adiado
adiado 30秒了解
- Adiado means postponed or moved to a later time.
- It must agree with the noun: adiado (m), adiada (f).
- Commonly used with 'foi' (was) and 'para' (to/for).
- Distinct from 'atrasado', which means 'late' in progress.
The word adiado is the past participle of the Portuguese verb adiar, which functions primarily as an adjective in everyday conversation and formal writing. At its core, it signifies that an event, a task, or a decision has been moved from its originally scheduled time to a later point in the future. Unlike the word 'cancelado' (canceled), which implies an absolute termination of plans, adiado carries the promise of future occurrence. It is the linguistic equivalent of hitting the 'snooze' button on a commitment. Understanding this word is crucial because it appears in almost every facet of Lusophone life—from bureaucratic notices and corporate emails to casual text messages between friends who cannot make it to dinner on time.
- Temporal Flexibility
- The term describes a state of transition where the 'when' is no longer 'now' but remains 'eventually'. It is often paired with the prepositions 'para' (for) or 'até' (until) to specify the new timeframe.
Infelizmente, o concerto foi adiado devido à tempestade inesperada que atingiu a cidade ontem à noite.
In a cultural context, the use of adiado can sometimes reflect a nuanced social dance. In Brazil or Portugal, if a meeting is adiado, it might be due to genuine logistical hurdles, but it can also serve as a polite way to buy time without causing offense. The word is deeply rooted in the Latin 'dies' (day), literally suggesting the act of putting something off to another day. This etymological link helps learners remember that the focus is always on the shift of the calendar date. Whether it is a football match postponed due to rain or a parliamentary vote delayed by political maneuvering, adiado is the universal label for the rescheduled.
- Professional Register
- In business settings, you will often see phrases like 'adiado sine die', meaning postponed without a set date to reconvene, which signals a significant delay.
O lançamento do novo produto foi adiado para o próximo trimestre fiscal.
Socially, hearing that a party is adiado might cause frustration, but it is generally viewed more favorably than a total cancellation. It implies that the effort is still valued and the intention remains. When using this word, speakers often follow up with the reason, typically introduced by 'por causa de' (because of) or 'devido a' (due to). This provides a complete picture of the situation, making the delay understandable rather than just an arbitrary change of plans. As you progress in Portuguese, you will notice that adiado is frequently used with the passive voice—'foi adiado' (was postponed)—emphasizing the event itself rather than the person who did the postponing.
O seu compromisso de amanhã terá de ser adiado por motivos de força maior.
- Legal and Official Contexts
- In legal documents, 'adiado' is used to describe hearings or trials that cannot proceed on the scheduled date due to the absence of a witness or lawyer.
O julgamento foi adiado após o pedido da defesa por mais tempo para análise.
Finally, the word appears in the context of personal growth and procrastination. One might say their dreams are 'adiados' if they keep putting them off. This adds a poetic or philosophical layer to the word, moving it beyond simple logistics into the realm of human behavior and the management of one's life timeline. Whether you are dealing with a flight delay or a personal goal, adiado captures that uniquely human experience of negotiating with time.
Using adiado correctly requires an understanding of gender and number agreement, as well as its common grammatical companions. As a past participle used as an adjective, it must align with the noun it modifies. If you are talking about 'o jogo' (the game), use adiado. If you are discussing 'a conferência' (the conference), use adiada. For plural nouns like 'os exames' (the exams), use adiados, and for 'as aulas' (the classes), use adiadas. This flexibility is the first hurdle for English speakers, who are used to the unchanging 'postponed'.
- Agreement Patterns
- Masculine Singular: O voo foi adiado.
Feminine Singular: A festa foi adiada.
Masculine Plural: Os planos foram adiados.
Feminine Plural: As viagens foram adiadas.
As negociações de paz foram adiadas por tempo indeterminado.
The most frequent sentence structure involves the auxiliary verb 'ser' (to be) in the passive voice. 'O evento foi adiado' (The event was postponed). You can also use 'estar' to describe the current status: 'O evento está adiado' (The event is [currently] postponed). The choice between 'ser' and 'estar' here follows the standard rules: 'ser' focuses on the action that happened, while 'estar' focuses on the resulting state. In news headlines, you will often see the verb omitted for brevity: 'Jogo adiado por causa da chuva' (Game postponed due to rain).
When you want to express *why* something was postponed, use 'devido a' (due to), 'por causa de' (because of), or 'em virtude de' (by virtue of/due to). These phrases add necessary context. For example, 'O voo foi adiado devido a problemas técnicos' (The flight was postponed due to technical problems). Notice how 'devido a' agrees with the following noun if it's feminine: 'devido à chuva' (due to the rain). Mastering these connectors will make your use of adiado sound much more natural and professional.
