glas
When you're just starting out with Dutch, knowing everyday words is super helpful. 'Glas' is one of those words! It means 'glass' – you know, the kind you drink water or juice from. It's a very common word you'll hear and use often.
When you're learning Dutch, you'll often encounter words that have multiple meanings, just like in English. The word 'glas' is a great example. At an A1 level, you learned that 'glas' refers to a container for drinking, like a glass of water.
However, as you progress to A2, you'll discover that 'glas' also means the material itself: glass. So, you can talk about a 'drinkglas' (drinking glass) or 'een raam van glas' (a window made of glass).
This dual meaning is important to keep in mind, as the context will help you understand whether someone is referring to the object or the material. You might hear someone say, 'Geef me een glas water,' meaning 'Give me a glass of water,' or 'Het is gemaakt van glas,' meaning 'It is made of glass.'
Paying attention to these nuances will significantly improve your comprehension and ability to express yourself in Dutch.
When you're at a party, and someone asks, "Wil je een glas?" (Would you like a glass?), they're offering you a drink in a glass. The word glas is straightforward and commonly used, so you'll hear it often in everyday conversations. You might also hear phrases like "Een glas water, alstublieft" (A glass of water, please) when ordering at a restaurant. Remember, it's a fundamental word for anyone learning Dutch.
glas 30秒了解
- Common drinking vessel.
- Often made of transparent material.
- Used for liquids like water or juice.
按水平分级的例句
Zou je me alsjeblieft een glas water kunnen aanreiken? Ik heb veel dorst.
Could you please hand me a glass of water? I am very thirsty.
Aanreiken (to hand over) is a separable verb here.
Na het feest lagen er overal gebroken glazen op de vloer, dus we moesten voorzichtig zijn met opruimen.
After the party, there were broken glasses everywhere on the floor, so we had to be careful cleaning up.
Gebroken glazen (broken glasses) shows the plural form and adjectival use.
Ze hief haar glas om te toosten op de gelukkige verjaardag van haar beste vriendin.
She raised her glass to toast to the happy birthday of her best friend.
Toosten op (to toast to) is a common expression.
Het was zo'n warme dag dat ik wel vijf glazen limonade achter elkaar dronk om af te koelen.
It was such a warm day that I drank five glasses of lemonade in a row to cool down.
Achter elkaar (in a row) is a useful idiom.
De barman vulde zijn glas tot de rand met een speciaal biertje, wat de man zichtbaar genoot.
The bartender filled his glass to the brim with a special beer, which the man visibly enjoyed.
Tot de rand (to the brim) is a common phrase.
Voor haar bruiloft kreeg ze een prachtige set kristallen glazen cadeau, die ze koesterde voor speciale gelegenheden.
For her wedding, she received a beautiful set of crystal glasses as a gift, which she cherished for special occasions.
Kristallen glazen (crystal glasses) indicates material.
Hij was zo onhandig dat hij per ongeluk een glas rode wijn omstootte over het nieuwe witte tapijt.
He was so clumsy that he accidentally knocked over a glass of red wine on the new white carpet.
Omstoten (to knock over) is another separable verb.
In de zomermaanden dronken ze vaak buiten op het terras, waar ze hun glazen vulden met ijskoude frisdrank.
In the summer months, they often drank outside on the terrace, where they filled their glasses with ice-cold soft drinks.
Ijskoude (ice-cold) is an adjective describing temperature.
Hoewel het glas er fragiel uitzag, bleek het verrassend stevig te zijn, zelfs na een val van tafel.
Although the glass looked fragile, it turned out to be surprisingly sturdy, even after falling from the table.
Gebruik van 'hoewel' (although) om een tegenstelling aan te geven. 'Bleek te zijn' (turned out to be) is een veelvoorkomende constructie.
De architect koos voor een volledig glazen gevel om zoveel mogelijk natuurlijk licht in het gebouw te laten, wat een open en moderne uitstraling creëerde.
The architect opted for a completely glass facade to let in as much natural light as possible, creating an open and modern appearance.
'Kiezen voor' (to opt for) is een vaste uitdrukking. 'Zoveel mogelijk' (as much as possible) is een veelgebruikte kwantificatie.
Na een lange dag werken schonk hij zichzelf een welverdiend glas rode wijn in, om even tot rust te komen en de dag te overdenken.
After a long day at work, he poured himself a well-deserved glass of red wine, to relax for a moment and reflect on the day.
'Zichzelf iets inschenken' (to pour oneself something) is een reflexief werkwoord. 'Even tot rust komen' (to relax for a moment) is een idiomatische uitdrukking.
De impact van de steen was zo groot dat het glas van de ruit in duizend kleine stukjes uiteenspatte, wat een gevaarlijke situatie opleverde.
The impact of the stone was so great that the glass of the window shattered into a thousand small pieces, creating a dangerous situation.
