현금인출기
You'll often see the word 현금인출기 (hyeongeuminchulgi) when you need cash in Korea. It means an ATM, or automated teller machine.
It's where you can withdraw money, so it's a very useful word to know if you're traveling or living in Korea. You might also hear it shortened to ATM, just like in English.
When discussing financial transactions in Korea, the term 현금인출기 (hyeongeum inchulgi) is indispensable. It directly translates to "cash withdrawal machine" and refers to what English speakers commonly call an ATM. Understanding this term is crucial for navigating banking and everyday life in Korea, as cash remains a significant part of the economy, especially for smaller vendors or in certain rural areas.
While many establishments now accept card payments or mobile payments, knowing how to locate and use a 현금인출기 allows for greater flexibility. You might hear variations or abbreviations in casual conversation, but 현금인출기 is the standard and most widely understood term. It’s a practical word to add to your vocabulary for managing your finances independently in Korea.
Alright, let's talk about some common slip-ups people make when using the Korean word for ATM, 현금인출기 (hyeongeum-inchulgi). While it seems straightforward, there are a few things to keep in mind to sound natural and avoid misunderstandings.
§ Mistake 1: Not Shortening It
The full word, 현금인출기, is correct, but in everyday conversation, Koreans often shorten it. It's similar to how we might say 'ATM' instead of 'Automated Teller Machine' in English.
- WHAT NOT TO SAY:
- 어디에 현금인출기가 있나요? (Where is the cash withdrawal machine?)
- WHAT TO SAY INSTEAD:
- 어디에 ATM이 있나요? (Where is the ATM?)
ATM에서 돈을 인출했어요. (I withdrew money at the ATM.)
§ Mistake 2: Confusing it with a Debit/Credit Card Machine
While both machines deal with money, a 현금인출기 is specifically for getting cash out. Don't use it when you mean a machine for swiping or inserting your card for payment.
- For a card payment machine, you'd typically say 카드 단말기 (kadeu danmalgi).
- WHAT NOT TO SAY:
- 이 가게에 현금인출기가 있나요? (Does this store have an ATM? - when you mean a card reader)
- WHAT TO SAY INSTEAD:
- 이 가게에 카드 단말기가 있나요? (Does this store have a card reader?)
§ Mistake 3: Over-explaining
Sometimes learners try to translate the full meaning literally, which can sound clunky. Korean speakers understand what ATM or 현금인출기 means, so there's no need to add extra words like 'cash machine for getting money out'.
- WHAT NOT TO SAY:
- 돈을 뽑는 현금인출기가 어디에 있어요? (Where is the cash withdrawal machine that takes out money?)
- WHAT TO SAY INSTEAD:
- ATM이 어디에 있어요? (Where is the ATM?)
§ Mistake 4: Using It for Bank Teller
A 현금인출기 is a machine. If you want to talk about a human bank teller, that's a different word entirely.
- A bank teller is 은행원 (eunhaengwon).
은행원에게 문의해보세요. (Please inquire with the bank teller.)
By keeping these points in mind, you'll be able to use 현금인출기 (or more commonly, ATM) with confidence and sound like a pro!
难度评级
Compound word, but individual components are common.
Compound word, but individual components are common.
Relatively long word, but pronunciation is straightforward.
Relatively long word, but pronunciation is straightforward.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
按水平分级的例句
은행 업무 시간 외에도 현금인출기를 통해 필요한 돈을 언제든지 찾을 수 있어서 편리합니다.
It's convenient because you can withdraw necessary money anytime through the ATM, even outside of banking hours.
해외여행 중에는 현지 통화를 현금인출기에서 직접 인출하는 것이 환율 면에서 유리할 때가 많습니다.
When traveling abroad, it's often advantageous in terms of exchange rates to withdraw local currency directly from an ATM.
갑자기 현금이 필요할 때를 대비하여 주변 현금인출기 위치를 미리 알아두는 습관을 들이는 것이 좋습니다.
It's good to get into the habit of knowing the locations of nearby ATMs in advance, in case you suddenly need cash.
최근에는 현금인출기에서 단순히 돈을 인출하는 것을 넘어 계좌 이체나 공과금 납부 등 다양한 금융 업무도 가능해졌습니다.
Recently, ATMs have become capable of various financial tasks beyond simply withdrawing money, such as account transfers and utility bill payments.