- The 'Sine Die' Expression
- In formal contexts, especially legal or political, you might hear 'adiado sine die'. This Latin expression means 'without a day', implying the postponement is indefinite.
O debate parlamentar sobre a nova lei foi adiado sine die pela presidência.
In everyday conversation, you might use the verb form 'adiar' more often than the adjective 'adiado'. For instance, 'Eu tive que adiar a nossa janta' (I had to postpone our dinner). However, when you are receiving information, you will almost always encounter the adjective form. 'O show está adiado?' (Is the show postponed?). It is a passive recipient of information. Another common construction is using 'acabar por ser' (to end up being): 'O projeto acabou por ser adiado' (The project ended up being postponed), which suggests a sequence of events leading to the delay.
Infelizmente, todos os voos para Lisboa foram adiados esta manhã.
Finally, consider the nuances of 'time' words. You can say something was 'adiado por uma semana' (postponed for a week) or 'adiado em duas horas' (delayed by two hours). The use of 'em' here specifically denotes the duration of the delay rather than the target date. This level of precision is what separates an intermediate learner from a beginner. By practicing these variations, you ensure that you can communicate schedule changes clearly, whether you are managing a team or just trying to meet a friend for coffee in a busy city like São Paulo or Luanda.
The word adiado is a staple of public announcements and media broadcasts across the Portuguese-speaking world. If you find yourself in an airport in Lisbon or a bus terminal in Rio de Janeiro, the PA system will frequently use this word to update passengers on travel changes. It is the language of logistics. In these environments, clarity is paramount, and adiado provides a definitive status update that tells the traveler to wait rather than go home. You will see it flashing on electronic boards in red or yellow text, often next to the original departure time and the newly estimated one.
- Public Transportation
- Screens at train stations often display 'Comboio adiado' (Train postponed/delayed) when there are issues on the tracks or strikes.
Atenção passageiros: o voo 452 foi adiado por mais trinta minutos.
In the world of sports, particularly football (soccer), adiado is a term that every fan dreads but knows well. When a pitch is waterlogged or there are security concerns, the match is 'adiado'. Sports commentators will spend entire segments discussing the implications of a match being adiado for the league standings or the players' fitness. You will hear it in the news: 'O clássico foi adiado para o próximo mês' (The derby was postponed to next month). This context highlights the word's role in communal experiences and the shared frustration of a delayed event.
The corporate world is another major 'habitat' for this word. Email subject lines like 'Reunião adiada' are common. In these settings, it is often used with a sense of apology or professional necessity. Managers use it to manage expectations when deadlines cannot be met or when a key stakeholder is unavailable. It is also found in official government gazettes (Diário da República in Portugal or Diário Oficial in Brazil) when the implementation of a new law or the date of a public exam is pushed back. In these formal documents, the word carries significant legal weight.
- Cultural Events
- Music festivals, theater plays, and art exhibitions often use 'adiado' on social media to inform ticket holders of changes due to unforeseen circumstances.
O show da Anitta foi adiado por questões de saúde da cantora.
Finally, you will hear adiado in the context of weather reports. If a rocket launch at the Alcântara Space Center in Brazil is delayed, or if a local festival is moved because of a heatwave, adiado is the word of choice. It connects the human schedule to the unpredictability of the natural world. Even in casual social circles, if you are listening to friends talk, someone might say 'O nosso churrasco foi adiado' (Our barbecue was postponed). It is a word that permeates through the layers of society, from the highest levels of government to the simplest weekend plans, making it an essential part of your Portuguese vocabulary.
One of the most frequent errors English speakers make when using adiado is confusing it with atrasado. While both words relate to time and delays, they are not interchangeable. Atrasado means 'late' or 'behind schedule' in a continuous sense. For example, if a bus is running 10 minutes late, it is 'atrasado'. However, if the bus company decides that the bus will not leave at 10:00 AM but will leave at 2:00 PM instead, the trip has been adiado. The distinction is between a current delay in progress and a structural change in the schedule.
- Atrasado vs. Adiado
- Use 'atrasado' for: People being late, clocks being slow, or a project taking longer than expected.
Use 'adiado' for: Events being moved to a future date or time.
Errado: O jogo está atrasado para amanhã.
Correto: O jogo foi adiado para amanhã.