'De impact van' (the impact of) gevolgd door een zelfstandig naamwoord. 'Uiteenspatten in' (to shatter into) is een veelvoorkomend werkwoord met voorzetsel.
Zij had een delicate glazen sculptuur gemaakt die het licht op een prachtige manier ving en reflecteerde, een waar kunstwerk.
She had created a delicate glass sculpture that caught and reflected the light beautifully, a true work of art.
'Iets maken' (to create/make something). 'Het licht vangen en reflecteren' (to catch and reflect the light) is een beschrijvende zin.
Om de privacy te waarborgen, besloten ze om gematteerd glas in de badkamer te plaatsen, zodat er wel licht was maar geen inkijk.
To ensure privacy, they decided to install frosted glass in the bathroom, so there was light but no visibility into the room.
'Om iets te waarborgen' (to ensure something). 'Gematteerd glas' (frosted glass) is een specifieke soort glas.
Het was traditie om bij belangrijke gebeurtenissen het glas te heffen op de toekomst, een gebaar van hoop en verbondenheid.
It was tradition to raise a glass to the future at important events, a gesture of hope and togetherness.
'Het glas heffen op' (to raise a glass to) is een vaste uitdrukking. 'Een gebaar van' (a gesture of) wordt vaak gebruikt.
De glazen pui van het nieuwe kantoor bood een panoramisch uitzicht over de stad, wat de werksfeer aanzienlijk verbeterde.
The glass facade of the new office offered a panoramic view of the city, which significantly improved the working atmosphere.
'Een panoramisch uitzicht bieden over' (to offer a panoramic view of) is een descriptieve constructie. 'Aanzienlijk verbeteren' (to significantly improve) is een veelvoorkomende combinatie.
容易混淆的词
While 'glas' can refer to the material a window is made of, 'het raam' is the entire window unit.
A pair of glasses (for vision) is 'de bril', not 'het glas'.
A lens (e.g., in a camera) is 'de lens', even though it's made of glass.
容易混淆
The word 'glas' can refer to a drinking glass, but also to the material glass (e.g., a window pane). The article used depends on the meaning.
When referring to a drinking glass, it's 'het glas'. When referring to the material, it's usually 'het glas', but when it refers to a window (as in 'the window pane'), you might encounter 'het raamglas' or 'het glas van het raam'. For a generic piece of glass, it's 'het glas'.
Ik wil een glas water. (I want a glass of water.) / De ruit is gemaakt van glas. (The window pane is made of glass.)
Often confused with 'glas' because both are containers for drinking. 'Kopje' specifically means a cup, usually for hot drinks like coffee or tea.
'Glas' is for cold drinks like water, juice, or soda. 'Kopje' is for hot drinks.
Mag ik een kopje koffie? (May I have a cup of coffee?) / Ik drink melk uit een glas. (I drink milk from a glass.)
Another drinking container. 'Beker' is a broader term for a cup, often one without a handle, or a trophy.
'Glas' is typically clear and made of glass. 'Kopje' is for hot drinks. 'Beker' can be made of various materials (plastic, metal) and is often used for sports drinks, or for children, or as a prize.
De kinderen drinken uit een plastic beker. (The children drink from a plastic cup.) / Hij won de beker. (He won the trophy.)
Similar in function (holding liquid), but 'kan' refers to a pitcher or jug, which holds a larger quantity of liquid, not a single serving.
'Glas' is for individual servings. 'Kan' is for serving multiple people.
Zet de kan met water op tafel. (Put the pitcher of water on the table.) / Giet het water in een glas. (Pour the water into a glass.)
Also a container for liquids, but 'fles' is specifically a bottle, often with a narrow neck and a cap.
'Glas' is an open container for drinking directly from or serving into. 'Fles' is for storing and transporting liquids.
Een fles wijn. (A bottle of wine.) / Schenk de wijn in een glas. (Pour the wine into a glass.)
如何使用
A glas is what you drink out of. Think of a glas water (a glass of water) or een glas melk (a glass of milk). It's typically used for cold drinks.
A common mistake is confusing 'glas' with 'kop' (cup). While both are used for drinking, 'kop' is usually for hot beverages like een kop koffie (a cup of coffee) or een kop thee (a cup of tea). Also, remember that 'glas' is a neuter noun, so it takes 'het' as its definite article: het glas (the glass).
在生活中练习
真实语境
At a restaurant/cafe
- Mag ik een glas water?
- Ik wil graag een glas bier.
- Twee glazen wijn, alstublieft.
At home
- Waar zijn de glazen?
- Haal jij even een glas voor me?
- Dit glas is vies.
Describing something made of glass
- Het is van glas.
- Een glazen fles.
- De ruit is van glas.
Offering a drink
- Wil je een glas cola?
- Hier, een glas jus d'orange.