현금인출기 이용 시 카드 도난이나 개인 정보 유출의 위험이 있으니 항상 주의를 기울여야 합니다.
When using an ATM, there's a risk of card theft or personal information leakage, so you should always pay attention.
명절이나 연휴 기간에는 현금인출기 이용량이 급증하여 대기 시간이 길어질 수 있으니 미리 준비하는 것이 현명합니다.
During holidays or long weekends, ATM usage can surge, leading to long waiting times, so it's wise to prepare in advance.
현금인출기 화면에 오류 메시지가 뜨거나 돈이 나오지 않을 경우, 당황하지 말고 은행 고객센터에 문의해야 합니다.
If an error message appears on the ATM screen or money doesn't come out, don't panic and contact the bank's customer service center.
일부 현금인출기는 24시간 운영되지 않으므로, 심야 시간에 이용할 계획이라면 운영 시간을 확인하는 것이 중요합니다.
Some ATMs do not operate 24 hours a day, so if you plan to use one late at night, it's important to check the operating hours.
语法模式
习语与表达
"식은 죽 먹기"
A piece of cake; very easy to do.
이 시험은 식은 죽 먹기였어요. (This test was a piece of cake.)
neutral"눈 깜짝할 새"
In the blink of an eye; very quickly.
눈 깜짝할 새에 시간이 흘렀어요. (Time flew by in the blink of an eye.)
neutral"하늘의 별 따기"
Like picking stars from the sky; extremely difficult.
그 일을 성공시키는 것은 하늘의 별 따기예요. (Succeeding at that task is like picking stars from the sky.)
neutral"손발이 맞다"
To work well together; to be in sync.
우리는 손발이 잘 맞아서 일을 빨리 끝냈어요. (We work well together, so we finished the work quickly.)
neutral"발 없는 말이 천 리 간다"
A word without feet travels a thousand li; rumors spread quickly.
발 없는 말이 천 리 간다고, 조심해야 해요. (As they say, rumors spread quickly, so you need to be careful.)
neutral"귀가 얇다"
To be easily influenced or gullible.
그는 귀가 얇아서 남의 말을 잘 믿어요. (He is easily influenced, so he believes what others say easily.)
neutral"찬물 끼얹다"
To pour cold water; to dampen spirits or enthusiasm.
좋은 분위기에 찬물을 끼얹지 마세요. (Don't pour cold water on the good atmosphere.)
neutral"티끌 모아 태산"
Dust collected makes a mountain; small efforts accumulate to great results.
티끌 모아 태산이라고, 절약하는 것이 중요해요. (As they say, small efforts make a mountain, so saving is important.)
neutral"입이 짧다"
To be a picky eater.
우리 아이는 입이 짧아서 먹는 게 항상 걱정이에요. (My child is a picky eater, so I always worry about what they eat.)
neutral"어깨가 무겁다"
Shoulders are heavy; to feel a heavy responsibility.
새로운 직책을 맡으니 어깨가 무거워요. (My shoulders feel heavy with the new position.)
neutral句型
X가 어디에 있어요?
현금인출기가 어디에 있어요? (Where is the ATM?)
X에서 Y를 하다
현금인출기에서 돈을 인출했어요. (I withdrew money from the ATM.)
X는 Y 시간 이용 가능해요.
현금인출기는 24시간 이용 가능해요. (The ATM is available 24 hours.)
X 근처에 Y가 있어요.
현금인출기 근처에 은행이 있어요. (There is a bank near the ATM.)
X에서 Y를 찾다
현금인출기에서 잔돈을 찾았어요. (I got change from the ATM.)
X를 사용하다
현금인출기를 사용해도 될까요? (May I use the ATM?)
X가 고장 났어요.
현금인출기가 고장 났어요. (The ATM is out of order.)
X에서 Y를 보내다
현금인출기에서 돈을 보낼 수 있어요? (Can I send money at the ATM?)
词族
名词
动词
如何使用
Use 현금인출기 (hyeongeuminchulgi) when you need to refer to an ATM specifically for withdrawing cash. It literally translates to 'cash withdrawal machine.'
While many ATMs offer various services, this term emphasizes the cash withdrawal function. You might hear people simply say ATM (에이티엠) as well, especially in more casual settings or if they're looking for a machine that offers other banking services too.