Another common mistake involves gender agreement. Because the English word 'postponed' does not change, learners often forget to change adiado to adiada when the noun is feminine. This is particularly noticeable with common feminine nouns like 'reunião' (meeting), 'festa' (party), or 'viagem' (trip). Saying 'A reunião foi adiado' is a hallmark of a beginner's mistake. Always look at the article (a/as) or the ending of the noun to decide which form to use. It's a small change that significantly impacts how fluent you sound to native speakers.
A third mistake is the confusion between adiado and cancelado. While it might seem obvious, in the heat of a conversation, learners sometimes use 'cancelado' when they mean 'postponed'. This can cause unnecessary alarm. If you tell a client a project is 'cancelado', they might think it is dead forever. If you say it is 'adiado', they know it is still happening, just later. Precision in this choice is vital for professional communication. Additionally, avoid using the English-influenced 'postposto'. While 'postposto' exists in Portuguese, it is almost exclusively used in linguistics (like a 'postposed' particle) and sounds very strange if used for a social event.
- Preposition Pitfalls
- Learners often use 'em' when they should use 'para'. 'Adiado em amanhã' is incorrect; it should be 'Adiado para amanhã'. Use 'em' only for the duration: 'Adiado em duas horas'.
Cuidado: Não diga 'O voo foi adiado em amanhã'. Diga 'O voo foi adiado para amanhã'.
Lastly, be careful with the verb 'ser' vs 'estar'. While both can be used, 'ser' is much more common for the announcement of the act ('O evento foi adiado'), whereas 'estar' is used to describe the current state ('O evento está adiado'). Misusing these won't necessarily make you misunderstood, but using 'ser' for a current state can sound slightly 'off' to a native ear. By paying attention to these four areas—distinction from 'atrasado', gender/number agreement, clarity vs. 'cancelado', and correct preposition usage—you will avoid the most common traps and use adiado with confidence.
While adiado is the most common way to say 'postponed', Portuguese offers several synonyms and related terms that can add flavor and precision to your speech. Depending on the context—whether it's a formal legal setting, a casual chat, or a technical discussion—you might choose a different word to convey the same general idea of moving something to a later time. Understanding these alternatives will help you understand native speakers who might use more varied vocabulary.
- Prorrogado
- Meaning: Extended or prolonged. This is often used for deadlines or contracts. If a deadline was today but is now next week, it was 'prorrogado'. It implies the period of validity was stretched.
- Remarcado
- Meaning: Rescheduled. This is very common for appointments (doctors, hair salons). It focuses on the act of setting a new date rather than just the delay itself.
- Suspenso
- Meaning: Suspended. This is stronger than 'adiado'. It suggests that the activity has stopped and it's uncertain when it will resume. Often used for classes or legal processes.
O prazo para as inscrições foi prorrogado por mais uma semana.
In more formal or literary contexts, you might encounter diferido or postergado. Postergado is a direct synonym for adiado but carries a slightly more sophisticated tone. It is often used when discussing plans or feelings that have been put on the back burner. Diferido is common in financial contexts, such as 'pagamento diferido' (deferred payment). Knowing these words allows you to navigate professional documents and literature with greater ease.
When comparing adiado to its opposites, the most obvious is antecipado (anticipated/moved earlier). If a meeting was supposed to be at 5:00 PM but is now at 3:00 PM, it was antecipado. Another contrast is mantido (maintained/kept). If there were rumors of a delay but the event is still happening as planned, you would say 'O horário foi mantido'. These antonyms are just as important as the synonyms for managing your schedule in a Portuguese-speaking environment.
- Diferido vs. Adiado
- 'Diferido' is technical (finance/law). 'Adiado' is general. You postpone a meeting (adiado), but you defer taxes (diferido).
A reunião não foi adiada, mas sim antecipada para as nove horas.
Lastly, in very informal Brazilian Portuguese, you might hear the expression 'empurrar com a barriga' (to push with the belly). While this is an idiom rather than a single word, it describes the act of postponing something repeatedly out of laziness or a lack of desire to deal with it. It captures the negative side of adiar. By understanding this spectrum of words—from the formal 'postergado' to the technical 'diferido' and the idiomatic 'empurrar com a barriga'—you gain a much deeper and more functional grasp of how time and delay are expressed in the Portuguese language.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word is a direct cousin of the English word 'adjourn', which also comes from 'ad' + 'diem' (day). They both share the core concept of shifting something to a different point on the calendar.
发音指南
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'.
- Failing to reduce the final 'o' to a 'u' sound in European Portuguese.
- Stressing the first syllable instead of the penultimate.
