its own, distinct from the person who made it. It is the physical manifestation of an idea.

Broad Application
While often associated with high art, sakuhin applies to all levels of creation. A child's drawing brought home from school is a sakuhin. A massive architectural project can be a sakuhin. Even a particularly well-crafted computer program might be described this way in a technical or appreciative context.

これは彼の最高作品と言われています。(This is said to be his greatest work/masterpiece.)

Culturally, the Japanese value the process of creation. The word sakuhin reflects this by focusing on the 'product' of that process. Whether it is a 'masterpiece' (meisaku) or a 'debut work' (debut-saku), the focus remains on the output. In professional settings, creators like authors (sakka) or directors (kantoku) will refer to their output as sakuhin to maintain a level of professional distance and humility, focusing on the quality of the object rather than their own ego.

Modern Usage
Today, with the rise of digital media, 'sakuhin' is used for YouTube videos, digital illustrations, and indie games. It bridges the gap between traditional craftsmanship and modern digital production, maintaining its status as the standard term for any creative output.

新しいアニメの作品をチェックしました。(I checked out the new anime works/titles.)

卒業制作の作品が完成しました。(The work for my graduation project is complete.)

文学的な作品を好んで読みます。(I like to read literary works.)

Using 作品 (sakuhin) correctly requires understanding its grammatical placement and the verbs it typically pairs with. Since it is a noun, it can function as the subject, object, or part of a descriptive phrase using the particle の (no). When you want to say 'a work by [Artist],' the pattern is '[Artist] + の + 作品.' For example, 'Murakami no sakuhin' means 'a work by Murakami.'

Common Verb Pairings
1. 作品を作る (sakuhin o tsukuru): To make/create a work. This is the most general and common pairing.
2. 作品を発表する (sakuhin o happyo suru): To announce, release, or publish a work.
3. 作品を鑑賞する (sakuhin o kansho suru): To appreciate or view a work (often used for art and film).
4. 作品を仕上げる (sakuhin o shiageru): To finish or complete a work.

彼女は一年に一冊のペースで新しい作品を書いている。(She writes a new work at a pace of one book per year.)

When describing the nature of the work, you can use adjectives directly before sakuhin. For instance, 'utsukushii sakuhin' (a beautiful work), 'omoshiroi sakuhin' (an interesting/entertaining work), or 'fukuzatsu na sakuhin' (a complex work). In formal contexts, you might hear 'meisaku' (famous/great work) or 'shinsaku' (new work) used as compound nouns.

Sentence Structure Examples
The word often appears in the structure: [Category] + [sakuhin]. Examples include 'bungaku sakuhin' (literary work), 'eiga sakuhin' (cinematic work), and 'bijutsu sakuhin' (artistic work). This helps specify what kind of 'work' you are talking about.

この作品には、作者の強いメッセージが込められています。(This work is imbued with a strong message from the author.)

In a more advanced sense, sakuhin can be used to discuss the 'body of work' of an artist. You might say, 'Kare no sakuhin wa dore mo subarashii' (All of his works are wonderful). Here, sakuhin acts as a collective noun representing his entire output. It is also used when comparing different versions of a story, such as 'gensaku sakuhin' (the original work) versus an adaptation.

どの作品が一番印象に残りましたか?(Which work left the strongest impression on you?)

彼の作品は世界中で高く評価されています。(His works are highly evaluated all over the world.)

未完成の作品を公開するのは勇気がいります。(It takes courage to release an unfinished work.)

You will encounter 作品 (sakuhin) in various real-life scenarios in Japan. One of the most common places is the museum or art gallery. Audio guides, brochures, and plaques next to paintings will invariably use sakuhin to refer to the exhibits. For example, 'Kono sakuhin wa 18-seiki ni egakaremashita' (This work was painted in the 18th century). It provides a formal and respectful way to address the art.

In Entertainment Media
If you watch Japanese television programs about movies or books, the hosts will frequently use sakuhin to discuss the latest releases. On streaming platforms like Netflix Japan or Amazon Prime, you might see categories like 'Ninki sakuhin' (Popular works/titles) or 'Osusume sakuhin' (Recommended works). It is the standard industry term for any piece of media content.

今期のドラマで、どの作品が面白いですか?(Among this season's dramas, which work is interesting?)

In the education system, teachers use this word to refer to students' creative projects. During a school cultural festival (bunkasai), you will see signs for 'Sakuhin Tenjikai' (Exhibition of Works). This gives students a sense of pride, as their drawings, sculptures, or essays are being treated as formal 'creations' rather than just homework.

Online and Social Media
On platforms like Pixiv, Twitter (X), or YouTube, creators use the hashtag #作品 to showcase their art, music, or videos. It is the go-to term for the 'portfolio' items of digital creators. Fans also use it when praising creators: 'Subarashii sakuhin o arigatou gozaimasu' (Thank you for the wonderful work).

SNSで自分の作品を公開する人が増えています。(The number of people who publish their works on SNS is increasing.)

Finally, you will hear it in interviews. When an actor is asked about their favorite movie they have acted in, they might say, 'Omoide ni nokoru sakuhin wa...' (The work that remains in my memories is...). This usage highlights the emotional and professional connection the creator has with the specific project. It elevates the project from a mere job to a meaningful creation.

この映画は、多くの人に愛される作品になるでしょう。(This movie will likely become a work loved by many people.)

展示されている作品には手を触れないでください。(Please do not touch the works on display.)

彼は生涯で多くの作品を残しました。(He left behind many works during his lifetime.)

The most frequent mistake English speakers make with 作品 (sakuhin) is using it as a direct substitute for the general English word 'work.' In English, 'work' is a very broad term, but sakuhin is quite specific. If you say 'Ashita mo sakuhin ga arimasu' intending to say 'I have work tomorrow,' a Japanese person will be very confused; they will think you have a creative project to finish, not that you are going to your job.

Sakuhin vs. Shigoto
The correct word for labor or a job is 仕事 (shigoto). Use shigoto for your career, daily tasks, and office duties. Use sakuhin only for the creative output. For example, an architect's shigoto is designing buildings, but the resulting building itself is a sakuhin.

❌ Incorrect: 今日の作品は大変でした。(Today's 'work' was hard—meaning office work.)
✅ Correct: 今日の仕事は大変でした。(Today's work/job was hard.)

Another mistake involves confusing sakuhin with 製品 (seihin). While both involve making things, seihin refers to industrial products, manufactured goods, or merchandise. If you make 1,000 identical plastic bottles in a factory, those are seihin. If you hand-craft a unique ceramic vase, that is a sakuhin. The distinction lies in the 'artistic or creative' intent versus 'mass production' intent.

Confusion with 'Koto' or 'Mono'
Sometimes learners use generic words like koto (thing/matter) or mono (physical thing) because they are easier. However, using sakuhin shows a higher level of vocabulary and respect. Calling a painting a 'mono' is grammatically correct but sounds slightly dismissive compared to calling it a 'sakuhin.'

❌ Incorrect: 工場で作品をたくさん作ります。(We make many 'works' in the factory—referring to cars.)
✅ Correct: 工場で

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!