A common mistake might be overusing 현금인출기 when a simpler term like ATM (에이티엠) would suffice, or if you're not specifically focusing on the cash withdrawal aspect.
For example, if you want to say 'Where is the ATM?' you could say 'ATM이 어디에 있어요?' rather than always using the longer '현금인출기가 어디에 있어요?' unless you specifically mean 'Where is the cash withdrawal machine?'
自我测试 42 个问题
What is the Korean word for 'ATM'?
'현금인출기' means ATM in Korean.
Which of these actions would you do at a 현금인출기?
You withdraw money at an ATM.
If you need cash, where would you go?
You can get cash from an ATM.
A 현금인출기 is a place to eat food.
A 현금인출기 is for withdrawing cash, not eating food.
You can withdraw money from a 현금인출기.
The main purpose of a 현금인출기 is to withdraw cash.
현금인출기 means 'bus stop'.
현금인출기 means 'ATM' or 'cash machine', not 'bus stop'.
Write a sentence using '현금인출기' to say you are looking for an ATM.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
현금인출기가 어디에 있어요?
Write a sentence using '현금인출기' to say you need to go to an ATM.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
현금인출기에 가야 해요.
Write a sentence using '현금인출기' to say you found an ATM.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
현금인출기를 찾았어요.
저는 어디에서 돈을 찾았나요?
Read this passage:
저는 은행에 갔어요. 거기서 현금인출기를 봤어요. 돈을 찾았어요.
저는 어디에서 돈을 찾았나요?
The passage states '은행에 갔어요. 거기서 현금인출기를 봤어요. 돈을 찾았어요.' which means 'I went to the bank. I saw an ATM there. I withdrew money.', so the money was withdrawn at the bank.
The passage states '은행에 갔어요. 거기서 현금인출기를 봤어요. 돈을 찾았어요.' which means 'I went to the bank. I saw an ATM there. I withdrew money.', so the money was withdrawn at the bank.
왜 은행에 가야 하나요?
Read this passage:
백화점에 현금인출기가 없어요. 그래서 은행에 가야 해요.
왜 은행에 가야 하나요?
The passage says '백화점에 현금인출기가 없어요. 그래서 은행에 가야 해요.' which translates to 'There is no ATM at the department store. So I have to go to the bank.' This implies the person needs to go to the bank to get money.
The passage says '백화점에 현금인출기가 없어요. 그래서 은행에 가야 해요.' which translates to 'There is no ATM at the department store. So I have to go to the bank.' This implies the person needs to go to the bank to get money.
주말에 돈을 찾을 수 없었던 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
주말에 현금인출기가 고장 났어요. 그래서 현금을 찾을 수 없었어요.
주말에 돈을 찾을 수 없었던 이유는 무엇인가요?
The passage states '주말에 현금인출기가 고장 났어요. 그래서 현금을 찾을 수 없었어요.' meaning 'The ATM was broken on the weekend. So I couldn't withdraw cash.' The reason for not being able to withdraw money was the broken ATM.
The passage states '주말에 현금인출기가 고장 났어요. 그래서 현금을 찾을 수 없었어요.' meaning 'The ATM was broken on the weekend. So I couldn't withdraw cash.' The reason for not being able to withdraw money was the broken ATM.
Which of these would you use to get cash?
현금인출기 specifically refers to an ATM, which is used for withdrawing cash.
If you need to find an ATM, what Korean word should you look for?
현금인출기 is the direct Korean word for an ATM.
What is the primary function of a 현금인출기?
현금인출기 literally means 'cash withdrawal machine', so its main function is to withdraw cash.
You can use a 현금인출기 to buy clothes.
A 현금인출기 is for withdrawing cash, not for buying items.
The word 현금인출기 refers to an ATM.
현금인출기 directly translates to 'cash withdrawal machine' and is the Korean term for an ATM.
You typically find a 현금인출기 inside a library.
While some larger libraries might have one, ATMs are more commonly found in banks, convenience stores, or shopping areas.
You need to withdraw cash. How would you ask where the ATM is in Korean?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
현금인출기가 어디에 있어요?
Translate this sentence into Korean: 'I went to the ATM to get money.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
돈을 찾으러 현금인출기에 갔어요.
Complete the sentence in Korean: 저는 ______에서 돈을 인출했어요. (I withdrew money from the ____.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 현금인출기에서 돈을 인출했어요.
Where did the person get money?