- Pronouncing the 'i' and 'a' as two distinct slow syllables instead of a quick glide.
- Missing the nasalization if the word were 'adiando' (but for 'adiado' it's clear).
难度评级
Easy to recognize in context, especially in news headlines or airport screens.
Requires remembering gender and number agreement correctly.
The pronunciation of 'd' and the glide 'ia' takes some practice for native English speakers.
Clear and distinct word, often emphasized in announcements.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Passive Voice with 'Ser'
O evento foi adiado. (The event was postponed.)
Adjective-Noun Agreement
As aulas (f.pl.) foram adiadas (f.pl.).
Future Subjunctive in Conditionals
Se o jogo for adiado, eu fico em casa.
Use of 'Para' for New Dates
Adiado para amanhã.
Prepositional Contractions
Adiado devido à (devido a + a) chuva.
按水平分级的例句
O jogo foi adiado.
The game was postponed.
Simple passive voice: 'foi' (was) + 'adiado' (past participle).
A festa está adiada.
The party is postponed.
Feminine agreement: 'festa' is feminine, so we use 'adiada'.
O voo foi adiado para amanhã.
The flight was postponed until tomorrow.
Use 'para' to indicate the new time or date.
A aula de hoje foi adiada.
Today's class was postponed.
Feminine singular agreement with 'aula'.
Os exames foram adiados.
The exams were postponed.
Masculine plural agreement: 'exames' (exams) + 'adiados'.
O jantar foi adiado.
Dinner was postponed.
Masculine singular agreement with 'jantar'.
A viagem foi adiada.
The trip was postponed.
Feminine singular agreement with 'viagem'.
O evento foi adiado por causa da chuva.
The event was postponed because of the rain.
'Por causa de' is the simplest way to give a reason.
A nossa reunião foi adiada para a próxima semana.
Our meeting was postponed to next week.
Feminine agreement with 'reunião'.
O concerto foi adiado devido ao mau tempo.
The concert was postponed due to bad weather.
'Devido ao' is a more formal way to say 'because of'.
As aulas de música foram adiadas por um mês.
The music classes were postponed for a month.
Feminine plural agreement with 'aulas'.
O lançamento do livro foi adiado.
The book launch was postponed.
Masculine agreement with 'lançamento'.
Infelizmente, o passeio foi adiado novamente.
Unfortunately, the tour was postponed again.
The adverb 'novamente' (again) adds frequency.
O teste de amanhã será adiado?
Will tomorrow's test be postponed?
Future tense 'será' (will be) used in a question.
O casamento deles foi adiado para o verão.
Their wedding was postponed to the summer.
Masculine agreement with 'casamento'.
Os planos de viagem foram adiados por agora.
The travel plans were postponed for now.
Masculine plural agreement with 'planos'.
O projeto foi adiado em virtude de cortes no orçamento.
The project was postponed due to budget cuts.
'Em virtude de' is a formal B1-level connector.
A conferência tem sido adiada sucessivamente pela organização.
The conference has been postponed successively by the organization.
Present perfect passive 'tem sido adiada' indicates a recurring action.
É provável que o festival seja adiado se a greve continuar.
It is likely that the festival will be postponed if the strike continues.
Present subjunctive 'seja adiado' used after 'é provável que'.
O julgamento foi adiado após o pedido do advogado.
The trial was postponed after the lawyer's request.
Formal context: legal proceedings.
O seu compromisso terá de ser adiado por motivos de força maior.
Your appointment will have to be postponed due to force majeure.
'Motivos de força maior' is a common professional idiom for unavoidable reasons.
Muitos sonhos são adiados por falta de coragem.
Many dreams are postponed for lack of courage.
Figurative use of 'adiados'.
O pagamento foi adiado para o final do mês.
The payment was postponed to the end of the month.
Financial context using 'pagamento'.
A decisão final sobre o caso foi adiada indefinidamente.
The final decision on the case was postponed indefinitely.
The adverb 'indefinidamente' (indefinitely) adds precision.
O debate parlamentar acabou por ser adiado devido à falta de quórum.
The parliamentary debate ended up being postponed due to a lack of quorum.
'Acabou por ser' indicates a result of a process.
O lançamento da sonda espacial foi adiado por questões técnicas imprevistas.
The space probe launch was postponed due to unforeseen technical issues.
'Imprevistas' (unforeseen) is a high-level adjective.
Caso o evento seja adiado, todos os bilhetes permanecerão válidos.
If the event is postponed, all tickets will remain valid.
'Caso' + subjunctive ('seja') is a formal conditional structure.