- Schenk nog een glas in.
When a glass breaks
- Het glas is gebroken.
- Voorzichtig, overal ligt glas.
- Ik heb een glas laten vallen.
对话开场白
"Wat is jouw favoriete drankje in een glas?"
"Welke soort glazen heb je thuis?"
"Heb je ooit een glas laten vallen? Wat gebeurde er?"
"Wat voor glas gebruik je voor water?"
"Waar koop je mooie glazen?"
日记主题
Beschrijf een moment waarop je een drankje in een glas dronk. Waar was je en met wie?
Wat zijn de voor- en nadelen van glazen bekers versus plastic of metalen bekers?
Stel je voor dat je een nieuw type glas ontwerpt. Hoe zou het eruitzien en waarom?
Schrijf over een keer dat je getuige was van een glas dat brak. Hoe reageerde je?
Welke Nederlandse uitdrukkingen ken je met het woord 'glas' (zelfs als het niet 'drinkglas' betekent)?
自我测试 42 个问题
Ik drink water uit een ___.
You drink water from a 'glas' (glass). 'Bord' is plate, 'mes' is knife, and 'lepel' is spoon.
Zij heeft een nieuw ___ gekocht voor haar sap.
She bought a new 'glas' (glass) for her juice. 'Stoel' is chair, 'tafel' is table, and 'boek' is book.
Kun je mij een ___ water geven, alsjeblieft?
You ask for a 'glas' (glass) of water. 'Kopje' is cup, 'fles' is bottle, and 'pan' is pan.
De kinderen drinken melk uit kleine ___.
The plural of 'glas' (glass) is 'glazen'. Children drink milk from small glasses.
Op de tafel staan drie ___ wijn.
There are three 'glazen' (glasses) of wine on the table. 'Kommen' are bowls, 'vorken' are forks, and 'schalen' are dishes.
Hij zette het lege ___ op het aanrecht.
He put the empty 'glas' (glass) on the counter. 'Mes' is knife, 'bord' is plate, and 'lepel' is spoon.
Zij drinkt water uit een ___.
The sentence means 'She drinks water from a ___.' 'Glas' (glass) is the correct container for drinking water.
Kun je me een schoon ___ aangeven voor mijn sap?
The sentence means 'Can you hand me a clean ___ for my juice?' 'Glas' (glass) is used for drinking juice.
De ober vulde mijn ___ met wijn.
The sentence means 'The waiter filled my ___ with wine.' 'Glas' (glass) is the appropriate item for drinking wine.
Pas op, het ___ valt bijna van tafel!
The sentence means 'Watch out, the ___ is almost falling off the table!' A glass is a common item to fall from a table.
Voor de ceremonie zetten we twaalf ___ op de tafel.
The sentence means 'For the ceremony, we put twelve ___ on the table.' The plural of 'glas' (glass) is 'glazen'.
Ik heb een groot ___ water nodig na het sporten.
The sentence means 'I need a big ___ of water after exercising.' 'Glas' (glass) is the correct word here.
Welk woord is een synoniem voor 'glas' in de context van een drinkbeker?
Hoewel 'kopje' en 'fles' andere soorten containers zijn, is 'beker' een goede synoniem voor 'glas' als het om een drinkbeker gaat. 'Kan' is een grotere container om vloeistoffen in te bewaren.
Je wilt een drankje drinken. Wat heb je nodig?
Om een drankje te drinken, heb je een 'glas' nodig. De andere opties zijn voor eten.
De ober brengt een ... water naar de tafel.
De ober brengt een 'glas' water naar de tafel. 'Boek', 'stoel' en 'tafel' zijn geen dingen die je drinkt.
Je kunt koffie drinken uit een glas.
Hoewel koffie meestal uit een kopje wordt gedronken, is het zeker mogelijk om koffie uit een glas te drinken, vooral koude koffie.
Een glas is altijd van plastic gemaakt.
Nee, glazen kunnen van verschillende materialen worden gemaakt, waaronder glas, plastic, metaal en keramiek.
Je kunt een glas gebruiken om water in te bewaren.
Ja, een glas is een veelvoorkomende container om water in te bewaren en te drinken.
Someone is asking for a drink. Listen for the word 'glas'.
Warning about a container for drinking.
An accident involving a drinking container.
Read this aloud:
Kunt u alstublieft het glas vullen?
Focus: glas
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Welk glas is van mij?
Focus: glas
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ik geef de voorkeur aan een groot glas.
Focus: glas
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're at a Dutch cafe. Write two sentences describing what you would like to drink, making sure to include the word 'glas' at least once. (For example: 'Ik wil graag een glas water.')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik wil graag een glas sinaasappelsap. En misschien ook een glas melk, alstublieft.