Read this passage:
저는 은행에 갔어요. 현금인출기에서 돈을 찾았습니다. 그리고 은행 안에서 송금했어요.
Where did the person get money?
The passage states '현금인출기에서 돈을 찾았습니다' which means 'I got money from the ATM'.
The passage states '현금인출기에서 돈을 찾았습니다' which means 'I got money from the ATM'.
What was the person looking for?
Read this passage:
갑자기 돈이 필요했어요. 그래서 현금인출기를 찾았어요. 하지만 주변에 없었어요.
What was the person looking for?
The passage says '현금인출기를 찾았어요', meaning 'I looked for an ATM'.
The passage says '현금인출기를 찾았어요', meaning 'I looked for an ATM'.
Why did the person use the ATM?
Read this passage:
오늘 아침에 현금인출기에서 돈을 인출했어요. 현금을 사용해야 했거든요. 다음에는 카드를 사용할 거예요.
Why did the person use the ATM?
The passage states '현금을 사용해야 했거든요' which means 'I had to use cash'.
The passage states '현금을 사용해야 했거든요' which means 'I had to use cash'.
Imagine you are explaining to a friend how to find an ATM in a busy part of Seoul. Write a short paragraph describing the steps and what they should look for.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
서울의 번화가에서 현금인출기를 찾으려면, 먼저 주변 은행을 찾아보세요. 대부분의 은행 지점에는 현금인출기가 있습니다. 아니면 편의점에도 많이 있으니, 지도를 보면서 가까운 곳을 찾아가면 됩니다. 현금인출기 간판이 보통 크게 쓰여 있으니 쉽게 찾을 수 있을 거예요.
You need to explain to a non-Korean speaker how to use a Korean ATM for the first time. Write down clear, step-by-step instructions. Focus on common actions like inserting the card and entering the PIN.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
현금인출기를 사용하려면, 먼저 카드를 넣는 곳에 카드를 삽입하세요. 화면에 비밀번호를 입력하라는 메시지가 나타나면, 비밀번호를 정확히 입력하고 확인 버튼을 누르세요. 그 다음에 '인출' 메뉴를 선택하고 원하는 금액을 입력하면 됩니다. 마지막으로 카드와 현금을 잊지 말고 꼭 챙기세요.
You are writing a short blog post about the convenience of ATMs in Korea. Describe why they are so useful and how they have made daily life easier for people.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
한국에서는 현금인출기가 정말 편리합니다. 은행 영업시간이 끝나도 24시간 언제든지 현금을 인출할 수 있어서 아주 유용해요. 은행뿐만 아니라 편의점이나 지하철역에서도 쉽게 찾을 수 있어서 급하게 현금이 필요할 때 큰 도움이 됩니다. 덕분에 현금 사용이 더욱 쉬워졌고, 우리의 일상생활도 훨씬 편리해졌어요.
위 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 한국인들은 현금을 인출하기 위해 은행 지점보다는 현금인출기를 더 자주 이용하는 것으로 나타났습니다. 특히 젊은 세대일수록 현금인출기 사용 빈도가 높은데, 이는 바쁜 일상과 모바일 뱅킹의 확산 때문으로 분석됩니다. 그러나 현금인출기 사용 시 발생할 수 있는 보이스피싱이나 카드 복제 등의 금융 범죄에 대한 주의도 필요합니다.
위 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
글의 마지막 문장에서 현금인출기 사용 시 발생할 수 있는 금융 범죄에 대한 주의가 필요하다고 언급되어 있습니다.
글의 마지막 문장에서 현금인출기 사용 시 발생할 수 있는 금융 범죄에 대한 주의가 필요하다고 언급되어 있습니다.
이 사람은 왜 현금인출기에서 돈을 찾을 수 없었습니까?
Read this passage:
저는 오늘 아침에 현금인출기에서 돈을 찾으려고 했는데, 카드를 여러 번 시도해도 인식이 되지 않았어요. 결국 은행 직원에게 문의해보니 카드가 손상되었다고 하더군요. 새 카드를 발급받아야 하는 번거로움이 있었지만, 다행히 현금인출기 옆에 있던 다른 은행의 ATM을 이용해서 급한 돈을 인출할 수 있었습니다.
이 사람은 왜 현금인출기에서 돈을 찾을 수 없었습니까?