A entrega do relatório foi adiada em três dias úteis.
The report submission was postponed by three business days.
Use 'em' to specify the length of the delay.
As negociações foram adiadas sine die, o que preocupa os investidores.
The negotiations were postponed sine die, which worries investors.
'Sine die' is a Latin expression used in formal Portuguese.
Não podemos permitir que o progresso seja adiado por interesses políticos.
We cannot allow progress to be postponed by political interests.
Subjunctive 'seja adiado' after a verb of permission/will.
O concerto, inicialmente previsto para hoje, foi adiado para data a anunciar.
The concert, originally scheduled for today, was postponed to a date to be announced.
Complex sentence structure with an appositive phrase.
A execução da obra foi adiada por falta de verbas governamentais.
The execution of the work was postponed due to lack of government funds.
Formal vocabulary: 'execução', 'verbas'.
O julgamento do ex-ministro foi adiado pela terceira vez consecutiva.
The former minister's trial was postponed for the third consecutive time.
Use of 'consecutiva' to emphasize the repeated nature of the action.
A cimeira internacional foi adiada sob o pretexto de dificuldades logísticas.
The international summit was postponed under the pretext of logistical difficulties.
'Sob o pretexto de' suggests a hidden reason.
A implementação das novas medidas fiscais foi adiada para o próximo ano civil.
The implementation of the new tax measures was postponed to the next calendar year.
Economic/Legal register: 'implementação', 'ano civil'.
O espetáculo foi adiado, frustrando as expectativas de milhares de fãs.
The show was postponed, frustrating the expectations of thousands of fans.
Gerund 'frustrando' used to show the consequence of the action.
Qualquer tentativa de reforma foi adiada face à instabilidade social.
Any attempt at reform was postponed in the face of social instability.
'Face à' is a sophisticated way to say 'in view of' or 'given'.
O projeto imobiliário foi adiado em virtude de um embargo judicial.
The real estate project was postponed due to a judicial injunction.
Technical legal term 'embargo judicial'.
A votação da lei foi adiada para que se pudesse alcançar um consenso.
The vote on the law was postponed so that a consensus could be reached.
'Para que' + imperfect subjunctive ('pudesse') shows purpose.
O seu destino parece ser o de um eterno recomeço adiado.
His destiny seems to be that of an eternal postponed restart.
Literary/Philosophical use of 'adiado' as a permanent attribute.
A resolução do conflito foi adiada, perpetuando o sofrimento das populações.
The resolution of the conflict was postponed, perpetuating the suffering of the populations.
High-level vocabulary and causative gerund construction.
O sucessivo caráter adiado das promessas eleitorais gera um profundo ceticismo.
The successively postponed nature of electoral promises generates deep skepticism.
Using 'adiado' to modify a complex noun phrase 'caráter adiado'.
A sessão plenária foi adiada sine die, mergulhando a instituição numa crise institucional.
The plenary session was postponed sine die, plunging the institution into an institutional crisis.
Combination of Latin expressions and metaphorical verbs ('mergulhando').
A publicação da obra póstuma foi adiada por questões de direitos autorais.
The publication of the posthumous work was postponed due to copyright issues.
Specific literary context: 'obra póstuma', 'direitos autorais'.
O julgamento, embora adiado, continua a pairar sobre a vida do arguido.
The trial, though postponed, continues to hover over the defendant's life.
Concessive clause ('embora adiado') used for stylistic effect.
A tão esperada reforma administrativa foi mais uma vez adiada para as calendas gregas.
The long-awaited administrative reform was once again postponed to the Greek calends (forever).
Idiomatic expression 'calendas gregas' meaning 'never'.
O veredito foi adiado face à complexidade das provas periciais apresentadas.
The verdict was postponed given the complexity of the forensic evidence presented.
Advanced legal/technical vocabulary: 'veredito', 'provas periciais'.
A sua felicidade não pode ser eternamente adiada em prol do dever.
Your happiness cannot be eternally postponed for the sake of duty.
Philosophical register: 'em prol de' (for the sake of).
常见搭配
常用短语
— The sports match has been moved to a later time. This is very common in news.
O jogo foi adiado por falta de luz.
— The meeting was rescheduled. Essential for office communication.
A reunião foi adiada para as 15h.
— Postponed to a date that will be announced later. Common in event planning.
O concerto foi adiado para data a anunciar brevemente.
— Postponed due to technical issues. Common in transport and industry.
O lançamento foi adiado por motivos técnicos.
— Postponed due to health concerns. Used for concerts or personal meetings.