You are describing your kitchen to a friend. Write two sentences about where you keep your glasses. Use 'glas' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
De glazen staan in de kast, naast de borden. Ik heb veel verschillende soorten glazen.
Write a short note to your housemate asking them to put a clean 'glas' on the table for dinner. Keep it polite and brief.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoi! Zou je alsjeblieft een schoon glas op tafel willen zetten voor het eten? Bedankt!
Waarom heeft Anna veel glazen nodig?
Read this passage:
Morgen is er een feestje bij Anna thuis. Ze heeft veel glazen nodig, want er komen veel mensen. Ze heeft al cola en sap gekocht, maar ze twijfelt of ze genoeg water heeft. Ze denkt eraan om nog een pak water te halen voor de zekerheid.
Waarom heeft Anna veel glazen nodig?
De passage zegt: 'Ze heeft veel glazen nodig, want er komen veel mensen' en 'Morgen is er een feestje bij Anna thuis.'
De passage zegt: 'Ze heeft veel glazen nodig, want er komen veel mensen' en 'Morgen is er een feestje bij Anna thuis.'
Wat bestelde de spreker?
Read this passage:
De ober kwam naar onze tafel en vroeg wat we wilden drinken. Mijn vriendin bestelde een glas wijn en ik vroeg om een groot glas water. Het was een warme dag, dus ik had veel dorst.
Wat bestelde de spreker?
De zin 'ik vroeg om een groot glas water' geeft het antwoord duidelijk weer.
De zin 'ik vroeg om een groot glas water' geeft het antwoord duidelijk weer.
Wat is beleefd om te doen in Nederland als een gast bijna leeg is?
Read this passage:
In Nederland is het gewoon om gasten iets te drinken aan te bieden. Dit kan koffie, thee, frisdrank of water zijn. Vaak wordt het geserveerd in een mooi glas. Het is beleefd om te vragen of je gast nog een glas wil, voordat het leeg is.
Wat is beleefd om te doen in Nederland als een gast bijna leeg is?
De passage stelt: 'Het is beleefd om te vragen of je gast nog een glas wil, voordat het leeg is.'
De passage stelt: 'Het is beleefd om te vragen of je gast nog een glas wil, voordat het leeg is.'
This sentence means 'The glass is empty.'
This sentence means 'Would you like a glass of water?'
This sentence means 'The children broke their glasses.' 'Glazen' is the plural of 'glas'.
De brokstukken van het ____ lagen verspreid over de hele keukenvloer na de aardbeving.
In this context, 'glas' refers to a breakable material, fitting the scenario of scattered fragments after an earthquake. 'Huis' (house) and 'vat' (barrel) don't make sense as scattered fragments, and 'raam' (window) is too specific when the broader material is implied.
Zijn ogen waren zo vermoeid dat ze leken te staren in een leeg ____, zonder enige focus.
Here, 'glas' is used metaphorically to describe a vacant, unfocused stare, as if looking through an empty, transparent object. The other options don't convey this sense of emptiness and lack of focus as effectively.
De diplomatieke betrekkingen tussen de twee landen waren zo fragiel dat ze elk moment konden breken, als een dun ____.
'Glas' is chosen here to emphasize the extreme fragility and potential for shattering of the diplomatic relations, a common metaphorical use. While 'draad' (thread) and 'papier' (paper) can be thin, 'glas' better conveys the idea of a complete break.
Ondanks haar terughoudendheid, zag je in haar ogen een sprankje hoop, als een glinstering in het ____ van een spiegel.
In this metaphorical sentence, 'glas' refers to the reflective surface of a mirror, where a 'glinstering' (sparkle/glimmer) of hope could be seen. Mirrors are typically made of glass, making this the most appropriate choice.
De transparantie van de overheid was zo volledig dat elke burger door het ____ van de wet kon kijken.
Here, 'glas' is used metaphorically to represent complete transparency, allowing one to see 'through' the law. This implies clarity and openness, which 'glas' effectively conveys.
Na de storm lag het hele strand bezaaid met scherven van gebroken ____, aangespoeld uit de zee.
In this context, 'glas' refers to broken pieces of glass, such as from bottles or other objects, washed ashore after a storm. This is a common occurrence and 'glas' accurately describes the material.
/ 42 correct
Perfect score!
Summary
The Dutch word 'glas' refers to a common drinking container, often made of glass.
- Common drinking vessel.
- Often made of transparent material.
- Used for liquids like water or juice.
相关内容
在语境中学习
这个词在其他语言中
相关表达
更多food词汇
aardappel
A1A starchy tuber.
appel
A1Apple
bakker
A2A person who makes and sells bread and cakes
banaan
A1A long yellow tropical fruit
bestellen
A2To request goods or services
bier
A1An alcoholic drink made from grain
boodschappen
A2groceries
bord
A1Flat dish for serving food.
boter
A1Spread made from cream.
brood
A1Bread