글에서 '카드를 여러 번 시도해도 인식이 되지 않았어요. 결국 은행 직원에게 문의해보니 카드가 손상되었다고 하더군요.'라고 언급하고 있습니다.
글에서 '카드를 여러 번 시도해도 인식이 되지 않았어요. 결국 은행 직원에게 문의해보니 카드가 손상되었다고 하더군요.'라고 언급하고 있습니다.
해외에서 현금인출기를 사용할 때 주의해야 할 점으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
여행 중 현금이 급하게 필요할 때, 현금인출기는 정말 유용합니다. 특히 해외에서는 현지 통화를 쉽게 얻을 수 있는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 하지만 해외 현금인출기를 사용할 때는 수수료가 발생할 수 있으니 미리 확인하는 것이 좋습니다. 또한, 안전한 장소에 있는 현금인출기를 이용하고 주변을 항상 살피는 것이 중요합니다.
해외에서 현금인출기를 사용할 때 주의해야 할 점으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
글에서 수수료 확인, 안전한 장소 이용, 주변 살피기는 언급되었지만, ATM 기종 선택에 대한 내용은 없습니다.
글에서 수수료 확인, 안전한 장소 이용, 주변 살피기는 언급되었지만, ATM 기종 선택에 대한 내용은 없습니다.
다음 중 현금인출기를 사용하는 상황으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
현금인출기는 은행 계좌에서 현금을 인출하거나 입금할 때 사용됩니다. 나머지 옵션들은 현금인출기와 관련이 없습니다.
여행 중 현금이 필요할 때, 한국에서 무엇을 찾아야 가장 적절합니까?
여행 중 현금이 필요할 때 현금인출기는 가장 직접적이고 효율적인 방법으로 돈을 얻을 수 있는 장소입니다. 다른 옵션들은 현금 인출과 직접적인 관련이 없습니다.
어떤 상황에서 '현금인출기'라는 단어를 사용하게 될까요?
현금인출기는 현금 카드를 사용하여 돈을 인출하는 기계이므로, 이 상황에서 가장 적절하게 사용됩니다.
한국의 모든 현금인출기는 24시간 이용 가능하며, 어떠한 수수료도 부과하지 않습니다.
한국의 많은 현금인출기가 24시간 운영되지만, 모든 기기가 그런 것은 아니며, 특정 시간대나 은행에 따라 수수료가 부과될 수 있습니다.
현금인출기는 현금 인출 기능만 제공하며, 다른 은행 업무는 처리할 수 없습니다.
현금인출기는 현금 인출 외에도 현금 입금, 계좌 이체, 잔액 조회 등 다양한 은행 업무를 처리할 수 있습니다.
해외 발행 카드로는 한국의 현금인출기를 사용할 수 없습니다.
대부분의 한국 현금인출기는 국제 신용카드 및 직불카드를 지원하므로, 해외 발행 카드로도 현금을 인출할 수 있습니다. 다만, 이용 가능한 은행이나 수수료 등은 다를 수 있습니다.
This sentence means 'I need to go to the bank and withdraw money from the ATM.' The order is 'bank (location) -> go -> ATM (location) -> money (object) -> withdraw (verb) -> need to do (auxiliary verb).'
This sentence means 'There's an ATM inside the convenience store, so it's convenient.' The order is 'convenience store (location) -> inside -> ATM (subject) -> exist (verb) -> because of (conjunction) -> convenient (adjective).'
This sentence means 'When using an ATM overseas, fees might apply.' The order is 'overseas (location) -> ATM (object) -> use (verb) -> when (time) -> fee (subject) -> attach (verb) -> can (auxiliary verb).'
/ 42 correct
Perfect score!
相关内容
更多travel词汇
숙소
B1A place where someone stays for a short time, such as a hotel, guest house, or hostel. A key word for travel-related listening and writing.
어댑터
A2A device for connecting parts of different sizes or types.
입장료
A1A fee charged for entry to a place or event; an admission fee.
~후에
A2Indicates an action occurring after another action.
~ㄴ/은 후에
A2Expresses an action occurring after another action or event; after doing.
은/는 후에
A2Indicates an action occurring after another, meaning 'after doing'.
비행기
A1Airplane; a powered flying vehicle with fixed wings.
공항
A1Airport
공항버스
A2Airport bus
통로
A2A narrow way or passage between rows of seats or shelves; an aisle.