O show foi adiado por questões de saúde da artista.
— Postponed because not enough people were present. Used in politics and boards.
A votação foi adiada por falta de quórum.
— Postponed because of bad weather. Very common for outdoor events.
O desfile foi adiado devido ao mau tempo.
— Postponed for an unknown amount of time. Used in crises.
O início das obras foi adiado por tempo indeterminado.
— The flight is currently in a postponed state. Common airport announcement.
Atenção: o voo para Paris está adiado.
— Postponed to the following year. Used for major long-term plans.
O censo foi adiado para o próximo ano.
容易混淆的词
Atrasado means late/behind schedule. Adiado means moved to a new time.
Cancelado means the event will not happen at all. Adiado means it will happen later.
Prorrogado means a deadline or period has been extended, not just an event moved.
习语与表达
— To postpone something that is bound to happen anyway, usually something unpleasant.
Ele está apenas a adiar o inevitável ao não ir ao médico.
Neutral— To postpone dealing with a problem by doing the bare minimum; to procrastinate indefinitely.
O governo está a empurrar a reforma com a barriga.
Informal/Idiomatic— To be postponed forever; something that will never happen (since the Greeks had no calends).
Aquele projeto ficou para as calendas gregas.
Informal/Humorous— To postpone an action to let things settle or wait for the right moment.
Não decidas agora, vamos dar tempo ao tempo.
Neutral— To postpone until tomorrow what can be done today (the opposite of the famous proverb).
Ele tem o hábito de deixar para amanhã o que pode fazer hoje.
Neutral— To postpone a decision until the next day to think it over (sleep on it).
Vou dormir sobre o assunto e dou-te uma resposta amanhã.
Informal— To come to nothing; often after being postponed or delayed repeatedly.
A proposta de lei acabou por ficar em águas de bacalhau.
Informal (Portugal)— Literally 'to kick forward'; to postpone a task or responsibility to a later time.
Não podemos continuar a chutar este problema para a frente.
Informal— To postpone something specifically to buy more time for preparation or alternative plans.
Ele pediu para adiar a reunião apenas para ganhar tempo.
Neutral— Literally 'to stay in the drawer'; to be postponed or forgotten indefinitely (usually a project).
O meu manuscrito ficou na gaveta por dez anos.
Informal容易混淆
Both relate to time delays.
Atrasado refers to a person or thing that is currently late. Adiado refers to an event that has been rescheduled for the future.
O ônibus está atrasado, mas a viagem foi adiada.
Both mean the event isn't happening now.
Cancelado is permanent. Adiado is temporary; it will happen later.
O show não foi cancelado, apenas adiado para amanhã.
They are synonyms.
Postergado is much more formal and less common in spoken language. Adiado is the standard word.
O projeto foi postergado pela diretoria.
They both involve changing the time.
Remarcado emphasizes that a new specific time has been set. Adiado emphasizes that the original time is no longer valid.
A consulta foi remarcada para as 14h.
It is the direct opposite.
Antecipado means moving something earlier. Adiado means moving something later.
O feriado foi antecipado para segunda-feira.
句型
O [noun] foi adiado.
O voo foi adiado.
A [noun] foi adiada para [time].
A festa foi adiada para sábado.
O [noun] foi adiado devido a [reason].
O concerto foi adiado devido à chuva.
As [noun] foram adiadas por tempo indeterminado.
As aulas foram adiadas por tempo indeterminado.
[Noun] adiado sine die pela [authority].
Julgamento adiado sine die pela juíza.
O sucessivo caráter adiado de [concept]...
O sucessivo caráter adiado das reformas...
Infelizmente, [subject] foi adiado.
Infelizmente, o nosso café foi adiado.
O [noun] está adiado?
O jogo está adiado?
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely common in news, travel, and professional communication.
-
O reunião foi adiado.
→
A reunião foi adiada.
Reunião is a feminine noun, so the article must be 'a' and the adjective must be 'adiada'.
-
Eu estou adiado para o trabalho.
→
Eu estou atrasado para o trabalho.
You use 'atrasado' for people being late. 'Adiado' is for events being rescheduled.
-
O voo foi adiado em amanhã.
→
O voo foi adiado para amanhã.
Use 'para' for the target date. Use 'em' only for the duration of the delay (e.g., adiado em duas horas).
-
Os eventos foi adiado.
→
Os eventos foram adiados.
The verb and the adjective must both agree with the plural subject 'os eventos'.
-
O jogo foi cancelado para a próxima semana.
→
O jogo foi adiado para a próxima semana.
