A2 verb 中性 1分钟阅读

부가하다

bugahada /buɡaɦada/

To append or add something to an existing entity, often to enhance or supplement it.

30秒词汇

  • To add or join something to something else.
  • Often implies improving or expanding existing items.
  • Used in explanations, services, and documents.

Overview

‘부가하다’는 한국어 동사로, 기존에 있는 것에 새로운 것을 덧붙여 합치거나 더하는 행위를 나타냅니다. 이는 단순히 무언가를 추가하는 것을 넘어, 기존의 것을 보완하거나 확장하는 긍정적인 의미를 내포하는 경우가 많습니다. 예를 들어, 설명에 내용을 덧붙이거나, 서비스에 기능을 추가하는 등의 상황에서 사용될 수 있습니다. 이 단어는 일상생활뿐만 아니라 업무나 학술적인 맥락에서도 자주 쓰이며, 비교적 쉬운 단어에 속하여 한국어 학습 초급 단계에서도 접할 수 있습니다.

‘부가하다’는 주로 ‘무엇을(을) 부가하다’ 또는 ‘어디에 무엇을(을) 부가하다’와 같은 형태로 사용됩니다. 목적어로는 명사 형태의 단어가 오며, 추가되는 대상이나 내용을 구체적으로 명시합니다.

예시:

  • 설명에 예시를 부가하다.
  • 서비스에 새로운 기능을 부가하다.
  • 보고서에 참고 자료를 부가하다.

**설명 및 정보 추가**

기존의 설명이나 정보에 더 자세한 내용, 예시, 근거 등을 덧붙일 때 사용됩니다. (예: “발표 내용에 대한 이해를 돕기 위해 몇 가지 예시를 부가했습니다.”)

**기능 및 서비스 확장**: 제품이나 서비스에 새로운 기능을 추가하거나 개선할 때 사용됩니다. (예

“이번 업데이트로 앱에 사용자 맞춤 설정 기능을 부가했습니다.”)

**서류 및 문서 작업**

보고서, 논문, 계약서 등에 추가적인 자료, 첨부 서류, 조항 등을 덧붙일 때 사용됩니다. (예: “계약서에 특약 사항을 부가하여 작성했습니다.”)

**추가적인 비용 또는 요금**: 특정 서비스나 상품에 추가 요금이 붙는 경우에도 사용될 수 있습니다. (예

“고급 옵션을 선택하면 추가 요금이 부가됩니다.”)

‘부가하다’와 유사한 의미를 가진 단어로는 ‘추가하다’, ‘더하다’, ‘첨가하다’ 등이 있습니다.

  • 추가하다: 가장 일반적이고 포괄적인 의미로, 어떤 것에 무언가를 덧붙이는 모든 경우에 사용할 수 있습니다. ‘부가하다’보다 더 넓은 범위에서 사용됩니다.
  • 더하다: 단순히 양이나 수를 늘리는 느낌이 강하며, 수학적인 계산이나 간단한 덧셈에도 사용됩니다. ‘부가하다’처럼 기존의 것을 보완하거나 확장하는 뉘앙스는 약합니다.
  • 첨가하다: 주로 액체나 가루 형태의 물질을 섞을 때 사용되거나, 요리할 때 양념 등을 넣을 때 많이 쓰입니다. ‘부가하다’와 같이 기존의 것에 더하는 의미는 있지만, 주로 물리적인 결합에 초점을 맞춥니다.

‘부가하다’는 이러한 단어들 중에서 ‘기존의 것에 의미나 기능을 더하여 발전시키거나 보완한다’는 뉘앙스가 가장 강한 편입니다.

例句

1

이해를 돕기 위해 몇 가지 예를 더 부가하겠습니다.

everyday

To help you understand, I will add a few more examples.

2

회사는 신제품에 혁신적인 기술을 부가하여 경쟁력을 높였다.

formal

The company enhanced its competitiveness by adding innovative technology to the new product.

3

그냥 설명만 하지 말고, 좀 더 자세한 내용을 부가해 봐.

informal

Don't just explain; add some more details.

4

연구 논문에는 실험 결과에 대한 심층 분석을 부가할 필요가 있다.

academic

The research paper needs an in-depth analysis of the experimental results to be added.

常见搭配

설명에 부가하다 to add to an explanation
기능을 부가하다 to add a feature
내용을 부가하다 to add content
요금을 부가하다 to add a charge

常用短语

추가 요금이 부가되다

an additional charge is added

부가 설명을 덧붙이다

to add supplementary explanation

부가 가치를 창출하다

to create added value

容易混淆的词

부가하다 vs 추가하다

'추가하다' is a general term for adding something. '부가하다' often implies adding something to improve, supplement, or enhance the original item, giving it more value or completeness.

부가하다 vs 더하다

'더하다' usually refers to increasing quantity or amount, like in math. It lacks the nuance of enhancement or functional addition found in '부가하다'.

