계부
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Possessive particle ~의 (~ui): Used to indicate possession or a close relationship between two nouns. It can often be omitted in spoken Korean, especially when the relationship is clear.
우리 계부 (my stepfather) - Here, ~의 is omitted, but it implies 'our family's stepfather'.
Subject marker ~는/은 (~neun/eun): Attaches to the subject of a sentence, often highlighting it or indicating it as the topic.
계부는 정말 좋은 사람이에요. (The stepfather is a really good person.) - Here, 계부 is the topic.
Object marker ~를/을 (~reul/eul): Attaches to the object of a verb.
그녀는 계부를 존경해요. (She respects her stepfather.)
Adverbial particle ~와/과 (~wa/gwa): Means 'and' or 'with'. Used to connect nouns or indicate accompaniment.
계부와 나는 잘 지내요. (My stepfather and I get along well.)
Sentence ending ~아요/어요 (~ayo/eoyo): A common polite informal ending for declarative sentences, questions, and commands.
계부와 함께 살았어요. (Lived with the stepfather.)
按水平分级的例句
저의 계부는 아주 친절해요.
My stepfather is very kind.
그는 계부와 함께 살아요.
He lives with his stepfather.
계부가 저에게 책을 사 주셨어요.
My stepfather bought me a book.
새 계부는 좋은 사람이에요.
My new stepfather is a good person.
우리 계부는 요리를 잘해요.
Our stepfather is good at cooking.
저는 계부와 영화를 봤어요.
I watched a movie with my stepfather.
계부의 생일은 다음 주예요.
My stepfather's birthday is next week.
그녀는 계부를 존경해요.
She respects her stepfather.
自我测试 12 个问题
This sentence means 'I had dinner with my stepfather.' The correct order starts with the subject '나의' (my), followed by '계부와' (with stepfather), '함께' (together), and then '저녁을 먹었다' (had dinner).
This sentence means 'My new stepfather is really kind.' The order begins with '새로운' (new) modifying '계부는' (stepfather), followed by the adverb '정말' (really) and the adjective '친절하다' (kind).
This sentence means 'She respects her stepfather.' The subject '그녀는' (she) is followed by '자신의' (her own) modifying '계부를' (stepfather), and then the verb '존경한다' (respects).
어머니는 내가 어렸을 때 재혼하셨고, 나의 ___는 나에게 매우 잘 해주셨다.
문맥상 어머니가 재혼 후 나에게 잘 해주신 분은 '계부'가 가장 적절합니다.
그녀는 어린 시절 ___와 새로운 가족 관계를 맺는 데 어려움을 겪었다고 고백했다.
새로운 가족 관계와 어린 시절의 어려움을 언급하는 맥락에서 '계부'가 가장 자연스럽습니다.
나의 ___는 비록 친아버지는 아니지만, 나를 친자식처럼 아끼고 사랑해주셨다.
친아버지는 아니지만 친자식처럼 아껴준다는 내용이므로 '계부'가 적합합니다.
어머니의 재혼 후, 나는 새롭게 생긴 ___와 함께 살게 되었다.
어머니의 재혼으로 인해 함께 살게 된 남자는 '계부'입니다.
그는 ___로서 가족에게 헌신하며, 아이들의 교육에 많은 신경을 썼다.
가족에게 헌신하며 아이들 교육에 신경 쓰는 역할은 '계부'에게 해당될 수 있습니다.
아이들은 처음에는 새로운 ___에게 서먹함을 느꼈지만, 시간이 지나면서 점차 마음을 열었다.
새로운 가족 구성원으로서 서먹함을 느끼다가 마음을 여는 대상은 '계부'입니다.
/ 12 correct
Perfect score!
例句
어릴 적 계부와 함께 살았습니다.
相关内容
这个词在其他语言中
更多family词汇
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.