If it's happening next week, it's not 'cancelado' (which means it's gone), it's 'adiado'.
小贴士
Gender Agreement
Always check if the noun is masculine (adiado) or feminine (adiada). This is the most frequent mistake for learners.
Atrasado vs Adiado
Remember: Atrasado = Late (running behind). Adiado = Postponed (moved to a future date).
Using 'Devido a'
In work emails, use 'foi adiado devido a...' to sound more professional than 'por causa de'.
Polite Rescheduling
If you need to move a meeting with a friend, say 'Podemos adiar o nosso café?' (Can we postpone our coffee?).
Airport Boards
Look for 'ADIADO' on terminal screens. It usually appears in yellow or red to grab attention.
News Headlines
In headlines, verbs are often dropped. 'Jogo adiado' means 'The game has been postponed'.
The 'ia' Sound
Practice the 'ia' in 'adiado' as a quick glide, not two slow separate vowels.
Indefinite Delays
'Adiado sine die' is a common phrase in Portuguese politics and law—learn it to understand news reports.
Add-a-Day Mnemonic
Remember 'Adiado' = 'Add-a-day'. It helps you link the sound to the concept of moving to a new day.
Plural Forms
Don't forget the 's' for plural nouns: 'Os planos foram adiados'.
记住它
记忆技巧
Think of 'Add a Day'. The word 'adiado' sounds a bit like 'add-a-day'. When something is adiado, you add a day (or more) to the schedule.
视觉联想
Imagine a calendar where a big red arrow is pointing from today's box to a box in the next week. Above the arrow, the word 'ADIADO' is written in bold.
Word Web
挑战
Try to find three things in your current week that could be 'adiados'. Write them down in Portuguese: 'O meu exercício foi adiado', etc.
词源
Derived from the Portuguese verb 'adiar', which comes from the Vulgar Latin '*addiare'. This is a combination of the prefix 'ad-' (to/towards) and 'dies' (day).
原始含义: To put off to another day.
Romance (Latin root).文化背景
Be careful when using 'adiado' in a professional context; always provide a reason to avoid sounding like you are just procrastinating.
English speakers often use 'delayed' for everything. In Portuguese, distinguish between 'atrasado' (running late) and 'adiado' (rescheduled).
在生活中练习
真实语境
Travel
- Voo adiado
- Comboio adiado
- Embarque adiado
- Viagem adiada
Work
- Reunião adiada
- Prazo adiado
- Projeto adiado
- Entrevista adiada
Social Life
- Festa adiada
- Jantar adiado
- Encontro adiado
- Casamento adiado
Sports
- Jogo adiado
- Partida adiada
- Torneio adiado
- Evento adiado
Legal/Official
- Julgamento adiado
- Audiência adiada
- Votação adiada
- Posse adiada
对话开场白
"Você sabia que o concerto de hoje foi adiado para o próximo mês?"
"A reunião foi adiada novamente. O que você acha que está acontecendo?"
"O voo foi adiado por três horas. O que vamos fazer no aeroporto?"
"Se o teste for adiado, teremos mais tempo para estudar, não é?"
"A festa foi adiada por causa da chuva. Você prefere ir no próximo sábado?"
日记主题
Escreve sobre um momento em que um evento importante na tua vida foi adiado e como te sentiste.
Se pudesses adiar uma responsabilidade para sempre, qual seria e porquê?
Descreve um dia em que tudo correu mal e todos os teus planos foram adiados.
O que pensas sobre o hábito de adiar as coisas (procrastinação)? É um problema para ti?
Imagina que uma viagem de sonho é adiada. Como planearias a nova data?
常见问题
10 个问题No, you should use 'atrasado'. For example, 'Eu estou atrasado' (I am late). You cannot say 'Eu estou adiado' unless you are an event that has been rescheduled!
The feminine form is 'adiada'. It must be used with feminine nouns like 'reunião' or 'festa'. Example: 'A reunião foi adiada'.
You say 'adiado até novo aviso' or 'adiado por tempo indeterminado'. Both are very common in official announcements.
Yes, 'adiado' is used in all Portuguese-speaking countries. The pronunciation might vary slightly, but the meaning and usage remain identical.
Usually 'para' (for/to) to indicate the new date, or 'por' (for) to indicate the duration of the delay. Example: 'Adiado para amanhã' or 'Adiado por duas horas'.
No. While people might be disappointed in both cases, 'adiado' always implies that the event will still take place at a later time.
The noun is 'adiamento'. For example: 'O adiamento do jogo causou polêmica' (The postponement of the game caused controversy).