부가하다 vs 첨가하다

'첨가하다' is typically used when mixing ingredients, especially liquids or powders, or when adding seasonings. '부가하다' is broader and not limited to physical mixing.

语法模式

명사 + 을/를 + 부가하다 (e.g., 기능을 부가하다) 어디에 + 명사 + 을/를 + 부가하다 (e.g., 보고서에 내용을 부가하다) 명사 + -(으)ㅁ + 을/를 + 부가하다 (e.g., 추가적인 혜택을 부가함)

How to Use It

使用说明

The verb '부가하다' is commonly used in both spoken and written Korean. It is generally neutral in formality but can lean towards formal or technical contexts when discussing services, features, or official documents. Ensure the context implies adding something to enhance or supplement, rather than just a simple addition.


常见错误

Learners might overuse '부가하다' for simple additions where '추가하다' would be more natural. Also, be mindful that while '부가하다' often implies improvement, it can sometimes mean adding something unnecessary depending on the context.

Tips

💡

Think 'append' or 'supplement'.

When you see '부가하다', think about adding something to make the original better or more complete. It's not just adding, but often enhancing.

⚠️

Avoid overuse in simple addition.

While '부가하다' means to add, '추가하다' is often more natural for simple additions without the nuance of improvement or expansion.

🌍

Related to 'Added Value'.

The concept of '부가하다' is closely related to 'added value' (부가 가치), seen in economics and business, signifying improvement or enhancement.

词源

The word '부가하다' comes from the Sino-Korean word '附加' (부: 덧붙일 부, 가: 더할 가). It literally means 'to add on' or 'to attach additionally.'

文化背景

In Korean culture, adding value or enhancing something is often appreciated. Whether it's adding extra service in a restaurant or improving a product, the concept behind '부가하다' reflects a desire for completeness and added benefit.

记忆技巧

Think of 'adding value' or 'building upon' something. '부' (副) can mean 'secondary' or 'supporting,' suggesting you're adding a supporting element to the main one.

常见问题

4 个问题

‘부가하다’는 주로 기존의 설명, 정보, 기능, 서비스 등에 새로운 내용을 덧붙여 보완하거나 확장할 때 사용됩니다. 예를 들어, 발표 내용에 예시를 더하거나, 앱에 새로운 기능을 추가할 때 쓸 수 있습니다.

‘추가하다’는 어떤 것에 무언가를 덧붙이는 가장 일반적인 표현입니다. 반면 ‘부가하다’는 기존의 것을 보완하거나 확장하여 더 낫게 만든다는 뉘앙스가 더 강합니다. 예를 들어, ‘보고서에 자료를 추가하다’는 단순 첨가를 의미하지만, ‘보고서에 분석 내용을 부가하다’는 보고서의 질을 높인다는 의미를 내포합니다.

일반적으로 ‘부가하다’는 긍정적이거나 중립적인 의미로 사용됩니다. 하지만 문맥에 따라서는 불필요한 것을 덧붙인다는 부정적인 뉘앙스로 해석될 수도 있습니다. 예를 들어, “쓸데없는 설명을 부가하다”와 같이 사용될 수 있습니다.

‘부가세’는 ‘부가 가치세(Value Added Tax, VAT)’의 줄임말로, 상품이나 서비스가 생산되거나 유통되는 각 단계에서 발생하는 ‘부가 가치’에 매기는 세금입니다. ‘부가하다’의 ‘덧붙이다’라는 의미가 세금의 형태로 덧붙여진다는 것을 나타냅니다.

自我测试

fill blank

이 보고서에는 더 자세한 통계 자료를 ______ 했습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 부가

보고서의 내용을 보완하고 질을 높이기 위해 통계 자료를 덧붙이는 상황이므로 '부가하다'가 가장 적절합니다. '추가하다'도 가능하지만, '부가하다'가 좀 더 전문적이고 보완의 의미를 강조합니다.

multiple choice

새로운 소프트웨어는 사용자 편의를 위해 다양한 기능을 ______ 했습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 부가하여

소프트웨어에 새로운 기능을 더하는 것은 기존의 것을 개선하고 확장하는 의미가 강하므로 '부가하다'가 가장 적절한 표현입니다. '추가하여'도 가능하지만, '부가하여'가 기능 개선의 뉘앙스를 더 잘 나타냅니다.

sentence building

설명 / 이해 / 돕기 / 위해 / 예시 / 부가하다

正确! 不太对。 正确答案: 설명의 이해를 돕기 위해 예시를 부가했습니다.

주어진 단어들을 문법적으로 올바르고 의미상 자연스럽게 연결하면 '설명의 이해를 돕기 위해 예시를 부가했습니다.'가 됩니다. '부가하다'는 '예시'를 목적어로 취하며, '설명의 이해를 돕기 위해'는 목적을 나타냅니다.

得分: /3

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!