Simply add an 's'. 'Os jogos foram adiados' (masculine) or 'As aulas foram adiadas' (feminine).
It is a formal way of saying an event is postponed indefinitely, without a specific date set for it to happen.
Yes. When using 'em', you are specifying the amount of time by which the event was delayed, not the final time.
自我测试 191 个问题
Translate to Portuguese: 'The meeting was postponed until tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short sentence using 'adiados' (plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The flight was postponed due to the storm.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'atrasado' and 'adiado' in Portuguese (one sentence).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The project has been postponed indefinitely.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a question asking if the party is postponed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The trial was postponed for lack of evidence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'adiada' and 'próxima semana'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Many dreams are postponed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The payment was postponed by 10 days.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal announcement: 'The ministerial summit is postponed sine die.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The game was postponed, frustrating the fans.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I had to postpone my trip.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The exams will be postponed if there is a strike.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'adiado' and 'devido ao mau tempo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The deadline was extended (postponed) by one week.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is the event postponed?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Our coffee is postponed until Saturday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The launch was postponed for technical reasons.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The classes were postponed because of the holiday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say aloud: 'O voo foi adiado.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'A reunião foi adiada para amanhã.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a friend that the game is postponed because of rain.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Announce that the exams are postponed until next month.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Unfortunately, our trip was postponed again.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Was the meeting postponed to 3 PM?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The project was postponed due to technical reasons.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The trial was postponed sine die.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The concert is postponed, not canceled.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We had to postpone the launch.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The party was postponed by two hours.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The flights were postponed because of the fog.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I hope the test isn't postponed.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The decision was postponed until next year.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The football match was postponed due to the storm.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The classes are postponed until further notice.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The payment was postponed for 30 days.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is the show postponed for Saturday?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The vote was postponed for lack of quorum.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The event was postponed, but it will happen.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the audio (simulated): 'O voo para o Rio foi adiado.' Where was the flight going?
Listen: 'A conferência foi adiada para as três da tarde.' What is the new time?
Listen: 'Devido à chuva, o jogo está adiado.' Why was the game postponed?
Listen: 'Os exames foram adiados para o próximo mês.' When are the exams now?
Listen: 'Infelizmente, a festa foi adiada.' Is the speaker happy?
Listen: 'O julgamento foi adiado sine die.' Is there a new date?
Listen: 'A reunião foi adiada por motivos técnicos.' What is the reason?
Listen: 'O concerto foi adiado novamente.' Has this happened before?
Listen: 'O lançamento foi adiado para o Natal.' When is the new date?
Listen: 'As aulas foram adiadas por uma semana.' How long is the delay?
Listen: 'O evento foi adiado para data a anunciar.' When will we know the date?
Listen: 'O voo está adiado em duas horas.' How late is the flight?
Listen: 'A votação foi adiada por falta de quórum.' Why?
Listen: 'O teste foi adiado para sexta-feira.' What day of the week is it?
Listen: 'O espetáculo foi adiado por questões de saúde.' Why?
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The word 'adiado' is your primary tool for communicating schedule changes in Portuguese. Whether a flight is delayed or a party is moved, this word tells you that the event is still on, just later. Example: 'O voo foi adiado' (The flight was postponed).
- Adiado means postponed or moved to a later time.
- It must agree with the noun: adiado (m), adiada (f).
- Commonly used with 'foi' (was) and 'para' (to/for).
- Distinct from 'atrasado', which means 'late' in progress.
Gender Agreement
Always check if the noun is masculine (adiado) or feminine (adiada). This is the most frequent mistake for learners.
Atrasado vs Adiado
Remember: Atrasado = Late (running behind). Adiado = Postponed (moved to a future date).
Using 'Devido a'
In work emails, use 'foi adiado devido a...' to sound more professional than 'por causa de'.
Polite Rescheduling
If you need to move a meeting with a friend, say 'Podemos adiar o nosso café?' (Can we postpone our coffee?).
相关内容
更多travel词汇
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2我每天步行去学校。步行去比较好。
abarrotado
A2容量已满;拥挤或塞满。用于没有更多空间的场所、车辆或容器。
abastecer
A2供应必要的物品,例如给汽车加油。
abertura
A2开幕、开放或开启某物的动作。也可以指物理上的孔或缝隙。
acertado
A2这是一个非常明智的 (acertada) 决定。
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2事故是指一个意外发生的不幸事件,通常会导致损害或伤害。这个词在许多语境中都有使用,从车祸到工伤事故。
acolá
A2在那边,那里。 '山在那边。'